Brukerveiledning SAR Alpine redningsbåre



Like dokumenter
Brukerveiledning SAR Evac båre

Brukerveiledning SAR Fangline. enkel og dobbel NS-EN 355

Brukerveiledning Petzl Nest S61 redningsbåre

Telefon Fax

Brukerveiledning SAR Quadpod

Brukerveiledning Kong Back-Up vertikalt sikringstau NS-EN 353-2

Brukerveiledning Aak redningssett bygg NS-EN 341 A

Brukerveiledning Rocker vertikalt sikringssystem EN 353-2

Brukerveiledning Cresto 1132 kroppssele EN 361, EN 813, EN 358

Brukerveiledning Miller fallblokker NS-EN 360

Brukerveiledning SAR RAD Støttestropp EN 358, EN 12841

Brukerveiledning Petzl Grillon NS-EN 358

Brukerveiledning SAR Stolpeslynge

Brukerveiledning SAR Stolpeslynge

Brukerveiledning Aak Taljesystem

Brukerveiledning Rock Exotica Karabinere EN 362

Brukerveiledning Miller Aak Fangline. enkel og dobbel NS-EN 355

Brukerveiledning SAR Osprey brystsele med linkslynge EN361 (med sittesele)

Brukerveiledning Petzl Newton Fast fallsikringssele NS-EN 361

Brukerveiledning Miller Sherpa brystsele EN 361 (med sittesele)

Brukerveiledning CT Sparrow (200) EN 12841C, EN341:2A

Brukerveiledning I D evakueringssett NS-EN 341 A

Brukerveiledning SAR Lineman EN358, EN361, EN813

Brukerveiledning SAR Raptor kroppssele EN 361, EN 813, EN 358

Brukerveiledning Miller RM loops evo kroppssele EN 361, EN 813, EN 358

Brukerveiledning Semistatiske- og dynamiske tau NS-EN 1891 eller 892

Brukerveiledning SAR Harrier Chest Plus brystsele EN361 (med sittesele)

Brukerveiledning Petzl ASAP vertikalt sikringssystem NS-EN 353-2

Brukerveiledning SAR Merlin / tech kroppssele EN 361, EN 813, EN 358

Brukerveiledning SAR Hawk og Harrier sitteseler EN 813, EN 358, EN 361

SEMA M26 FANG - STØTTE - SELE D-RING ( RYGG) F OR FALL J USTERBARE S KULDERREMMER

Brukerveiledning $martline NS - EN341D

Bruksanvisning. MOB båt forløper. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Beinpress liggende Art. nr.:

Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) utgave

Sikkerhetsinstruks. RUD øyebolt RS Tåler kraftig strekk. Denne sikkerhetsinstruksen / produsenterklæringen må oppbevares så lenge produktet er i bruk.

BRUKSANVISNING For SAMI LD 100 OG LD 130 TILHENGER

Molift EvoSling FlexiStrap

Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger. Flexi redskapsbod 420 cm x 200 cm

22 G2 HELSE, MILJØ OG SIKKERHET

Brukerveiledning Smartline EN341D Evakueringssett

Crane. Bruksanvisning for Crane Partner Jekketaljer WLL 500 kg til 6000 kg. Crane Partner Jekketalje Industry

BedString. Bruksanvisning

JOLLE, RIB OG VANNSCOOTERLØFTER. Monterings og brukerinstruksjon. Modell: ilift til bruk i Norge

BRUKER INFORMASJON Thermosoft Marin Båre TERMOSOFT HELILIFT MARIN STRETCHER EU - DECLARATION OF CONFORMITY / CERTIFICATE OF CONFORMITY

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Blandebatterier til bad

Brukermanual og tekniske spesifikasjoner

Bruksanvisning Leik Piggekjelke OPP OGFRAM

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

SEMA Fallsikringsvest L ÅRREIM ( VENSTRE) D-RING PÅ LÅRREIM ( VENSTRE)

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

Forward Thinking Mobility. Forward Thinking Mobility NORSK.

