Operating Instructions Air Conditioner

Like dokumenter
Luftinntak. Indikator QUIET POWERFUL ION SUPER ALLERU-BUSTER. Sender. Innstilling av temperatur. Av/På Stille drift Kraftig drift Valg av viftestyrke

Forholdsregler ved installasjon

Forholdsregler ved installasjon

Operating Instructions Air Conditioner

Luftinntak. Luftinntak. Luftuttak. Keli AS Miljø

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

B r u k e r m a n u a l

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Operating Instructions Air Conditioner

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

B r u k e r m a n u a l

Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv.

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

TYPE INNEDEL: ASHG07LUCA ASHG09LUCA ASHG12LUCA ASHG14LUCA ASHG09LTCA ASHG12LTCA

Operating Instructions Air Conditioner

Brukermanual. Samsung Neo Forte

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01

Brukerveiledning Air Condition

Operating Instructions Air Conditioner

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

FDV Fujitsu innedeler for næring.

Operating Instructions Air Conditioner

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Brukermanual. Samsung Ceiling FH052EAV1 FH070EAV1

BRUKSANVISNING R410A DC INVERTER. Artikkel: VYN 015 Type: Luft-Luft. Les bruksanvisningen før du tar anlegget i bruk

DRIFTSINSTRUKS DRIFTSINSTRUKS MF SERIEN

Liberty Hanging Heater

1 Brukermanual RAV-SM562/802KRT-E. Brukermanual for. Air Condition/Varmepumpe

ADVARSEL! Ikke prøv å installere air conditioneren på egen hånd; få tak i autorisert personell til å utføre arbeidet.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Operating Instructions Air Conditioner

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Brukermanual. Samsung Console JH026EAV*/ JH035EAV*

MWR-WH00 KABLET FJERNKONTROLL. Brukermanual. Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet. Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Driftsinstruks for Mitsui split aircondition

Varmepumpe. Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD. Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten.

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BRUKER MANUAL NORSK VERSJON

AC-7W airconditioner BRUKSANVISNING

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Operating Instructions Air Conditioner

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

PNA65 Kondensavfukter

Varmetårn 2000W. Brukermanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

DRIFTSHÅNDBOK. Luftkondisjoneringsanlegg med vekselretter i -system Kanaltype for takmontering

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

Operating Instructions Air Conditioner

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Olimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: Tel: Tel:

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Noah Wall Heater Art. Nr:

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

BRUKER INSTRUKS. For fan coil type FCX - U.

Driftsinstruks. Viftekonvektor FCW. Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt!

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

VARMEPUMPE MED AIRCONDITION VEGGMONTERT TYPE FUJITSU GENERAL LIMITED. BRUKSANVISNING Versjon 2.1

BRUKSANVISNING JY-M7304

Varmepumpe Bruksanvisning

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning vifteovn VTC 1800 VTC 1800

KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Bardu Brukerhåndbok Klimaanlegg

MeacoCool Luftkjøler / Air Condition

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC1D527

Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære.

HP8180

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

HITACHI SPLIT TYPE Inne-enhet / Ute-enhet

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Arida Wet 45 luftfukter

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Hyundai Artful fjernkontroll

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Transkript:

F565261 Operating Instructions Air Conditioner CS-E9DKDW CS-E9DKEW CS-ME7DKDG CS-ME7DKEG CU-2E15CBPG CS-E12DKEW CS-ME10DD3EG CS-ME10DTEG CU-2E18CBPG FRANÇAIS Avant d utiliser l appareil, lisez ce mode d emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. 2 ~ 11, 42 DEUTSCH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. 12 ~ 21, 42 SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. 22 ~ 31, 42 NORSK Før du bruker denne enheten, les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for fremtidig bruk. 32 ~ 42 РУCCKИЙ Перед началом эксплуатации данного устройства внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации и сохраните их. 45 ~ 56 УKPAΪHCbKA Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому. 57 ~ 68 Manufactured by: Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia. 2005 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn Bhd (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. F565261 1FR(1-11).indd 1 2/6/2006 12:29:50 PM

