MH 7P - Instructions for use

Like dokumenter
Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE 7 FA

NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

MH 5M E - Instructions for use

MH 5M - Instructions for use

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

MH 4M - Instructions for use

GD 5 - GD 10 - Instructions for use

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE 2 SPECIAL

AERO 20 AERO C

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

Operating instructions NEPTUNE 5 FA

MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

Operating instructions NEPTUNE E

B INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG 80P MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

AERO 20 AERO

C / C-PG X-TRA / C 135.1i X-TRA Instruksjonsbok

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8

Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Din bruksanvisning NILFISK P

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

MC 5M - MC 6P - MC 7P - Instructions for use

Operating instructions NEPTUNE PE/DE

K 3 K 3, ,

NEPTUNE 4 FA Operating Instructions

MAXXI 4-73S. Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje a ( )

Operating instructions

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE PE/DE

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Din bruksanvisning NILFISK POSEIDON 5

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

Espresso maskin (cb 171)

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

NEPTUNE 4 FA Operating Instructions

K 4 Classic Home Wood T251

Skuremaskin Primaster Top Light

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Liberty Hanging Heater

HDS 5/15 U. Innovativt stående design. Kompakt design

HDS 5/13 U. Innovativt stående design. Kompakt design

K 2 Compact. K 2 Compact, ,

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Din bruksanvisning NILFISK C X-TRA

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

Nilfisk P 130.2/150.2/ Instruksjonsbok

Instruksjons håndbok Bain Maries

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

MH 4M - Instructions for use

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Instruksjons håndbok

HDS 13/20-4 S. Servicebryter. Doseringsenhet for rengjøringsmiddel. Oppbevaring av tilbehør. LED Display

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

Operating instructions POSEIDON 2

MBM Minima. Frityrtopp

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Pro. Og dette er inkludert med samtlige Pro modeller: (for flere muligheter, se side 10-11)

Nilfisk-ALTO C

K 2 Basic. K 2 Basic, ,

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

Essence. Bruksanvisning

Fjerne transportsikringer. Vanntilkobling avhengig av modell max. 100 cm

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Brukerveiledning Rev. 3,

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her


Operating instructions

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Stasjonære høytrykksvaskere

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Transkript:

psi bar MH 7P - Instructions for use 107140197 B (08. 2015)

psi bar 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2

Innhold NO 1 Sikkerhetsinstrukser...118 2 Beskrivelse...119 2.1 Bruksområde...119 2.2 Betjeningselementer...119 3 Før idriftsettelse... 120 3.1 Transport/oppstilling... 120 3.2 Forbrenningsinnstillinger... 120 3.3 Aktivering av brems... 120 3.4 Montering av sveiv for slangetrommel og kabeltrommel... 121 3.5 Fylling av beholdere for rengjøringsmiddel... 121 3.6 Fylling av beholder for Nilfisk AntiStone... 121 3.7 Avleiringshemmer... 122 3.8 Fylling av brennstofftank... 122 3.9 Tilkobling av høytrykksslange... 122 3.10 Tilkobling av vannslange... 123 3.11 Oppfanging av frostvæske... 123 3.12 Vanntilkobling... 124 3.13 Elektrisk tilkobling... 124 4 Betjening / drift... 125 4.1 Bruk... 125 4.2 Tilkoplinger... 125 4.3 Innkobling av maskinen... 125 4.4 Trykkregulering med Tornado-lanse... 126 4.5 Bruk av rengjøringsmidler... 127 5 Bruksområder og arbeidsmetoder... 128 5.1 Generelle informasjoner... 128 5.2 Typiske anvendelser... 129 6 Transport og oppbevaring... 131 6.1 Transport... 131 6.2 Slik slår du av høytrykksvaskeren... 131 6.3 Frakobling av forsyningsledninger... 131 6.4 Opprulling av tilkoblingsledning og høytrykksslange, oppbevaring av tilbehør... 132 6.5 Oppbevaring av maskinen (frostsikker lagring)... 132 7 Vedlikehold... 133 7.1 Retningslinjer for vedlikehold... 133 7.2 Vedlikeholdsskjema... 133 7.3 Vedlikeholdsarbeide... 133 8 Utbedring av feil... 135 8.1 Visninger på displayet... 135 8.2 Visninger på betjeningsfeltet... 136 8.3 Ytterligere feil... 136 9 Annet... 137 9.1 Resirkulering av maskinen... 137 9.2 Garanti... 137 9.3 CE samsvarserklæring... 138 9.4 Tekniske data... 139 Spesialtilbehør modellvarianter 117

1 Sikkerhetsinstrukser High Pressure Washer - SAFETY INSTRUCTIONS 107141898 D (09-2015) 118 Spesialtilbehør modellvarianter

