DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode



Like dokumenter
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side

NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

FARE ADVARSEL. Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettet:

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

210 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG

210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm

ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode

DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 24 Mode

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm

DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 7 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

Bruk av kokeredskap du allerede har 10. Anbefalt bunndiameter på gryter/panner 10 MONTERING 10. Elektrisk ledning 11. Brukerveiledning 13

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

N.fm Page 12 Monday, April 21, :41 PM BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

3no53171b.fm5 Page 11 Wednesday, November 10, :33 PM BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

PLATETOPPER. IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at. dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom:

SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE

Monteringstegninger 4 Viktige sikkerhetsanvisninger 6 Verne om miljøet 9 Samsvarserklæring 9 Før bruk 9 Tilgjengelige gryter og panner 9 Anbefalt

DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Liberty Hanging Heater

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, :10 AM

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD


Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Kjøkkenventilator 400

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN

HÅNDBOK. Råd om installasjon og bruk av keramisk koketopp T624KT

FØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 14

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

Installasjons- og bruksanvisning

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

Quick Reference Guide

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: Dok. nr.: 0593A

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Dampkoker FF Bruksanvisning

Turny bladvender Brukerveiledning

Innebygd glasskeramisk induksjonstopp. Innebygd glasskeramisk induksjonstopp

210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm

Bruksanvisning for Mikrobølgeovn WP550L12

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Installasjons- og bruksanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

HÅNDBOK. Råd om bruk av keramisk topp T623KT T625KT

Platetoppen for kokker uten grenser!

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Induksjon Maxi-Flex med display

Betjenings- og installasjonsveiledning. induksjonskoketopp /05

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Gjelder for sensor med serienummer f.o.m Mkomfy25R 1.6G. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor

Installasjonsveiledning

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

Brukerhåndbok VITAMIX BLENDERE. Forhandler / Distributør: Denne håndboken MÅ gis til sluttbrukeren. Bruker: Les og lagre disse instruksjonene.

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Bruksanvisning massasjestol

Transkript:

DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 36 Gebruiksaanwijzing Pagina 37 ESPAÑOL Instalación Página 46 Instrucciones de uso Página 47 PORTUGUÊS Instalação Página 56 Instruções de utilização Página 57 ITALIANO Installazione Pagina 65 Istruzioni per l uso Pagina 66 SVENSKA Installation Sidan 75 Bruksanvisning Sidan 76 DANSK Installation Side 84 Brugervejledning Side 85 POLSKI Instalacja Strona 93 Instrukcja obsługi Strona 94 РУССКИЙ Установка Стр. 13 Инструкции по Стр 15 пользованию прибором 115 116

A +2 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 52 mm 58 mm 51 mm 49 +2 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513 +2 mm +2 583 mm 56 +2 mm R = 11,5 mm 49 +2 mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 6 mm B +2 75 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 52 mm 483 mm 77 mm 742 mm 51 mm +1 3 mm Min. 5 mm 49 +2 mm 513 +2 mm +2 773 mm 75 +2 mm R = 11,5 mm 49 +2 mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 6 mm 3