Definisjon For å unngå personskader og materielle skader må følgende instruksjoner følges. Uriktig bruk ved ignorering av instruksjonene fører til skader av ulik grad, som vist under: Advarsel Disse symbolene brukes til advarsel om død eller alvorlig skade. Takk for at du kjøpte en Panasonic luftkondisjonerer SIKKERHETSINSTRUKSER Forholdsregler ved installasjon Advarsel La være å installere, fjerne eller reinstallere enheten selv. Feilaktig installasjon vil medføre lekkasje, elektrisk strøm eller brann. Konsulter en autorisert forhandler eller spesialist for å installere. Dette utstyret må jordes og installeres med ELCB. Teknisk feil kan forårsake elektrisk støt eller brann. Forholdsrege Forholdsrege Forsikre deg om at dreneringsrøret er riktig tilkoblet. Hvis ikke, vil det renne vann. Ikke installer enheten i potensielt eksplosiv atmosfære. Disse symbolene advarer om materiell skade eller ødeleggelse. De følgende instruksjoner er systematisert ved bruk av følgende symboler: Dette symbolet viser en ULOVLIG handling. Disse symboler viser en PÅBUDT handling. Sikkerhetsregler Ikke del strømutak. Ikke endre strømledningen. Ikke bruk skjøteledning. Ikke ha våte hender ved betjening. Putt ikke finger eller andre objekter inn i innendørs eller utendørs enhet. Ikke reparer enheten selv. Bruk ikke oppladbare (Ni-Cd) batterier. Hold fjernkontrollen borte fra mindreårige og små barn for å forhindre at de svelger batteriene ved et uhell. Vask ikke enheten med vann, benzene, tynner eller rensemidler. Kan ikke brukes til andre formål, som for eksempel nedkjøling av mat. Bruk ikke noen former for brennbart utstyr innenfor luftstrømmens omeråde. Bruk ikke innendørs eller utendørs enhet til å sitte på, eller til å plassere gjenstander på. Utsett ikke enheten for direkte kald luft for en lang peroide. Advarsel Bruk riktig kabel for strømtilførsel. Hvis kabelen for strømtilførsel er skadet eller må erstattes, må den erstattes av en kvalifisert serviceperson eller andre med relevante kvalifikasjoner for å unngå usikkerhet. Ta batteriene ut, hvis enheten ikke skal brukes på lang tid. Nye batterier av samme type må settes inn i henhold til gitt polaritet for å forhindre funksjonsfeil på fjernkontrollen. I en nødsituasjon eller under unormale forhold (svidd lukt, osv) må strømforsyningen slås av. Forholdsrege Sørg for regelmessig ventilasjon. Vær oppmerksom på om installasjonens stativ kan være ødelagt etter lang tids bruk. Slå av strømforsyningen før rengjøring eller vedlikehold. Slå av strømforsyningen hvis apparatet ikke skal brukes på lang tid. Sikkerhetsregler Apparatet er ikke ment til bruk av små barn, eller andre personer som ikke er i stand til å bruke enheten på en forsvarlig måte. Små barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet. Brukerbetingelser ( C) Bruk denne airconditioner ved følgende temperaturområder. DBT: Ikke-kondenserende temperatur WBT: Kondenserende temperatur Inne Ute DBT WBT DBT WBT Maksimum Temperatur (KALD) 32 23 43 26 Maksimum Temperatur (VARMT) 30 24 18 Minimum Temperatur (KALD) 16 11 16 11 Minimum Temperatur (VARMT) 16-10 -11 32 F565261 4NO(32-44).indd 32 2/6/2006 1:36:53 PM

