Savi 430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Like dokumenter
Din bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M

Savi 410/420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi W430-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi W430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok

Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi W410/W420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK

Plantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C310-M/ C320-M

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x

Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Savi W740-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B

Savi W745-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Savi W445A-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok

C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok

Savi W710/W720. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Savi W730-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Savi Office WO201. Trådløst hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Savi W445. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire 5200-serien

Blackwire C510- M/C520-M

Savi Office WO300/WO350. Trådløst-hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Voyager PRO UC v2 BT300-M

MDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Plantronics MDA220 USB. Brukerveiledning

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Savi Office WO201 Trådløst hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok

Explorer 500-serien. Brukerveiledning

Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning

BackBeat SENSE. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

Savi W710A/W720A. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning

BRUKERHÅNDBOK TRÅDLØST HODESETTSYSTEM

Explorer 80-serien. Brukerhåndbok

Blackwire C435. Hodesett. Brukerhåndbok

Blackwire C710M /C720M USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Blackwire C435-M. Hodesett. Brukerhåndbok

Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok

CS530A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

CS530A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

Explorer 100-serien. Brukerhåndbok

Voyager 6200 UC. Brukerveiledning

CS540A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Calisto 620. Bluetooth Wireless Spearkerphone + Bluetooth USB Adapter. Brukerhåndbok

Backbeat FIT. Brukerhåndbok

Hurtigstart-guide CD180

Voyager 8200 UC. Brukerveiledning

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

CS510A /CS520A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Explorer 500 Series. User Guide

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

Hurtigveiledning Konftel 300W

VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM. Brukerhåndbok

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK

BackBeat FIT. Brukerveiledning

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Trådløst headset. Brukerveiledning SCEH SCEH Les dokumentasjonen som er vedlagt nøye før du bruker produktet.

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5221

Hurtigstart-guide CD181/CD186

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok

Transkript:

Savi 430 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok

Velkommen Gratulerer med kjøpet av et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse hodesettsystemet Savi W430 (D100 USB-adapter + WH210-hodesett). Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene før du installerer eller bruker produktet. DECT-INFORMASJON Plantronics er medlem av DECT Forum og følger deres anbefalinger når det gjelder sikkerhetsforbedringer for alle DECT-produkter. Produkter som er basert på Plantronics DECT, følger nå de nyeste anbefalingene for Enhanced Security fra DECT Forum og ETSI. Disse forbedringene dekker prosesser angående registrering, godkjenning, autorisasjon og kryptering. Plantronics DECT-produktene er nå sikret mot alle de kjente problemene som ble fremhevet av de offentlige kunngjøringene i Chaos Council i 2009. Plantronics Savi DECT-produkter i 400-serien har blitt testet mot og bestått sikkerhetskravene til DECT Forum, og har derfor fått sertifiseringslogoen for DECT Forum-sikkerhet. Plantronics-produkter som bruker den nye og forbedrede versjonen av DECT som inneholder disse sikkerhetsforbedringene, er merket med DECT Forum-sikkerhetslogoen på basen. Det medfølgende trådløse DECT 6.0-produktet bruker begrensede trådløse radiofrekvenser som varierer fra land til land. DECT 6.0-enheter blir vanligvis godkjente for bruk i Amerika. Bruk av dette standard DECT 6.0-produktet i ikke-godkjente land er straffbart, kan forstyrre telekommunikasjonsnettverk og -enheter og kan føre til bøter og straffer. Hvis du vil se listen over hvilke land det er lovlig å bruke DECT 6.0-enheter i, kan du gå til: http://www.dect.org Brukerhåndbok for Plantronics Savi

