Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Like dokumenter
Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn og stekeovn for benk

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner for benk og høyskap

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampovn

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og monteringsanvisning

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Bruks- og monteringsanvisning Kombi-dampkoker

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Kombi-stekeovner for benk Kombi-stekeovner for høyskap H 4540, H 4640

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Liberty Hanging Heater

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Bruks- og monteringsanvisning

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

Dampkoker FF Bruksanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Espresso maskin (cb 171)

Bruks- og programmeringsanvisning Myntapparat C 4070

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Bruks- og monteringsanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Aquaspeed strykejern

Noah Wall Heater Art. Nr:

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Bruks- og monteringsanvisning

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Bruks- og monteringsanvisning

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Bruks- og monteringsanvisning Downdraft

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

Infrarød Elektrisk Grill

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1)

Transkript:

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 187 630

Innhold Sikkerhetsregler... 8 Aktivt miljøvern... 19 Oversikt stekeovn... 20 Betjeningselementer... 21 På/av-tast... 22 Sensortaster... 22 Touch-display... 23 Hovedmeny... 24 Symboler... 24 Betjeningsprinsipp... 25 Utstyr... 27 Modellbetegnelse... 27 Typeskilt... 27 Standardlevering... 27 Medfølgende tilbehør og ekstrautstyr... 27 Føringslister... 28 Stekebrett, universalpanne og rist med uttrekkssikring... 28 FlexiClip-uttrekksskinner HFC 72... 29 Stekeovnsstyring... 33 Sikkerhetsinnretninger stekeovn... 33 Elektronisk barnesikring... 33 Tastelås for stekeovnen... 33 Sikkerhetsutkobling... 33 Kjølevifte... 34 Gjennomluftet dør... 34 Dørlås for pyrolyserengjøring... 34 PerfectClean-foredlede overflater... 34 Tilbehør som tåler pyrolyse... 35 Første igangsetting... 36 Grunninnstillinger... 36 Første oppvarming av stekeovnen og skylling av fordampningssystemet... 38 Innstillinger... 40 Hente frem menyen "Innstillinger"... 40 Endring og lagring av innstillinger... 40 Oversikt over innstillingene... 41 Språk... 42 Klokkeslett... 42 Visning... 42 2

Innhold Visningstype... 42 Tidsformat... 42 Innstilling... 42 Synkronisere... 42 Dato... 43 Belysning... 43 Startskjerm... 43 Lysstyrke... 43 Lydstyrke... 44 Signaltoner... 44 Tastetone... 44 Velkomstmelodi... 44 Enheter... 44 Vekt... 44 Temperatur... 44 Kjølevifteetterløp... 45 Forslagstemperaturer... 45 Pyrolyse... 45 Sikkerhet... 46 Elektronisk barnesikring... 46 Tastelås... 46 Katalysator... 47 Forhandler... 47 Messeinnstilling... 47 Fabrikkinnstillinger... 47 MyMiele... 48 Legge inn registrering... 48 Bearbeide MyMiele... 49 Slette registreringer... 49 Sortere registreringer... 49 Alarm + varselur... 50 Bruk av alarm... 50 Innstilling av alarm... 50 Endre alarm... 50 Slette alarm... 50 Bruk av varselur... 51 Innstilling av varselurtid... 51 Endre varselurtiden... 52 Slette varselurtiden... 52 Oversikt over funksjonene... 53 3

Innhold Tips for energisparing... 55 Betjening av stekeovnen... 57 Enkel betjening... 57 Kjølevifte... 57 Utvidet betjening... 58 Endring av temperaturen... 59 Hurtigoppvarming... 59 Funksjonen Hurtigoppvarming... 60 Forvarming av ovnen... 60 Bruk av crisp function (fuktighetsreduksjon)... 61 Endring av funksjon... 61 Innstilling av tilberedningstid... 62 Automatisk utkobling av tilberedningsprosesser... 62 Automatisk inn- og utkobling av en tilberedningsprosess... 63 Forløpet for en tilberedningsprosess med automatisk inn- og utkobling... 63 Endre innstilte tilberedningstider... 64 Avbryte en tilberedningsprosess... 64 KlimaPluss... 65 Programforløp ved funksjonen KlimaPluss... 66 Innstilling av temperatur... 66 Innstilling av antall dampinntak... 66 Tidspunkt for dampinntakene... 67 Klargjøring og start av innsugningsprosessen... 67 Endre oppvarmingstype... 68 Aktivisering av dampinntak... 69 Automatisk dampinntak... 69 1, 2 eller 3 dampinntak... 69 Restvannfordampning... 70 Starte restvannfordampningen straks... 71 Hoppe over restvannsfordampningen... 71 Automatikkprogrammer... 72 Oversikt over matkategoriene... 72 Bruk av automatikkprogrammer... 72 Henvisninger for bruk... 73 Søk... 74 Egne programmer... 75 Opprette egne programmer... 75 Start av egne programmer... 76 4

Innhold Endre egne programmer... 77 Endre tilberedningsskritt... 77 Endre navn... 77 Slette egne programmer... 78 Baking... 79 Henvisninger til baketabellene... 80 Baketabeller... 81 Røredeig... 81 Eltedeig... 83 Gjærdeig/kesamdeig... 85 Sukkerbrøddeig... 87 Kokedeig, butterdeig, eggehvitebakst... 88 Steking... 89 Henvisninger til steketabellene... 90 Steketabeller... 91 Okse, kalv... 91 Svin... 92 Lam, vilt... 93 Fugl, fisk... 94 Steketermometer... 95 Funksjonsmåte... 95 Anvendelsesmuligheter... 96 Viktige henvisninger for bruk... 96 Bruk av steketermometer... 98 Resttidsanvisning... 99 Utnyttelse av restvarmen... 99 Langtidstilberedning... 100 Bruk av spesialprogrammet "Langtidstilberedning"... 101 Langtidstilberedning med manuell temperaturinnstilling... 102 Grilling... 103 Henvisninger til grilltabellen... 105 Grilltabell... 106 Spesialprogrammer... 107 Tining... 108 Tørke... 109 Oppvarming... 110 Varme servise... 110 Heve gjærdeig... 111 Pizza... 111 5

