HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Håndbok for systemadministrator



Like dokumenter
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hurtigreferanse

LASERJET ENTERPRISE MFP. Hurtigreferanse

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Din bruksanvisning XEROX WORKCENTRE

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000

Styrepute og tastatur

LASERJET PRO 400 MFP. Hurtigreferanse M425

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Hurtigreferanse

Styrepute og tastatur

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Oversikt over tekniske spesifikasjoner

Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Oversikt over tekniske spesifikasjoner

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hurtigreferanse M276

HP LaserJet M5039xs MFP Brukerhåndbok

Din bruksanvisning SAMSUNG CLP-770ND

Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Tilkoblingsveiledning

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Color LaserJet Pro M153-M154. Oversikt over tekniske spesifikasjoner

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Fiery Driver Configurator

HP Easy Tools. Administratorhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Programvareoppdateringer

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

Kopiere. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890 ELLER. Kontrollpanel. Originalmater. Glassplate

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Xerox CentreWare Håndbok for skriverdrivere for Macintosh

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

HP LaserJet MFP Analog faks-tilbehør 300 Brukerhåndbok for Send Fax-driveren

HP LaserJet M4349x MFP. Brukerveiledning

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

Din bruksanvisning HP CM8000 COLOR MFP

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel

Skriver i HP LaserJet P2030-serien. Veiledning for papir og utskriftsmateriale

Problemløsing. Brukerhåndbok

Skriver i HP LaserJet P2050-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale

HP LaserJet M5025 og HP LaserJet M5035 Series MFP

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Universell utskriftsdriver guide

Klientadministrasjon og mobil utskrift

LASERJET PRO M1530 MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

HP Color LaserJet CM3530 MFP-serien Brukerhåndbok for analog faks-tilbehør 500 Send Fax-driver

Forstå alternativene for service og kundestøtte

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 flerfunksjonell fargeskriver

Brukerhåndbok. Programområde

HP Color LaserJet CM6030 og CM6040 MFP-serien. Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer

Din bruksanvisning HP LASERJET M5035 MFP

Din bruksanvisning HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Veiledning om papir og utskriftsmateriale

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

Skrivere i seriene HP Color LaserJet 3000/3600/3800. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Veiledning om papir og utskriftsmateriale

Tilkoblingsveiledning

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Oversikt over. CopyCentre/ WorkCentre Pro. Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort. WorkCentre Pro.

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology

Styrepute og tastatur

MASKINSTATUS - viser informasjon om maskinen. Du kommer til Funksjoner* ved å trykke på kategoriene eller Alle tjenester,

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175. Hurtigreferanse

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Komme i gang med QuarkXPress

hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp bruk

Hurtigreferanse for installasjon av datakabelen CA-42

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Transkript:

HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Håndbok for systemadministrator

Opphavsrett og lisens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er fremsatt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet skal oppfattes som en tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dette dokumentet. Edition 1, 3/2008 C5956-90295 Varemerker Adobe Photoshop og PostScript er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Corel er et registrert varemerke for Corel Corporation eller Corel Corporation Limited. Microsoft, Windows og Windows XP er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land/ regioner. Sikkerhetsinformasjon ADVARSEL! Bruk bare en jordet stikkontakt når du kobler enheten til en strømkilde. Hvis du ikke vet om stikkontakten er jordet, bør du snakke med en faglært elektriker. Installer enheten på et beskyttet sted der ingen kan tråkke på eller snuble over strømledningen, og der strømledningen ikke kan komme til skade. Når enheten er koblet til en strømkilde med 110-127 V eller 120 V, må den være koblet til et dedikert uttak med 20 ampere. Strømsystemerklæring fra AC Delta og AC Wye: Enheten er utviklet for å bruke et ITstrømsystem. Det er fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil batteritype. Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene. ADVARSEL! Risiko for skade fra deler i bevegelse. Ikke berør innsiden av stifteenheten. Ikke berør undersiden av skuffer i bevegelse.

Innhold 1 Innledning Om denne håndboken... 2 Konvensjoner brukt i denne håndboken... 3 Anbefalt konfigureringsprosess... 4 Konfigurasjoner... 5 Funksjoner... 6 Produktoversikt... 8 Foran... 8 Baksiden (høyre side)... 9 Baksiden (venstre side)... 9 Enkel utskuff... 10 Etterbehandlingsenheter (ekstrautstyr)... 10 HP Jobbskiller med fire lommer (ekstrautstyr)... 11 HPs flerfunksjonsetterbehandler (ekstrautstyr)... 11 Slå av og på enheten... 12 Bruke kontrollpanelet... 13 Kontrollpaneloppsett... 13 Startskjermbildet... 14 Knapper på berøringsskjermen... 15 Hjelpesystem for kontrollpanelet... 15 2 Koble til enheten Grensesnittporter... 18 Koble til en telefonlinje... 19 Koble til et nettverk... 21 3 Enhetsprogramvare Operativsystemer og skriverdrivere som støttes... 24 Flere drivere... 24 Installere programvaren... 26 Windows... 26 Macintosh... 26 Avinstallere programvaren... 27 Windows... 27 NOWW iii

Macintosh... 27 Veiviser for installeringstilpasning for Windows... 28 Kjøre Veiviser for installeringstilpasning... 28 Dialogbokser... 28 Dialogboksen Språkvalg... 28 Dialogboksen Velkommen... 28 Dialogboksen Lisensavtale for programvare... 28 Dialogboksen Språk... 29 Dialogboksen Skriverport... 29 Dialogboksen Modell... 30 Dialogboksen Drivere... 30 Dialogboksen Driverkonfigurasjon... 31 Dialogboksen Tilleggsprogramvare... 31 Dialogboksen Plassering av tilpasset installasjonsprogram... 31 Dialogboksen Klar til å opprette installasjonsprogram... 31 Dialogboksen Installerer... 32 Dialogboksen Fullfør... 32 Distribusjon... 32 4 Konfigurere enhetens innstillinger Hvor innstillingene skal konfigureres... 34 Konfigurere enhetens innstillinger på kontrollpanelet... 37 Første e-postoppsett... 37 Bruke veiviseren for e-postoppsett... 37 Første faksoppsett... 38 Bruke veiviseren for faksoppsett... 38 Bruke Faksoppsett-menyen... 38 Konfigurere standard faksalternativer... 39 Konfigurere standard kopialternativer... 39 Konfigurere enhetens innstillinger eksternt... 41 Åpne den innebygde webserveren... 41 Avansert e-postoppsett... 42 Legge til eller redigere SMTP-servere... 43 Importere e-postadresser fra andre kilder... 43 Finne e-postadresser på en delt LDAP-server... 44 Importere e-postadresser fra en CSV-fil... 45 Lage en CSV-fil med e-postadresser for denne enheten... 45 Importere poster med e-postadresser og fakshurtigvalg fra en annen enhet... 47 Importere en CSV-fil med e-postadresser... 48 Få tilgang til e-postadresser fra en brukers personlige kontakter i Microsoft Exchange... 48 Oppsett av nettverksmappe... 48 Legge til eller redigere nettverksmapper med hurtigtilgang... 49 iv NOWW