Innhold 1 Innholdet i pakken og funksjoner... 4 2 Konfigurering... 6 2.1 Koble USB-adapteren til PCen... 6 2.2 Koble strømledningen til lader Baseenhet... 6 2.3 Dokke og lade hodesettet... 6 2,4 Tilpasse hodesettet... 7 3 Bruke hodesettsystemet... 8 Tilføre strøm til hodesettet... 8 Foreta, besvare og avslutte anrop med PC-en... 8 4 Systeminformasjon... 9 Indikatorlampe for USB-adapter... 9 Dempe et hodesett under en samtale... 9 Tilknytte et hovedhodesett... 10 Konferanse med opptil tre ekstra hodesett... 10 Legge til flere hodesett og sikkerhetsnivåer... 10 Bytte mellom bredbånds- og smalbåndslyd... 11 Definere rekkevidde... 11 Fjerne tilknytning... 11 Høre på annen PC-lyd... 11 Sette hodesettet i dvalemodus... 11 Taletid... 12 Funksjoner for hodesettknapp... 12 Indikatorlampen på hodesettet... 12 Hodesettoner... 12 5 Plantronics programvareplattform... 13 Støtte til PC-telefon... 13 Oppdatere fastvare og programvare... 13 6 Avansert bruk... 14 Installere Plantronics Hub... 14 Starte Hub... 14 Plantronics Hub... 14 Fanen Devices (Enheter)... 14 7 Feilsøking og vanlige spørsmål... 19 Brukerhåndbok for Plantronics Savi

1 Innholdet i pakken og funksjoner 1.1 Savi W430 USB-adapter og lader USB-adapter Strømledning til basen Ladebase USB-ladeledning 1.2 Savi WH210-hodesett Ekstra ørepropper Hodesett med forhåndsmontert ørepropp Brukerhåndbok for Plantronics Savi 4

Funksjoner for Savi USB-adapteren Indikatorlampe Tilknytningsknapp Hodesettfunksjoner for Savi WH210 Volum opp-knapp Volum ned-knapp (kontrollerer også demping) Ringekontrollknapp Indikatorlampe Mikrofon Brukerhåndbok for Plantronics Savi 5

2 Konfigurering 2.1 Koble USB-adapteren til PCen 1 Sett USB-adapteren inn i en USB-port på PCen. Indikatorlampen på USB-adapteren lyser kontinuerlig rødt for å vise at USB-adapteren er på, og den kommer til å lyse kontinuerlig grønt når USB-adapteren kobles til hodesettet. MERK Det kan hende at du må lade hodesettet før USBadapteren kan finne hodesettet. 2.3 Dokke og lade hodesettet 1 Trykk forsiktig hodesettet inn i ladeholderen. Indikatorlampen for opplading på ladebasen vil blinke grønt for å vise at batteriet til hodesettet lades opp. 2 Lad opp hodesettet i minst 20 minutter før du tar det i bruk for første gang. En komplett lading tar 3 timer. Indikatorlampen lyser kontinuerlig grønt. 2 USB-adapteren kan legges sammen som vist. LADETID 20 min... Minste opplading før første bruk 3 timer... Full opplading Lading Indikatorlampe 2.2 Koble strømledningen til lader Baseenhet 1 Koble basestrømledningen til kontakten på ladebasen. 2 Koble strømledningen til stikkontakten. Ladeindikatorlampen lyser kontinuerlig grønt. MERK USB-ladekabelen kan også brukes til å lade hodesettet. Hvis du skal lade opp hodesettet med USB-kabelen, må PCen være slått på og i en aktiv tilstand (ikke standby). Ladetiden varierer i henhold til antallet andre enheter som bruker strøm gjennom PCens USB-port(er). Brukerhåndbok for Plantronics Savi 6

2,4 Tilpasse hodesettet Hodesettet leveres med en forhåndsmontert middels stor ørepropp. Hvis du vil sette på en annen ørepropp, kan du gjøre det følgende: 5 Hodesettet kan konverteres til bruk på venstre øre på følgende måte: a. Drei mikrofonstangen opp. 1 Ta av den forhåndsmonterte øreproppen ved å trykke inn og vri MED klokken, trekk den deretter bestemt av. b. Vri mikrofonstangen rundt. 2 Velg størrelsen og stilen på øreproppen som passer best for deg. Innrett øreproppene med hakkene i hodesettet. Trykk bestemt inn og vri MOT klokken. c. Drei mikrofonstangen ned. MERK Når du setter på en geleørepropp, må du kontrollere at den hevede delen av øreproppen peker mot den buede delen av hodesettet som vist. 3 Skyv hodesettet over og bak ørene, skyv deretter forsiktig mot øret. 4 Drei mikrofonstangen til den peker mot munnviken. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 7