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: Fax. Int.:

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Maskinen skal være utstyrt med fres for tråkking av alpinbakke.

Blandebatterier til kjøkken

ebok #01/2016 Med fokus på HMS Helse, miljø og sikkerhet STICOS ebok #01/2016 TEMA: HMS SIDE: 01

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

Mole. Bruksanvisning

Etac Molift RgoSling. NO - Brukermanual. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40103 Rev. C RgoSling Medium Back

Trinnvise anvisninger Bygge et gjerde

Bruksanvisning Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning:

TEAM EK 10. Eggekoker V~ 50Hz 360W. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/5. Fax

Yale. Brukermanual. Yale. Løpekatter. Skyveløpekatt modell HTP. Kjettingdrevet modell HTG

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Bruksanvisning. Excel EL/AL/OL/ADA/PAS. Innholdsfortegnelse

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

Brukermanual for Prolyte H40D og H40V truss NORSK (Bokmål)

Avtrekkshette

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr Bestillingsnr.

Vekst av planteplankton - Skeletonema Costatum

STAVANGER Aak AS Verksgata Stavanger Tlf.:

GULV KJØPEHJELP. GodT Å VITE Kan legges på eksisterende gulv, men ikke på tykke vegg-til-vegg-tepper. Bruk alltid NIVÅ gulvunderlag.

Molift EvoSling LowBack

Brukermanual for Prolyte X30 og H30 truss NORSK (Bokmål)

BESKRIVELSE AV ARBEID

Totstander - Ståstativ

Dyrevelferden i Norge 1. tertial Mattilsynets funn på tilsyn

SILA 1000A SILA 2000A

Original bruksanvisning. Ambition kasteblokk. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Nøkkelspørsmål til eller i etterkant av introduksjonsoppgaven:

Bruksanvisning. Walkid

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2

Monterings og bruksanvisning til rustfrie rustjebaner av typen DPP og Basic

Informasjon og medvirkning

Blandebatterier til kjøkken

AutoTurn. Bruksanvisning

NM i speiding. Totall resultat: Oppgave navn: Praktisk 2. Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Poeng for oppgaven. Trekk.

Aktuelt om lover og regler som gjelder for arbeidsutstyr offshore og på land

Informasjon til voksne pasienter om å fjerne mandlene

HTS305 Instruksjonsbok

Transkript:

Brukerveiledning SAR Alpine redningsbåre Dokumentnr: Revisjonsnr: Antall sider: GR-30-TEC-GL-004-051 1, 04.10.2010 12 Aak Safety AS For din egen sikkerhet og for å få maksimalt utbytte av utstyret, er det viktig at du før bruk leser og forstår brukerveiledningen fullt ut!