2 Beskrivelse NO 2.1 Bruksområde Denne høytrykksvaskeren er designet for profesjonell bruk. Den kan brukes til rengjøring av landbruks- og anleggsutstyr, staller, kjøretøy, rustne flater osv. Høytrykksvaskeren er ikke godkjent for rengjøring av overflater som kommer i kontakt med næringsmidler. Bruk alltid høytrykksvaskeren som angitt i brukerveiledningen. All annen bruk kan skade høytrykksvaskeren eller overflaten som skal rengjøres, eller det kan føre til personskader. 2.2 Betjeningselementer Se illustrasjonen på utbrettsiden foran i denne bruksveiledningen. 1. Lanse, pistol og slange 2. Holder for sprøyterør 3. Betjeningsfelt 4. Sveiv for slangetrommel Kabeltrommel 5. Nivåindikator brennstofftank 6. Påfyllingsstuss for brennstoff 7. Feste for kranoppheng 8. Lås for deksel 9. Dørlås 10. Sveiv for slangetrommel 11. Høytrykks-slangetilkobling for maskiner uten slangetrommel 12. Hovedbryter kaldtvann / varmtvann 13. Display (temperatur / koder) 14. Temperaturregulering 15. Etterfylling av brennstoff 16. Etterfylling av Nilfisk AntiStone 17. Tid for service utført av Nilfisk service 18. Etterfylling av pumpeolje 19. Dosering av rengjøringsmiddel 20. Manometer 21. Beredskapsindikator 22. Styrerull med brems 23. Vanntilkobling 24. Påfyllingsstuss for frostvæske 25. Påfyllingsstuss for Nilfisk AntiStone 26. Beholder for rengjøringsmiddel B 27. Slangetrommel 28. Kabeltrommel 29. Påfyllingsstuss for rengjøringsmiddel A 30. Spalte for åpning av deksel Spesialtilbehør modellvarianter 119

3 Før idriftsettelse 3.1 Transport/oppstilling 1. Den tryggeste måten å løfte maskinen på er å bruke en gaffeltruck. Pilene i figuren viser de gunstigste innkjøringspunktene for gaffelen. 2. Det er også mulig å løfte maskinen ned av pallen for hånd. På grunn av maskinens vekt bør dette arbeidet utføres av minst tre personer. FORSIKTIG Maskinen må ikke løftes i kunststofftankene, da disse kan løsne fra rammen. De beste løftepunktene er på håndtaket på rammen, mellom forhjulene og styretrinsene 3.2 Forbrenningsinnstillinger Høytrykksvaskeren har gått igjennom omfattende kontroller og er fra fabrikken stilt inn for maksimal ytelse. Fabrikken befinner seg ca. 120 m (390 ft) over havflaten, og oljebrennerens innstillinger er optimale for denne høyden. Skal maskinen tas i bruk i en høyde over 1200 m (3900 ft) over havflaten, må brenneren stilles inn for feilfri drift og økonomisk effektivitet. Ta kontakt med din forhandler eller Nilfisk service. 3.3 Aktivering av brems 1. Før første gangs idriftsettelse, kontroller maskinen nøye med hensyn til feil eller mangler. Ved feil, meld fra til Nilfisk forhandleren umiddelbart. 2. Sett maskinen kun i drift hvis den er i feilfri stand. 3. Aktiver bremsen. 4. Hvis høytrykksvaskeren står i en helling må den ikke overskride 10 grader i noen retning. 120 Spesialtilbehør modellvarianter

3.4 Montering av sveiv for slangetrommel og kabeltrommel 1. Trekk sveivens festeknapp i pilens retning. 2. Sentrer sveivens festeneser i samsvar med utsparingene til slange- / kabeltrommelens aksel. 3. Fest sveiven til akselen. 4. Trykk inn festeknappen for å feste sveiven. 3.5 Fylling av beholdere for rengjøringsmiddel Fyll opp vaskemiddeltankene (A) og (B) med konsentrert vaskemiddel. A B 3.6 Fylling av beholder for Nilfisk AntiStone Kalkbeskyttelseskonsentratet Nilfisk Anti-Stone forhindrer kalkdannelser og virker samtidig korrosjonsbeskyttende. Benytt vedlagte flaske for påfylling. Av kompatibilitetshensyn må du bare bruke testede Nilfisk AntiStone (AntiScale - avleiringshemmer) som leveres som: Sekspakning med 1 liters flasker: delenummer 8466 10 liter: delenummer 80919 25 liter: delenummer 81235 Spesialtilbehør modellvarianter 121

3.7 Avleiringshemmer Nilfisks doseringssystem for avleiringshemmere er innstilt fra fabrikken. For å justere vannets hardhet anbefaler vi å teste tilførselsvannet. Bruk skjemaet til å finne riktig dosering av No Scale/Anti-Stone og vann, og tilsett blandingen i beholderen for avleiringshemmer. Tilførselsmengde l/t Pumpestørrelse ml/t dh f e Dosering 1200 35 0-12 0-21,5 0-15 1:1 = 17ml/h 1200 35 12-30 21,5-53,7 15-37,5 Pure = 35ml/h 3.8 Fylling av brennstofftank MERK Ved temperaturer under 8ºC begynner brennoljen å stivne (utskillelse av parafin). Dette kan forårsake startproblemer for brenneren. Tilsett derfor stivnepunkts- og flyteforbedringsmiddel (tilgjengelig i faghandler for brennolje) i oljen før vinteren setter inn, eller benytt vinterdieselolje. Use clean fuel only, free of moisture and contamination. Contact your dealer for fuel source and type recommendations. Brennstoffet må være fritt for urenheter. For påfyllingsmengder, se kapittel 9.4, Tekniske data. Når maskinen er kald: Fyll opp drivstofftanken fra en ren beholder med ferskt drivstoff, fyringsolje, DIN 52603-1 (uten biodiesel) eller Diesel EN 590 (Diesel med biodieselinnhold på opp til 7 %). I henhold til EN 590 kan diesel (opp til 7 % biodiesel) brukes under følgende restriksjoner: Maksimal oppbevaringstid i høytrykksvaskerens dieseltank: 1 måned. Diesel som er lagret i mer enn 6 måneder er det ikke tillatt å fylle på Nilfisk høytrykksvaskere. Diesel EN 590 er ikke anbefalt for bruk i høytrykksvaskere ved temperaturer under 0 C. Diesel EN 590 fra åpen beholder må ikke brukes. 3.9 Tilkobling av høytrykksslange 3.9.1 Maskiner med slangetrommel A B C 1. Stikk høytrykksslangens tilkobling (A) på nippelen i midten av akselen. 2. Legg slangen inn i slangeføringen (B) og sett på overdelen. 3. Løsne bremsen (C) på slangetrommelen og rull på høytrykksslangen. MERK Høytrykksslanger, armaturer og koblinger er viktige for sikkerheten ved høytrykksvaskeren. Bruk bare høytrykksdeler som er godkjent av Nilfisk. 122 Spesialtilbehør modellvarianter