Innhold Sabbat-program... 112 Gratinering... 113 Hermetisering... 114 Dypfryste produkter/ferdigretter... 115 Rengjøring og stell... 116 Uegnede rengjøringsmidler... 116 Tips... 117 Normale flekker og søl... 117 Steketermometer... 117 Vanskelige flekker (bortsett fra FlexiClip-skinnene)... 118 Rengjøring av ovnsrommet med Pyrolyse... 119 Forberedelser for pyrolyseprosessen... 119 Start av pyrolyseprosessen... 120 Start pyrolyseprosessen straks... 120 Utsatt start av pyrolyseprosessen... 120 Etter at pyrolyseprosessen er ferdig... 121 Pyrolyseprosessen blir avbrutt... 122 Avtaging av stekeovnsdøren... 123 Demontering av stekeovnsdøren... 124 Innsetting av døren... 128 Uttaging av føringslister med FlexiClip-skinner... 129 Nedsenking av varmeelementet for overvarme/grill... 130 Avkalking av fordampningssystemet... 131 Avkalkingsprosessens forløp... 131 Forberede avkalkingsprosessen... 132 Gjennomføre avkalkingsprosessen... 132 Hvis feil oppstår... 136 Service og garanti... 141 Elektrotilkobling... 142 Målskisser for innbygging... 143 Apparatmål og innbyggingsmål i skapet... 143 Innbygging i et benkeskap... 143 Innbygging i et høyskap... 144 Detaljmål på apparatfronten... 145 Innbygging av stekeovnen... 146 Opplysninger for testinstitutter... 147 Prøveretter iht. EN 60350-1... 147 6

Innhold Energieffektivitetsklasse... 148 Datablad for husholdningsstekeovner... 148 Opphavsretter og lisenser... 150 Miele@home... 151 7

Sikkerhetsregler Denne stekeovnen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis stekeovnen ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på personer og gjenstander. Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bruke stekeovnen. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på stekeovnen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke er fulgt. Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier! 8

Forskriftsmessig bruk Sikkerhetsregler Denne stekeovnen er bestemt for bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder. Denne stekeovnen er ikke bestemt for utendørs bruk. Stekeovnen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i en husholdning, til baking, steking, grilling, tilberedning, tining, hermetisering og tørking av matvarer. Annen bruk er ikke tillatt. Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene stekeovnen på en sikker måte, må ikke betjene den uten tilsyn. De får kun bruke stekeovnen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke stekeovnen på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Pga. spesielle krav (f.eks. når det gjelder temperatur, fuktighet, kjemisk stabilitet, slitefasthet og vibrasjon), er denne stekeovnen utstyrt med en spesial-lyspære. Denne lyspæren skal kun brukes til det den er bestemt for. Den er ikke egnet for rombelysning. 9

Sikkerhetsregler Barn i husholdningen Barn under åtte år må holdes vekk fra stekeovnen, med mindre de er under konstant tilsyn. Barn over åtte år får bare betjene stekeovnen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke stekeovnen på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde stekeovnen uten tilsyn. Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av stekeovnen. Ikke la barn leke med stekeovnen. Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn. 10

Sikkerhetsregler Fare for forbrenning! Barns hud reagerer mer ømfintlig enn voksnes på høye temperaturer. Stekeovnen blir varm på dørglasset, betjeningspanelet og åpningene hvor luften fra ovnsrommet strømmer ut. Pass på at barn ikke tar på stekeovnen når den er i bruk. Fare for forbrenning! Barns hud er mer følsom overfor høye temperaturer enn voksnes. Ved rengjøring med pyrolyse blir stekeovnen varmere enn ved normal drift. Pass på at barn ikke tar på stekeovnen under pyrolyseprosessen. Fare for skade! Døren til stekeovnen kan belastes med maksimalt 15 kg. Barn kan skade seg på en åpen dør. Pass på at barn ikke står eller setter seg på den åpne døren eller henger i den. 11

Sikkerhetsregler Teknisk sikkerhet Installasjon, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren. Installasjon, vedlikehold og reparasjoner må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele. Skader på stekeovnen kan utsette brukeren for fare. Kontroller at stekeovnen ikke har synlige skader. En skadet stekeovn må ikke tas i bruk. Pålitelig og sikker drift av stekeovnen er kun sikret, når den er koblet til det offentlige strømnettet. Sikkerheten for stekeovnens elektriske anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen. Tilkoblingsdataene (spenning og frekvens) på stekeovnens typeskilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på stekeovnen. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil. Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet for stekeovnen (brannfare). De må ikke brukes for å koble stekeovnen til el-nettet. Stekeovnen må kun brukes når den er bygd inn, slik at sikker funksjon er sikret. Denne stekeovnen skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip). Hvis strømførende deler blir berørt og den elektriske og mekaniske konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå funksjonsfeil på stekeovnen. Du må aldri åpne stekeovnens kabinett. 12

Sikkerhetsregler Hvis stekeovnen ikke repareres av servicefolk som er autorisert av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti. Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt. For stekeovner som leveres uten tilkoblingsledning, eller hvis en skadet tilkoblingsledning skal skiftes ut, skal det monteres en spesiell tilkoblingsledning av fagfolk som er autorisert av Miele (se kapittel "Elektrotilkobling"). Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner må stekeovnen være fullstendig koblet fra el-nettet, f.eks. hvis belysningen i ovnen er ødelagt (se kapittel "Hvis feil oppstår"). Forsikre deg om dette ved å koble ut sikringene i elektroinstallasjonen, eller skru skrusikringene i elektroinstallasjonen helt ut, eller trekke ut støpselet (hvis stekeovnen har støpsel). Ikke dra i ledningen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut av stikkontakten. For å fungere problemfritt, trenger stekeovnen tilstrekkelig tilførsel av kald luft. Pass på at tilførselen av kald luft ikke blir redusert (f.eks. av varmebeskyttelseslister i kjøkkeninnredningen rundt stekeovnen). Den nødvendige kalde luften må heller ikke varmes for mye opp av andre varmekilder (f.eks. ovner med fast brensel). Hvis stekeovnen bygges inn bak en møbelfront (f.eks. en dør), må møbelfronten ikke lukkes når stekeovnen er i bruk. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan stekeovnen, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk møbeldøren før stekeovnen er fullstendig avkjølt. 13

Sikkerhetsregler Bruk Fare for forbrenning! Stekeovnen blir varm under bruk. Du kan brenne deg på varmeelementer, ovnsrommet, varm mat og tilbehør. Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut mat eller ordner med mat i det varme ovnsrommet. Pga. de høye temperaturene når stekeovnen er slått på, kan gjenstander i nærheten begynne å brenne. Ikke bruk stekeovnen til oppvarming av rom. Olje og fett kan selvantennes ved overoppheting. Ikke la stekeovnen være uten tilsyn når du arbeider med olje og fett. Slukk aldri olje- og fettbranner med vann. Slå av stekeovnen og kvel flammen i ovnsrommet ved å holde døren lukket. Ved grilling av matvarer fører for lange grilltider til uttørking og ev. selvantenning av grillmaten. Overhold de anbefalte grilltidene. Noen matvarer tørker raskt ut og kan selvantennes av de høye grilltemperaturene. Ikke bruk grillfunksjoner til ferdigsteking av rundstykker eller brød eller til tørking av blomster eller urter. Bruk funksjonene Varmluft pluss eller Over- og undervarme. Hvis du bruker alkoholholdige drikker ved tilberedning av mat, vær oppmerksom på at alkoholen fordamper ved høye temperaturer. Denne dampen kan antennes på varme varmeelementer. Når du bruker restvarmen i stekeovnen til å holde maten varm, kan det pga. høy luftfuktighet og kondensvann dannes korrosjon i stekeovnen. Også betjeningspanelet, benkeplaten eller innbyggingsskapet kan bli skadet. Ikke slå av stekeovnen, men innstill den laveste temperaturen for den valgte funksjonen. Da forblir kjøleviften innkoblet. 14