SAR Alpine redningsbåre Brukerveiledning Denne brukerveilednigen er utarbeidet av Aak Safety AS. Det er ikke tillatt å gjengi, kopiere eller bruke noe av stoffet uten skriftlig tillatelse. Tillatelse må alltid innhentes på forhånd. Advarsel! Aak Safety AS Informasjonen i brukerveiledningen er ikke utdypende og kan ikke erstatte nødvendig instruksjon utført av kyndig personell. Arbeid i høyden er potensielt farlig. Konsekvensene av feilbruk, feil utstyr eller dårlig vedlikehold kan være alvorlige skader eller død. Arbeidsgiver skal sørge for nødvendig opplæring i bruk av dette utstyret og ha et system for kontroll og vedlikehold. Brukeren selv har likevel det største ansvaret gjennom å bruke utstyret slik det er tiltenkt, oppbevare det forsvarlig og gjennomføre jevnlig inspeksjon og vedlikehold. Brukeren må ha fysiske og medisinske forutsetninger for å jobbe i høyden. Produsent eller leverandør av utstyret er ikke ansvarlig for skader eller ulykker som følge av feilbruk eller svikt i kontrollen av utstyret. 1 Takk for ditt valg av utstyr fra Aak Safety AS Vi vil i denne brukerveiledningen gi instruksjon i riktig bruk og gi praktiske tips som gjør at brukere kan få fullt utbytte av utstyret. Vi anbefaler at både du som bruker og eventuell arbeidsgiver leser nøye gjennom denne brukerveiledningen slik at du oppnår optimal sikkerhet. 2. SAR Alpine CR/MR redingsbåre SAR båren er designet for redning og er derfor ikke et personlig verneutstyr (PVU). Båren er CE godkjent opp mot direktivet for medisinsk utstyr, 93/42/EØF. Den er utstyrt med komplett justérbare slynger for all slags løfting og låring, stropper for sikring av pasient og oppbevaringsbag. Brukes bare i henhold til instruks og sammen med kompatibelt utstyr. Sjekk at sikkerhetsfunksjonen til et system ikke virker negativt inn på sikkerhetssystemet til et annet. Tvinn på stropper kan skape problemer og svakheter i andre komponenter slik som feks. karabinere. Vis nøyaktighet! Brukere skal være trenet, kompetente eller under opplæring av kompetent person. CR: Civilian Rescue MR: Mountain rescue - som CR, men utstyrt med en plate mellom skiene i hodeenden for å beskytte den skadde og for å gjøre det enklere å dra båren i terrenget. Bærehåndtak kommer som standard. 3. Bruk av SAR Alpine redingsbåre 3.1. Sikkerhet Sikkerheten båren gir er avhengig av hva den tåler, hvordan den blir brukt og kompetansen til bruker. Styrken avtar med årene, med generell slitasje, ved at vebbing og spenner blir utsatt for gnidningsslitasje, kutt, høy påkjenning, skarpe kanter og kjemikalier. UV stråler og feil lagring svekker også båren. Listen er ikke fullstendig. Ikke under noen omstendighet reparer båren. Alle deler på båren skal inspiseres dersom den har vært utsatt for slag. Båren kasseres dersom det er det minste tegn til defekt eller tvil om dens sikkerhet. 3.2. Forankring Forankringspunkter skal alltid være sterke nok til å tåle et fall. De skal holde minst 15kN. En vevd line eller tau skal alltid beskyttes mot skader der skarpe kanter ikke kan unngås. Bruk taubeskytter! 2

1 De følgende skissene over løft er bare forslag. Det finnes andre muligheter alt etter situasjonen man er oppe i. Horisontalt, ett opphengspunkt: Horisontalt, to opphengspunkt: Vertikalt løft: ENKEL DOBBEL 2 3 4 Typiske vertikale løft over skarpe kanter ved bruk av doble liner. Fig. 1-4. 3

3.3. Spesifikasjon Nettovekt: Bærehåndtak: Løftestropper: Lengde åpen: Lengde sammenlagt: Max. bredde: Dybde : 13,5 (CR) / 15,0 (MR) kg 3,4 kg 1,8 kg 2,1 meter 1,05 meter 60 cm 7 cm Båren er sammenleggbar ski mot ski rundt en sentralaksel. Når båren er i horisontal posisjon med pasient på, vil vekten av personen holde båren flat - låsesplintene blir ikke belastet. Hodestropp Løfteøyer Sentrale løfteøyer Justerbare løftestropper 4 stk per båre. Max lengde 1,2 meter. Løfteøye Bærestropper og sikringsstropper Låsing (en på hver side) Avtagbar aksel (en på hver side) Sikringsstopper, 5 stk Ski for å holde båren klar fra bakken. Løfteøye 14 bæreposisjoner. 7 på hver side Bruk fotstropp for å sikre båren i sammenfoldet posisjon. 4