Oppsett for fakssending... 50 Vanlige jobbinnstillinger... 51 Oppsett for LAN-faks... 51 Oppsett for Internett-faks... 52 Importere lister med fakshurtigvalg... 52 Opprette en CSV-fil med fakshurtigvalg for denne enheten... 52 Obligatoriske felt... 53 Eksempel på CSV-poster med fakshurtigvalg... 53 Importere en CSV-fil med fakshurtigvalg... 53 5 Sikre enheten Sikkerhetsstandarder... 56 IP-sikkerhet... 56 Angi administratorpassord for enheten... 57 Låse Systemverktøy-delen av oppstartsmenyen... 58 Deaktivere utskrift gjennom en direkte tilkobling... 59 Deaktivere utskrift fra den innebygde webserveren... 60 Hindre brukere i å sende e-postmeldinger til andre kontoer enn sine egne... 61 Kontrollere tilgangen til enheten... 62 Tilgangskontrollnivå for enhetsfunksjoner... 62 Tillatelser... 62 Opprette bruker- og gruppekontoer... 66 Tildele brukere og grupper tillatelser... 66 Legge til nye Windows- eller LDAP-brukere eller -grupper og tildele tillatelser... 66 Redigere tillatelsestildelinger for eksisterende Windows- eller LDAP-brukere eller -grupper... 67 Fjerne tillatelsestildelinger for eksisterende Windows- eller LDAPbrukere eller -grupper... 67 Legge til nye enhetsbrukerkontoer og tildele tillatelser... 67 Redigere eksisterende enhetsbrukerkontoer... 67 Slette eksisterende enhetsbrukerkontoer... 68 Vise en liste over alle enhetsbrukerkontoer... 68 Legge til nye Novell NDS-brukere og tildele tillatelser... 68 Redigere tildeling av tillatelser for Novell NDS-brukere... 68 Fjerne tildeling av tillatelser for Novell NDS-brukere... 68 Påloggingsmetoder... 69 Oppsett av Windows-pålogging... 69 LDAP-påloggingsoppsett... 70 Oppsett av Novell NDS-pålogging... 70 Begrense fargebruk... 71 Begrense fargeutskrifter for bestemte programmer... 72 Behandle sertifikater... 74 Laste inn et sertifikat... 74 NOWW v

Laste inn en sertifikatopphevelsesliste (CRL)... 74 Eksempler på sikkerhetskonfigurasjoner... 75 Scenario 1: Alle deler den samme tilgangskoden, og alle brukere må logge seg på... 75 Scenario 2: Brukere må logge seg på for bestemte funksjoner, og de bruker Windowspåloggingsopplysninger... 75 Scenario 3: Egendefinert tilgang for bestemte personer... 76 6 Administrere enheten Kontrollere jobbstatus og bruke jobbkøen... 82 Åpne jobbkøen... 82 Behandle flere jobbtyper... 82 Flytte jobber fremover og avbryte jobber i køen... 83 Jobbprioriteringer... 83 Jobbavbrytelse... 83 Bruke den innebygde webserveren... 85 Kategorien Informasjon... 86 Kategorien Innstillinger... 86 Kategorien Digital sending... 89 Kategorien Faks... 89 Kategorien Nettverk... 90 Bruke HP Web Jetadmin... 91 Konfigurere varslingsserveren... 92 Konfigurere varsler... 93 Konfigurere AutoSend... 94 Angi dato og klokkeslett... 95 Sette opp et tidsskjema for dvale... 97 Innstillinger for sikkerhetskopiering og gjenoppretting... 98 Oppgradere fastvaren... 100 Bruke HP Web Jetadmin til å oppgradere fastvaren... 100 Bruke FTP til å oppgradere fastvaren... 101 Bruke Windows-kommandoer til å oppgradere fastvaren... 102 7 Administrasjon-menyen Navigere i administrasjonsmenyen... 104 Menystruktur... 105 Informasjon-meny... 106 Standard jobbalternativer-menyen... 109 Standard kopialternativer... 109 Standard faksalternativer... 119 Standard utskriftsalternativer... 121 Klokkeslett/tidsskjema-menyen... 122 Administrasjon-menyen... 124 Første konfigurering-menyen... 126 vi NOWW

Nettverk og I/U-meny... 126 Faksoppsett-menyen... 132 E-postoppsett-menyen... 135 Virkemåte for enhet-menyen... 136 Feilsøking-menyen... 142 Tilbakestillinger-menyen... 143 8 Papir og skuffer Støttet papir... 146 Anbefalt papir... 146 Retningslinjer for bruk av spesialpapir... 147 Anbefalt papir for bestemte dokumenttyper... 148 Støttede papirtyper for hver skuff... 148 Støttede papirtyper for hver skuff... 149 Kapasitet for hver skuff... 151 Papirstørrelser som støttes for hver skuff... 152 Legge i skuffer... 153 Legge i skuff 1 (skuff for manuell mating)... 153 Legge i skuff 2, 3 og 4... 155 Legge i skuff 5... 156 Legge i spesielle papirtyper... 158 9 Kopi Kopiere fra dokumentmateren... 160 Kopiere originaler med blandede størrelser... 160 Kopiere fra glasset... 162 Justere kopiinnstillingene... 163 Bruke jobbyggfunksjonen... 165 10 Faks Konfigurere faksalternativene for hver jobb... 168 Sende fakser... 169 Avbryte fakser... 170 Motta fakser... 171 Bruke faksrapporter... 172 Konfigurere PC-fakssending fra Windows... 173 Angi informasjon om avsender... 173 Angi fakskvaliteten... 174 Angi varslingsinnstillingene... 174 Angi informasjon om omslagsside... 175 Angi innstillinger for forhåndsvisning... 175 Angi skriverinnstillingene for faksdriveren... 175 Konfigurere faktureringskoder... 176 NOWW vii

Bruke PC-fakssending fra Windows... 177 Sende en faks til én mottaker... 177 Sende en faks til flere mottakere... 178 Sette inn spesialtegn i faksnummeret... 179 Sende en faks ved hjelp av telefonlisten... 179 Redigere telefonlisten... 180 Legge til navn i telefonlisten... 180 Fjerne navn fra telefonlisten... 180 Redigere navn i telefonlisten... 180 11 Digital sending Om digital sending... 184 Digital sending-sammenligning med andre HP-enheter... 185 Sende til e-post... 187 Sende en skannet fil som et e-postvedlegg... 187 Bruke adresselisten for e-post... 187 Konfigurere e-postalternativene for hver jobb... 188 Sende til en nettverksmappe... 190 Sende en skannet fil til en nettverksmappe... 190 Angi mappealternativene... 190 12 Lagre jobber Lagre jobber på enheten... 194 Lagre jobber fra en datamaskin... 195 Konfigurere jobblagringsalternativene... 196 Hente lagrede jobber... 197 Administrere lagrede jobber... 198 Slette lagrede jobber... 198 Lagringsgrense for hurtigkopieringsjobb... 198 Tidsavbrudd for holdte hurtigkopieringsjobber... 198 13 Skrive ut Funksjoner i skriverdriveren for Windows... 200 Velge en skuff... 200 Velge en utskuff for utskriftsjobber... 200 Velge en papirtype... 200 Angi fargekvaliteten... 200 Lagre jobber... 201 Opprette og bruke utskriftssnarveier... 201 Bruke vannmerker... 202 Endre størrelse på dokumenter... 202 Angi en egendefinert papirstørrelse... 203 Skrive ut på annet papir... 203 viii NOWW

Sette inn tomme eller forhåndstrykte ark... 203 Sideoppsett for kapittel... 204 Skrive ut på begge sider av papiret... 204 Oppsettalternativer for utskrift på begge sider... 204 Skrive ut flere sider på ett ark... 205 Lage hefter... 205 Angi alternativer for stifting... 206 Angi fargealternativene... 206 Bruke kategorien Tjenester... 206 Funksjoner i skriverdriveren for Macintosh... 207 Velge en skuff... 207 Velge utskuff... 207 Velge en papirtype... 207 Angi fargekvaliteten... 207 Lagre jobber... 208 Opprette og bruke forhåndsinnstillinger... 208 Bruk vannmerker... 208 Endre størrelse på dokumenter... 209 Skrive ut på en egendefinert papirstørrelse... 209 Skrive ut en tittelside... 209 Skrive ut på begge sider av papiret... 209 Skrive ut flere sider på ett ark... 210 Lage hefter... 210 Posisjonere bilder på siden... 211 Angi alternativer for stifting... 211 Angi fargealternativene... 211 Bruke Tjenester-menyen... 211 14 Farger Bruke farger... 214 Papirvalg... 214 Standard rød-grønn-blå (srgb)... 214 Skrive ut i fire farger (CMYK)... 214 CMYK-blekksett-emulering... 214 Behandle farger i skriverdriveren... 215 Avstemme farger... 216 15 Vedlikehold av enheten Bestille rekvisita og ekstrautstyr... 218 Bytte blekkpatroner... 219 Bytte stiftekassetter... 221 Rengjøre enheten... 224 Rengjøre utsiden av enheten... 224 NOWW ix