Min. 1 cm Min. 3 cm Max. 6 cm Min. 5 mm Min. 5 mm 1 2 3 4

NORSK Montering Side 2 Brukerveiledning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger, som alltid må leses og følges. Dette er faresymbolet, som gjelder sikkerheten og som advarer om mulig risiko for brukeren og andre. Alle sikkerhetsmeldingene er merket med faresymbolet og følgende ord: FARE ADVARSEL Viser til en farlig situasjon som vil føre til alvorlige skader dersom den ikke unngås. Viser til en farlig situasjon som kan føre til alvorlige skader dersom den ikke unngås. Alle sikkerhetsmeldingene vil beskrive den mulige risikoen de henviser til og viser hvordan man reduserer faren for personskader, materielle skader og elektrisk støt som følge av feil bruk av apparatet. Følg disse instruksene nøye: - Bruk beskyttende hansker for å foreta all utpakking og installasjon. - Apparatet må alltid frakobles strømnettet før installasjon. - Installasjon og vedlikehold skal utføres av en autorisert elektriker i samsvar med produsentens instrukser og gjeldende lokale sikkerhetsforskrifter. Forsøk aldri å reparere eller skifte ut noen del av apparatet dersom det ikke uttrykkelig oppfordres til dette i bruksanvisningen. - Det er påbudt å jorde apparatet. - Strømledningen må være lang nok til at det innebygde apparatet kan tilkobles stikkontakten. - For at installasjonen skal være i samsvar med gjeldende sikkerhetsforskrifter, må det monteres en flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. - Unngå bruk av doble stikkontakter og skjøteledninger. - Ikke dra i apparatets strømledning. - De elektriske komponentene må ikke være tilgjengelige etter installasjonen. - Apparatet er kun beregnet på mattilberedning i privat husholdning. Annen bruk er ikke tillatt (f.eks. oppvarming av rom). Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for feil bruk eller feil innstilling av bryterne. - Apparatet og tilgjengelige deler kan bli svært varme under bruk. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementene. Meget små ( 3 år) og små barn (3 8) skal holdes på avstand så sant de ikke er under konstant oppsyn. - Barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller manglende erfaring og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har fått opplæring i trygg bruk av apparatet og forstår farene det innebærer. - Berør aldri varmeelementene på apparatet under eller rett etter bruk. Pass på at ikke varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale. - Plasser aldri brennbart materiale på eller i nærheten av apparatet. - Overopphetet fett og olje tar lett fyr. Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett- eller oljeholdig mat. - På kokesonene må det aldri legges metallgjenstander som kjøkkenredskap (kniver, gafler, skjeer osv.), lokk eller annet, da disse kan bli svært varme. - Under apparatet skal det plasseres et skillepanel (følger ikke med). - Dersom overflaten har sprekker, må du slå av apparatet for å unngå fare for elektrisk støt (kun for apparater med glassoverflate). - Apparatet er ikke beregnet på å settes igang ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem. NO5

- Steking med fett eller olje uten tilsyn på platetoppen kan være farlig og forårsake brann. Du må ALDRI forsøke å slukke en brann med vann, men slå av apparatet og dekke flammene med f.eks. et lokk eller et brannteppe. Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. - Ikke bruk damprengjøringsapparater. - Metallgjenstander som f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke plasseres på platetoppen da de kan bli svært varme. - Etter bruk må du slå av kokesonen med bryteren og ikke stole på grytedetektoren (kun for induksjonsapparater). MILJINFORMASJON Avhending av emballasje Emballasjen består av 1 % resirkulerbart materiale og er merket med resirkuleringssymbolet ( ). Det er svært viktig at emballasjematerialet avhendes ifølge gjeldende miljøforskrifter. Avfallsbehandling Dette apparatet er merket i overensstemmelse med EU-direktivet 22/96/EF om kassering av elektriske og elektroniske produkter (WEEE). Ved å sørge for at apparatet avfallsbehandles på korrekt vis, bidrar brukeren til å forebygge negative konsekvenser for miljø og helse. Symbolet på apparatet eller på dokumentene som følger med, viser at produktet ikke skal avfallsbehandles som usortert, vanlig avfall, men at det må innleveres til forhandler i henhold til WEEE-direktivet. Spare strøm For optimalt resultat, bør du følge disse rådene: Bruk kjeler og panner med en bunndiameter som tilsvarer kokesonene. Bruk kun flatbunnede kjeler og panner. Ha lokkene på om mulig under matlagingen. Bruk en trykkoker for å spare enda mer energi og tid (ikke bruk trykkokere i kombinasjon med autokokefunksjonen). Pass på at du plasserer kjelen eller pannen midt på den merkede kokesonen på komfyrtoppen. SAMSVARSERKLÆRING - Dette apparatet har blitt utformet, konstruert og markedsført i samsvar med sikkerhetskravene i lavspenningsdirektivet 26/95/EF (erstatter 73/23/EF som endret) og beskyttelseskravene i EMC-direktivet 24/18/EF. FR BRUK VIKTIG: kokesonene aktiveres ikke hvis kjeler og panner ikke har riktig størrelse. Bruk kun panner med induksjonssymbol (se bildet ved siden av). Sett pannen på ønsket kokesone før du slår på komfyrtoppen. GAMLE PANNER OK NEI Bruk en magnet for å finne ut om kjeler og panner kan brukes på induksjonstoppen: panner skal ikke brukes hvis de ikke er magnetiske. - Bruk kun panner med jevn bunn, slik at de ikke lager riper i komfyrtoppens glasskeramiske overflate. Kontroller alle kjeler og panner. - Sett aldri varme kjeler og panner på komfyrtoppens kontrollpanel. Dette kan skade panelet. NO6