3.4. Bæring Båren (CR) er ikke utstyrt med bærehåndtak i endene som standard. Figurene gir derfor noen forslag til hvordan man kan bære båren. Bærehåndtak kan fås kjøpt som tillegg, og forslag for hvordan man skal bære med disse er også gjengitt nedenfor. Fig 4-7. Med de ulike bæremåtene som er vist her, er det viktig å bruke alle bære- og løftestropper båren er utstyrt med. Det vil bedre stabiliteten og gjøre redningen sikrere. Når man bruker båren som slede, kan man bruke løftestroppen til å dra båren med. Ekstra løftestropper kan kjøpes (sett på 4, 44 mm bånd, 2m lengde og løkke i enden). Det finnes også annet ekstrautstyr til båren: Hjul som kan lette transport langs trange fjellstiger; Hodebeskyttelse for å beskytte hodet mot småstein og liknende ved heising og låring av båre i fjellet. Hvis du har spørsmål om bruk av båren eller teknikker som er vist, ikke nøl med å ta kontakt med SAR eller Aak Safety. 3.5 Kontroll før bruk - generelt Brukeren bør alltid gjennomføre en visuell inspeksjon av utstyret før det taes i bruk. Dersom noen deler av utstyret har merker etter slitasje eller har fått skader slik at man er i tvil om utstyret er sikkert, bør det umiddelbart tas ut av bruk og enten kasseres eller kontrolleres av en kompetent person. Fig. 1-3 Fig. 4-7 5

4 Vedlikehold og kontroll 4.1 Generelt Hold utstyret rent og tørt. Er det vått bør det alltid tørke naturlig ved romtemperatur før lagring. Metalliske komponenter med bevegelige deler smøres i henhold til 4.4. Det er ikke tillatt å modifisere utstyret med mindre man har innhentet produsentens skriftlige tillatelse på forhånd. 4.2 Rengjøring Rens utstyret i rent kaldt vann. Hvis fortsatt skittent vaskes det i varmt vann (maksimum 40 C) med en mild såpe. Såpen bør være flytende og med en ph verdi fra 5,5 til 8,5. Vaskemaskin kan godt brukes for tekstilprodukter, men en vaskepose anbefales for å unngå slitasjeskader mot trommel. Skyll godt i rent, kaldt vann. Tjære eller oljebaserte flekker kan fjernes med bensin oppløsninger ved å følge anvisningene for slike produkter. Etter slik rensing vaskes utstyret som beskrevet over. Regelmessig og skånsom vask vil forlenge levetiden til utstyret betraktelig. Etter rengjøring må metalliske komponenter med bevegelige deler smøres i henhold til 4.4. 4.3 Desinfisering Ved behov for desinfisering av utstyr kan en benytte Klorhexidin (fåes på apotek). Bløtlegg utstyret i en time i en oppløsning anbefalt for generell desinfisering. Etter desinfiseringen renses utstyret som anvist i 4.2. 4.4 Smøring Etter rengjøring og tørking, men før lagring, smøres alle metallkomponenter med bevegelige deler. Smør dem forsiktig med en lett olje, uten å komme borti tekstiler eller deler som har en friksjonsfunksjon. 4.5 Lagring Etter nødvendig rengjøring og tørking bør utstyret lagres i kjølige, tørre og mørke omgivelser i en kjemisk nøytral atmosfære. Utstyret må ikke utsettes for kjemikalier, kjemikaliedunst, sterk varme, høy luftfuktighet, skarpe kanter, UV-stråling (sollys) eller andre påvirkninger som kan skade utstyret. Vær påpasselig med ikke å lagre utstyret mens det er vått. Under transport bør utstyret pakkes i egnet emballasje som beskytter mot farene nevnt over. 4.6 Levetid - generelt Levetiden på PVU er vanskelig å anslå og er helt avhengig av bruken, hvilket stell det har fått underveis og hvilke omgivelser det er brukt i. Utstyret har en potesiell levetid på 10 år fra produksjonsdato. Det er imidlertid en rekke forhold som kan føre til vesentlig 6