3.9.2 Maskiner uten slangetrommel Koble høytrykksslangen med hurtigkobling til maskinens høytrykkstilkobling. 3.10 Tilkobling av vannslange 1. Monter vedlagte rørstykke til vannslangen. 2. Skyll vannslangen med vann like før den kobles til maskinen for å unngå at sand eller andre smusspartikler trenger inn i maskinen. 3. Koble vannslangen med hurtigkobling til vanntilkoblingen. 4. Åpne vannkranen. MERK For vannmengde og vanntrykk, se kapittel 9.4, Tekniske data. Monter et vannfilter i vanntilførselen dersom vannkvaliteten er dårlig (sand e.l.). For tilkobling av maskinen, benytt en tekstilforsterket vannslange med en nominell vidde på minst ¾ (19 mm). FORSIKTIG Bruk aldri høytrykksvaskeren uten vann. Selv korte avbrudd i vannforsyningen vil føre til alvorlige skader på pumpepakningene. 3.11 Oppfanging av frostvæske Maskinens ledningssystem er fylt med frostvæske fra fabrikken. Fang opp væsken som først renner ut (for gjenbruk, ca. 5 l) i en egnet beholder. Spesialtilbehør modellvarianter 123

3.12 Vanntilkobling Denne høytrykksvaskeren er kun godkjent for tilkobling til drikkevannskran når det er installert en egnet tilbakeslagsventil, type BA ifølge EN 1717. Hvis tilbakeslagsventilen ikke følger med kan du bestille den fra forhandleren din. Når vannet har strømmet gjennom tilbakeslagsventilen er det ikke lenger å betrakte som drikkevann. For å dempe eventuelle trykktopper må slangen mellom tilbakeslagsventilen og høytrykksvaskeren være minst 12 meter lang (min. diameter 3/4 tommer). Monter et vannfilter i vanntilførselen dersom vannkvaliteten er dårlig (sand e.l.). Skyll vannslangen med vann like før den kobles til maskinen for å unngå at sand eller andre smusspartikler trenger inn i maskinen. Bruk med innsuging (for eksempel fra en beholder med regnvann) utføres uten tilbakeslagsventil. Kontakt forhandleren din for anbefaling av sugesett. 3.13 Elektrisk tilkobling 230V 230V 400V 400V Ved maskiner med spenningsomkobling må man alltid påse at korrekt nettspenning er innstilt på maskinen før støpselet stikkes i stikkontakten. Ellers kan maskinens elektriske komponenter bli ødelagt. Det følgende må overholder når du kobler høytrykksvaskeren til det elektriske anlegget: Koble bare maskinen til en kurs med jording. Den elektriske installasjonen skal foretas av en autorisert elektriker. Ifølge IEC 60364-1 anbefales det sterkt at strømtilførselen til maskinen bør omfatte en reststrømanordning (GFCI). FORSIKTIG Ikke skad apparatkabelen ved for eksempel å kjøre over den, trekke i den eller klemme den. Koble fra apparatkabelen kun ved å trekke i pluggen, ikke dra eller trekk i apparatkabelen. 3.13.1 Skjøteledninger Kabelkoblinger må holdes tørre og over bakkenivå. Kabler på tromler må alltid rulles helt ut for å forhindre at kabelen overopphetes. Skjøteledninger må være sikret mot vann og samsvare med kravene som er nevnt under med tanke på lengder og kabeldimensjoner. Kabellengde m Tverrsnitt <16 A <25 A opp til 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20 til 50 m ø2.5mm² ø4.0mm² 124 Spesialtilbehør modellvarianter

4 Betjening / drift NO 4.1 Bruk Før du starter opp høytrykksvaskeren må du hver gang kontrollere den grundig for eventuelle feil. Kontroller alltid at det er tilstrekkelige mengder drivstoff, olje og AntiScale. Kontroller også høytrykksslangen og pistolen, isolasjonen på apparatkabelen skal være feilfri og uten sprekker. MERK For å oppnå lang levetid og unngå problemer med smuss i pistolen, må koblingen og nippelen holdes rene. 4.2 Tilkoplinger 4.2.1 Tilkopling av sprøyterøret til sprøytepistolen B A C 1. Trekk den blå hurtigkoblingen (A) på sprøytepistolen bakover. 2. Stikk nippelen på lansen (B) inn i hurtigkoblingen og slipp denne frem. 3. Trekk lansen (eller annet utstyr) forover for å sjekke at den er godt festet til sprøytepistolen. MERK Rengjør alltid nippelen for eventuelle smusspartikler før sprøyterøret forbindes med sprøytepistolen. 4.3 Innkobling av maskinen 4.3.1 Kaldtvannsdrift / varmtvannsdrift (opptil 100ºC) 1. Sett hovedbryteren i stilling (kaldtvann). Styreelektronikken foretar en selvtest. I displayet vises --- i ca. 1 sekund. Motoren starter. lyser. 2. Sett hovedbryteren i stilling (varmtvann). 3. Velg temperatur. 4. Lås opp sprøytepistolen og aktiver den. 5. Brenneren slår seg på. 6. Aktiver sikringsbolten også ved kortere arbeidspauser. Spesialtilbehør modellvarianter 125