ANBEFALTE BUNNDIAMETRER XL 3 cm 14 cm (dobbel sone) 3 cm XL 28 cm 18 cm 14 cm (dobbel sone) 28 cm L 24 cm 17 cm 24 cm L 21 cm 15 cm 21 cm M 18 cm 14 cm 18 cm S 14,5 cm 11 cm 14,5 cm VIKTIG: Se avsnittet om autokokefunksjonen for informasjon om bunndiametre på soner som kan brukes sammen med autokokefunksjonen. Multizone Maks. Min. 18 cm 14 cm 39 cm MONTERING Etter at komfyrtoppen er pakket ut, kontrollerer du at det ikke har oppstått noen skader under transport. Ta kontakt med kundeservice hvis du er i tvil. KLARGJRING AV KJKKENSEKSJONEN - Monter et skillepanel under ADVARSEL komfyrtoppen. - Undersiden av apparatet må ikke være tilgjengelig etter installasjon. min. 2 mm - Skillepanelet skal ikke monteres hvis det er en ovn under min. 5 mm komfyrtoppen. Vi viser til dimensjonene i illustrasjonen for størrelsen på mellomrommet mellom undersiden av komfyrtoppen og skillepanelet under. For at produktet skal fungere korrekt, er det viktig å sørge for at det er et fritt område på min. 5 mm mellom enheten og komfyrtoppen. Skjær ut benkeplaten slik at den passer før du installerer apparatet, og pass på at du fjerner ev. spon eller sagflis. Hvis det er en ovn under komfyrtoppen, må du forsikre deg om at den er utstyrt med et kjølesystem. Bruk et skrujern (følger ikke med) for å fjerne komfyrtoppen fra benkeplaten ved å frigjøre fjærene fra undersiden av produktet. Komfyrtoppen må ikke monteres over en oppvask- eller vaskemaskin, for å unngå skade som følge av at elektronikken kommer i kontakt med damp eller fuktighet. ELEKTRISK TILKOBLING - Koble komfyrtoppen fra strømnettet. ADVARSEL - Installasjon må foretas av kvalifisert personell som kjenner de gjeldende sikkerhets- og installasjonsforskriftene. - Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skade på personer eller dyr og for skade på eiendom som følge av at forskriftene i dette kapitlet ikke har blitt fulgt. - Strømkabelen må være lang nok til at komfyrtoppen kan fjernes fra benkeplaten. - Forsikre deg om at spenningen som er oppgitt på typeplaten svarer til spenningen på strømnettet. - Ikke bruk skjøteledninger. Koble til tilkoblingsplaten Komfyrtoppen leveres med en fempolet kabel 5x2,5 mm 2, som passer til tilkoblingen 4 V 3N ~. Til den elektriske tilkoblingen må du bruke den medfølgende kabelen eller en H5RR-F-kabel som angitt i tabellen nedenfor. min. 5 mm NO7