nedkorting i levetid - helt ned til èn gangs bruk i ekstreme tilfeller. Eksempler på slike forhold kan være: belastning over skarpe kanter, kraftige slag, utsatt for kjemikalier, sterk varme, lange fall etc. 4.7 Kontroll av kompetent person Sikkerheten til utstyret er helt avhengig av tilstanden. I tillegg til den daglige kontrollen av brukeren bør derfor utstyret kontrolleres av en kompetent person minimum 1 gang hver 12. måned. Denne kontrollen skal dokumenteres i loggen på siste side av denne brukerveiledningen. Dersom utstyret brukes mye og i aggressivt miljø, kan det være nødvendig å innføre hyppigere kontroll. Det skal også gjenomføres en slik kontroll dersom utstyret har fanget opp et fall eller det er tvil om utstyrets tilstand. Kontrollen skal utføres av en kompetent person som kan dokumentere kompetanse innen periodisk kontroll av PVU mot fall fra høyder. Kontrollen skal utføres i henhold til produsentens spesifikasjoner. 4.8 Periodisk kontroll - generelt dekkende bruksanvisning på norsk logg for tidligere kontroller merking Kasseringskriterier: Utstyret skal kasseres når ett av følgende forhold er til stede: Utsatt for etsende stoffer Deformerte deler Manglende deler Skader/rift i materialet Utsatt for varme >100 C Bruk i svært skittent miljø, der vask ikke klarer å fjerne smusset Manglende vedlikehold Bruk av feil tilleggsutstyr Manglende loggføring Listen er ikke fullstendig! Tekstiler: Sjekk at det ikke er skader som følge av kutt; avrivninger; kontakt med varme, syrer eller andre kjemikalier; generell slitasje; påvirkning av UV-stråler (sollys); kraftig tilsmussing. Sømmer: Sjekk at de er hele; uten kutt; uten slitte tråder og at alle trådene er til stede. Metall: Sjekk for sprekker; deformasjoner; generell slitasje; skarpe kanter; korrosjon; manglende funksjon; slitte eller løse skruer / nagler; misfarging fra sterk varme. Enhver komponent som er skadet eller man er i tvil om, skal kasseres. Nødvendige utbedringer skal utføres av produsenten eller Aak Safety AS eller med skriftlig godkjennelse fra en av disse. 7

5 Samsvarserklæring Det er utstedt en samsvarserklæring for disse produktene. Som produsent erklærer Specialist access & rescue products Ltd 18 Fernthorpe Ave. Uppermill Saddelworth OL3 6EA England at deres Alpine redningsbåre er i overensstemmelse med kravene i direktiv for medisinsk utstyr, 93/42/EØF, artikkel 11(5) og vedlegg VII klasse 1 utstyr. 8

Aak Safety AS Øran Vest 6300 Åndalsnes Telefon: +47 71 22 71 00 Telefax: +47 71 22 71 01 E-mail: ordre@aak.no Internett: www.aak.no 9

10

11

SAR Alpine redningsbåre Inspeksjons- og brukslogg Firma Produkt SAR Alpine redningsbåre Bruker Serienummer Merking CE Godkjenning Loggføring og kontroller: Dato Kommentarer, tiltak eller merknader Navn Produksjonsdato Pakket og kontrollert ved forsendelse fra Aak Først tatt i bruk ÅNDALSNES Aak Safety AS Øran Vest N-6300 Åndalsnes tlf +47 71 22 71 00 TØNSBERG Aak Safety AS Åslyveien 15 N-3170 Sem tlf +47 33 33 02 60 BERGEN Aak Safety AS Fjøsangervn. 50C N-5059 Bergen tlf +47 55 38 87 80 STAVANGER Aak Safety AS Verksgata 54 N-4013 Stavanger tlf +47 71 22 71 00 Org. nr NO 992574623 MVA www.aak.no