3 Bruke hodesettsystemet Tilføre strøm til hodesettet Hvis batteriet på hodesettet er ladet opp, skrus hodesettet automatisk på. Hodesettet har ingen av/på-knapp. VIKTIG Det anbefales på det sterkeste at du installerer Plantronics Hub-programvaren. Selv om Savi-systemet fungerer uten programvaren, vil systemets muligheter være begrenset uten programvaren. Last ned programvaren fra: plantronics.com/ software. Indikatorlampe Ringekontrollknapp Foreta, besvare og avslutte anrop med PC-en Foreta et anrop Svare på en samtale Avslutte en samtale Med Plantronics-programvare* 1. Slå nummeret fra det støttede PC-telefonprogrammet 1. Trykk raskt på anropskontrollknappen på hodesettet 1. Trykk raskt på anropskontrollknappen på hodesettet Uten Plantronics-programvare 1. Trykk raskt på anropskontrollknappen på hodesettet 2. Ring et nummer fra PC-telefonprogrammet 1. Trykk raskt på anropskontrollknappen på hodesettet 2. Motta et anrop ved hjelp av PC-telefonprogrammet 1. Trykk raskt på anropskontrollknappen på hodesettet 2. Legg på med PC-telefonprogrammet *Forutsetter bruk av støttet PC-telefon For din egen sikkerhets skyld bør du ikke bruke hodesett med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Du finner mer informasjon om hodesett og hørsel på plantronics.com/healthandsafety. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 8

4 Systeminformasjon Indikatorlampe for USB-adapter Status for USB-adapter Hodesett i pratemodus Hodesettet er dempet Innkommende anrop Tilknytning mellom adapter og hodesett Hodesettet er tilknyttet, ingen aktivitet Strømmen er på hodesettet er ikke tilknyttet USB-adapteren er tilknyttet konferansemodusen På en konferansesamtale med én eller flere gjestehodesett tilknyttet Indikatorlampe Blinker grønt Blinker rødt Blinker rødt og gult Blinker rødt og grønt Kontinuerlig grønt Kontinuerlig rødt lys Blinker grønt og gult Blinker gult Dempe et hodesett under en samtale Hvis du vil dempe / oppheve dempingen på samtalen, holder du inne knappen for å senke volumet i minst 1½ sekund. Volum ned Knapp Brukerhåndbok for Plantronics Savi 9

Tilknytte et hovedhodesett Hodesettet og USB-adapteren som følger med, er tilknyttet hverandre. Men hvis du ønsker å bruke et annet hovedhodesett med den eksisterende USB-adapteren, kan enhetene tilknyttes hverandre på følgende måte: 1 Sørg for at det andre hodesettet er ladet opp. 2 Dobbeltrykk på tilknytningsknappen på USB-adapteren. USB-adapteren blinker rødt og grønt. 3 Hold nede knappen for volumøkning på hodesettet i tre sekunder til indikatorlampen på hodesettet lyser kontinuerlig grønt. 4 Når indikatorlampen på USB-adapteren lyser kontinuerlig grønt, er hodesettet og USB-adapteren tilknyttet hverandre. MERK Hvis tilknyttingsprosessen tidsavbrytes etter to minutter, eller hvis tilknyttingsprosessen ikke fungerer, lyser tilknyttingslampen kontinuerlig rødt i fire sekunder og går deretter tilbake til foregående status. Hvis dette skjer, forsøker du å tilknytte hodesettet igjen. Konferanse med opptil tre ekstra hodesett Under en samtale kan du tilknytte opptil tre ekstra hodesett til USB-adapteren for konferanse. Når du legger hodesettet til adapteren, kan du se antallet tilkoblede hodesett i Plantronics Hub under About (Om) og Connections (Tilkoblinger). Gjester kan bruke konferanse som beskrevet under: 1 Under en samtale kan du plassere gjestens hodesett i tilknytningsmodus ved å holde nede knappen for å heve volumet for hodesettet i tre sekunder til indikatorlampen på hodesettet lyser kontinuerlig grønt. 2 Trykk kort (mindre enn ett sekund) på tilknytningsknappen på USB-adapteren. Indikatorlampen på USB-adapteren blinker gult og grønt. 3 Tilknytningslampen vil deretter lyse kontinuerlig gult, og du vil høre en tone i hovedhodesettet som angir at en gjest vil bli med i samtalen. 4 Hvis du trykker på ringekontrollknappen på hovedhodesettet innen fem sekunder, blir gjesten med i samtalen. 5 Gjester kan forlate samtalen ved å trykke på sin egen ringekontrollknapp. Når de gjør det, vil du høre èn enkelt tone i hovedhodesettet for hver gjest som forlater samtalen. Legge til flere hodesett og sikkerhetsnivåer Savi-hodesettsystemet i 400-serien (v28 eller nyere) støtter DECT Forum-anbefalinger for Enhanced Security. Produkter med Enhanced Security er merket med DECT Forum-sikkerhetslogoen på basen. Både hodesettet og USB-adapteren er kompatible med eldre (eldre enn v28) hodesettbaser og hodesett som støtter eldre versjoner av DECT. Nedenfor finner du nyttig informasjon hvis du planlegger å bruke Enhanced Security og eldre DECTkomponenter sammen. Hvis Enhanced Security-hodesettet eller USB-adapteren kobles sammen med et eldre hodesett eller en eldre hodesettbase, blir sikkerhetsnivået for kombinasjonen av hodesett og base det nivået som gjelder for den eldre versjonen av DECT for alle samtaler. Dette er fordi eldre systemkomponenter ikke har støtte for Enhanced Security. All tilknytningsinformasjonen ovenfor gjelder når du skal koble et Enhanced Security-hodesett til en eldre USB-adapter, eller omvendt, men det er unike systemvarslinger som indikerer at systemet endrer sikkerhetsnivå fra Enhanced Security til en eldre sikkerhetsversjon. Hvis et eldre hodesett tilknyttes en Enhanced Security USB-adapter: Tilknytningslampen (på USB-adapteren) blinker GRØNT tre ganger etterfulgt av to GULE blink. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. Hvis et Enhanced Security-hodesett kobles til en eldre USBadapter: Enhanced Security-hodesettet spiller av en sikkerhetsvarslingstone. Den ensfargede lampen på hodesettet blinker først tre ganger og deretter to ganger. Dette blinkemønsteret gjentas to ganger. Hvis du ikke trykker på ringekontrollknappen innen fem sekunder, blir forespørselen om å bli med i samtalen avslått, og gjesten vil høre en tone som angir feil i hodesettet sitt. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 10