Ledere Mengde x størrelse 22 24 V ~ + 3 x 4 mm 2 22 24 V 3 ~ + 4 X 1,5 mm 2 38 415 V 3N ~ + 5 X 1,5 mm 2 38 415 V 2N ~ + 4 X 1,5 mm 2 38 415 V 3N ~ 22 24 V ~ 23 V 23 V 23 V 23 V 22 24 V ~ (Storbritannia Australia) 23 V A B C 38 415 V 2N ~ 22 24 V 3 ~ (kun Belgia) 38 415 V 2N ~ (kun Nederland) 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V 23 V Koble den gule/grønne jordledningen til tilkoblingspunktet merket. Denne ledningen må være lenger enn de andre ledningene. 1. Fjern dekselet på rekkeklemmen (A) ved å skru ut skruen og sette dekselet inn i hengselet (B) på rekkeklemmen. 2. Sett inn strømledningen i kabelklemmen og koble ledningene til klemmebrettet som vist i diagrammet ved siden av selve klemmebrettet. 3. Sikre strømkabelen med kabelklemmen. 4. Lukk dekselet (C) og skru det på rekkeklemmen med skruen som ble fjernet i trinn (1). Hver gang komfyrtoppen blir koblet til strømnettet, utfører den en automatisk kontrollprosedyre som varer i flere sekunder. Hvis komfyrtoppen er utstyrt med en strømledning, følger du instruksjonene på etiketten som sitter på ledningen. Komfyrtoppen skal kobles til strømnettet med en flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. BRUKERVEILEDNING Beskrivelse av kontrollpanelet Kontrollpanelet er utstyrt med berøringskontroller: du trykker på det relevante symbolet for å aktivere ønsket funksjon (det holder med en lett berøring). For å velge og aktivere kokesonene For å stille inn minuttelleren For å aktivere holdefunksjonen For å låse kontrollpanelet For å velge Multizone-funksjonen Komfyrtopp PÅ/AV For å velge en av de automatiske funksjonene Glideberøringsskjerm Første bruk / etter strømbrudd Kontrollpanelet er låst etter at komfyrtoppen har blitt tilkoblet strømnettet (indikatoren over tasten er PÅ). For å låse opp kontrollpanelet, trykker og holder du -tasten i 3 sekunder. Indikatoren slukkes og komfyrtoppen kan brukes som normalt. Slå komfyrtoppen PÅ/AV Trykk og hold -knappen inne i ca. 2 sekunder for å slå komfyrtoppen på: indikatoren over tasten tennes og det vises bindestreker inne i kokesonekvadratene. For å slå av trykker du samme tast til komfyrtoppen slår seg av. Alle kokesonene er slått av. i Hvis ingen funksjon velges i løpet av 1 sekunder etter at komfyrtoppen slås på, slår den seg av automatisk. NO8