MERK 20 sekunder etter lukking av sprøytepistolen kobler maskinen automatisk ut. Maskinen kan settes i drift igjen ved å aktivere sprøytepistolen. 4.3.2 Dampdrift (over 100ºC) 1. Åpne dekselet og døren. 2. Vri dreieknappen på sikkerhetsblokken mot urviseren helt til anslag. 3. Sett hovedbryteren i stilling. 4. Velg temperatur (over 100ºC). Ved spesielle anvendelser, benytt strålerør med dampdyse. FORSIKTIG Utvis forsiktighet på grunn av vann- og damputslipp på opp til 150 C når du bruker utstyret i damptrinnet. 4.4 Trykkregulering med Tornado-lanse 1. Drei dreieknappen på sprøyteinnretningen: Høytrykk = med urviseren (+) Lavtrykk = mot urviseren (-) 126 Spesialtilbehør modellvarianter

3012 4 NO 4.5 Bruk av rengjøringsmidler A B sket prosentandel. 2. Sprut på gjenstanden som skal rengjøres. 3. La rengjøringsmiddelet virke. 4. Slå av rengjøringsmiddelet og sprut til det kommer rent vann ut av lansen. 5. Skyll av gjenstanden. 3% 5% ca. 1% 1% 3% 5% ca. Prosentangivelsene i illustrasjonen er kun cirkaverdier. For spesielle bruksområder (f.eks. desinfeksjon) skal oppsugd mengde rengjøringsmiddel måles. For maskinens vannkapasitet, se kapittel 9.4, Tekniske data. 1. Velg ønsket vaskemiddel (A) eller (B) og mengde ved å dreie på knappen til øn- Bruk av rengjøringsmidler sammen med damputstyret viser en lavere prosent, og gir en lavere konsentrasjon. MERK Rengjøringsmidler må ikke få tørke. Dette kan føre til skader på overflaten. Denne maskinen må bare brukes med rengjøringskjemikalier som leveres av eller som anbefales av Nilfisk. Denne maskinen vil, når det er valgt et vaskemiddel, sprute ut vaskemiddelet både med høyt og lavt trykk. For å forlenge levetiden til maskinen må du passe på å spyle systemet med rent vann etter at du har brukt kjemikalier. Spesialtilbehør modellvarianter 127

5 Bruksområder og arbeidsmetoder 5.1 Generelle informasjoner 5.1.1 Oppmykning 5.1.2 Påføring av rengjøringsmiddel og skum 5.1.3 Temperatur 5.1.4 Mekaniske virkemidler 5.1.5 God vanneffekt og høyt trykk Effektiv høytrykksrengjøring kan man oppnå ved å følge noen få instrukser, kombinert med Deres egne erfaringer på det spesielle bruksområdet. Tilbehør og rengjøringsmidler kan bedre rengjøringseffekten, forutsatt at de brukes på riktig måte. Her finner De noen grunnleggende informasjoner. Harde eller tykke lag med smuss kan løsnes eller mykes opp hvis rengjøringsløsningen får virke i en tid. Dette er en ideell metode, spesielt innen landbruket - f.eks. for rengjøring i grisefjøs. Den beste virkningen oppnås ved bruk av skumrengjøringsmidler og alkaliske rengjøringsmidler. Sprøyt inn flaten med rengjøringsmiddelløsning og la den virke i 30 minutter. Deretter går rengjøringen av flaten med høytrykksstrålen betydelig raskere. Rengjøringsmiddel og skum skal sprøytes på den tørre flaten, slik at rengjørings-middelet kommer i direkte kontakt med smusset, uten ytterligere fortynning.på vertikale flater skal det jobbes nedenfra og oppover, slik at det ikke dannes striper når rengjøringsmiddel-løsningen renner nedover. La rengjørings-middelet virke i noen minutter før flaten rengjøres ved hjelp av høytrykksstrålen. Ikke la rengjøringsmiddelet tørke på flaten. Rengjøringsvirkningen blir bedre ved høyere temperaturer. Spesielt fett og olje er enklere og raskere å fjerne hvis temperaturen er høy. Proteiner er enklest å fjerne ved en temperatur på rundt 60 C, olje og fett ved en temperatur på 70 til 90 C (Poseidon max. 85 C). For å løse opp tykke smusslag er det i tillegg nødvendig med mekaniske virkemidler. Spesielle sprøyterør og (roterende) vaskebørster gir den beste effekten ved fjerning av smusslag. Høyt trykk er ikke alltid den beste løsningen og for høyt trykk kan til og med skade overflatene som skal rengjøres. Rengjøringsvirkningen er i like stor grad avhengig av vanneffekten. Et trykk på 100 bar (i kombinasjon med varmt vann) er tilstrekkelig ved rengjøring av kjøretøyer. En høyere vanneffekt gjør det mulig å spyle løs og bevege løsnet smuss. 128 Spesialtilbehør modellvarianter