Rengjøre berøringsskjermen... 224 Rengjøre skannerglasset... 225 Rengjøre skannerglasstripen... 225 Rengjøre den hvite vinylstøtten... 225 Flytte enheten... 226 16 Problemløsing Sjekklister for problemløsing... 228 Problemer med alle jobber... 228 Problemer med kopi- og skannejobber... 228 Problemer med utskriftsjobber... 228 Kontrollpanelmeldinger... 230 Fjerne fastkjørt papir... 231 Forhåndsregler ved fjerning av fastkjørt papir... 231 Metoder for å fjerne fastkjørt papir... 231 Forhindre fastkjørt papir... 232 Papirhåndteringsproblemer... 233 Problemer med bildekvaliteten... 235 Problemer med bildekvaliteten som oppstår for kopi- og utskriftsjobber... 235 Problemer med bildekvaliteten som bare oppstår for kopijobber... 237 Problemer med bildekvaliteten som bare oppstår for utskriftsjobber... 237 Faksproblemer... 238 Sjekkliste for faks... 238 Generelle faksproblemer... 239 Problemer med å motta fakser... 239 Problemer med å sende fakser... 241 Problemer med e-post, varsler og AutoSend... 243 Problemer med å sende til e-post... 243 Problemer med Varsler og AutoSend... 243 Kontrollere SMTP-serverkonfigurasjonen... 244 Problemer med å sende til en nettverksmappe... 246 Problemer med nettverkstilkoblingen... 247 Kontrollere kommunikasjon over nettverket... 247 Tillegg A Spesifikasjoner Fysiske spesifikasjoner... 250 Elektriske spesifikasjoner... 251 Lydspesifikasjoner... 252 Miljøspesifikasjoner... 253 Tillegg B Arbeidsark Informasjonsark om HP-støtte... 256 Arbeidsark om konfigurasjon av digital sending... 257 x NOWW

Sjekkliste for sikkerhetskonfigurasjon... 260 Tillegg C Juridisk informasjon Lisensavtale for sluttbruker... 262 FCC-bestemmelser... 264 Informasjon om utslipp... 265 Telekommunikasjonserklæringer... 266 FCC-erklæring om telekommunikasjon... 266 Krav fra Industry Canada CS-03... 266 Erklæring om telekommunikasjon for New Zealand... 267 Erklæring om telekommunikasjon for Australia... 267 Telekommunikasjonserklæring for Japan... 267 Program for miljømessig produktforvaltning... 268 Papirbruk... 268 Dataark for materialsikkerhet... 268 Energiforbruk... 268 Lyd... 268 HPs resirkuleringsprogram for rekvisitaenheter til blekkskrivere... 268 Maskinvareresirkulering... 268 Avhending av batterier... 268 Avhending av brukt utstyr fra brukere i private husholdninger i EU... 269 Avhending av materiale... 269 Samsvarserklæring... 270 Hewlett-Packards begrensede garanti... 271 Stikkordregister... 273 NOWW xi

xii NOWW

1 Innledning Dette kapittelet inneholder informasjon om følgende emner: Om denne håndboken Konvensjoner brukt i denne håndboken Anbefalt konfigureringsprosess Konfigurasjoner Funksjoner Produktoversikt Slå av og på enheten Bruke kontrollpanelet ADVARSEL: For å unngå skader bør du ikke berøre deler i bevegelse. Ikke stikk hånden inn i enheten for annet enn å fjerne fastkjørt papir, bytte blekkpatroner eller legge i eller ta ut papir. NOWW 1

Om denne håndboken Denne håndboken gir informasjon som systemadministratorer trenger for å konfigurere, administrere og vedlikeholde HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. Den inneholder også den samme informasjonen om bruk av funksjonene på enheten som finnes i hurtigreferansen for HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. Denne håndboken finnes på papir for brukere av enheten. 2 Kapittel 1 Innledning NOWW

Konvensjoner brukt i denne håndboken I denne håndboken finner du mange varsler merket Tips, Merk, Forsiktig eller Advarsel, der du kan lese viktig informasjon. TIPS: Tips gir nyttige råd eller snarveier. MERK: Under Merk kan du lese viktig informasjon som hjelper deg til å forstå et konsept eller fullføre en oppgave. FORSIKTIG: Under Forsiktig kan du lese om fremgangsmåter som du bør følge for å unngå å miste data eller skade enheten. ADVARSEL: Advarsler varsler om bestemte fremgangsmåter som du bør følge for å unngå personskader, alvorlige datatap eller omfattende skader på enheten. NOWW Konvensjoner brukt i denne håndboken 3

Anbefalt konfigureringsprosess Før noen i organisasjonen bruker enheten, må du angi noen standardinnstillinger. Konfigureringsalternativene er fleksible, slik at de passer til dine bestemte behov. HP anbefaler følgende generelle fremgangsmåte for å konfigurere enheten. Hvis du vil ha mer informasjon, følger du koblingene til de gjeldende delene i denne håndboken. 1. Installer all maskinvaren. HP-representanten gjør dette for deg. 2. Legg papir i skuffene. Se Legge i skuffer på side 153. 3. Koble enheten til nettverket. Hvis det er installert et analogt fakstilbehør, kobler du enheten til en telefonlinje. Se Koble til enheten på side 17. 4. Installer enhetsprogramvaren. Se Enhetsprogramvare på side 23. 5. Slå på enheten, og vent til startskjermbildet vises med ordet Klar øverst til venstre. Se Slå av og på enheten på side 12, og se Bruke kontrollpanelet på side 13. 6. På kontrollpanelet velger du Nettverksadresse og bekrefter at nettverksadressen ser ut til å være korrekt for nettverket ditt. Velg Skriv ut for å skrive ut konfigurasjonssiden for HP Jetdirect. Ta vare på denne siden for senere bruk. 7. Gjør deg kjent med alle funksjonene som er tilgjengelige på startskjermbildet. Noen av disse alternativene må konfigureres, for eksempel E-post og Nettverksmappe. Bestem hvilke av disse funksjonene du vil gjøre tilgjengelig for brukerne. Se Bruke kontrollpanelet på side 13. 8. Konfigurer funksjonene ved hjelp av Administrasjon-menyen på kontrollpanelet og ved hjelp av den innebygde webserveren. Se Konfigurere enhetens innstillinger på side 33. MERK: Når du skal konfigurere funksjoner for digital sending, varsler og AutoSend, er det mulig at du vil trenge informasjon om servere på nettverket, for eksempel adressene til SMTP- og LDAPserverne. Se Arbeidsark om konfigurasjon av digital sending på side 257. 9. På enhetens kontrollpanel bekrefter du at funksjonene fungerer slik du ville. 10. Du kan kontrollere tilgangen til enheten for noen brukere, og du kan begrense fargebruk for alle brukere eller bare for noen brukere. Hvis du vil gjøre dette, konfigurerer du sikkerheten for enheten og begrenser fargebruk ved hjelp av den innebygde webserveren. Se Sikre enheten på side 55. 11. På enhetens kontrollpanel bekrefter du at sikkerhetsfunksjonene fungerer slik du ville. 4 Kapittel 1 Innledning NOWW