Slå på og justere kokesoner Indikerer at en av de automatiske funksjonene er på Varselur for kokesone Valg av kokesone og visning av valgt kokesone/strømnivå Glideberøringsskjerm (strømjustering) Sett pannen på ønsket kokesone etter at du har slått på komfyrtoppen. Aktiver kokesonen ved å trykke på den korresponderende kvadratiske tasten: den kvadratiske tasten viser nummer 5, som tilsvarer middels strømnivå. Flytt fingeren horisontalt på glideberøringsskjermen for å endre strømnivået: nummer inni kvadraten endres med å bare gli fingeren raskt fra minimum 1 til maksimum 9. Du kan aktivere Booster-funksjonen ved å trykke på «BOOST» på glideberøringsskjermen («P» på displayet). «BOOST»-effektfunksjonen kan brukes i maksimalt 1 minutter, deretter stiller apparatet automatisk effektnivået til nivå 9. I modeller med tre kokesoner kan tre «BOOST»-nivåer velges samtidig: i dette tilfellet tilpasser apparatet effektfordelingen automatisk mellom de tre sonene. Hvis mer enn én kokesone er på, lar glideberøringsskjermen deg endre strømnivået på den valgte sonen, angitt med en lysende prikk nederst til høyre i strømnivåindikatoren. For å velge en sone, trykker du ganske enkelt på den tilsvarende kvadratiske tasten. Hvis du bruker en kjele som er uegnet, ikke plassert riktig eller ikke har riktige dimensjoner for induksjonstoppen, vises meldingen «no pot» (ingen kjele) i displayet (se figur til venstre). Hvis det ikke registreres noen kjele i løpet av 6 sekunder, slår komfyrtoppen seg av. Slå av kokesoner Velg kokesonen som skal slås av ved å trykke på den korresponderende kvadratiske tasten (en prikk tennes nederst til høyre på strømnivåindikatoren). Trykk OFF på glideberøringsskjermen. Kokesonen slås av, og, hvis den fortsatt er varm, vises bokstaven «H» i kvadraten. «H» er restvarmeindikatoren. Komfyrtoppen er utstyrt med en restvarmeindikator for hver kokesone. Disse indikatorene varsler brukeren når kokesonene fortsatt er varme. Kokesonen kjøles ned, slås displayet av. Innstilling av tidsur Tidsuret kan brukes til å stille inn en tilberedningstid på maks. 9 minutter. Velg kokesonen som skal brukes med tidsuret (en prikk tennes nederst til høyre på strømnivåindikatoren). Velg deretter ønsket tilberedningstid ved hjelp av tidsurfunksjonens + og - tast: tiden vises i minutter ved siden av kokesonedisplayet. Tidsuret starter nedtellingen noen få sekunder etter at du har trykket på tasten (den lysende prikken som representerer valgt kokesone begynner å blinke). Når tiden er ute, lyder et lydsignal og kokesonen slår seg av automatisk. Se beskrivelsene av funksjonene på de neste sidene for mer informasjon om hvordan du bruker tidsuret i kombinasjon med autokokefunksjonen. Kontrollpanellås Denne funksjonen låser komfyrtoppens kontroller for å forhindre at de aktiveres ved et uhell (f.eks. under rengjøring). Trykk på -tasten i tre sekunder: et lydsignal lyder og en indikator tennes over låssymbolet for å bekrefte aktivering. Kontrollpanelet låses med unntak av OFF-funksjonen. For å låse opp bryterne, gjentar du prosedyren for aktivering av barnesikringen. Den lysende prikken slukkes og komfyrtoppen er aktiv igjen. VIKTIG: Hvis det søles vann eller væske, eller det legges gjenstander eller redskaper på tasten under symbolet, kan dette føre til utilsiktet aktivering eller deaktivering av kontrollpanelets låsefunksjon. Hold Denne funksjonen gjør det mulig å stoppe kokingen midlertidig, og gjenoppta prosessen med de samme innstillingene valgt (gjelder ikke for autokokefunksjonen og ev. tidsurinnstillinger). Trykk på -tasten: blinker på displayet istedenfor strømnivået. Trykk på -tasten en gang til for å fortsette kokingen. Multizone Denne funksjonen gjør det mulig å bruke kokesonen som to separate soner, eller som en ekstra stor sone. Ideell for bruk av ovale, rektangulære eller avlange panner (med bunndimensjoner på maks. 38x18 cm), eller mer enn én standard panne. Slå på komfyrtoppen og trykk på -tasten for å aktivere Multizone-funksjonen: begge sonedisplayene viser nivå «5», og begge de lysende prikkene ved siden av nivånummeret lyser for å vise at Multizone er aktivert. Flytt fingeren langs glideberøringsskjermen for å endre strømnivået: nummer inni kvadraten endres med å bare gli fingeren raskt fra minimum 1 til maksimum 9. For å deaktivere Multizone-funksjonen, trykker du på tasten : kokesonene går tilbake til individuell funksjon. Trykk OFF for å slå av kokesonen NO9