Sikkerhetsregler Mat som holdes varm eller oppbevares i stekeovnen kan tørke ut og fuktigheten fra maten kan føre til korrosjon i stekeovnen. Dekk til maten. På grunn av varmeansamling, kan emaljen på stekeovnsbunnen sprekke eller skalle av. Legg aldri f.eks. aluminiumsfolie e.l. på bunnen i stekeovnen. Hvis du bruker bunnen i stekeovnen til plassering under tilberedning eller til oppvarming av servise, skal du kun bruke funksjonene Varmluft pluss eller Gratinering. Slå alltid av hurtigoppvarmingen. Hvis du skyver gjenstander frem og tilbake på bunnen i stekeovnen, kan emaljen bli skadet. Hvis du setter gryter, panner eller servise i stekeovnen, ikke skyv disse gjenstandene frem og tilbake på bunnen i stekeovnen. Hvis kald væske helles på en varm overflate oppstår damp, som kan føre til skålding. Dessuten kan den varme emaljen bli skadet på grunn av den plutselige temperaturendringen. Ikke hell kald væske direkte på varme emaljerte overflater. Ved tilberedningsprosesser med fuktighetstilførsel og under restvannfordampningen, dannes det vanndamp, som kan føre til kraftig skålding. Du må ikke åpne døren under dampinntakene eller restvannfordampningen. Det er viktig at temperaturen i maten blir jevnt fordelt og at den er tilstrekkelig høy. Snu maten eller rør i den, slik at den varmes jevnt opp. Kunststoffservise som ikke tåler stekeovn smelter ved høye temperaturer og kan skade stekeovnen eller begynne å brenne. Bruk kun kunststoffservise som tåler stekeovn. Se henvisningene fra produsenten av serviset. I lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og oppvarming, og boksene kan eksplodere. Stekeovnen må ikke brukes til hermetisering og oppvarming av bokser. 15

Sikkerhetsregler Du kan skade deg på en åpen stekeovnsdør eller snuble i den. Ikke la døren stå unødig åpen. Døren kan belastes med maksimalt 15 kg. Ikke stå eller sett deg på den åpne døren, og ikke plasser tunge gjenstander på den. Pass på at ikke noe blir klemt fast mellom døren og ovnsrommet. Stekeovnen kan bli skadet. 16

Rengjøring og stell Sikkerhetsregler Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring av stekeovnen. Glasset i døren kan bli ødelagt av riper. Ikke bruk skuremidler, harde svamper eller børster og ingen skarpe metallskraper til rengjøring av dørglasset. Føringslistene kan tas ut (se kapittel "Rengjøring og stell"). Pass på at de settes riktig inn igjen. Store tilsmussinger i ovnsrommet kan føre til sterk røykutvikling og til utkobling av pyrolyseprosessen. Fjern store tilsmussinger fra ovnsrommet før du starter pyrolyseprosessen. 17

Sikkerhetsregler Tilbehør Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar. Miele gourmetpanner HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL (hvis tilgjengelig) må ikke settes inn i rille 1. Bunnen i ovnsrommet blir skadet. Pga. liten avstand oppstår en varmeansamling og emaljen kan sprekke eller skalle av. Sett heller aldri Miele gourmetpanner på det øverste gitteret i rille 1. Der er de ikke sikret av uttrekkssikringen. Bruk generelt rille 2. Bruk bare det vedlagte steketermometeret fra Miele. Hvis steketermometeret er ødelagt, skal det kun skiftes ut med et originalt steketermometer fra Miele. Plasten i steketermometeret kan smelte ved svært høye temperaturer. Steketermometeret må ikke brukes ved grillfunksjoner (unntak: Omluftsgrill ). Ikke oppbevar steketermometeret i ovnsrommet. Pga. de høye temperaturene under pyrolyseprosessen, blir det tilbehøret som ikke tåler pyrolyse skadet. Ta alt tilbehør som ikke tåler pyrolyse ut av ovnsrommet før du starter pyrolyseprosessen. Dette gjelder også for ekstrautstyr som ikke tåler pyrolyse (se kapittel "Rengjøring og stell"). 18

Aktivt miljøvern Retur og gjenvinning av transportemballasjen Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes. Gjenvinning av emballasjen sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Retur og gjenvinning av gamle apparater Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall. Benytt i stedet de offisielle returpunktene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinningsstasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer informasjon, se www.miele.no. Du er selv juridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort. 19

Oversikt stekeovn a Betjeningselementer stekeovn b Dørlås for pyrolyserengjøring c Varmeelement for overvarme/grill med mottaksantenne for trådløst steketermometer d Åpninger for damptilførsel e Innsugningsrør for dampsystemet f Oppbevaring for steketermometeret g Innsugningsåpning for viften med ringformet varmeelement bak åpningen h Føringslister med 5 rillehøyder i Ovnsrombunn med varmeelement for undervarme under bunnen j Frontramme med typeskilt k Dør 20

Betjeningselementer a På/av-tast som ligger i en fordypning Slå på og av b Display Visning av klokkeslett og informasjon om betjening c Sensortast Innstilling av en varselurtid d Sensortast Inn- og utkobling av belysningen e Sensortast For å gå trinnvis tilbake f Optisk grensesnitt (kun for Miele kundeservice) 21

Betjeningselementer På/av-tast På/av-tasten ligger i en fordypning, og reagerer på fingerkontakt. Med denne slår du stekeovnen på og av. Sensortaster Sensortastene reagerer på fingerkontakt. Hver berøring blir bekreftet med en tastetone. Denne tastetonen kan kobles ut (se kapittel "Innstillinger Lydstyrke Tastetone"). Sensortast Funksjon For innstilling av varselurtider eller alarmer For inn- og utkobling av belysningen i ovnsrommet For å gå trinnvis tilbake Henvisninger Når en meny vises i displayet eller en tilberedningsprosess er i gang, kan du når som helst legge inn en tid på varseluret (f.eks. for koking av egg) eller stille inn en alarm, dvs. et fast klokkeslett (se kapittel "Alarm + Varselur"). Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. Når en meny vises i displayet eller en tilberedningsprosess er i gang, kan du ved valg av, koble ovnsrombelysningen inn og ut. Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. Avhengig av den valgte innstillingen, vil ovnsrombelysningen enten slukke etter 15 sekunder under en tilberedningsprosess, eller den vil forbli innkoblet. 22