Konfigurasjoner Enheten finnes i to modeller. HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology skriver ut og kopierer med hastigheter på opptil 60 sider i minuttet. HP CM8050 Color MFP with Edgeline Technology skriver ut og kopierer med hastigheter på opptil 50 sider i minuttet. Alle de andre funksjonene er identiske for de to modellene. Begge modellene godtar en rekke med valgfritt ekstrautstyr. Hvis du vil se en fullstendig liste over ekstrautstyr og delenumre, kan du se Bestille rekvisita og ekstrautstyr på side 218. NOWW Konfigurasjoner 5

Funksjoner Funksjon Kontrollpanel Beskrivelse Kontrollpanelet HP Easy Select gir deg tilgang til alle funksjonene Justerbart baklys Talltastatur pluss fem jobbkontrollknapper Dvalemodus-knapp som setter enheten i energisparende dvalemodus Av/på-knapp på kontrollpanelet Papirhåndtering Standardinnskuffene tar totalt opptil 1 580 ark med 75 g/m 2 -papir (20 pund bond). Skuff 1 tar opptil 80 ark. Skuffene 2 4 tar opptil 500 ark hver. Dokumentmateren tar opptil 100 ark med 75 g/m 2 -papir (20 pund bond). Høykapasitetsinnskuffen (skuff 5, ekstrautstyr) tar opptil 4 000 ark med 75 g/m 2 -papir (20 pund bond). Den enkle utskuffen tar opptil 300 ark med 75 g/m 2 -papir (20 pund bond). Etterbehandlingsenheten (ekstrautstyr) tar totalt opptil 3 700 ark med 75 g/m 2 -papir (20 pund bond). Utskuffene 1 2 tar opptil 400 ark hver. Utskuffene 3 4 tar opptil 200 ark hver. Utskuff 5 tar opptil 2 500 ark. Skriverdrivere HP PCL 6 HP PCL 5c HP PostScript nivå 3-emulering Faksdriver Skrifttyper Tilkobling 93 interne skrifttyper Hi-Speed USB 2.0-kabelgrensesnitt Verts-USB LAN (RJ-45) EIO-spor (Enhanced Input/Output) for å legge til en HP Jetdirect-utskriftsserver, en parallellport eller annet ekstrautstyr Rekvisita Rekvisita som kunden selv kan bytte ut, inkluderer fem blekkpatroner. Enheten oppgir informasjon om rekvisitastatus på kontrollpanelet og på en intern side for rekvisitastatus. Minne 1024 MB RAM (Random Access Memory), standard. Dette er også den maksimale mengden minne for denne enheten. 80 GB innebygd harddisk Ekstrautstyr Høykapasitetsinnskuff (skuff 5, ekstrautstyr) 6 Kapittel 1 Innledning NOWW

Funksjon Beskrivelse HPs flerfunksjonsetterbehandler (ekstrautstyr) HP Jobbskiller med fire lommer (ekstrautstyr) En rekke EIO-ekstrautstyr HP analogt fakstilbehør MERK: Hvis du vil se en fullstendig liste over ekstrautstyr og delenumre, kan du se Bestille rekvisita og ekstrautstyr på side 218. Tilgjengelighet En komplett kopi- eller utskriftsjobb på flere sider kan fullføres ved å bruke bare én hånd. Du kan legge i papir i alle skuffene ved å bruke bare én hånd. Alle blekkpatronene kan byttes ut ved å bruke bare én hånd. De fleste tilfeller av fastkjørt papir kan fjernes ved å bruke bare én hånd, men noen ganger kan det være nødvendig å bruke to hender. Størrelsen på teksten på kontrollpanelet er minst 10,5 punkter (12 piksler). Enheten gir en tilbakemelding i form av en lyd når du trykker på knappene. NOWW Funksjoner 7

Produktoversikt Foran Gjør deg kjent med hovedkomponentene på enheten før du bruker den. 1 Av/på-knapp 2 Dokumentmater 3 Kontrollpanel 4 Frontdeksel 5 Skuff 1 (manuell mating, har plass til 80 standardark) 6 Skuff 5 (høykapasitetsskuff (ekstrautstyr), har plass til 4 000 standardark) 7 Skuff 4 (har plass til 500 standardark) 8 Skuff 3 (har plass til 500 standardark) 9 Skuff 2 (har plass til 500 standardark) 10 Blekkpatrondeksel 11 Etterbehandlingsenhet (ekstrautstyr) 8 Kapittel 1 Innledning NOWW

Baksiden (høyre side) 1 Hovedstrømbryter 2 Strømkontakt ADVARSEL: Ikke bruk hovedstrømbryteren eller trekk ut strømledningen før du har slått av enheten ved å bruke av/på-knappen på kontrollpanelet. Hvis du bruker hovedstrømbryteren til å slå av enheten, må du vente til den gule statuslampen slukker før du slår på bryteren igjen. Baksiden (venstre side) Figuren nedenfor viser grensesnittportene for enheten. NOWW Produktoversikt 9

1 LCD-skjerm for oppstartskoder (bare for service) 2 Verts-USB (for å koble ekstrautstyr til enheten) 3 Faks (RJ-11) (dekket med etikett) 4 Innebygd LAN (RJ-45) (ingen telekommunikasjonsforbindelser) 5 CAN-grensesnitt (etterbehandler) 6 Motorgrensesnitt (PCI Express) 7 Skannergrensesnitt 8 EIO-spor 9 FIH (Foreign Interface Harness) 10 Enhets-USB (for å koble enheten til en datamaskin) 11 Statuslamper (bare for service) 12 Kontroll av motorstrøm (seriell) Enkel utskuff 1 Enkel utskuff Etterbehandlingsenheter (ekstrautstyr) Når det er installert en etterbehandlingsenhet (ekstrautstyr), sendes kopijobber som standard til utskuff 1, utskriftsjobber til utskuff 2 og faksjobber til utskuff 3. Systemadministratoren kan endre disse standardinnstillingene. 10 Kapittel 1 Innledning NOWW

HP Jobbskiller med fire lommer (ekstrautstyr) 1 Utskuff 1 (kopijobber) 2 Utskuff 2 (utskriftsjobber) 3 Utskuff 3 (faksjobber) 4 Utskuff 4 HPs flerfunksjonsetterbehandler (ekstrautstyr) 1 Utskuff 1 (kopijobber) 2 Utskuff 2 (utskriftsjobber) 3 Utskuff 3 (faksjobber) 4 Utskuff 4 5 Utskuff 5 (alle stiftede jobber sendes til utskuff 5) 6 Stifteenhet 2 7 Stifteenhet 1 NOWW Produktoversikt 11

Slå av og på enheten Når du skal slå av eller på enheten, trykker du på av/på-knappen på enhetens kontrollpanel. ADVARSEL: Ikke bruk hovedstrømbryteren eller trekk ut strømledningen før du har slått av enheten ved å bruke av/på-knappen på kontrollpanelet. 12 Kapittel 1 Innledning NOWW