i Meldingen «intet kokekar vil fremkomme på displayet til sonen som ikke er i stand til å oppdage noe kokekar (på grunn av manglende kokekar, feil plassering eller manglende egnethet for induksjonsplate). Denne meldingen er aktiv i 6 sekunder: i løpet av denne tiden kan du sette eller skyve kjeler inne i Multizone-området som du vil. Etter 6 sekunder vil systemet stanse «søket» etter kokekar i den sonen dersom ingen kokekar plasseres i sonen, symbolet forblir synlig på displayet for å minne om at sonen er deaktivert. Trykk på -tasten for å aktivere Multizone-funksjonen på begge sonene på nytt. Multizone-funksjonen er også i stand til å registrere når en kjele flyttes fra en sone til en annen innenfor Multizone-området, og velger samme strømnivå i den nye sonen som det som var valgt i den opprinnelig sonen (se eksempelet i figuren nedenfor: hvis kjelen flyttes fra fremre plate til bakre plate, vises energinivået på displayet som tilsvarer sonen hvor kjelen står). Det er også mulig å benytte Multizone-området som to uavhengige kokesoner med hjelp av den tilsvarende knappen for den enkle sonen. Plasser kokekaret midt på den enkle sonen og juster energinivået ved å skyve på touch-skjermen. i Viktig: sørg for å plassere kjelene midt på kokesonen. Ved bruk av store kokekare, ovale, rektangulære eller avlange kokeredskaper skal det påses at kokeredskapene plasseres sentralt slik at de dekker begge logoene på kokesonene. Eksempler på god og dårlig plassering av kokekar: min. 24 cm i Du kan ikke bruke booster-funksjonen eller den automatiske funksjonen når Multizone-funksjonen er aktivert. Hvis tidsgiveren er stilt inn, vises den ved siden av kokeplatevisningen øverst. Beskrivelse av de automatiske funksjonene Hver kokesone på komfyrtoppen har automatiske funksjoner. Symbolene som representerer de tilgjengelige funksjonene vises ved siden av velgertasten for hver kokesone. Hver gang du velger en automatisk funksjon, tennes en indikator ved siden av symbolet og bokstaven A kommer til syne på kokesonedisplayet. NO1

Auto-boiling (autokoking)-funksjon Autokokefunksjonen velger automatisk det ideelle strømnivået for å koke opp vann, og gir signal når kokepunktet er nådd. Etter at du har satt vannkjelen på plass, slår du på komfyrtoppen og velger ønsket kokesone. Trykk på -tasten: «A» vises på displayet og indikatoren tennes. Under oppvarming, vises en animasjon på plassen ved siden av kokesonen. Følg disse anbefalingene for å bruke autokokefunksjonen på riktig måte: Kokesonediameter for bruk med vann i kjelen Pannebunndiameter Maks. mengde i - bruker kun vann (ved romtemperatur); - ikke tilfører salt, andre ingredienser eller tilsetninger før vannet når kokepunktet; autokokefunksjonen - ikke endrer strøminnstillingen til kokesonen eller fjerner eller flytter på kjelen; - fyller kjelen minst 1/3 full (minst 1 liter) og aldri til kanten (se tabellen til høyre). 18 cm 17 19 cm 5 liter - Trykkokere skal ikke brukes på kokesoner når autokokefunksjonen er valgt; 24 cm 23 25 cm 7 liter For optimalt resultat, bør du følge disse rådene: 28 cm 24 28 cm 7 liter - ikke aktiver autokokefunksjonen hvis sonen allerede er varm (bokstaven «H» vises på displayet). Når vannet når kokepunktet, kommer komfyrtoppen med et lydsignal. Dette signalet lyder tre ganger ved jevne mellomrom. Etter det andre signalet, aktiveres en minuttpasser automatisk for å holde rede på koketiden. Etter det tredje signalet velger komfyrtoppen automatisk en lavere strøminnstilling for at vannet skal fortsette å småkoke. Fra nå av kan du tilføre de ingrediensene du vil, stille inn varseluret og endre strøminnstillingen. Hvis strøminnstillingen endres, eller «hold»-funksjonen velges, overstyres sensorfunksjonen. Komfyrtoppen styrer selv autokokefunksjonen og booster-nivåene. Derfor kan det hende i enkelte tilfeller at det ikke er mulig å aktivere boosteren når i autokokefunksjonen allerede er i bruk på andre kokesoner. Kokekarenes kvalitet kan påvirke autokokefunksjonens ytelse. Trekking Etter at kokepunktet er nådd, trykker du på tasten og komfyrtoppen stiller automatisk inn effektnivået for at kjelen skal fortsette å trekke. «A» kommer opp på displayet: indikatoren tennes. Trykk ganske enkelt på AV-knappen på glideberøringsbryteren for å deaktivere funksjonen. Smelting Denne funksjonen opprettholder en permanent lav temperatur i kokesonen. Etter at du har plassert kjelen/tilbehøret på den valgte kokesonen, slår du på komfyrtoppen og velger kokesonen. Trykk på -tasten: «A» vises på displayet og indikatoren tennes. Trykk ganske enkelt på AV-knappen på glideberøringsbryteren for å deaktivere funksjonen. RENGJRING ADVARSEL - Bruk aldri damprengjøringsutstyr. - Pass på at kokesonene er avslått, og at ingen av displayene viser restvarmeindikatoren («H»). VIKTIG: bruk ikke skuresvamper eller panneskrubber da dette kan ødelegge glassoverflaten. Rengjør og fjern matrester fra komfyrtoppen når den er kald, etter hver bruk. Sukker, og matvarer med høyt sukkerinnhold, kan skade glasskeramikkoverflaten og må fjernes umiddelbart. Salt, sukker og sand kan lage riper i glassoverflaten. Bruk en myk klut, absorberende kjøkkenpapir eller et spesialrengjøringsmiddel for komfyrtopper (følg produsentens anbefalinger). FEILSKINGSLISTE Les og følg instruksjonene i avsnittet «Brukerveiledning». Kontroller at strømmen ikke er avslått. Rengjør komfyrtoppen og tørk den grundig. Hvis det kommer opp alfanumeriske koder på displayet når du slår på komfyrtoppen, finner du mer informasjon i tabellen under. Hvis du ikke kan slå av komfyrtoppen etter bruk, kobler du fra strømmen. FEILKODE BESKRIVELSE MULIGE ÅRSAKER MULIG LSNING Komfyrtoppen slår seg av og avgir etter 1 sekunder et lydsignal hvert 3. sekund. Kontinuerlig vekt i kontrollpanelområdet. Vann eller redskaper på kontrollpanelet. Rengjør kontrollpanelet. C81, C82, C83 Kontrollpanelet slår seg av pga. svært høye temperaturer. NO11 De interne temperaturene i elektronikken er for høy. F42 eller F43 Komfyrtoppen er tilkoblet feil spenning. Sensoren registrerer et avvik mellom apparatets spenning og spenningen i strømnettet. F12, F21, F25, F36, F37, F4, F47, F56, F58, F6, F61, F62, F63, F64 Kontakt kundeservice og oppgi feilkode. Vent til komfyrtoppen er avkjølt før du bruker den igjen. Koble komfyrtoppen fra strømnettet og kontroller den elektriske tilkoblingen.