Betjeningselementer Touch-display Touch-displayet kan bli ripet av spisse eller skarpe gjenstander, f.eks. spiker, blyanter etc. Touch-displayet skal kun berøres med fingrene. Gjennom berøring med fingeren avgis små elektriske ladninger og dermed utløses en elektrisk impuls, som gjenkjennes av touch-displayets overflate. Displayet er delt inn i tre områder. Hovedmeny 12:00 Funksjoner Automatikk- Spesial- MyMiele Eg programmer programmer pro Øverst til venstre er menylinjen. Den viser hvilken meny eller undermeny du befinner deg i. De enkelte menypunktene skilles fra hverandre med en loddrett linje. Når menylinjen av plassgrunner ikke vises fullstendig lenger, kan overordnede menypunkter vises ved. Øverst til høyre vises klokkeslett, alarm og varselurtid. I midten vises aktuell meny med menypunkter. I dette området, kan du bla mot høyre eller venstre i menyen ved å stryke fingeren over displayet. Nederst finner du pilene og. Disse kan du bla mot venstre og høyre med. Antall små firkanter mellom pilene viser antall tilgjengelige sider og deres posisjon i den aktuelle menyen. 23

Betjeningselementer Hovedmeny Funksjoner Automatikkprogrammer Spesialprogrammer MyMiele Egne programmer Symboler Innstillinger Vedlikehold Følgende symboler kan vises i displayet: Symbol Betydning Noen innstillinger, f.eks. lysstyrken i displayet eller lydstyrken på tastetonene, innstilles ved hjelp av en strek med segmenter. Dette symbolet viser til ekstra informasjon og henvisninger om betjening. Dette informasjonsvinduet bekreftes med OK. Den elektroniske barnesikringen eller tastelåsen er innkoblet (se kapittel "Innstillinger Sikkerhet"). Betjeningen er sperret. Alarm Varselur Kjernetemperatur ved bruk av steketermometer Henvisninger til overordnede menypunkter, som av plassgrunner ikke vises i menylinjen. 24

Betjeningsprinsipp Hver berøring av et mulig valg farger det tilhørende feltet oransje. Foreta et valg eller hente frem en meny Berør ønsket felt en gang med fingeren. Bla Du kan bla mot venstre eller høyre. Betjeningselementer Stryk fingeren over skjermbildet, dvs. legg fingeren på touch-displayet og stryk fingeren i ønsket retning. Eller: berør pilene og med fingeren, for å bla mot venstre eller høyre. Gå ut av menyområdet Berør eller berør et overordnet menypunkt i menylinjen eller. Avhengig av hvilken meny du befinner deg i, kommer du til den overordnede menyen eller tilbake til hovedmenyen. Hjelp-funksjon Ved noen menypunkter/funksjoner vises feltet Hjelp. Berør feltet. Du får nærmere forklaringer med tekst og bilde. 25

Betjeningselementer Innlegging av tall Legg inn tall med tallhjulene eller med tallfeltet. Hvis du vil legge inn tall med tallhjulene: Stryk fingeren oppover eller nedover tallhjulet, til ønsket tall vises. Hvis du vil legge inn tall med tallfeltet: Berør i det høyre, nedre område av innleggingsfeltet. Tallfeltet vises. Berør ønsket tall. Så snart du har lagt inn en gyldig verdi, farges OK-feltet grønt. Med pilen kan du slette det siste tallet som er lagt inn. Berør OK. Innlegging av bokstaver Navn legges inn via tastaturet. Bruk korte og konsise navn. Berør ønsket bokstav eller tegn. Berør Lagre. 26

Utstyr Modellbetegnelse På siste side finner du en oversikt over de stekeovnene som beskrives i denne bruksanvisningen. Typeskilt Typeskiltet ser du på frontrammen når døren er åpen. Der finner du stekeovnens modellbetegnelse, fabrikasjonsnummer og tilkoblingsdata (nettspenning/frekvens/maksimal tilkoblingsverdi). Denne informasjonen er nødvendig ved kontakt med Miele, dersom du har spørsmål eller problemer. Standardlevering Med leveringen følger: bruks- og monteringsanvisning for betjening av stekeovnsfunksjonene oppskriftsheftet "Baking - Steking - KlimaPluss" med oppskrifter, f.eks. for funksjonen KlimaPluss og automatikkprogrammene skruer for å feste stekeovnen til innbyggingsskapet avkalkingstabletter og en kunststoffslange med holder for avkalking av fordampningssystemet diverse tilbehør Medfølgende tilbehør og ekstrautstyr Utstyret er avhengig av modell! Som standard leveres stekeovnen med føringslister, universalpanne og rist for baking og steking (kort: rist). Avhengig av modell, er stekeovnen delvis utstyrt med annet tilbehør, som er oppført her. Alle de nevnte tilbehørsdelene og rengjørings- og pleiemidlene er tilpasset Mieles stekeovner. Disse kan kjøpes i Mieles nettbutikk (www.mieleshop.no), i Mieles deleavdeling eller hos forhandlere. Oppgi stekeovnens modellbetegnelse og betegnelse på ønsket tilbehør ved bestilling. 27

Utstyr Føringslister I ovnsrommet er det føringslister på høyre og venstre side med rillehøydene for innsetting av tilbehør. Betegnelsene på rillene står på frontrammen. Hver rillehøyde består av to stenger som ligger over hverandre. Tilbehøret (f.eks. risten) skyves inn mellom stengene. FlexiClip-skinnene (hvis tilgjengelig) skal monteres på den nederste stangen. Føringslistene kan tas ut (se kapittel "Rengjøring og stell"). Stekebrett, universalpanne og rist med uttrekkssikring Stekebrett HBB 71: Universalpanne HUBB 71: Rist HBBR 72: Skyv alltid dette tilbehøret inn mellom stengene i en rille. Skyv alltid risten inn med plasseringsflaten ned. På kortsidene av dette tilbehøret er det en uttrekkssikring på midten. Den forhindrer at tilbehøret faller ut, dersom det bare skal trekkes delvis ut. Hvis du bruker universalpannen med risten oppå, skyves universalpannen inn mellom stengene i en rillehøyde, og risten ligger oppå pannen. 28