Bruke kontrollpanelet Kontrollpanelet har en VGA-berøringsskjerm med alle farger, som gir enkel tilgang til alle funksjonene på enheten. Bruk knappene og talltastaturet for å kontrollere jobber og enhetens status. Statuslampene viser enhetens generelle status. Kontrollpaneloppsett 1 Av/på-knapp Slå enheten av og på. 2 Berøringsskjerm Velg og bruk alle funksjonene på enheten. 3 Talltastatur Angi antall kopier og andre tallopplysninger. 4 Avbrudd-knapp Stopp enheten midlertidig slik at du kan sette en ny jobb inn i køen for umiddelbar utskrift. 5 Dvalemodus-knapp Sett enheten i dvalemodus for å spare strøm. Hvis enheten allerede er i dvalemodus, lyser lampen ved siden av knappen gult. Trykk på Dvalemodus for å gå tilbake til Klar-modus. 6 Tilbakestill-knapp Gjenopprett alle innstillingene for enheten til standardverdiene, og gå tilbake til startskjermbildet. Trykk på denne knappen for å logge av hvis du er logget på. 7 Stopp-knapp Stopp den gjeldende jobben. Skjermbildet for jobbstatus åpnes. Hvis enheten var i ferd med å behandle en utskriftsjobb, blir du bedt om å avbryte eller fortsette jobben. Hvis den behandlet en skannejobb, avbrytes jobben umiddelbart. Velg OK for å fortsette. 8 Start-knapp Begynn å kopiere, skanne eller skrive ut en lagret jobb, eller fortsett å skrive ut en avbrutt jobb. 9 Fjern-knapp Tøm det aktive tall- eller tekstfeltet, eller gjenopprett til standardverdien. 10 Obs!-lampe Viser at enheten er i en tilstand som krever ettersyn. Det kan for eksempel gjelde en tom papirskuff eller en feilmelding på berøringsskjermen. 11 Data-lampe Viser at enheten mottar data. 12 Klar-lampe Viser at enheten er klar til å behandle jobber. 13 Hjul for tilpasning av lysstyrke Kontrollerer bakgrunnsbelysningen på berøringsskjermen. NOWW Bruke kontrollpanelet 13

Startskjermbildet Startskjermbildet gir tilgang til funksjonene på enheten og viser gjeldende status for enheten. MERK: Funksjonene som vises på startskjermbildet, kan variere avhengig av hvordan systemadministratoren har konfigurert enheten. Noen av funksjonene krever at du logger deg på. 1 2 3 4 HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology 5 8 7 6 1 Statuslinje for enheten Gir informasjon om enhetens generelle status. Ulike knapper vises i dette området avhengig av gjeldende status. Du finner en beskrivelse av knappene du kan finne på berøringsskjermen, under Knapper på berøringsskjermen på side 15. 2 Funksjoner Avhengig av hvordan systemadministratoren har konfigurert enheten, kan funksjonene som vises i dette området, omfatte følgende elementer: Kopi Faks E-post Nettverksmappe Jobblagring Jobbstatus Rekvisitastatus Administrasjon Service Det kan hende du må bla for å få se alle funksjonene. 3 Hjelp-knappen Åpne det innebygde hjelpesystemet. Du kan søke etter informasjon ved å bruke Hjelp-menyen, eller du kan søke etter nøkkelord. Se Hjelpesystem for kontrollpanelet på side 15. 4 Kopiantall Viser antallet kopier som enheten er satt til å lage. Hvis du vil endre antallet kopier, velger du boksen for å åpne et virtuelt tastatur eller talltastaturet på kontrollpanelet. 5 Rullefelt Trykk på pil opp eller pil ned i rullefeltet for å se hele listen over tilgjengelige funksjoner. 14 Kapittel 1 Innledning NOWW

6 Logg på eller Logg av Du kan være nødt til å logge deg på for å bruke funksjoner som systemadministratoren har kontrollert tilgangen til. Disse funksjonene har et hengelåssymbol ( ) ved siden av seg. Hvis du har logget deg på, kan det fortsatt være noen funksjoner du ikke har tilgang til. Det avhenger av hvilke tillatelser du har. MERK: Lås-symbolet vises når du har logget deg på. Enhetsadministratoren har tilgang til alle enhetsfunksjonene, med unntak av Service-menyen. Velg Logg på for å åpne et virtuelt tastatur slik at du kan skrive inn brukernavn og passord eller skrive inn tilgangskoden. Etter at du har logget deg på, endres navnet på denne knappen til Logg av. 7 Nettverksadresse Finn informasjon for å koble enheten til nettverket eller for å installere en skriverdriver. 8 Dato og klokkeslett Her vises gjeldende dato og klokkeslett. Systemadministratoren kan velge formatet som enheten bruker for å vise dato og klokkesett, for eksempel: 12- timers format eller 24-timers format. Knapper på berøringsskjermen Det kan være mange ulike knapper på berøringsskjermen. Hjem-knapp. Velg denne knappen for å gå til startskjermbildet fra et annet skjermbilde. Start-knapp. Velg denne knappen for å starte handlingen for funksjonen du bruker. MERK: Navnet på denne knappen endres for hver funksjon. I Kopi-funksjonen kalles den for eksempel Start kopi. Informasjon-knapp. Denne knappen vises når to eller flere innstillinger er i konflikt med hverandre. Velg knappen for å finne ut hvordan du kan løse konflikten. Feil-knapp. Denne knappen vises når det har oppstått en feil som må rettes før enheten kan fortsette. Velg denne knappen for å se meldingen som beskriver feilen. Meldingen gir også informasjon om hvordan problemet kan løses. Varsel-knapp. Denne knappen vises når det har oppstått en feil, men enheten kan fortsette å arbeide. Trykk på varselknappen for å se en beskrivelse av problemet. Meldingen gir også informasjon om hvordan problemet kan løses. Hjelp-knapp. Velg denne knappen for å åpne det innebygde elektroniske hjelpesystemet. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Hjelpesystem for kontrollpanelet på side 15. Hjelpesystem for kontrollpanelet Enheten har et innebygd hjelpesystem som forklarer hvordan hvert skjermbilde brukes. Du åpner hjelpesystemet ved å trykke på Hjelp-knappen ( ) i det øverste høyre hjørnet på skjermen. I enkelte skjermbilder åpner hjelpesystemet en global meny der du kan søke etter spesielle emner. Du kan bla gjennom menystrukturen ved å velge knappene på menyen. Du kan også søke etter informasjon ved å bruke et nøkkelord. Velg Stikkord, og skriv deretter inn ett nøkkelord. NOWW Bruke kontrollpanelet 15

For skjermbilder som inneholder innstillinger for enkeltstående jobber, åpner hjelpesystemet et emne som forklarer alternativene for dette skjermbildet. Hvis enheten varsler om en feil eller advarsel, trykker du på Feil-knappen ( ) eller Varsel-knappen ( ) for å se en melding som beskriver problemet. Meldingen gir også informasjon om hvordan problemet kan løses. 16 Kapittel 1 Innledning NOWW

2 Koble til enheten Dette kapittelet inneholder informasjon om følgende emner: Grensesnittporter Koble til en telefonlinje Koble til et nettverk NOWW 17

Grensesnittporter Figuren nedenfor viser grensesnittportene for enheten. 1 LCD-skjerm for oppstartskoder (bare for service) 2 Verts-USB (for å koble ekstrautstyr til enheten) 3 Faks (RJ-11) (dekket av etikett) 4 Innebygd LAN (RJ-45) (ingen telekommunikasjonstilkoblinger) 5 CAN-grensesnitt (etterbehandlingsenhet) 6 Motorgrensesnitt (PCI Express) 7 Skannergrensesnitt 8 EIO-spor 9 FIH (Foreign Interface Harness, utrustning for eksternt grensesnitt) 10 Enhets-USB (for å koble enheten til en datamaskin) 11 Statuslamper (bare for service) 12 Kontroll av motorstrøm (seriell) 18 Kapittel 2 Koble til enheten NOWW

Koble til en telefonlinje Enheten må være koblet til en analog telefonlinje for å kunne sende og motta fakser. Koble enheten til en telefonlinje ved å gjøre følgende: 1. Fjern etiketten som dekker faksgrensesnittporten (RJ-11). 2. Koble den ene enden av en telefonkabel til faksgrensesnittporten (RJ-11). ADVARSEL: For å beskytte mot overspenning må du bruke minst en 26 AWG-kabel for å koble til enhetens modemmodul. NOWW Koble til en telefonlinje 19