KUNDESERVICE Før kundeservice kontaktes 1. Kontroller om du kan løse problemet selv, på bakgrunn av punktene under «Feilsøkingsliste». 2. Slå av og på igjen apparatet for å se om problemet har løst seg. Hvis feilen vedvarer etter de ovenstående kontrollene, kontakter du nærmeste kundeservice. Reservedeler er tilgjengelige i 1 år. STRMNIVÅTABELL Effektnivå Type tilberedning Anbefalt bruksområde (avhengig av erfaring og kokevaner) Maks. effekt Høy effekt Middels effekt Lavt strømnivå AV Boost Rask oppvarming Spesielt godt egnet for rask temperaturøkning for å koke opp vann, eller for rask oppvarming av kokevæsker. 8 9 Steking-koking Egner seg best for bruning, starten av kokeprosessen, steking av dypfryste produkter, rask koking 7 8 6 7 4 5 3 4 2 3 1 2 1 Ingen strøm Bruning, sautering, koking, grilling Bruning, koking, stuing, sautering, grilling Koking, stuing, sautering, grilling Koking, småkoking, jevning, tykning av sauser Smelting, tining, holde mat varm, tykning av sauser Oppbevaring Egner seg best for sautering, rask koking over tid, steking og grilling (i korte perioder på 5 1 minutter) Egner seg best for sautering, lett koking over tid, steking og grilling (i middels lange perioder på 1 2 minutter). Egner seg også til forvarming av kokekar. Egner seg best for stuing, lett koking over tid, og småkoking (over lengre tid). Tykning av pastasauser Egner seg best for retter som skal koke lenge (ris, sauser, steker, fisk) med væsker (f.eks. vann, vin, kraft, melk), samt tykning av pastasauser Egner seg best for retter som skal koke lenge (under 1 liter: ris, sauser, steker, fisk) med væsker (f.eks. vann, vin, kraft, melk) Egner seg best til å mykne smør, smelte sjokolade, tine små matvarer og til å holde maten varm når den er ferdigkokt (f.eks. sauser, supper, minestrone) Egner seg best til å holde maten varm når den er ferdigkokt, til å tykne risottoer og til å varme servise (kun for servise som tåler induksjon) Komfyrtoppen står i klarstilling eller er slått av (ev. restvarme etter koking vises med en «H») Funksjon Trekking Smelting Autokoking Multizone Beskrivelse av funksjon Velger automatisk riktig strømnivå for retter som skal trekke eller småkoke lenge. Egner seg for tomatsaus, ragu, supper og minestrone, og for å opprettholde et kontrollert kokenivå (ideelt for tilberedning i vannbad). Forhindrer at maten koker over eller brenner seg fast i bunnen av pannen, noe som er vanlig for slike matretter. Aktiver denne funksjonen etter at retten har kokt opp. Velger automatisk riktig strømnivå for delikate matvarer som skal smelte sakte for ikke å ødelegge den sensoriske kvaliteten (sjokolade, smør, osv.). Registrerer når vannet har nådd kokepunktet, og reduserer strømnivået for å opprettholde koking inntil maten legges i. Når vannet når kokepunktet avgis et lydsignal, og du kan tilsette ingredienser (f.eks smakstilsetninger, pasta, ris, grønnsaker, kjøtt og fisk som skal kokes). Også velegnet ved sterilisering av syltetøyglass eller annet tilbehør. Denne funksjonen kombinerer to kokesoner, og gjør at du kan utnytte det kombinerte området ved bruk av store rektangulære eller ovale kokekar eller grillpanner. Egner seg best til grilling av store mengder eller stykker med mat (fisk, grillspyd, grønnsaker som rød sikori, biffer, middagspølser). For tilberedning av retter som sammenrullet stek eller hel fisk, vanligvis sammen med en saus eller kraft i en ildfast form, fiskekjele eller panne NO12