Merk: Figurene i denne bruksanvisning er kun ment som illustrasjoner, og kan være forskjellig fra den virkelige enheten. De kan endres uten varsel ved fremtidige forbedringer. PRODUKTOVERSIKT Innendørsenhet (DK-Serien) CS-ME7DKDG, CS-ME7DKEG, CS-E9DKDW, CS-E9DKEW, CS-E12DKEW Luftinntak Om Innendørsenhet CS-ME10DTEG Automatisk luftretning-funksjon sørger for optimal romkomfort ved å gi bedre kontroll over retningen på luftstrømningen. Frontpanel Supersonisk luftrensende innretning Auto AV/PÅ knapp Luftfilter Mottaker Hette for å gi riktig retning til luftstrømmen Utgående luft Ionisator Ikke rør mens den er i drift Innendørsenhet (DT-Serien) CS-ME10DTEG Frontpanel Luftfilter POWER Indikator Indikator I SUPER ALLERU-BUSTER Hette for å gi riktig retning til luftstrømmen Utgående luft CS-ME10DD3EG Disse apparatene er monterte i taket. De bruker utvendige luftinntakshull og luftutløpshull til drift. Auto AV/PÅ knapp For å betjene apparatet dersom fjernkontrollen er feilplassert eller er ødelagt. Handling Trykk en gang. Trykk helt til du hører et pip. Slipp deretter opp bryteren. Trykk helt til du hører et pip. Slipp deretter opp bryteren. Trykk igjen helt til du hører et pip-pip. Slipp deretter opp bryteren. Driftsmodus Automatisk drift Kjøledrift Varmedrift NORSK Innendørsenhet (DD-Serien) CS-ME10DD3EG Indikator For å slå av, trykk Auto AV/PÅ en gang til. Bruk av denne knappen anbefales ikke. POWER i Funksjon for bruk av flere luftkondisjoneringsanlegg Enhetene innendørs kan benyttes individuelt eller samtidig. Så lenge de to innendørs enhetene er på, er det ikke mulig å aktivere varme- og kjølemodus samtidig. Strømindikatoren blinker for å vise at en er klar for ny driftsmodus. Ionisatordrift alene er umulig dersom én av ene står på varmedrift. 33 F565261 4NO(32-44).indd 33 2/6/2006 1:36:58 PM

Om Klargjøring av fjernkontroll 1. Trekk ut HEAT DRY SPEED / 3. Trykk på knappen OPEN 2. Sett inn batterier (AAA eller R03) PRODUKTOVERSIKT Utendørsenhet Luftinntak (side) Luftinntak (bakre) MANUAL 4. Sett riktig tid Luftuttak RE INVERTER 5. Trykk engang til for å godkjenne 1. Trykk og trekk ut ELLER Fjernkontroll For bruk med DK-seriens Sender LCD skjerm 3. Trykk på knappen RE 2. / Sett inn batterier (AAA eller R03) 4. Sett riktig tid 5. Trykk engang til for å godkjenne Ionedrift Driftsmodus Forandring av luftstrømmens retning Tilbakestilling av minne Kontroll RE / Innstilling av temperatur Av/På Stille drift Kraftig drift Valg av viftestyrke Innstilling av tidsinnstilling Innstilling av klokke Tidsinnstilingen vil basere seg på korrekt tid. Batteriene kan brukes omtrent 1 år. Batteriene må gjenbrukes eller kastes forskriftsmessig. Fjernkontroll For bruk med DT- og DD-seriens Sender Fjernkontrollsignaler Vær sikker på at den ikke er blokkert. Maksimumavstand: 8m. Spesielle lysrør kan forstyrre signaloverføringen. Konsulter forhandleren. LCD skjerm Driftsmodus Kraftig drift Stille drift Innstilling av tidsinnstilling HEAT DRY / MANUAL SPEED Av/På Valg av viftestyrke Innstilling av temperatur Forandring av luftstrømmens retning Kontroll Innstilling av klokke RE INVERTER Tilbakestilling av minne i Funksjon for bruk av flere luftkondisjoneringsanlegg Enhetene innendørs kan benyttes individuelt eller samtidig. Så lenge de to innendørs enhetene er på, er det ikke mulig å aktivere varme- og kjølemodus samtidig. Strømindikatoren blinker for å vise at en er klar for ny driftsmodus. 34 F565261 4NO(32-44).indd 34 2/6/2006 1:37:07 PM