3. Koble den andre enden av telefonkabelen til telefonuttaket. 20 Kapittel 2 Koble til enheten NOWW

Koble til et nettverk HP anbefaler at du bruker installasjons-cden for HP-programvare som fulgte med enheten, for å konfigurere enheten ved hjelp av nettverkskonfigurasjonene. Det er ikke nødvendig å installere ekstra programvare hvis du bruker installasjonsprogrammet. Det er to mulige nettverkskonfigurasjoner for enheten og utskrifter: Enheten kobles direkte til nettverket (direkte modus eller node-til-node-utskrifter). Hver nettverksbruker skriver ut direkte til enhetens nettverksadresse eller vertsnavn. Denne nettverkskonfigurasjonen anbefales for grupper med 10 til 20 brukere eller for små kontorer. Enheten kobles direkte til nettverket, og en delt utskriftskø konfigureres på en nettverksserver (klient-server-utskrifter). Denne delte utskriftskøen sendes direkte til enheten ved hjelp av en nettverksport. Denne nettverkskonfigurasjonen anbefales for større arbeidsgrupper med mer enn 30 brukere, og den gjør at administratoren kan kontrollere driverinnstillingene på klientdatamaskiner. Tilkoblingskrav Krever en nettverkstilkobling på enheten eller en intern eller ekstern utskriftsserver. Nødvendig informasjon under konfigurasjon av programvare Enhetens nettverksadresse eller vertsnavn. På startskjermbildet på kontrollpanelet velger du Nettverksadresse. Angi et ressursnavn for enheten. (Valgfritt) Oversikt over installasjonen Maskinvarekonfigurasjon koble enheten direkte til nettverket ved hjelp av minst en 26 AWG-nettverkskabel. Sett i CDen som fulgte med enheten, og følg installasjonstrinnene for hver klientdatamaskin for å aktivere utskriftsfunksjonen. Følg trinnene nedenfor for å koble enheten til et nettverk og for å konfigurere alternativene for nettverksutskrift. Konfigurasjon av en delt utskriftskø er valgfritt og beskrives i trinn 9 og 10. NOWW Koble til et nettverk 21

Installasjonstrinn 1. Koble den ene enden av en nettverkskabel til den innebygde LAN-grensesnittporten (RJ-45), og koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverket. 2. Slå på enheten, og vent til initialiseringsprosessen er fullført og en nettverksadresse eller et vertsnavn er tildelt. På startskjermbildet på kontrollpanelet velger du Nettverksadresse for å finne nettverksadressen eller vertsnavnet. Velg Skriv ut for å skrive ut informasjonen. MERK: Hvis du vil tildele en nettverksadresse manuelt, følger du instruksjonene i merknaden under trinn 7. 3. Sett inn CDen som fulgte med enheten. Installasjonsprogrammet for programvare skal starte uten at du behøver å gjøre noe. Hvis det ikke gjør det, blar du frem til SETUP.EXE-filen i rotkatalogen for CDen og dobbeltklikker på den. 4. Velg hvilket språk du vil at installasjonsprogrammet skal bruke, og godta lisensavtalen for å fortsette. 5. På skjermbildet Skrivertilkobling velger du Kabelnettverk. 6. På skjermbildet Skrivere som ble funnet velger du hvilken enhet du vil installere. 7. På skjermbildet Bekreft innstillinger bekrefter du enhetens innstillinger. MERK: Hvis du vil endre enhetens nettverksadresse manuelt, klikker du på Endre innstillinger på skjermbildet Bekreft innstillinger og følger meldingene som kommer opp. 8. På skjermbildet Installasjonstype velger du hva slags installasjon du vil utføre. 9. (Valgfritt) På skjermbildet Skriverdeling klikker du på Skriverdeling-knappen og følger meldingene som kommer opp. 10. (Valgfritt) Hvis du deler enheten med datamaskiner som kjører andre operativsystemer enn det du bruker, legger du til disse driverne på skjermbildet Støtte for klientdriver etter at enheten er installert, ved å gjøre følgende: a. Marker enheten, og klikk deretter på Fil. b. Klikk på Egenskaper. c. I kategorien Deling velger du Flere drivere og angir de ønskede driverne. 11. For Windows 2000 og XP kan du oppgi en plassering og beskrivende informasjon. 12. På skjermbildet Klar til å installere klikker du på Installer og venter på at installasjonen skal fullføres. 22 Kapittel 2 Koble til enheten NOWW

3 Enhetsprogramvare Operativsystemer og skriverdrivere som støttes Installere programvaren Avinstallere programvaren Veiviser for installeringstilpasning for Windows Tre CDer følger med enheten: Windows. Inneholder installasjonsprogrammet for skriverdriver for Windows-operativsystemer, brukerdokumentasjon, Veiviser for installeringstilpasning og en kobling til HP Universal Printer Driver på Internett. Macintosh. Inneholder installasjonsprogrammet for skriverdriver for Macintosh-operativsystemer og brukerdokumentasjon. CD for systemadministrator. Inneholder brukerdokumentasjon og administratordokumentasjon. Disse dokumentene samt en teknisk referansehåndbok for programvare og dokumentasjon på alle språk som ikke følger med på CDene, er tilgjengelig på følgende webområder: www.hp.com/support/cm8060edgeline www.hp.com/support/cm8050edgeline Dette kapittelet inneholder informasjon om følgende emner: Operativsystemer og skriverdrivere som støttes Installere programvaren Avinstallere programvaren Veiviser for installeringstilpasning for Windows NOWW 23

Operativsystemer og skriverdrivere som støttes Enheten leveres med skriverdrivere, som datamaskinen bruker til å kommunisere med enheten. Skriverdrivere gir tilgang til funksjoner som utskrift på papir med egendefinert størrelse, endring av størrelse på dokumenter og innsetting av vannmerker. Skriverdriverne inneholder elektronisk hjelp med instruksjoner for vanlige utskriftsoppgaver og beskrivelse av knapper, avmerkingsbokser og nedtrekkslister som finnes i skriverdriveren. Enheten bruker skriverdriverne PCL 5c, PCL 6 og HP PostScript nivå 3-emulering (PS 3) i operativsystemer som støttes. Enheten bruker også faksdriveren for å få tilgang til faksfunksjoner. MERK: Oppdaterte programvaredrivere er tilgjengelige på www.hp.com/go/cm8060edgeline_sw for HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology eller på www.hp.com/go/cm8050edgeline_sw for HP CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. Operativsystem 1 PCL 5c PCL 6 PS 3-emulering Faksdriver 2 Windows 2000 X X X X Windows XP (32-biters og 64-biters) Windows Server 2003 (32-biters og 64-biters) Windows Vista (32- biters og 64-biters) X X X X X X X X X X X Windows Server 2008 X X X X Mac OS X v10.2.8, v10.3.9, v10.4.11 og v10.5 X 1 Ikke alle utskriftsfunksjonene er tilgjengelige fra alle skriverdrivere eller operativsystemer. 2 Faksdriveren er for øyeblikket ikke tilgjengelig for Windows Vista, men den vil bli tilgjengelig i fremtiden. Se de følgende webområdene for mer informasjon: www.hp.com/go/cm8060edgeline_sw eller www.hp.com/go/cm8050edgeline_sw. Bruk PCL 5c-skriverdriveren til vanlig kontorutskrift. Bruk PCL 6-skriverdriveren for å få den beste totalytelsen. Bruk PS 3-emulering-skriverdriveren til utskrift fra PostScript -baserte programmer, for kompatibilitet med PS nivå 3-behov eller for støtte for PS Flash-skrift. Flere drivere De følgende skriverdriverne følger ikke med på CDen med programvare for utskriftssystem, men er tilgjengelige over Internett: HP Universal Printer Driver. Gå til www.hp.com/go/universalprintdriver hvis du vil ha mer informasjon. Linux. Gå til www.hp.com/go/linuxprinting hvis du vil ha mer informasjon. Unix. Gå til www.hp.com/go/unixmodelscripts hvis du vil ha mer informasjon. 24 Kapittel 3 Enhetsprogramvare NOWW