TILBEREDNINGSTABELL Matvarekategorier Retter eller type tilberedning Strømnivå og tilberedningsstatus Første trinn Strømnivå Andre trinn Strømnivå Pasta, ris Grønnsaker, belgfrukter Kjøtt Fisk Egg Sauser Desserter, melkeprodukter Fersk pasta Varme opp vannet Booster - 9 Tørket pasta Varme opp vannet Booster - 9 Kokt ris Varme opp vannet Booster - 9 Opprettholde kokingen til risen er kokt Opprettholde kokingen til risen er kokt Opprettholde kokingen til risen er kokt Risotto Sautering og koking 7 8 Koking 4 5 Kokte Varme opp vannet Booster - 9 Koking 6 7 Stekt Varme opp stekefettet 9 Steking 8 9 Sauterte Varme opp pannen 7 8 Koking 6 7 Stuede Varme opp pannen 7 8 Koking 3 4 Lettstekte Varme opp pannen 7 8 Brune maten 7 8 Pannestekt Brune kjøttet i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 7 8 Koking 3 4 Grillet Forvarme pannen 7 8 Grille på begge sider 7 8 Brunet Brune i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 7 8 Koking 4 5 Stuet Brune i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 7 8 Koking 3 4 Grillet Forvarme pannen 7 8 Koking 7 8 Stuet Brune i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 7 8 Koking 3 4 Stekt Varme opp olje eller stekefett 8 9 Steking 7 8 Frittata Varme opp pannen med smør eller stekefett 6 Koking 6 7 Omeletter Varme opp pannen med smør eller stekefett 6 Koking 5 6 Bløt-/hardkokte Varme opp vannet Booster - 9 Koking 5 6 Pannekaker Varme opp pannen med smør 6 Koking 5 6 Tomat Brune i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 6 7 Koking 3 4 Ragu Brune i olje (bruk nivå 6 hvis du bruker smør) 6 7 Koking 3 4 Béchamel Forberedelse (smelt smør og tilsett mel) 5 6 Gi et lett oppkok 3 4 Vaniljekrem Kok opp melken 4 5 Småkok 4 5 Melkepuddinger Kok opp melken 4 5 Småkok 2 3 Ris i melk Varm opp melken 5 6 Koking 2 3 7 8 7 8 5 6 NO13