HVORDAN BRUKE ENHETEN Auto, Varme, Kulde, Tørke / INVERTER MANUAL RE For DT- og DD-seriens 1 Start driften. 2 Velg ønsket driftsmodus. 3 Still inn temperatur. (16 C ~ 30 C) RE / For DK-seriens Driftsinformasjon - Automatisk drift Apparatet vil automatisk velge driftsmodus ut fra innstilling, ute- og romtemperatur. Under valg av driftsmodus vil effektmåleren blinke. Driftsmodus velges på ny hver 3. time. HEAT - Varmedrift Gir deg muligheter til å nyte oppvarmingseffekt til den temperaturinnstillingen som du foretrekker. For å unngå kald luft er det ikke sikkert at det blåses ut luft med en gang. Effektmåleren blinker ved oppstart. Effektmåleren blinker også i tinemodus (maks. 12 minutter). Smeltevannet dreneres til utendørsenheten og innendørsviften stoppes. - Kjøledrift Gir deg muligheter til å nyte kjøleeffekten til den temperaturinstillingen du foretrekker. DRY - Svakt tørr drift Gir deg muligheten til å sette ønsket temperatur på lavt viftebruk, slik at luftfuktigheten i omgivelsene minsker. NORSK For DK-seriens, supersonisk luftrenserinnretning (super allergenfilter) som operer automatisk mens airkondisjoneringsanlegget er på. Kraftig og Stille kan aktiveres ved alle driftsmoduser. Trykk / / / knappen en gang til for å avslutte driften. Tips Varmen trekkes fra luften utenfra for å varme opp rommet. Benytt et ekstra varmeapparat når omgivelsestemperaturen ute er lav. Feilsøking Effektmåleren blinker. Drift er forsinket noen få minutter etter omstart. Lyd som om vann renner under drift. En knitrelyd vil til tider kunne høres under drift. En bankelyd vil til tider kunne høres. Driftsmodusen er forskjellig fra den andre ens driftsmodus. Dette er en vanlig selvbeskyttelses kontroll. Forårsaket av rennende kjølevæske på innsiden. Panelet utvider seg/krymper på grunn av temperaturendring. Bytte av kjølegass i systemet under avising og ved driftsstans. 35 F565261 4NO(32-44).indd 35 2/6/2006 1:37:15 PM

Driftsinformasjon VIFTEHASTIGHET For å gi deg varierte valg på viftehastighet. Det er fem nivåer på viftehastigheten i tillegg til automatisk viftehastighet. Automatisk viftehastighet: Hastigheten på innendørs vifte er automatisk justert i henhold til operasjonen. HVORDAN BRUKE ENHETEN Viftehastighet, Luftretning LUFTRETNING - MATISK For å få luftventilasjon i rommet. Det vertikale luftspjeldet svinger opp og ned automatisk. LUFTRETNING - MANUELL Luftstrømretningen kan reguleres som ønsket med fjernkontrollen. Det vertikale luftspjeldet må ikke reguleres manuelt. Bare for DT-seriens Hetten for regulering av horisontal luftstrøm kan reguleres manuelt. VIFTEHA- STIGHET Velg viftehastighet. HEAT DRY / SPEED MATISK LUFTRETNING Kopler inn automatisk luftretning. MANUAL INVERTER RE For DT- og DD-seriens MANUELL LUFTRETNING Reguler hetten for justering av vertikal luftstrøm. Luftretning kan ikke brukes for DD-seriens. Tips For å redusere strømforbruket i kjøledrift, lukker du gardinene for å forhindre at sollys og varme kommer inn. Feilsøking Innendørs vifte stopper av og til under automatisk viftehastighetsinstilling. Innendørs vifte stopper av og til under varmedrift. Luftstrømningen fortsetter også etter at driften er stanset. Dette er en avansert måte å hjelpe til med å fjerne lukt fra omgivelsene under operasjonen. For å unngå uønsket nedkjølingseffekt. Ekstraksjon av den gjenværende varmen fra en (maks. 30 sekunder). 36 F565261 4NO(32-44).indd 36 2/6/2006 1:37:20 PM