5.2 Typiske anvendelser 5.2.1 Landbruk Fjøs Grisebinge Task Accessories Method Rengjøring av vegger, gulv, innredning Desinfeksjon Skuminjektor Skumrør Powerspeed/ FloorCleaner Rengjøringsmiddel Universal Alkafoam Desinfeksjon DES 3000 1. Oppmykning - Påfør skum på alle flater (nedenfra og oppover) og la skummet virke i 30 minutter. 2. Fjern smusset med høytrykk og ev. tilsvarende tilbehør. På vertikale flater skal det arbeides nedenfra og oppover. 3. For å bevege store mengder smuss skal det brukes størst mulig vanngjennomstrømning. 4. For å tilfredsstille kravene til hygiene skal det kun brukes anbefalte desinfeksjonsmidler. Desinfeksjonsmiddelet må kun påføres etter at alt smuss er fjernet. Maskinpark Traktor, plog etc. Standardrør Rengjøringsmiddelinj. Powerspeed-rør Bøyd rør og understellsvasker Børster 1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne smusset. Arbeid nedenfra og oppover. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig tilgjengelige steder. 3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader. 5.2.2 Kjøretøyer Anvendelse Tilbehør Metode Kjøretøyers overflater Standardrør Rengjøringsmiddelinj. Bøyd rør og understellsvasker Børster Rengjøringsmiddel Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne smusset. Arbeid nedenfra og oppover. For å fjerne insektrester skal det først sprayes med f.eks. Allosil, deretter spyles med lavtrykk og hele kjøretøyet rengjøres med rengjøringsmiddel. La rengjøringsmiddelet virke i ca. 5 minutter. Metallflater skal rengjøres med RimTop. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig tilgjengelige steder. Bruk børster. Korte sprøyterør er velegnet for rengjøring av motor og hjulkasse. Bruk bøyde sprøyterør eller understellsvasker. 3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader. 4. Påfør flytende voks ved hjelp av høytrykksvaskeren, da dette har en smussavvisende virkning. Spesialtilbehør modellvarianter 129

5.2.3 Bygg og industri Anvendelse Tilbehør Metode Overflater Skuminjektorer, skumlanser, standardlanser Metall-gjenstander Bøyd rør Tankrengjøringshode Rengjøringsmiddel Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Desinfeksjon DES 3000 1. Påfør et tykt skumlag på den tørre overflaten. På vertikale flater skal det jobbes nedenfra og oppover. La skummet virke i ca. 30 minutter, slik at effekten er best mulig. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Bruk tilsvarende tilbehør. Bruk høyt trykk for å løsne smuss. Bruk lavt trykk og høy vannmengde for å transportere bort smusset. 3. Desinfeksjonsmiddelet må først påføres etter at alt smuss er fjernet. Sterkt smuss, f.eks. på slakterier, kan transporteres bort ved hjelp av en høy vannmengde. Tankrengjøringshoder brukes til rengjøring av fat, kar, blandebeholdere osv. Tankrengjøringshoder drives elektrisk eller hydraulisk og muliggjør en automatisk rengjøring uten at man må holde øye med rengjøringen hele tiden. Rustede, skadede overflater før behandling Våtstråleinnretning 1. Forbind våtstråleinnretningen med høytrykksvaskeren og stikk sugeslangen ned i sandbeholderen. 2. Bruk vernebriller og -klær mens arbeidene utføres. 3. Ved hjelp av sand/vann-blandingen kan rust og lakk fjernes. 4. Etter sandblåsingen skal overflatene forsegles mot rust (metall) eller råte (tre). Dette er kun noen anvendelseseksempler. Det kan være store forskjeller fra en rengjøringsoppgave til en annen. Ta kontakt med Deres Nilfisk-forhandler for å få hjelp til å finne best mulig løsning på Deres rengjøringsarbeider. 130 Spesialtilbehør modellvarianter

6 Transport og oppbevaring NO 6.1 Transport For sikker transport i og på bil anbefaler vi at du hindrer utstyret fra å gli og velte ved å feste det med stropper. Transport: Ikke legg maskinen på siden. Kjør maskinen for å tømme tanken og løs ut trykket i høytrykkslangen ved å trykke på utløserknappen. For transport i temperaturer rundt eller under 0 C bør du trekke frostvæske inn i pumpen på forhånd. 6.2 Slik slår du av høytrykksvaskeren 1. Slå av hovedbryteren, bryteren i stilling OFF. 2. Steng vannkranen. 3. Aktiver sprøytepistolen til maskinen er trykkløs. 4. Aktiver sikringsbolten på sprøytepistolen. 6.3 Frakobling av forsyningsledninger 1. Steng vannkranen. 2. Koble inn maskinen og aktiver sprøytepistolen helt til vanntrykket er borte. 3. Aktiver sikringsbolten på sprøytepistolen. 4. Koble ut maskinen. 5. Koble vannslangen fra maskinen. 6. Trekk maskinens støpsel ut av stikkontakten. Spesialtilbehør modellvarianter 131

6.4 Opprulling av tilkoblingsledning og høytrykksslange, oppbevaring av tilbehør 6.5 Oppbevaring av maskinen (frostsikker lagring) A Oppbevar høytrykksvaskeren på et tørt oppvarmet sted for å beskytte den mot frost eller beskytt den i samsvar med anvisningene under: 1. Slå på høytrykksvaskeren med hovedbryteren i. Fare for velt For å unngå ulykker må du alltid rulle opp apparatkabelen. Maskiner med slange- og kabeltrommel: 1. Rull opp tilkoblingsledningen som vist i illustrasjonen. 2. Rull opp høytrykksslangen som vist i illustrasjonen. 3. Heng sprøyterøret og tilbehøret på holderne. 2. Trykk på utløseren på pistolen. 3. Skru av vanntilførselen. Ikke koble vanntilførselslangen fra høytrykksvaskeren; dette vil føre til vannsprut overalt. 4. Fyll gradvis på frostvæske (om lag 5 liter) på vanntanken (A). 5. Maskinen er beskyttet mot frost når frostvæskeblandingen kommer ut av pistolen. 6. Løs ut utløseren til pistolen. 7. Slå av høytrykksvaskeren. 8. Når maskinen tas I bruk igjen kan frostvæske løsningen samles opp og tas vare på for senere bruk. FORSIKTIG Start aldri opp en frossen høytrykksvasker. For å unngå mulig skade må du sette høytrykksvaskeren i et oppvarmet rom før du bruker den igjen. Frostskader dekkes ikke av garantien. 132 Spesialtilbehør modellvarianter