Drivere for SAP-utskrift. Gå til www.hp.com/go/sap/drivers hvis du vil ha mer informasjon. HP-løsninger for utskriftsbehandling. Gå til www.hp.com/go/outputmanagement hvis du vil ha mer informasjon. NOWW Operativsystemer og skriverdrivere som støttes 25

Installere programvaren Windows Bruk CDen med programvare for utskriftssystemet for å installere skriverdriverne og programmene som støttes. Hver installasjonstype viser en serie med dialogbokser som veileder deg gjennom installasjonsprosessen og ber deg om å oppgi informasjon om datamaskinmiljøet. Installasjonsprogrammet veileder deg gjennom en installasjon med direkte tilkobling eller i nettverk. Du kan velge mellom de følgende typene skriverdriverinstallasjon: Vanlig. Installerer PCL 6-driveren og skrifttypene som følger med. Vanlig med faks. Installerer PCL 6-driveren, faksdriveren og skrifttypene som følger med. Egendefinert. Bruk installasjonstypen Egendefinert for å velge hvilke drivere du vil installere, og om du vil installere de interne skrifttypene. Macintosh Du installerer programvaren for utskriftssystemet i Windows-operativsystemer ved å gjøre følgende: 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Sett CDen for utskriftssystemet i CD-ROM-stasjonen. MERK: Hvis CD-ROMen ikke starter av seg selv, klikker du på Start og Utforsk, og deretter blar du deg frem til og klikker på SETUP.EXE-filen i CDens rotkatalog. 3. Klikk på Installer, og følg deretter meldingene som kommer opp. Du installerer programvaren for utskriftssystemet i Macintosh-operativsystemer ved å gjøre følgende: 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Sett CDen for utskriftssystemet i CD-ROM-stasjonen. 3. Dobbeltklikk på ikonet for CD-installasjonsprogrammet på skrivebordet for å starte installasjonsprosessen. 4. Dobbeltklikk på nedlastingsikonet for enheten for å installere programvaren. Dobbeltklikk på Dokument-ikonet for å vise dokumentmapper. Du kan kopiere disse dokumentene til klientdatamaskinen. 26 Kapittel 3 Enhetsprogramvare NOWW

Avinstallere programvaren Windows Macintosh Følg disse trinnene for å avinstallere enheten ved hjelp av komponenten Avinstallering på CDen for utskriftssystemet for Windows-operativsystemet. 1. Lukk alle åpne programmer. 2. Sett CDen for utskriftssystemet i CD-ROM-stasjonen. MERK: Hvis CD-ROMen ikke starter av seg selv, klikker du på Start og Utforsk, og deretter blar du deg frem til og klikker på SETUP.EXE-filen i CDens rotkatalog. 3. Klikk på Endre installering, og følg deretter instruksjonene på skjermen. Følg disse trinnene for å avinstallere enheten for Macintosh-operativsystemet. 1. Slett skriverkøen fra Utskriftssenter, Skriveroppsettverktøy eller Utskrift og faks under Systemvalg. 2. Dra den enhetsspesifikke PPD-filen til papirkurven. MERK: Ikke slett noen PDE-filer. Noen PDE-filer kan være delt mellom flere HP-enheter. NOWW Avinstallere programvaren 27

Veiviser for installeringstilpasning for Windows Systemadministratorer kan bruke Veiviser for installeringstilpasning til å tilpasse et automatisk, ubevoktet enhetsinstallasjonsprogram ved å forhåndsinnstille installasjonsalternativene i en svarfil. MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om Veiviser for installeringstilpasning, kan du se HP Driver Preconfiguration Support Guide (brukerveiledning for forhåndskonfigurasjon av HP-driver), som finnes på administrator-cden. Kjøre Veiviser for installeringstilpasning Start Veiviser for installeringstilpasning fra CDen for programvareinstallasjon. Den kjører separat fra den vanlige Microsoft Installer (MSI) og har sitt eget grensesnitt. Når du kjører Veiviser for installeringstilpasning, lages det en installasjonspakke og en svarfil (RESPONSE.INI) for installasjon på ett system. Installasjonspakken kan fungere for flere systemer med samme svarinformasjon, eller RESPONSE.INI-filen kan redigeres direkte for forskjeller i systemkonfigurasjon. I HP Driver Preconfiguration Support Guide (brukerveiledning for forhåndskonfigurasjon av HP-driver) finner du nøyaktig tekst til å erstatte oppføringer i RESPONSE.INIfilen. Starte Veiviser for installeringstilpasning Dialogbokser 1. Sett enhetsprogramvare-cden i CD-ROM-stasjonen. 2. På hovedskjermbildet i CD-leseren klikker du på Tilleggsprogramvare, og deretter klikker du på Veiviser for installeringstilpasning. Følg instruksjonene i dialogboksene for å fullføre Veiviser for installeringstilpasning. Denne delen inneholder instruksjoner om hvordan du fullfører dialogboksene i Veiviser for installeringstilpasning. MERK: For å fullføre enkelte dialogbokser, særlig dialogboksen Skriverport, må du fullføre andre tilknyttede dialogbokser, avhengig av hva du velger. Dialogboksen Språkvalg Velg et språk, og klikk på OK. Dialogboksen Velkommen vises. Dialogboksen Velkommen Klikk på Neste. Dialogboksen Lisensavtale for programvare vises. Dialogboksen Lisensavtale for programvare Klikk på Tilbake i denne eller en annen dialogboks hvor knappen vises, for å gå tilbake til en tidligere dialogboks. Hvilken dialogboks det er, avhenger av hva du har valgt tidligere. Du avbryter installasjonen ved å klikke på Avbryt i denne eller en annen dialogboks hvor knappen vises. Les lisensavtalen for programvare, velg Godtatt, og klikk deretter på Neste. Dialogboksen Språk vises. 28 Kapittel 3 Enhetsprogramvare NOWW