HVORDAN BRUKE ENHETEN Viftehastighet, Luftretning, Ionedrift IEDRIFT Starter ionedrift. LUFTRETNING Still inn hette for justering av vertikal eller horisontal luftstrøm. RE / For DK-seriens VIFTEHA- STIGHET Velg viftehastighet. Driftsinformasjon IEDRIFT For å gi frisklufteffekt ved å lage negative ioner. Ionedrift kan aktiveres separat. Ionedrift kan ikke aktiveres så lenge en er i varmedrift. Trykk / knappen for å avslutte driften. Under ionefunksjonen kan ikke lydløs og sterk funksjon aktiveres. VIFTEHASTIGHET For å gi deg varierte valg på viftehastighet. Det er fem nivåer på viftehastigheten i tillegg til automatisk viftehastighet. Automatisk viftehastighet: Hastigheten på innendørs vifte er automatisk justert i henhold til operasjonen. LUFTRETNING For å få luftventilasjon i rommet. Det er 5 valgmuligheter i tillegg til den automatiske vertikale luftstrøminnretningen. Hvis automatisk vertikal luftstrøm er på, vil lufthetten svinge automatisk opp og ned. For HEATING <oppvarming> drift, vil luften bli blåst horisontalt en stund, før den begynner å blåse ned. For å få luftventilasjon i rommet. Det er 5 valgmuligheter i tillegg til den automatiske horisontale luftstrøminnretningen. Hvis den automatiske horisontale luftretningen er på, vil lufthetten automatisk svinge til venstre og høyre. For HEATING <oppvarmings> drift, vil spjeldene starte med å svinge fra venstre til høyre etter at temperaturen stiger. NORSK Det vertikale og horisontale luftspjeldet må ikke reguleres manuelt. Tips Omtrent 10% av elektrisiteten kan spares hvis du setter temperaturen 1 C høyere på nedkjølingsoperasjoner, eller or 2 C lavere i oppvarmingsoperasjoner enn ønsket temperatur. Feilsøking Det kommer damp fra innendørs enheten. Fjernkontroll/skjerm virker ikke. Utendørsenheten avgir vann/damp. Rommet har en spesiell lukt. Kondenseffekt forbundet med kjøleprosess. Sjekk om batteriene er riktig plassert, og om de må skiftes. Kondensering eller fordamping kan forekomme på rørledningens overflate. Dette kan være lukt fra fuktighet i veggen, tepper, møbler eller klær i rommet. 37 F565261 4NO(32-44).indd 37 2/6/2006 1:37:25 PM

Driftsinformasjon KRAFTIG For å oppnå valgt temperatur raskt. STILLE For å gi stille omgivelser. HVORDAN BRUKE ENHETEN Kraftig, Stille KRAFTIG Starter kraftig drift. HEAT DRY SPEED / / MANUAL RE INVERTER RE For DT- og DD-seriens STILLE Starter stille drift. For DK-seriens Kraftig og Stille drift kan ikke aktiveres samtidig. Kraftig og Stille drift kan avbrytes ved å trykke angjeldende knapp en gang til. Tips Hvis du ønsker at kald luft skal blåse rett på deg, sett luftretningen nedover, men ikke overdrevent lenge, da det kan være helseskadelig. Feilsøking Luftkondisjonereren blir ikke riktig kald eller varm. Enheten fungerer ikke. Sjekk at temperaturen er riktig innstilt. Sjekk at vinduer og dører er ordentlig lukket. Sjekk at filter er renset eller byttet når det er nødvendig. Sjekk at enhetenes inngående og utgående luftekanal ikke er hindret. Kontroller om overbelasningsbryteren er utløst eller at timeren brukes riktig. Kontroller at AV-indikatoren ikke vises på fjernkontrollen. 38 F565261 4NO(32-44).indd 38 2/6/2006 1:37:31 PM