Bytte mellom bredbånds- og smalbåndslyd Savi W430 kommer med bredbåndslyd som standard. Du kan bytte mellom smalbånds- og bredbåndslyd ved å foreta et kort trykk (under ett sekund) etterfulgt av et langt trykk (over tre sekunder) på tilknytningsknappen på USB-adapteren mens den er i ventemodus. Lampen på USB-adapteren blinker rødt i fire sekunder når du velger smalbåndsmodus, og den blinker grønt i fire sekunder når du velger bredbåndsmodus. Definere rekkevidde Savi W430 leveres med stor rekkevidde som standard. Du kan endre rekkeviddeinnstillingen ved å holde nede tilknytningsknappen på USB-adapteren i tre sekunder mens den er i ventemodus. Lampen på USB-adapteren blinker grønt for lang rekkevidde, gult for middels rekkevidde og rødt for kort rekkevidde. Status for batterilevetid ANederst i høyre hjørne på skjermen i systemstatusfeltet vises hodesettets batteristatus med ett av følgende ikoner: MERK Plantronics Hub-programvaren må installeres for at ikonet skal vises i systemstatusfeltet. (Se neste del). 100% 75% 50% 0% Fjerne tilknytning Hvis USB-adapteren er i tilknytningsmodus og du ønsker å stoppe adapterens søk etter flere hodesett, trykker du på tilknytningsknappen igjen. Tilknytningslampen vil lyse kontinuerlig rødt i fire sekunder og så gå tilbake til foregående status. Høre på annen PC-lyd Forsikre deg om at PC-lyden som du prøver å lytte til, blir videreført til Savi 400-enheten. 1 Gå til Windows og åpne Lyd. 2 Velg Savi 400-enheten under Lydavspilling. 3 Start programmet som inneholder PC-lyden, og trykk på Spill av. Sette hodesettet i dvalemodus Hvis hodesettet ikke skal brukes på lengre tid, og det ikke skal settes i ladeholderen, kan du sette hodesettet i dvalemodus. Mens hodesettet er inaktivt, trykker du på ringekontrollknappen i tre sekunder til du ser hodesettet blinke hvitt to ganger. Hvis du vil reaktivere hodesettet, trykker du på ringeknappen igjen, slik at du ser to hvite blink. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 11