Dialogboksen Språk MERK: Det tilpassede installasjonsprogrammet begrenser alle systeminstallasjoner av enheten til språket som velges i dialogboksen Språk. Vedlikeholdsmodus på systemer der installasjonen er fullført ved hjelp av det tilpassede installasjonsprogrammet, har ingen alternativer for å endre språk. Hvis du vil endre språket på et system som du installerte ved hjelp av Veiviser for installeringstilpasning, må den tilpassede installasjonen avinstalleres, og en ny enhet må installeres slik at du kan gjenopprette alternativet for å installere andre språk. Språket som du velger, installeres på brukerdatamaskiner uavhengig av språket i teksten i dialogboksene, som ble angitt i dialogboksen Språkvalg tidligere. Dialogboksen Språk tilbakestiller språket som ble valgt i dialogboksen Språkvalg, til standard, men et hvilket som helst språk som er tilgjengelig på programvare-cden, kan velges for det tilpassede installasjonsprogrammet. Språkvalget registreres i svarfilen. Velg et språk fra nedtrekkslisten Språk, og klikk på Neste. Dialogboksen Skriverport vises. Dialogboksen Skriverport Dialogboksen Skriverport inneholder tre valg. Fullfør ett av de tre alternativene. Hvis du vil koble enheten til et eksisterende nettverk, velger du Nettverksbane for å gjøre tekstfeltet tilgjengelig for en kønavnoppføring. Fullfør tekstfeltet på en av de følgende måtene: Klikk på Bla gjennom... Dialogboksen Se etter skriver vises. Naviger til en enhet, klikk på OK for å registrere banen i tekstfeltet Nettverksbane, og klikk deretter på Neste. Dialogboksen Modell vises. Se Dialogboksen Modell på side 30. eller Skriv inn en nettverksbane i tekstfeltet, og klikk på Neste. Dialogboksen Modell vises. Se Dialogboksen Modell på side 30. Hvis du vil koble enheten direkte til en datamaskin, velger du Lokal port (direkte tilkobling) og klikker på Neste. Dialogboksen Skrivertilkobling vises. Dialogboksen Skrivertilkobling inkluderer alle typer lokale porter, uavhengig av lokal støtte. Den inkluderer også alle tilpassede nettverksporter som er tilgjengelige på det lokale systemet. For at du skal kunne bruke en hvilken som helst tilpasset nettverksport for det tilpassede installasjonsprogrammet, må porten være identisk opprettet på systemet der den skal brukes. Velg hvilken tilkoblingstype du bruker, og klikk på Neste. Dialogboksen Modell vises. Se Dialogboksen Modell på side 30. Hvis du vil opprette en ny port for en nettverkstilkobling, velger du Ny TCP/IP-port og klikker på Neste. Dialogboksen Angi TCP/IP-port vises. Dialogboksen Angi TCP/IP-port inkluderer alle tilpassede nettverksporter som er tilgjengelige på det lokale systemet. For at du skal kunne bruke en hvilken som helst tilpasset nettverksport for det tilpassede installasjonsprogrammet, må porten være identisk opprettet på systemet der den skal brukes. Dialogboksen Angi TCP/IP-port inneholder fem valg i to deler. Velg et av de tre første alternativene for å angi metoden for å NOWW Veiviser for installeringstilpasning for Windows 29

identifisere enheten som skal installeres. Velg et av alternativene nedenfor for å bruke standardportnavnet eller for å angi et annet portnavn. Velg IP-adresse for å gjøre feltet tilgjengelig for å skrive inn enhetens TCP/IP-adresse. I dette feltet tillates bare tall. Hvis du velger dette alternativet, må du skrive inn minst ett siffer i IPadresse-feltet for å hindre at det vises en feilmelding som ber deg om en gyldig IP-adresse. Velg IP-vertsnavn for å gjøre feltet tilgjengelig for å skrive inn enhetens IP-vertsnavn. Alle tegn er tillatt i dette feltet, men en feilmelding vises hvis feltet inneholder mellomrom. Hvis du velger dette alternativet, må du skrive inn minst ett tegn i IP-vertsnavn-feltet for å hindre at det vises en feilmelding som ber deg om et gyldig IP-vertsnavn. Velg Maskinadresse for å gjøre feltet tilgjengelig for å skrive inn enhetens MACmaskinadresse (Media Access Control). En gyldig MAC-maskinadresse har tolv tegn og kan bare inneholde tallene 0 9 og bokstavene A F eller a f. For hvert av alternativene i dialogboksen Angi TCP/IP-port bruker du standardportnavnet, som angitt i et av enhetens identifikasjonsfelt, eller angir et annet portnavn. Fullfør ett av alternativene nedenfor. Velg Bruk standard, og klikk på Neste. Dialogboksen Alternativer for portoppretting vises. Hvis du vil angi et annet navn, velger du et av alternativene for å identifisere portnavn, velger Angi: og skriver inn enhetens valgte portnavn. Klikk deretter på Neste. Dialogboksen Alternativer for portoppretting vises. Dialogboksen Alternativer for portoppretting inneholder to valg. Fullfør et av alternativene som beskrevet i tabellen nedenfor. Alternativ Nei, ikke opprett porten (skriveren blir ikke installert) Ja, opprett porten Beskrivelse Hvis du ikke vil opprette en port, velger du dette alternativet og klikker på Neste. Dialogboksen Modell vises. Velg dette alternativet, og klikk på Neste. Dialogboksen Modell vises. Dialogboksen Modell MERK: Hvis du ikke finner enheten, skriver du inn enhetens maskinadresse i Maskinadressefeltet og klikker på Neste. Dialogboksen Modell vises. Velg enhetsmodellen, og klikk på Neste. Dialogboksen Drivere vises. Dialogboksen Drivere Velg en hvilken som helst kombinasjon av drivere for det tilpassede installasjonsprogrammet. Ingen valg avhenger av noe annet valg. Det er mulig å opprette et tilpasset installasjonsprogram som installerer funksjoner uten å inkludere en utskriftsdriver. Velg driverne du vil installere, eller ikke velg noen av dem hvis du ikke skal installere en driver. Hvis du vil se mer informasjon om driverne, klikker du på Detaljer Dialogboksen Detaljer for drivere vises. Alle driverne som er tilgjengelige i dialogboksen Drivere, beskrives i dialogboksen Detaljer. Klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Drivere. Dette trinnet er valgfritt. Etter at du har valgt drivere for det tilpassede installasjonsprogrammet, klikker du på Neste for å fortsette installasjonen. Dialogboksen Driverkonfigurasjon vises. 30 Kapittel 3 Enhetsprogramvare NOWW

Dialogboksen Driverkonfigurasjon Dialogboksen Driverkonfigurasjon inneholder to valg. Fullfør ett av alternativene. Velg Ja, jeg vil konfigurere driverne, og klikk på Neste. En annen Driverkonfigurasjondialogboks vises. Klikk på kategorien Utskriftsinnstillinger. Bla gjennom listen, og velg innstillingene for den tilpassede installasjonsfilen. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger. Velg innstillingene for den tilpassede installasjonsfilen, og klikk deretter på Neste. Dialogboksen Tilleggsprogramvare vises. Velg Nei, jeg vil ikke konfigurere driverne, og klikk deretter på Neste. Dialogboksen Tilleggsprogramvare vises. Dialogboksen Tilleggsprogramvare Hvis du vil se mer informasjon om tilleggsprogramvaren, klikker du på Detaljer... Dialogboksen Detaljer for tilleggsprogramvare vises. All programvaren som velges i dialogboksen Tilleggsprogramvare, beskrives i dialogboksen Detaljer. Klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Tilleggsprogramvare. Dette trinnet er valgfritt. Velg tilleggsprogramvare for det tilpassede installasjonsprogrammet, og klikk på Neste. Dialogboksen Plassering av tilpasset installasjonsprogram vises. Dialogboksen Plassering av tilpasset installasjonsprogram Fullfør tekstfeltet Plassering: på en av de følgende måtene: Skriv inn en plassering der du vil lagre det tilpassede installasjonsprogrammet. Feltet er stort, men det er begrenset hvor mange tegn det er plass til. Klikk på Neste. Dialogboksen Klar til å opprette installasjonsprogram vises. eller Klikk på Bla gjennom..., naviger til mappen der du vil lagre det tilpassede installasjonsprogrammet, og klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Plassering av tilpasset installasjonsprogram. Banen er nå registrert i tekstfeltet Plassering:. Klikk på Neste. Dialogboksen Klar til å opprette installasjonsprogram vises. Dialogboksen Klar til å opprette installasjonsprogram Klikk på Skriveregenskaper for å åpne dialogboksen Skriveregenskaper, og endre enhetsegenskapene. Dette trinnet er valgfritt. MERK: I dialogboksen Skriveregenskaper klikker du på et alternativ for en enhetsegenskap for å åpne feltet eller nedtrekkslisten. Deretter kan du endre den enhetsegenskapen. 1. I kategorien Generelt endrer du enhetsnavnet ved å skrive inn et nytt navn i feltet Skrivernavn: 2. Bruk feltene Plassering: og Kommentar: til å beskrive enheten. Du kan også la disse feltene stå tomme. NOWW Veiviser for installeringstilpasning for Windows 31