Utstyr FlexiClip-uttrekksskinner HFC 72 Montering og demontering av FlexiClip-skinnene Fare for forbrenning! Varmeelementene må være avslått og ovnsrommet avkjølt. FlexiClip-uttrekksskinnene kan festes i hver rillehøyde. Skyv FlexiClip-skinnene helt inn i ovnsrommet, før du skyver tilbehøret inn på skinnene. Tilbehøret festes da automatisk mellom festehakene foran og bak og er sikret mot å gli ned. FlexiClip-skinnene monteres mellom de to stengene i en rillehøyde. Skinnen med Miele-trykket skal monteres på høyre side. Ikke ta skinnene fra hverandre ved montering eller demontering. Hekt FlexiClip-skinnen foran på den nederste stangen i rillehøyden (1.) og skyv den langs stangen inn i ovnsrommet (2.). FlexiClip-skinnene tåler maksimalt 15 kg. 29

Utstyr Rundt stekebrett HBF 27-1 Fest FlexiClip-skinnen på den nederste stangen i rillehøyden (3.). Hvis skinnene er blokkert etter monteringen, må de dras kraftig ut en gang. For å demontere en FlexiClip-skinne: Skyv FlexiClip-skinnen helt inn. Det runde stekebrettet er godt egnet for tilberedning av pizza, flate kaker av gjær- eller røredeig, søte og krydrede terter, gratinering av desserter, rundbrød eller til ferdigsteking av dypfryste kaker eller pizza. Den emaljerte overflaten er PerfectClean-foredlet. Perforert gourmet stekebrett HB- BL 71 Løft FlexiClip-skinnen foran (1.) og trekk den ut langs stangen i rillehøyden (2.). Det perforerte gourmet stekebrettet er utviklet spesielt for tilberedning av bakervarer av fersk gjær- og kesamdeig, brød og rundstykker. De små hullene gir ekstra bruning på undersiden. Det kan også brukes til tørking. Den emaljerte overflaten er PerfectClean-foredlet. De samme anvendelsesmulighetene gir også den runde perforerte bakeformen HB 27-1. 30

Utstyr Bakestein HBS 60 Med bakesteinen oppnår du et optimalt bakeresultat for retter som skal ha sprøstekt bunn, f.eks. pizza, quiche, brød, rundstykker, småkaker eller lignende. Bakesteinen består av ovnsfast keramikk og er glasert. Den legges på risten. For pålegging og uttaging av bakverket følger det med en skuffe av ubehandlet tre. Grill- & stekebrett HGBB 71 Gourmetpanne HUB og lokk til gourmetpanne HBD Miele gourmetpanner kan, i motsetning til andre stekeformer, skyves direkte inn i føringslistene i stekeovnen. De har uttrekkssikring slik som risten. Gourmetpannens overflate er belagt med et non-stick belegg. Det finnes gourmetpanner med forskjellig dybde, men høyde og bredde er lik. Du kan få kjøpt passende lokk separat. Oppgi modellbetegnelse ved kjøp. Dybde: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Dybde: 35 cm HUB 5000-XL HUB 5001-XL * Grill- & stekebrettet legges på universalpannen. Ved grilling eller steking beskytter det kjøttsaften fra å bli brent, slik at denne kan brukes til f.eks. saus. Den emaljerte overflaten er PerfectClean-foredlet. HBD 60-22 HBD 60-35 * egnet for induksjonstopp 31

Utstyr Steketermometer Avkalkingstabletter, kunststoffslange med holder Stekeovnen er utstyrt med et trådløst steketermometer. Med steketermometeret kan temperaturen overvåkes nøyaktig (se kapittel "Steking Steketermometer"). Steketermometeret oppbevares i døren. Dersom steketermometeret ikke er skjøvet helt inn i oppbevaringshylsen, kan døren skades ved lukking. Sett steketermometeret på plass i oppbevaringshylsen etter hver gang det brukes. Pass på at det er skjøvet helt inn. Åpner Åpneren brukes til å fjerne dekselet på sidebelysningen i ovnsrommet. Dette tilbehøret er nødvendig for avkalking av stekeovnen. Håndtak HEG Håndtaket gjør det lettere å ta ut universalpanne, stekebrett og rist. Miele universal-mikrofiberklut Små flekker og fingeravtrykk fjernes enkelt med mikrofiberkluten. Miele stekeovnsrens Stekeovnsrensen er egnet for svært vanskelige flekker. Det er ikke nødvendig å varme opp ovnen. 32

Utstyr Stekeovnsstyring Stekeovnsstyringen gjør det mulig å bruke de forskjellige funksjonene til baking, steking og grilling. Den gir også mulighet for: Klokkeslettvisning Varselur Automatisk inn- og utkobling av tilberedninger tilberedning med fuktighetstilførsel Bruk av automatikkprogrammer Innstilling av egne programmer Valg av individuelle innstillinger Sikkerhetsinnretninger stekeovn Elektronisk barnesikring Den elektroniske barnesikringen sikrer stekeovnen mot uønsket betjening (se kapittel "Innstillinger Sikkerhet"). Den elektroniske barnesikringen forblir innkoblet etter et strømbrudd. Tastelås for stekeovnen Tastelåsen forhindrer uønsket utkobling eller endring av en tilberedningsprosess. Når tastelåsen er aktivert, låses alle sensortastene og displayfelt noen sekunder etter at tilberedningsprosessen starter (se kapittel "Innstilling - Sikkerhet - Tastelås"). Sikkerhetsutkobling Sikkerhetsutkoblingen blir automatisk aktivert, når stekeovnen har vært i drift uvanlig lenge. Tiden på dette tidsrommet er avhengig av den valgte funksjonen. 33

Utstyr Kjølevifte Hver gang stekeovnen er i bruk, starter kjøleviften automatisk. Den sørger for at den varme luften fra stekeovnsrommet blir blandet med kald romluft og avkjølt, før den går ut mellom stekeovnsdøren og betjeningspanelet. Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Kjøleviften kobles automatisk ut etter en viss tid (se kapittel "Innstillinger - Kjølevifte"). Gjennomluftet dør Døren består av glass med til dels varmereflekterende belegg. Under drift blir luft også ført gjennom døren, slik at det ytterste glasset forblir kaldt. Døren kan tas fra hverandre for rengjøring (se kapittel "Rengjøring og stell"). Dørlås for pyrolyserengjøring Av sikkerhetsgrunner låses døren ved begynnelsen av pyrolyseprosessen. Den åpnes først når pyrolyseprosessen er ferdig og temperaturen i ovnsrommet har sunket til under 280 C. PerfectClean-foredlede overflater PerfectClean-foredlede overflater har en fremragende non-stick effekt og er usedvanlig enkle å rengjøre. Maten løsner lett. Flekker og rester etter baking og steking kan enkelt fjernes. Du kan også skjære og dele opp maten på PerfectClean-foredlede overflater. Ikke bruk keramiske kniver, de lager riper i PerfectClean-foredlingen. PerfectClean-foredlede overflater kan sammenlignes med glass når det gjelder vedlikehold. Les henvisningene i kapittel "Rengjøring og stell", slik at fordelene med nonstick belegget og enkel rengjøring beholdes. Følgende deler er PerfectClean-foredlet: Universalpanne Stekebrett grill- & stekebrett perforert gourmet stekebrett rundt stekebrett rundt stekebrett, perforert 34