HVORDAN BRUKE ENHETEN Tidsinnstilling Driftsinformasjon TIDSINNSTILLING Bruk tidsinnstillingen for å kunne slå på airkondisjonereren på ønsket tid. Dette vil gi deg et kjølig miljø f.eks. når du kommer fra jobbe eller står opp. Når timeren innstilles vil driften starte opp til 35 minutter før aktuell tidsinnstilling. Bruk tidsinnstillingen for å kunne slå av luftkondisjonereren til ønsket tid. Dette vil spare strøm når du er ute eller sover. 1 HEAT DRY Dersom det er strømbrudd, trykk knappen for å få tilbake innstillingene når strømmen kommer tilbake. / 2 RE INVERTER 1 2 Bekrefte For DT- og DD-seriens tidsinnstillingen. SPEED DRY Ved feil apparatet opp og stopper / timerindikatoren blinker. 3 RE 1. Trykk i 5 sekunder. 3 HEAT / KTROLL / Sett ønsket tid. MANUAL Dersom tidsinnstillingen kanselleres, kan du få tilbake tidligere instilling ved å tryke på knappen. NORSK SPEED Tidsinnstillingen vil gjentas daglig når den er innstilt. Velg eller tidsinnstilling. RE 1 SPEE D MANUAL 2 3 RE INVERTER 2. Se etter feilkoden hvor det høres pip -lyder. 3. Slå av strømforsyningen og kontakt autorisert forhandler. For DK-seriens Merk: Trykk på RE for å avslutte raskt. Apparatet kan fortsatt være i drift med begrenset funksjon avhengig av feilen som er oppstått. (Det høres 4 pip -lyder ved oppstart.) Sjekk at klokken på fjernkontrollen er riktig innstilt. Du kan se og tidsinnstilling samtidig. For å avbryte enten eller tidsinnstillingen, trykk / eller /, trykk så /. Tips Hold knappen inne mer enn 10 sekunder for å forandre tidsformatet fra 24 timersformat til AM/PM-format. For enklere bruk kan du sette airkondisjonereren på automatisk drift ved bruk av både og tidsinnstillingen. Feilsøking indikator er alltid på. Tidsinnstillingen er aktivert, og den vil slå seg på samme tid hver dag. POWER indikatoren blinker 60 minutter før tidsinnstillingen aktiveres. Enheten bestemmer driftsmodus etter romtemperaturen. Dette skjer når innstillingen står på operasjonsmodus. 39 F565261 4NO(32-44).indd 39 2/6/2006 1:37:40 PM

Rengjøringsinstruksjoner Bruk ikke bensen, tynner eller rensemidler. Kun bruk såpe ( ph7) eller nøytrale rengjøringsmidler. STELL OG RENGJØRING Slå av strømtilførselen før rengjøring Bruk ikke vann med høyere temperatur enn 40 C. INNENDØRSENHET Vask enheten varsomt med myk, tørr klut. DK-seriens FRTPANEL Hev og trekk for å fjerne. Vask og tørk. LUFTFILTER Det er anbefalt å rengjøre luftfilter en gang hver 2 uke. Erstatt skadete filter. Part nummer.: CWD001144 SUPER ALLERGENFILTER LUFTFILTER Støvsug, vask og tørk. Det er anbefalt å rengjøre filteret hver 6 måned. Skift filter hvert 3 år eller skaff nytt filter hvis det er skadet. Part nummer.: CZ-SA13P Fjern IISATOR Det er anbefalt å rengjøre ionisatoren hver 6 måned. Klargjøring av enheten for lengre tid uten bruk Fjern Bruk apparatet med varmefunksjonen i 2~3 timer for å tørke de innvendige delene. Slå av strømforsyningen. Ta ut batteriene i fjernkontrollen. SUPERSISK LUFTRENSENDE INNRETNING Foreta en før-sesong inspeksjon Denne inspeksjon er anbefalt før bruk av luftkondisjonereren hver sesong. Tørk forsiktig. Støvsug super allergenfilter. IISATOR Sjekk om batteriene i fjernkontrollen må skiftes. Sjekk at det ikke er noe som hindrer verken inntak eller uttak for luft. Fjern Etter begynt operasjon er det normalt at temperaturforskjellene etter 15 minutter mellom luftuttak og luftinntak er:drift INNENDØRSENHET Rengjør med bomullspinner (Qtips). Temperatur Kjøling 8 C Oppvarming 14 C Støvsug, vask og tørk rammen. Tips Rengjør filteret regelmessig, skitne filter gir lite frisk luft, dårligere kjøle eller varme effekt, mer ubehagelig lukt og høyere strømforbruk. Enheten blir skitten og effekten blir dårligere etter flere års bruk. Kontakt autorisert forhandler for å foreta årlige inspeksjoner i henhold til regelmessig rengjøring. Dette klimaanlegget er utstyrt med en innebygd overspenningsbeskyttelse. Som en ytterligere beskyttelse mot lyn anbefaler vi deg i hvert fall å slå av klimaanlegget. Ikke berør klimaanlegget når det er lyn, da du kan få elektrisk støt. Kriterier hvor service ikke gis SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert distributør under følgende forhold: Unaturlige lyder under operasjonene Nettkabelen blir veldig varm Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen blinker Vannlekkasje i innendørs enhet Brytere eller knapper fungerer ikke riktig Sikringene slår seg av flere ganger 40 F565261 4NO(32-44).indd 40 2/6/2006 1:37:46 PM