Taletid Savi W430-systemet gir opptil seks timer med taletid. Taletiden reduseres i bredbåndsmodus og/eller hvis hodesettet brukes konsekvent langt unna basen. Funksjoner for hodesettknapp Indikatorlampen på hodesettet Status for hodesettet Når brukt med ladebase Når brukt med USB-ladekabel Hodesettet lader Av Blinker grønt Hodesett fulladet Av Kontinuerlig grønt Type trykk Kort trykk Kort trykk volum opp Kort trykk volum ned Mens den er tilknyttet, langt trykk volum opp (minst 1½ sekund) Mens den er tilknyttet, langt trykk volum ned (minst 1½ sekund) Mens det ikke er tilknyttet, holder du lenge nede på knappen for å heve volumet (minst 3 sekunder) Mens det ikke er tilknyttet, holder du lenge nede på knappen for å senke volumet (minst 3 sekunder) Funksjon Ringer, svarer på eller avslutter samtaler Hever volumet Senker volumet Blinker mellom samtaler Demper eller deaktiverer dempingen på hodesettet Setter hodesettet i tilknytningsmodus. Aktiverer og deaktiverer hodesettets indikatorlampe for i-bruk Hodesett i bruk Blinker grønt Blinker grønt Tilknytter Kontinuerlig grønt Kontinuerlig grønt Veksle mellom på/av for hodesettets indikatorlampe Hvis du ikke sitter i en samtale kan du skru av eller på indikatorlampen som viser om hodesettet er i bruk eller ikke ved å trykke på volum-ned knappen i tre sekunder. Hodesettoner Utenfor rekkevidde-advarsel Hvis du er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet, får du høre tre lave toner. Du hører én enkelt tone på mellomnivå når du er tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du forblir utenfor driftsområdet, kan det hende at aktive samtaler blir avbrutt. Samtaler gjenopprettes når du beveger deg tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du blir værende utenfor driftsområdet i mer enn 5 minutter, avsluttes samtalen. Hvis du ikke er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre én enkelt tone når du trykker på knappen og tre lave toner for mislykket forsøk på å opprette en kobling. Advarsel om lavt batterinivå Hvis du er i en samtale, får du høre en gjentatt, enkelt lav tone hvert 15. sekund som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade hodesettet umiddelbart. Hvis du ikke er i en samtale og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre tre lave toner som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade hodesettet umiddelbart. Dempingsadvarsel Når dempingen er aktivert, hører du tre høye toner. Disse tonene gjentas hvert 15. sekund mens dempingen er aktiv. Når dempingen oppheves, hører du tre lave toner. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 12

5 Plantronics programvareplattform Støtte til PC-telefon Besvaring/avslutning av anrop fra Savi-hodesettet er tilgjengelig for alle PC-telefoner uten ytterligere brukertrinn, unntatt Skypeversjonen for forbrukere. Du finner en liste over kompatible PCtelefoner på plantronics.com/software. I kundeversjonen av Skype vises et pop up-vindu første gang du bruker Savi 400 som spør deg om du vil bruke D100 (Savi 400-dongle) med Skype. Velg ok for å godta. Oppdatere fastvare og programvare All nødvendig programvare for Savi W4XX kan oppdateres eksternt når oppdateringer er tilgjengelige. Fra tid til annen vil oppdateringer bli tilgjengelig for fastvaren til hodesettet og for Plantronics Hub-programvaren. Når en oppdatering er tilgjengelig, vil det stå et nummer i fanen Updates (Oppdateringer). Klikk på fanen Updates (Oppdateringer) for å se tilgjengelige oppdateringer. Når en oppdatering er tilgjengelig, vises den på en liste på denne siden. Klikk på Update (Oppdater) for hver oppdatering som du vil installere. Vi anbefaler at du installerer alle oppdateringer for at enheten og programvaren skal fungere best mulig. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 13