Utstyr Tilbehør som tåler pyrolyse Følgende tilbehør kan være i stekeovnen under pyrolyseprosessen: føringslister FlexiClip-uttrekksskinner rist Les henvisningene i kapittel "Rengjøring og stell". 35

Første igangsetting Grunninnstillinger Stekeovnen skal kun brukes når den er bygd inn. Når stekeovnen kobles til el-nettet, slår den seg automatisk på. Velkomstbilde Det vises en hilsen. Deretter blir du bedt om å foreta noen innstillinger, som er nødvendige for første igangsetting av stekeovnen. Følg henvisningene i displayet. Innstilling av språk Velg ønsket språk. Bekreft med OK. Innstilling av land Velg ønsket land. Bekreft med OK. Innstilling av dato Du kan legge inn tall, ved å stryke fingeren over tallhjulene eller bruke tallfeltet. Innstill dag, måned og år etter hverandre. Bekreft med OK. Innstilling av klokkeslett Du kan legge inn tall, ved å stryke fingeren over tallhjulene eller bruke tallfeltet. Still inn klokkeslettet i timer og minutter. Bekreft med OK. Klokkeslettet kan også vises i 12-timers format (se kapittel "Innstillinger Klokkeslett Tidsformat"). 36

Første igangsetting Klokkeslettvisning Deretter velger du type klokkeslettvisning for avslått stekeovn (se kapittel "Innstillinger Klokkeslett Visning)". På Klokkeslettet vises hele tiden i displayet. Av For å spare energi, er displayet mørkt. Noen funksjoner er begrenset. Informasjonen Første igangsetting var vellykket vises. Bekreft med OK. Stekeovnen er klar til bruk. Hvis du ved en feil har valgt et språk du ikke forstår, følg henvisningene i kapittel "Innstillinger Språk ". Nattutkobling Klokkeslettet vises kun fra kl. 5 til kl. 23 og er koblet ut om natten, for å spare energi. Velg ønsket visningsformat. Bekreft med OK. Informasjon om energiforbruket vises. Bekreft med OK. Følg eventuelle andre henvisninger. 37

Første igangsetting Første oppvarming av stekeovnen og skylling av fordampningssystemet Første gang stekeovnen varmes opp, kan det oppstå ubehagelig lukt. Varm opp den tomme stekeovnen i minst én time, slik at lukten forsvinner. Samtidig er det fornuftig å skylle gjennom fordampningssystemet. Oppfordringen om innsugningsprosessen vises. Fyll et glass e.l. med nødvendig vannmengde. Åpne døren. Skyv røret på venstre side under betjeningspanelet, fremover. Sørg for god gjennomlufting av kjøkkenet når du gjør dette. Unngå at lukt kommer inn i andre rom. Fjern eventuelle klistremerker eller beskyttelsesfolie fra stekeovnen og tilbehøret. Før du varmer opp ovnen, vask ovnsrommet med en fuktig klut, for å fjerne ev. støv og forpakningsrester. Monter FlexiClip-skinnene på føringslistene og skyv inn alle brettene og risten. Slå på stekeovnen med på/av-tasten. Hovedmenyen vises. Velg Funksjoner. Velg funksjonen KlimaPluss. Forslagstemperaturen vises (160 C). Oppvarmingen, belysningen og kjøleviften kobles inn. Still inn maksimal mulig temperatur (250 C). Bekreft med OK. Velg Automatisk dampinntak. Sett innsugningsrøret i glasset med vann. Bekreft med OK. Innsugningsprosessen starter. Den mengden vann som suges inn kan være mindre enn den mengden du ble bedt om å fylle på, dermed kan det være litt vann igjen i glasset. Fjern glasset etter at innsugningsprosessen er ferdig. Bekreft henvisningen om at innsugningsprosessen er ferdig med OK. Lukk døren. Henvisningen slukker. Først høres en kort pumpelyd. Det vannet som er igjen i røret suges inn. 38

Første igangsetting Etter en stund settes et dampinntak i gang automatisk. Fare for skade! Vanndamp kan føre til forbrenning. Ikke åpne døren under dampinntaket. Varm opp stekeovnen i minst én time. Etter minst en time: Slå av stekeovnen med på/av-tasten. Etter den første oppvarmingen Fare for forbrenning! La ovnsrommet avkjøles før du rengjør det for hånd. Slå på stekeovnen med på/av-tasten. Slå på ovnsrombelysningen med sensortasten. Ta alt tilbehøret ut av ovnsrommet og rengjør det for hånd (se kapittel "Rengjøring og stell"). Rengjør ovnsrommet med varmt vann, håndoppvaskmiddel og en ren svampklut eller en ren, fuktig mikrofiberklut. Tørk overflatene med en myk klut. Slå av belysningen og stekeovnen. Ikke lukk døren før ovnsrommet er tørt. 39

Innstillinger Hente frem menyen "Innstillinger" Du befinner deg i hovedmenyen. Velg Innstillinger. Nå kan du kontrollere innstillingene eller endre dem. Du kan kun endre innstillinger når tilberedningsprosesser ikke er i gang. Endring og lagring av innstillinger Velg Innstillinger. Stryk fingeren over displayet, til ønsket innstilling vises og trykk på denne. Valgte innstillinger kjennetegnes ved den fargede rammen. Stryk fingeren over displayet, til ønsket opsjon vises og trykk på denne. Bekreft med OK. Innstillingen blir lagret. 40

Innstillinger Oversikt over innstillingene Menypunkt Mulige innstillinger Språk... / deutsch / english /... Klokkeslett Dato Land Visning [På / Av * / Nattutkobling] Visningtype [Analog * / Digital] Tidsformat [24 t * / 12 t (am/pm)] Innstille Belysning På / "På" i 15 sek. * Startskjerm Lysstyrke Lydstyrke Enheter Kjølevifteetterløp Pyrolyse Forslagstemperaturer Hovedmeny Funksjoner Automatikkprogrammer Spesialprogrammer MyMiele Egne programmer Signaltoner Tastetone Velkomstmelodi Vekt [g * / lb / lb/oz] Temperatur [ C * / F] Tidsstyrt Temperaturstyrt * Med påminnelse Uten påminnelse * Sikkerhet Elektronisk barnesikring [På / Av *] Tastelås [På / Av *] Katalysator Forhandler Messeinnstilling [På / Av *] Fabrikkinnstillinger * Fabrikkinnstilling Innstillinger Egne programmer Forslagstemperaturer MyMiele 41