STELL OG RENGJØRING Slå av strømtilførselen før rengjøring DT-seriens Rengjøringsinstruksjoner Bruk ikke bensen, tynner eller rensemidler. Kun bruk såpe ( ph7) eller nøytrale rengjøringsmidler. Bruk ikke vann med høyere temperatur enn 40 C. INNENDØRSENHET Vask enheten varsomt med myk, tørr klut. INNENDØRSENHET Tørk forsiktig. LUFTFILTER Det er anbefalt å rengjøre luftfilter en gang hver 6 uke. Erstatt skadete filter. Part nummer.: CWD001088 Klargjøring av enheten for lengre tid uten bruk Bruk apparatet med varmefunksjonen i 2~3 timer for å tørke de innvendige delene. Slå av strømforsyningen. Ta ut batteriene i fjernkontrollen. NORSK Fjern LUFTFILTER Støvsug, vask og tørk. Foreta en før-sesong inspeksjon Denne inspeksjon er anbefalt før bruk av luftkondisjonereren hver sesong. Sjekk om batteriene i fjernkontrollen må skiftes. Sjekk at det ikke er noe som hindrer verken inntak eller uttak for luft. Etter begynt operasjon er det normalt at temperaturforskjellene etter 15 minutter mellom luftuttak og luftinntak er:- Drift Temperatur Kjøling 8 C Oppvarming 14 C Tips Rengjør filteret regelmessig, skitne filter gir lite frisk luft, dårligere kjøle eller varme effekt, mer ubehagelig lukt og høyere strømforbruk. Enheten blir skitten og effekten blir dårligere etter flere års bruk. Kontakt autorisert forhandler for å foreta årlige inspeksjoner i henhold til regelmessig rengjøring. Dette klimaanlegget er utstyrt med en innebygd overspenningsbeskyttelse. Som en ytterligere beskyttelse mot lyn anbefaler vi deg i hvert fall å slå av klimaanlegget. Ikke berør klimaanlegget når det er lyn, da du kan få elektrisk støt. Kriterier hvor service ikke gis SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert distributør under følgende forhold: Unaturlige lyder under operasjonene Nettkabelen blir veldig varm Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen blinker Vannlekkasje i innendørs enhet Brytere eller knapper fungerer ikke riktig Sikringene slår seg av flere ganger 41 F565261 4NO(32-44).indd 41 2/6/2006 1:37:52 PM