6 Avansert bruk Plantronics Hub ligger på datamaskinen din og gjør at du kan tilpasse innstillingene dine og få en synlig status for lydenheten fra Plantronics på datamaskinen. Plantronics Hub gir brukerne en enkel måte å endre enhets- og programvareinnstillinger på og installere programvare- og fastvareoppdateringer. Denne delen inneholder informasjon som er spesifikk for produkter i Savi 400-serien, med fokus på alle tilgjengelige innstillinger for Savi 400-hodesettsystemet. Plantronics Hub har sin egen omfattende Plantronics Hub-brukerveiledning som du finner på www.plantronics.com/us/product/plantronics-hub-desktop/#support. Installere Plantronics Hub For å få tilgang til Plantronics Hub må du laste ned Plantronics-programvaren fra plantronics. com/us/support/software-downloads/ og klikke på det aktuelle nedlastingsikonet. Starte Hub For å starte Hub klikker du på Start > Programmer > Plantronics > Hub Plantronics Hub Første gang du starter Plantronics Hub, vises fanen About (Om). Hvis du har minst én Plantronics-enhet koblet til datamaskinen din ved hjelp av en USB-kontakt, ser du et bilde av enheten din sammen med litt informasjon om denne enheten. Du ser også faner øverst i programmet kalt About (Om), Updates (Oppdateringer), Settings (Innstillinger) og Help (Hjelp). Disse er beskrevet nedenfor. Fanen Devices (Enheter) Hvis du vil konfigurere innstillingene, velger du Plantronics D100-M fra rullegardinlisten, og klikker på boksen for enhetsinnstillinger. Nedenfor finner du innstillingsalternativene og standardvalgene for USB-adapteren og hodesettet. MERK Noen parametere som ikke gjelder for en spesiell Plantronics-enhet, kan være grå. Fanearket About (Om) Gir informasjon om tilkoblede enheter. Bytt mellom enheter eller angi primærenhet (en rullegardinmeny vises oppe til venstre når flere enheter er koblet til). Fanen Updates (Oppdateringer) Gir deg muligheten til å se etter oppdateringer til enhetens fastvare og Hub-programvaren. Du får informasjon om oppdateringer når de er tilgjengelige. Installer etter behov. Fanen Settings (Innstillinger) Konfigurer tilgjengelige innstillinger for enheter og Hub-programvare. Fanen Help (Hjelp) Informasjon om og ressurser til støtte, kontakt og feilsøking. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 14

Innstillingsvalg for Hub Funksjon Angi Fabrikkinnstilling Generelt (programvare) Oppretthold radiotilkobling mellom hodesett og PC Kun aktiv under et anrop / alltid aktiv Kun aktiv under et anrop Informasjon om programvareloggnivå Datainnsamling for å forbedre Hub Lav/middels/høy/ ordrik Av/på Lav På Generelt (Savi 400-serien) Automatisk svar Av/på Av Lydregistrering Av/på Pa Andre innkommende samtale Ring kontinuerlig / ring én gang / ignorer Ring kontinuerlig Oppretthold link mellom hodesett og PC Denne funksjonen tvinger radiotilkoblingen til PCen til å være aktiv også etter at samtalen er avsluttet. Dette kan fjerne behovet for å gjenopprette en radiokobling når du bytter mellom PC-lydenheter. Informasjon om programvareloggnivå Juster mengden informasjon som registreres i loggfilen. Datainnsamling for å forbedre Hub Når dette er valgt, tillates Plantronics å samle inn data om bruksmønster for funksjoner. Denne informasjonen brukes bare av Plantronics til å forbedre kvaliteten på fremtidig programvare- og maskinvareprodukter. Automatisk svar Når denne funksjonen er aktivert, vil den konfigurere hodesettet til å besvare et anrop automatisk når det fjernes fra ladeholderen. Lydregistrering Lydregistrering er en spesialfunksjon som er støttet av de trådløse enhetene til Plantronics. Denne funksjonen kan registrere lydsignaler ved USB-porten og automatisk opprette en radiokobling mellom basen og det trådløse hodesettet uten at brukeren må trykke på ringekontrollknappen. Hvis paramteret Configure Lync Dial Tone (Konfigurer Lyncsummetone) er angitt til On (På), kan Lync-summetonen høres hver gang brukeren trykker på ringekontrollknappen (forutsatt at brukeren ønsker å foreta en PC-telefonsamtale). Brukeren kan imidlertid ha trykt på ringekontrollknappen for blant annet å høre på musikk på PC-en og ønsker dermed ikke å høre summetonen. I dette tilfellet hvis brukeren setter parameteret Audio Sensing (Lydregistrering) til On (På), opprettes radiokoblingen automatisk når PC-lyd blir registrert ved USB-porten, og dette gjør at brukeren slipper å trykke på ringekontrollknappen. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 15