Innstillinger Språk Du kan innstille ditt språk og land. Etter valg og bekreftelse vises det valgte språket i displayet omgående. Tips: Dersom du utilsiktet har valgt et språk du ikke forstår, velg Innstillinger og orienter deg mot symbolet for å komme tilbake til undermenyen Språk. Klokkeslett Visning Velg type klokkeslettvisning for avslått stekeovn: På Klokkeslettet vises alltid i displayet. De tilhørende sensortastene kan velges direkte og koble belysningen av og på eller bruke funksjonene Alarm + Varselur. Tidsformat Du kan velge tidsformatet for klokkeslettet: 24 t Klokkeslettet vises i 24-timers format. 12 t (am/pm) Klokkeslettet vises i 12-timers format. Innstilling Du stiller inn timene og minuttene. Etter et strømbrudd vises aktuelt klokkeslett igjen. Stekeovnen lagrer denne informasjonen i ca. 200 timer. Synkronisere Dette menypunktet vises kun, dersom du har tilgang til systemet Miele@home (se separat bruksanvisning). Av Displayet er mørkt, for å spare energi. Du må slå på stekeovnen før den kan betjenes. Dette gjelder også for bruk av funksjonene Alarm + Varselur og Belysning. Nattutkobling For å spare energi, vises klokkeslettet kun i displayet fra kl. 5 til kl. 23. Resten av tiden er displayet mørkt, og stekeovnen må slås på før den kan betjenes. Visningstype Klokkeslettet kan vises analogt (som et ur med tallskive) eller digitalt (t:min). Ved digital visning, vises også datoen i displayet. 42

Innstillinger Dato Du innstiller dato. Når stekeovnen er slått av, vises datoen kun ved innstillingen "Klokkeslett Visning Digital". Belysning På Ovnsrombelysningen er innkoblet under hele tilberedningsprosessen. "På" i 15 sek. Ovnsrombelysningen kobles ut etter 15 sekunder under en tilberedningsprosess. Ved valg av kobles den inn igjen i 15 sekunder. Startskjerm Når du slår på stekeovnen, vises hovedmenyen (fabrikkinnstilling). Du kan endre startskjermen, slik at f.eks. funksjonene eller det du har lagt inn under MyMiele vises direkte (se kapittel "MyMiele"). Lysstyrke Lysstyrken i displayet vises ved en strek med syv segmenter. Velg Mørkere eller Lysere for å endre lysstyrken. 43

Innstillinger Lydstyrke Signaltoner Lydstyrken vises ved en strek med syv segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal lydstyrke valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er tonen utkoblet. Velg Svakere eller Sterkere for å endre lydstyrken. Velg På eller Av for å koble signaltonene inn eller ut. Tastetone Lydstyrken vises ved en strek med syv segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal lydstyrke valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er tonen utkoblet. Velg Svakere eller Sterkere for å endre lydstyrken. Velg På eller Av for å koble tastetonen inn eller ut. Enheter Vekt g Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i gram. lb Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i pund. lb/oz Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i pund/unser. Temperatur C Temperaturen vises i grader Celsius. F Temperaturen vises i grader Fahrenheit. Velkomstmelodi Melodien du hører ved berøring av på/ av-tasten kan kobles inn eller ut. 44

Innstillinger Kjølevifteetterløp Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Temperaturstyrt Kjøleviften kobles ut ved en ovnsromtemperatur under ca. 70 C. Tidsstyrt Kjøleviften kobles ut etter ca. 25 minutter. Kondensvann kan skade innbyggingsskapet og benkeplaten og det kan oppstå korrosjon i stekeovnen. Når mat holdes varm i stekeovnen, stiger luftfuktigheten ved innstillingen Tidsstyrt og fører til at det avsettes fuktighet på betjeningspanelet og på møbelfronten, og til dråpedannelse under benkeplaten. Ikke bruk innstillingen Tidsstyrt for å holde maten varm i stekeovnen. Forslagstemperaturer Det er fornuftig å endre forslagstemperaturene, dersom du ofte arbeider med temperaturer som avviker fra disse. Når du har valgt et menypunkt, vises valglisten for funksjonene. Velg ønsket funksjon. Forslagstemperaturen vises, samtidig med det temperaturområdet temperaturen kan endres innenfor. Endre forslagstemperaturen. Bekreft med OK. Pyrolyse Med påminnelse Anbefalingen for gjennomføring av pyrolyse vises. Uten påminnelse Anbefalingen for gjennomføring av pyrolyse vises ikke. 45

Innstillinger Sikkerhet Elektronisk barnesikring Den elektroniske barnesikringen hindrer uønsket innkobling av stekeovnen. Den elektroniske barnesikringen forblir også innkoblet etter et strømbrudd. Du må aktivere den elektroniske barnesikringen ved å velge innstillingen På. Når den elektroniske barnesikringen er aktivert, kan du fortsatt innstille en alarm og tid på varseluret. På Den elektroniske barnesikringen blir aktivert. Før du kan bruke stekeovnen, må du slå den på og berøre symbolet i minst 6 sekunder. Tastelås Tastelåsen forhindrer uønsket utkobling eller endring av en tilberedningsprosess. Når tastelåsen er aktivert, låses alle sensortastene og felt i displayet noen sekunder etter at tilberedningsprosessen starter. På Tastelåsen er aktivert. Før du kan bruke en funksjon, må symbolet berøres i minst 6 sekunder. Tastelåsen blir da deaktivert for en kort stund. Av Tastelåsen er deaktivert. Alle sensortastene reagerer omgående ved valg. Av Den elektroniske barnesikringen er deaktivert. Du kan bruke stekeovnen som vanlig. 46

Innstillinger Katalysator Luktreduksjonen vises ved en strek med syv segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal luktreduksjon valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er katalysatoren utkoblet. Velg min. eller Maks. for å endre luktreduksjonen. Velg På eller Av for å koble katalysatoren inn eller ut. Forhandler Denne funksjonen gjør det mulig for forhandlere å presentere produktet uten at det blir varmt. Denne innstillingen er ikke nødvendig for privat bruk. Fabrikkinnstillinger Innstillinger Alle innstillingene blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene. Egne programmer Alle egne programmer blir slettet. Forslagstemperaturer De endrede forslagstemperaturene blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene. MyMiele Alle MyMiele-registreringer blir slettet. Messeinnstilling Hvis stekeovnen slås på når messeinnstillingen er aktivert, kommer følgende melding Messeinnstillingen er aktiv. Apparatet blir ikke varmt. På Messeinnstillingen blir aktivert, når du holder OK inne i minst 4 sekunder. Av Messeinnstillingen blir deaktivert, når du holder OK inne i minst 4 sekunder. Du kan bruke stekeovnen som vanlig. 47