INSTRUCTIS POUR L UTILISATEUR FINAL CCERNANT LES CLIMATISEURS D AIR: VORSCHRIFTEN FÜR DEN ENDVERBRAUCHER V KLIMAGERÄTEN: INSTRUKTIER FÖR SLUTANVÄNDARE AV KYLAGGREGAT: INSTRUKSJER FOR SLUTTBRUKERE FOR KLIMAANLEGG: Ce climatiseur d air respecte le symbole ci-dessus indiquant que les équipements électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Les pays de la Communauté européenne (*), devraient avoir un système de collecte réservé à ces appareils. N essayez pas de démonter vous-même le système, vous risqueriez de faire une manipulation incorrecte, ce qui pourrait nuire à votre santé et à l environnement. Le démontage ainsi que l élimination du fluide frigorigène, de l huile ou d autres pièces doivent être effectués par un installateur qualifié, conformément aux normes locales en vigueur. Les climatiseurs d air doivent être traités dans un centre de traitement spécialisé afin de pouvoir être récupérés, recyclés et réutilisés, et ne doivent pas être jetés dans un conteneur municipal. Veuillez contacter votre installateur, votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. Des sanctions peuvent également être appliquées en cas d élimination incorrecte d appareils usés, conformément à la législation nationale. *sujet à la loi nationale de chaque état membre Informations sur la mise au rebut dans les pays hors de l Union Européenne Ce symbole n est valable que dans l Union Européenne. Si vous souhaitez éliminer ce produit, veuillez contacter votre installateur, votre revendeur ou les autorités locales et vous renseigner sur les méthodes d élimination. Ihr Klimagerät ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gelangen sollten. Die Länder der Europäischen Union (*) verfügen über ein besonderes Sammelsystem für diese Produkte. Versuchen Sie nicht selbst, das System zu zerlegen, da sich dies durch falsche Behandlung von Abfallstoffen schädlich auf Ihre Gesundheit und die Umwelt auswirken könnte. Das Entfernen und Entsorgen von Kältemittel, Öl und anderen Teilen muss durch einen qualifizierten Installateur in Übereinstimmung mit den entsprechenden örtlichen und nationalen Vorschriften erfolgen. Klimageräte müssen in einer speziellen Aufbereitungsanlage dem Recycling, der Wiederverwertung oder der Wiederverwendung zugeführt werden und sollten nicht in die allgemeine Abfallbeseitigung gelangen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Installateur, Ihrem Fachhändler oder den örtlichen Behörden. Entsprechend der nationalen Gesetzgebung kann die nicht vorschriftsmäßige Entsorgung von Abfallprodukten unter Strafe gestellt sein. *entsprechend der nationalen Gesetze jedes Mitgliedsstaats Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol gilt nur für die Europäische Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur, Ihren Fachhändler oder die örtlichen Behörden und erkundigen Sie sich nach der vorschriftsmäßigen Entsorgungsmethode. Denna värmepump är försett med ovanstående märkning som visar att elektrisk utrustning inte ska lämnas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Länder inom EU (*) har miljöstationer för uppsamling av den här typen av produkter. Demontera inte systemet själv eftersom det kan påverka både din hälsa och miljö negativt som resultat av felaktig hantering. Demontering och bortskaffande av kylmedel, olja och andra delar måste göras av en ackrediterad installatör enligt tillämpliga lokala och nationella bestämmelser. Värmepumpen måste hanteras på en specialiserad anläggning för återanvändning och återvinning och får inte kastas i den kommunala avfallshanteringen. Vänligen kontakta din innstallatör/återförsäljare eller lokala myndighet för mer information. Böter kan utdömas vid fall av felaktig hantering av avfallsprodukter, inom ramen för nationella lagar. *enligt nationell lag för varje medlemsland Information angående avfallshantering i länder utanför EU Denna symbol är endast giltig inom EU. Om du vill kassera denna produkt, kontakta din installatör, återförsäljare eller lokala myndighet och fråga efter korrekt metod för avfallshantering. Dette klimaanlegget bærer merket ovenfor. Merket indikerer at elektrisk utstyr ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Medlemsland i EU (*) har et eget dedikert innsamlingssystem for disse produktene. Ikke forsøk på demontering av enheten selv, da dette kan ha en skadelig helseeffekt, samt på miljøet hvis korrekt avfallshåndtering ikke følges. Demonteringen og avhendingen av kjølevesken, olje og de andre delene må utføres av en kvalifisert installatør i henhold til relevante lokale og nasjonale regelverk. Klimaanlegg må behandles på spesielle behandlingsanlegg for resirkulering, gjenbruk og gjenvinning, og må ikke kastes i den felles avfallstrømmen. Ta kontakt med installatøren, din forhandler eller lokale myndigheter for mer informasjon. Bøter kan også bli gitt for feilaktig avhending av avfallsprodukter i henhold til nasjonalt lovverk. *se nasjonale lover hos hvert medlemsland Informasjon om avhending i andre land utenfor EU Dette symbolet er kun gyldig innenfor EU. Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du ta kontakt med installatøren, forhandleren eller lokale myndigheter for korrekt avhendingsprosedyre. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Malaysia F565261 4NO(32-44).indd 42 2/6/2006 1:37:53 PM

MEMO F565261 4NO(32-44).indd 43 2/6/2006 1:37:53 PM

MEMO F565261 4NO(32-44).indd 44 2/6/2006 1:37:53 PM