Andre innkommende samtale Når du er i en samtale og et nytt anrop kommer inn, gjør denne funksjonen at du kan kontrollere ringeadferden for den andre samtalen. Alternativene er at anropet kan ringe kontinuerlig til det blir besvart (standard), at anropet ringer én gang og deretter blir stille til det blir besvart, eller at anropet blir ignorert fullstendig hvis du velger å ignorere ringingen. Ringetoner og volum Funksjon Angi Fabrikkinnstilling Ringetone for PC Tone 1 / Tone 2 / Tone 3 Standard/lav/av Tone 3 Standard volum Volum for påminnelse om demping Standard volum / lav Volum/av Av Systemtone Standard/lav/av Standard volum Bruksmåte for volumkontroll MERK Kun for Savi 440-/445-modeller Ingen endring / venstre øre / høyre øre Ingen endring Plassering for oppringing Hodesett, hodesett/pc Kun hodesett PC-ringetone Velg ringetone og/eller volum som du hører når PC-telefonen ringer. Volum for påminnelse om demping Kontrollerer volumet på tonen som minner deg på at mikrofonen er dempet, eller slår dempetonen av. Systemtone Angir volumet for datamaskinens systemtoner. Bruksmåte (kun aktivert for Savi 440/445) Volumkontrollene er opp/ned når enheten brukes på høyre øre. Når du bytter over til venstre øre, vil volumkontrollene være motsatt. Denne innstillingen gjør at volumkontrollene opp/ned er motsatt når du bruker enheten på venstre øre. Plassering for oppringing Denne funksjonen gir deg muligheten til at ringetonen på PCen spilles av både på hodesettet og PC-høyttaleren. Når denne funksjonen velges, høres PC-ringetonen både på PC-høyttaleren og hodesettet. Når denne funksjonen ikke velges, høres PC-ringetonen bare på enten hodesettet eller PChøyttaleren, basert på hvordan PC-lyden er konfigurert. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 16

PC-telefoner og mediespillere Funksjon Angi Fabrikkinnstilling Summetone Av/på Pa Mediespillerhandling under innkommende anrop Sett på pause og gjenoppta / ingen handling Sett på pause og gjenoppta PC-telefoner og mediespiller Aktiver/deaktiver Aktiver* *for installerte PCtelefoner og mediespillere Summetone Hør en summetone når du trykker på hodesettets anropsknapp. Den tilkoblede PC-telefonen må støtte summetone. Mediespillerhandling under innkommende anrop Velger handlinger for mediespilleren når du lytter til medier og mottar et innkommende anrop. PC-telefoner og mediespillere Viser hvilke mediespillere som er kompatible med Hub. Avaya one-x Communicator, Avaya one-x Agent, Avaya IP Softphone, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Cisco UC Clients (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx. Winamp, Windows Media Player, itunes. Tilstedeværelse Funksjon Angi Fabrikkinnstilling Aware for Lync og Skype for Business Av/på Av Automatisk oppdatering av tilstedeværelse for Microsoft OC / Lync og Skype Oppdater tilstedeværelsesstatusen for Microsoft Office Communicator / Lync og Skype når du er i en samtale med mobiltelefonen, datamaskinen eller en Plantronics-støttet PC-telefon. Plantronics-program for Lync må også være installert for at denne funksjonen skal fungere. trådløs Funksjon Angi Fabrikkinnstilling Område Lav/middels/høy Høy Båndbredde for PC-lyd Smalbånd/bredbånd Smalbånd Brukerhåndbok for Plantronics Savi 17