MyMiele Med MyMiele kan du gjøre stekeovnen mer personlig, ved å registrere hyppig brukte innstillinger. Det er spesielt fordelaktig ved automatikkprogrammene, fordi du ikke må gå igjennom alle menyområdene for å starte et program. Du kan også bruke menypunkter som er registrert under MyMiele, som startskjerm (se kapittel "Innstillinger Startskjerm"). Legge inn registrering Du kan legge inn inntil 20 registreringer. Velg MyMiele. Velg Legg til registrering. Du kan velge underpunkter fra følgende rubrikker: Funksjoner Automatikkprogrammer Spesialprogrammer Egne programmer Bekreft med OK. I listen vises det valgte underpunktet med tilhørende symbol. Gå frem på samme måte for de andre registreringene. Du får nå kun tilbud om de underpunktene som ikke er lagt inn. 48

MyMiele Bearbeide MyMiele Etter at du har valgt Bearbeide, kan du legge til registreringer, dersom det er mindre enn 20 registreringer i MyMiele, slette registreringer, sortere registreringer, dersom MyMiele inneholder flere enn 4 registreringer. Slette registreringer Velg MyMiele. Velg Bearbeide. Velg Slett registrering. Velg den registreringen du vil slette. Bekreft med OK. Registreringen blir slettet fra listen. Sortere registreringer Ved flere enn 4 registreringer, kan du endre rekkefølgen på disse. Velg MyMiele. Velg Bearbeide. Velg Sorter registrering. Velg registrering. Velg ønsket plassering for denne. Bekreft med OK. Registreringen vises på ønsket plass. 49

Alarm + varselur Med sensortasten, kan du legge inn en tid på varseluret (f.eks. for koking av egg) eller stille inn en alarm, dvs. et fast klokkeslett. Du kan stille inn to alarmer, to varselurtider eller en alarm og en varselurtid. Bruk av alarm Alarmen kan brukes for å stille inn et bestemt klokkeslett, når et signal skal høres. Innstilling av alarm Hvis du har valgt innstillingen Klokkeslett Visning Av, må du slå på stekeovnen for å stille inn alarmen. Klokkeslettet for alarmen vises da når stekeovnen er slått av. Velg. Velg Ny alarm. Still inn et klokkeslett for alarmen. Bekreft med OK. Når stekeovnen er slått av, vises klokkeslettet for alarmen og i stedet for aktuelt klokkeslett. Hvis en tilberedningsprosess er i gang samtidig, eller du befinner deg i en meny, vises klokkeslettet for alarmen og øverst til høyre i displayet. Når innstilt klokkeslett for alarmen nås: blinker ved siden av klokkeslettet i displayet. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel " Innstillinger Lydstyrke Signaltoner"). Velg eller alarmen øverst til høyre i displayet. De akustiske og optiske signalene kobles ut. Endre alarm Velg alarmen øverst til høyre i displayet eller velg og deretter ønsket alarm. Den innstilte alarmen vises. Still inn nytt klokkeslett for alarmen. Bekreft med OK. Den endrede alarmen lagres og vises i displayet. Slette alarm Velg alarmen øverst til høyre i displayet eller velg og deretter ønsket alarm. Den innstilte alarmen vises. Velg Tilbakestille. Bekreft med OK. Alarmen slettes. 50

Alarm + varselur Bruk av varselur Varseluret kan brukes til overvåkning av separate prosesser, f.eks. koking av egg. Du kan også bruke varseluret, dersom du samtidig har lagt inn tider for automatisk inn- eller utkobling av en tilberedningsprosess (f.eks. som påminnelse om å krydre maten eller helle over væske etter en del av tiden). Du kan maksimalt innstille en varselurtid på 9 timer, 59 minutter og 59 sekunder. Tips: Ved funksjonen KlimaPluss kan du bruke varseluret til påminnelse om å sette i gang de manuelle dampinntakene til ønsket tid. Innstilling av varselurtid Hvis du har valgt innstillingen Klokkeslett Visning Av, må du slå på stekeovnen for å stille inn en tid på varseluret. Forløpet for varselurtiden vises da når stekeovnen er slått av. Eksempel: Du skal koke egg, og stiller inn en varselurtid på 6 minutter og 20 sekunder. Velg. Velg Ny varselurtid. Still inn varselurtiden. Bekreft med OK. Når stekeovnen er slått av, vises nedtellingen for varseluret og i stedet for klokkeslettet. Hvis en tilberedningsprosess er i gang samtidig, eller du befinner deg i en meny, vises nedtellingen for varseluret og øverst til høyre i displayet. 51

Alarm + varselur Etter at tiden er gått: blinker. Tiden telles oppover. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Lydstyrke Signaltoner"). Velg eller varselurtiden øverst til høyre i displayet. De akustiske og optiske signalene kobles ut. Endre varselurtiden Velg varselurtiden øverst til høyre i displayet eller velg og deretter ønsket varselurtid. Den innstilte varselurtiden vises. Still inn den nye varselurtiden. Bekreft med OK. Den endrede varselurtiden lagres og forløper sekundvis. Slette varselurtiden Velg varselurtiden øverst til høyre i displayet eller velg og deretter ønsket varselurtid. Den innstilte varselurtiden vises. Velg Tilbakestille. Bekreft med OK. Varselurtiden slettes. 52

Stekeovnen har forskjellige funksjoner for tilberedning av mat. Funksjon Varmluft pluss For baking og steking. Du kan bruke flere rillehøyder samtidig. Du kan bruke lavere temperaturer enn ved funksjonen Over- og undervarme, fordi viften fordeler varmen i ovnsrommet med en gang. KlimaPluss For baking og steking med fuktighetstilførsel. Pizza & Pai For bakst med fuktig fyll. Ikke bruk denne funksjonen til baking av flat bakst eller til stek. Stekesjyen vil bli for mørk. Stekeautomatikk For steking. Under bruningsfasen blir stekeovnen først varmet opp til en høy bruningstemperatur (230 C). Så snart denne temperaturen er nådd, reguleres stekeovnen automatisk til innstilt steketemperatur (viderestekingstemperatur). Over- og undervarme For baking og steking av tradisjonelle oppskrifter, for tilberedning av suffléer og for langtidstilberedning ved lav temperatur. Hvis du bruker gamle oppskrifter, stiller du inn temperaturen 10 C lavere enn angitt i oppskriften. Steketiden endres ikke. Oversikt over funksjonene Forslagstemperatur Temperaturområde 160 C 30 250 C 160 C 130 250 C 170 C 50 250 C 160 C 100 230 C 180 C 30 280 C 53