7 Vedlikehold NO 7.1 Retningslinjer for vedlikehold For å unngå fare må skadde deler skiftes ut enten av din Nilfisk forhandler, forhandlerens kundeservice eller tilsvarende kvalifisert person. Sikre at maskinen blir gjenstand for jevnlig service av en autorisert Nilfisk forhandler i samsvar med vedlikeholdsplanen. Hvis dette kravet ikke overholdes gjør det garantien ugyldig. Høytrykksvaskeren må kobles fra strømforsyningen under rengjøring, verdlikehold eller ved utskifting av deler eller når den forberedes til en annen funksjon. 7.2 Vedlikeholdsskjema Etter de første 50 driftstimene Ukentlig Rengjøring av vannfilter Rengjøring av oljefilter Kontroll av pumpeolje Skifte av pumpeolje Tømming av brennstofftanken Flammesensor For hver 6. måned eller Ved behov for hver 500. driftstime 7.3 Vedlikeholdsarbeide 7.3.1 Rengjøring av vannfilter I vanninnløpsslangen befinner det seg to siler som holder større smusspartikler tilbake, slik at disse ikke trenger inn i høytrykkspumpen. 1. Skru av koblingen. 2. Ta ut filteret med et verktøy og rengjør det. 7.3.2 Rengjøring av oljefilter 1. Åpne slangeklemmene 2. Skift ut drivstoffilteret 3. Sett på slangeklemmene 4. Fjern rengjøringsmiddelet/ det defekte filteret i samsvar med gjeldende forskrifter. Spesialtilbehør modellvarianter 133

7.3.3 Kontroll av pumpeolje 1. Kontroller pumpeoljens farge. Er oljen tilnærmet grå eller hvit, skift den ut. 2. Om nødvendig, etterfyll pumpeolje når maskinen er kald. For oljetype, se kapittel 9.4, Tekniske data. 7.3.4 Skifte av pumpeolje 1. Åpne oljetappeskruen (A) på undersiden av pumpehuset, fang opp oljen som renner ut i en egnet beholder og fjern den i samsvar med gjeldende forskrifter. 2. Kontroller pakningen og fest skruen igjen. 3. Fyll på olje og steng oljepluggen. For oljetype og -mengde, se kapittel 9.4, Tekniske data. 7.3.5 Tømming av brennstofftanken 7.3.6 Flammesensor 1. Sett klar en beholder som er egnet til å romme hele innholdsmengden i tanken. 2. Sett utløpsrennen i riktig stilling ved brennstofftankens lukkeplugg. 3. Løsne lukkepluggen og la innholdet i tanken renne ned i den klargjorte beholderen. Pass på at det ikke søles ut brennstoff. 4. Kontrollér tetningen og sett inn lukkepluggen igjen. 5. Kontrollér at tanken er tett. 1. Demonter sensoren og rengjør den med en myk klut. 2. Påse at den sitter korrekt etter montering. 134 Spesialtilbehør modellvarianter

8 Utbedring av feil NO 8.1 Visninger på displayet Visning på displayet Årsak Utbedring FLF > Feil på fl owsensor Underrett Nilfi sk service Kaldtvannsdrift mulig FLO > Vannkran stengt eller vanntilførsel for liten For krav, se kapittel 9.4., Tekniske data > Beholder for rengjøringsmiddel tom Fyll på beholderen for rengjøringsmiddel eller sett doseringsventilen i stilling OFF > Trykkreguleringen på styreblokken er satt til lav vannmengde Vri håndtaket på styreblokken til høyere vanntrykk/mengde > Maskin forkalket Underrett Nilfi sk service FUE > Brennstoffnivå på minimum Etterfyll brennstoff Kaldtvannsdrift mulig HOP > Motor overopphetet Sett hovedbryteren i stilling OFF, la maskinen avkjøle Stikk støpselet direkte i stikkontakten (uten forlengelseskabel) Eventuell fasefeil. Få den elektriske tilkoblingen kontrollert av elektriker HOS > Maskin overopphetet Underrett Nilfi sk service LEA > Lekkasje eller ikke tillatt driftstilstand etter korttidsdrift Maskinen kobler ut etter tre gangers korttidsdrift. For reset: Sett hovedbryteren i stilling OFF, start deretter maskinen på ny. Hold sprøytepistolen inne i over 3 sekunder > Sprøytepistol utett Kontroller sprøytepistolen > Høytrykksslange, høytrykksforskruing eller rørledning utett Ettertrekk skruforbindelser, skift ut høytrykksslangen eller rørledninger > Beholder for rengjøringsmiddel tom Fyll opp beholderen for rengjøringsmiddel eller sett doseringsventilen i stilling OFF > Filter i vanninnløp tilsmusset Rengjør filteret > Høytrykkspumpe suger luft Utbedre utettheter LHE > Flammesensor tilsotet Demonter og rengjør fl ammesensoren > Feil på tenn- eller brennstoffsystem Underrett Nilfi sk service Kaldtvannsdrift mulig LHL > Feil på brenner Underrett Nilfi sk service Kaldtvannsdrift mulig POL > Pumpeoljenivå for lavt Etterfyll pumpeolje SEC > Temperatursensor defekt Underrett Nilfi sk service Kaldtvannsdrift mulig SEO > Temperatursensor defekt Underrett Nilfi sk service Kaldtvannsdrift mulig UPC > Feil på mikroprosessor Underrett Nilfi sk service Spesialtilbehør modellvarianter 135