Område Endring av rekkevidden kan forbedre lydkvaliteten til bordtelefonen/pc-en, forbedrer brukertettheten eller begrense brukernes rekkevidde. For å endre rekkevidden med basen kan du se Angi rekkevidden. Innstilling Høy Med Lav Område opptil 100 m opptil 45 m opptil 15 m Båndbredde for PC-lyd Bredbåndslyd gir bedre taleklarhet og lyd som er tro mot originalen, men bruker mer batteristrøm, noe som fører til redusert taletid. Avansert Funksjon Angi Standard* Antisjokk (G616) Av/på I/T Antisjokk (Plantronics-forbedret) Av/på I/T Begrensning av daglig støyeksponering Av / 80 db / 85 db I/T *Ikke støttet for Savi 430-modeller Antisjokk (G616) G616 Acoustic Limiting leverer ekstra hørselsbeskyttelse mot akustisk sjokk. Når G616 Acoustic Limiting er slått PÅ, gir systemet ekstra beskyttelse mot akustisk sjokk. Lydnivået er begrenset til 102 dba som anbefalt i G616:2006-retningslinjene utstedt av Australian Communications Industry Forum (ACIF). Når G616 Lydbegrensning er slått AV, kutter hodesettet lydnivået ved 118 dba for å beskytte hørselen din. Antisjokk (Plantronics-forbedret) Plantronics-forbedret antisjokk går utover G616 og gir avansert hørselbeskyttelse mot plutselige høye lyder. Når Antisjokk er slått PÅ, identifiserer og eliminerer systemet plutselige høye lyder og reduserer dem umiddelbart til et komfortabelt nivå. Når Antisjokk er slått AV, kutter hodesettet lydnivået på 118 dba for å beskytte hørselen din. Begrensning av daglig støyeksponering Daglig støyeksponeringsbegrensning gir avansert hørselsbeskyttelse mot daglig støyeksponering. Når Lydbegrensning er slått PÅ, overvåker og kontrollerer systemet støyen for å sikre at handlingsnivået ikke overstiger 80 dba eller 85 dba (det som er valgt), noe som er angitt av gjeldende og kommende EU-lovgivning. Når Lydbegrensning er slått AV, kutter hodesettet lydnivået ved 118 dba for å beskytte hørselen din. Oppdateringer På fanen Upates (Oppdateringer) klikker du på check for updates (se etter oppdateringer) for å finne ut om det er nye oppdateringer tilgjengelig for fastvaren til systemet eller Hubprogramvaren. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 18

7 Feilsøking og vanlige spørsmål Hodesettet fungerer ikke med Microsoft Lync / Office Communicator. Lyden er forvrengt eller jeg hører et ekko i hodesettet. Jeg kan ikke høre lyd gjennom PC-høyttalerne lenger. Kontroller at hodesettet er oppladet. Kontroller at hodesettet er tilknyttet USB-adapteren. Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet. Finjuster lyttevolumet på hodesettet ved hjelp av knappene for å heve og senke volumet. Hvis volumet fremdeles er for lavt, kan du justere lyttevolumet på PC-en ved å bruke Microsoft Lync / Office Communicator*. Reduser tale- og/eller lyttevolumet på PC-en ved hjelp av Microsoft Lync / Office Communicator*. Rett mikrofonen mot haken din. Hvis du fremdeles hører forvrengning, kan du senke volumet på hodesettet med knappen for å senke volumet. For Windows XP-systemer: Se fanearket Lyd i alternativet Lyder og lydenheter i PCens kontrollpanel. Under Lydavspilling endrer du standardinnstillingen fra Savi Office til PC-høyttalerne. Klikk på OK for å bekrefte endringen. For Windows Vista-systemer: Se alternativet Lyd i PCens kontrollpanel. Under fanearket Avspilling endrer du standardinnstillingen fra Speakers Savi Office til PChøyttalerne. Klikk på OK for å bekrefte endringen. Batteriet gir betydelig redusert taletid, selv etter full opplading. Batteriet må byttes ut. Kontakt plantronics.com/support for å få informasjon om fabrikkservice. *Se Hjelp-delen for Microsoft Lync / Office Communicator hvis du vil ha mer informasjon Brukerhåndbok for Plantronics Savi 19

Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060, USA USA plantronics.com For å få produktstøtte kan du kontakte oss på plantronics.com/support eller ringe 1-800-544-4660. 2015 Plantronics, Inc. Med enerett. Plantronics, logoen, Savi og W430 er varemerker for Plantronics, Inc. Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows XP er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. DECT SECURITY er varemerket til DECT Forum. Varemerket kan bare brukes på produkter med skriftlig lisens fra DECT Forum. Skype er et varemerke for Skype Limited eller andre relaterte Skype-selskaper. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere. Amerikanske patenter: 7,633,963; 9,008,319; D535,980; D539,266; D589,031; CN ZL200630123311.3; ZL200630123312.8; ZL200830005445.4; EM 000543798; 000873823; TW D117332; D117516 og D127399. 82621-06 09.t15