8.2 Visninger på betjeningsfeltet Visning på betjeningsfeltet Blinker Lyser Blinker Lyser Lyser Årsak > Se FLO Se FLO Utbedring > Brennstoffnivå på minimum Etterfyll brennstoff Kaldtvannsdrift mulig > Nilfisk AntiStone på minimum Etterfyll Nilfisk AntiStone > Serviceintervall: Tid for service Underrett Nilfisk service om 20 timer > Tid for service overskredet Underrett Nilfisk service > Pumpeolje på minimum Etterfyll pumpeolje 8.3 Ytterligere feil Feil Årsak Utbedring Lyser ikke > Støpselet ikke satt i stikkontakten Stikk støpselet i stikkontakten Kontroller for tilstrekkelig sikring (se kapittel 9.4, Tekniske data) Trykket for lavt > Høytrykksdyse slitt Skift ut høytrykksdysen > Trykkreguleringen er satt til Vri håndtaket på styreblokken med lavt trykk urviserne (+) Maskinen går med pulserende > Pumpen har trukket inn luft Lukk vaskemiddelventilen. Demonter trykk og lager banke- lyder fordi vaskemiddeltanken er tom lansen fra pistolen. Aktiver pistolen og la maskinen kjøre til luften i pumpen er borte og maskinen går normalt/ rolig igjen. Rengjøringsmiddel uteblir > Beholder for rengjøringsmiddel Fyll opp beholderen for tom rengjøringsmiddel > Beholder for rengjøringsmiddel Rengjør beholderen for full av slam rengjøringsmiddel > Sugeventil på sugeslangen Demonter og rengjør sugeventilen for rengjøringsmiddel tilsmusset Brenner soter > Brennstoff urent Underrett Nilfisk service > Brenner tilsmusset eller ikke korrekt innstilt 136 Spesialtilbehør modellvarianter

9 Annet NO 9.1 Resirkulering av maskinen Gjør den gamle høytrykksvaskeren ubrukelig. Kople fra nettstøpselet og klipp over tilkoplingsledningen. Elektrisk utstyr skal ikke kastes som husholdningsavfall. I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EC om utrangerte elektriske og elektroniske apparater må brukte elektriske apparater utsorteres og resirkuleres på miljøvennlig måte. Ved spørsmål ta kontakt med kommunen eller nærmeste forhandler. 9.2 Garanti Våre generelle forretningsvilkår gjelder med hensyn til garantien. Med forbehold om endringer på grunnlag av tekniske framskritt. Garantien blir ugyldig hvis maskinen ikke brukes i samsvar med disse anvisningene eller på annen måte misbrukes. Garantien blir ugyldig hvis maskinen ikke blir gjenstand for service slik det er beskrevet. Spesialtilbehør modellvarianter 137

9.3 CE samsvarserklæring Produkt: Type: Enhetens design tilsvarer følgende relevante bestemmelser: Høytrykksspyler MH 7P CE samsvarserklæring Maskindirektivet 2006/42/EC Lavspenningsdirektivet 2006/95/EC EMC-direktivet 2004/108/EC RoHS-direktivet 2011/65/EC Trykkbeholderdirektivet 97/23/EC Harmoniserte standarder som kommer til anvendelse: EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2 EN 60335-2-79 EN 55014-1(2002) EN 55014-2(200 EN 61000-3-2 (2006) Nasjonale standarder og IEC 60335-2-79 tekniske spesifikasjoner som kommer til anvendelse: Navn og adresse til personen som er autorisert til å sette sammen den tekniske filen: Anton Sørensen Senior Vice President Global R&D Identiteten og underskriften til personen som har myndighet til å sette opp erklæringen på vegne av produsenten: Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen Senior Vice President Global R&D Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Sted og dato for erklæringen: Hadsund, 2015-08-26 138 Spesialtilbehør modellvarianter

9.4 Tekniske data MH 7P 7P-175/1260 7P-175/1260 7P-175/1260 P 7P-175/1260 X2 7P-175/1260 X2 Spenning 200 / 3~ / 50Hz (JP) Spenning 200 / 3~ / 60Hz (JP) Spenning 220V / 1~ / 60Hz Spenning 220/440V / 3~ / 60Hz Spenning 400V / 3~ / 50Hz (EU) Spenning 440/220 / 3~ / 60Hz (KR) Sikring A 30 16 16 Nominell effekt kw 8.3 8.3 9.3 Arbeidstrykk bar/mpa 175/17.5 175/17.5 175/17.5 Tillatt trykk P max bar/mpa 250/25 250/25 250/25 Tilførselsmengde (maks) l/h 1260 1260 1260 Tilførselsmengde Q IEC l/h 1170 1170 1170 Temperatur t max, varmtvann o C 90 90 90 Temperatur t max, damp o C 140 140 140 Maks. temperatur vanninntak o C 40 40 40 Maks. trykk vanninntak bar/mpa 10/1 10/1 10/1 Mål l x b x h mm 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 Vekt Kg 217 217 224 Beregnet lydtrykk i en avstand på 1 m EN 60704-1 L pa +/- K pa * db(a) 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 Lydeffektnivå L wa MAX inkludert K wa = 1,5dB * db(a) 91.7 91.7 91.7 Vibrasjon ISO 5349 m/s² < 2.5 < 2.5 < 2.5 Rekylkrefter N 60 61 60 Drivstoffbeholder l 35 35 35 Vaskemiddelbeholder A / B l 15/10 15/10 15/10 Oljemengde l 1.0 1.0 1.0 Oljetype Castrol AlphaSyn-T ISO 150 Castrol AlphaSyn-T ISO 150 Castrol AlphaSyn-T ISO 150 Spesialtilbehør modellvarianter 139

HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfi sk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, 6th fl oor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 www.nilfi sk.com.ar AUSTRALIA Nilfisk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+6 2 98348100 www.nilfi sk.com.au AUSTRIA Nilfisk GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400 90 www.nilfi sk.at BELGIUM Nilfi sk n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 14 67 60 50 www.nilfi sk.be BRAZIL Nilfi sk do Brasil Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550 40 Andar, Sala 03 SP - 04571-000 Sao Paulo Tel.: (+1 3959-0300 / 3945-4744 www.nilfi sk.com.br CANADA Nilfi sk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+ 800-668-8400 www.nilfi sk.ca CHILE Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda) Salar de Llamara 822 8320000 Santiago Tel.: (+56) 2684 5000 www.nilfi sk.cl CHINA Nilfi sk 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park 201108 Shanghai Tel.: (+86) 21 3323 2000 www.nilfi sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfi sk s.r.o. VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 244 090 912 www.nilfi sk.cz DENMARK Nilfi sk Danmark A/S Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 Tel.: 72 18 21 20 www.nilfi sk.dk FINLAND Nilfi sk Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Tel.: (+358) 207 890 600 www.nilfi sk.fi FRANCE Nilfi sk SAS 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 169 59 87 00 www.nilfi sk.fr GERMANY Nilfisk GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) (0)7306/72-444 www.nilfi sk.de GREECE Nilfisk A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ. 194 00 Tel.: (30) 210 9119 600 www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfisk B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+3 036 5460760 www.nilfi sk.nl HONG KONG Nilfisk Ltd. 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39, Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, N.T. Tel.: (+852) 2427 5951 www.nilfi sk.com HUNGARY Nilfisk Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy Tel.: (+36) 24 475 550 www.nilfi sk.hu INDIA Nilfisk India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 Tel.: (+9 22 6118 8188 www.nilfi sk.in IRELAND Nilfisk 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38 www.nilfi sk.ie ITALY Nilfisk SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: (+39) (0) 377 414021 www.nilfi sk.it JAPAN Nilfisk Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+8 45548 2571 www.nilfi sk.com MALAYSIA Nilfisk Sdn Bhd Sd 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (60) 3603 627 43 120 www.nilfi sk.com MEXICO Nilfisk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Pirineos #515 Int. 60-70 Microparque Industrial WSantiago 76120 Queretaro Tel.: (+52) (442) 427 77 00 www.nilfi sk.com NEW ZEALAND Nilfisk Limited Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1061 Tel.: (+64) 9526 3890 www.nilfi sk.com.au NORWAY Nilfisk AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 80 www.nilfi sk.no PERU Nilfisk S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima Tel.: (51 435-6840 www.nilfi sk.com POLAND Nilfisk Sp. Z.O.O. Millenium Logistic Park ul. 3 Maja 8, Bud. B4 05-800 Pruszków Tel.: (+48) 22 738 3750 www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfisk Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: (+35 21 911 2670 www.nilfisk.pt RUSSIA Nilfisk LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7/1st 127015 Moscow Tel.: (+7) 495 783 9602 www.nilfi sk.ru SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 639453 Singapore Tel.: (+65) 6268 1006 www.densin.com SLOVAKIA Nilfisk s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-821 03 Bratislava Tel.: (+42 910 222 928 www.nilfi sk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa 12 Newton Street Spartan 1630 Tel.: (+27) 11 975 7060 www.wap.com.za SOUTH KOREA Nilfisk Korea 3F Duksoo B/D, 317-15 Sungsoo-Dong 2Ga Sungdong-Gu, Seoul Tel.: (+82) 2497 8636 www.nilfi sk.co.kr SPAIN Nilfisk S.A. Torre d Ara, Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 a 08302 Mataró Tel.: (34) 93 741 2400 www.nilfisk.es SWEDEN Nilfisk AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 www.nilfi sk.se SWITZERLAND Nilfisk AG Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelz 9500 Wil Tel.: (+4 71 92 38 444 www.nilfi sk.ch TAIWAN Nilfisk Ltd Taiwan Branch (H.K) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+88) 6227 00 22 68 www.nilfi sk.tw THAILAND Nilfisk Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2275 5630 www.nilfi sk.co.th TURKEY Nilfisk A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, 34775 Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 www.nilfi sk.com.tr UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+97 (0) 655-78813 www.nilfi sk.com UNITED KINGDOM Nilfisk Ltd. Nilfisk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: (+44) (0) 1768 868995 www.nilfi sk.co.uk UNITED STATES Nilfisk Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN-55447 Tel.: (+ 800-989-2235 www.nilfi sk.com VIETNAM Nilfisk Vietnam No. 51 Doc Ngu Str. P. Vinh Phúc, Q.Ba Dinh Hanoi Tel.: (+84) 761 5642 www.nilfi sk.com