Bruksanvisning Infinity Acute Care System

Like dokumenter
Opplæringsmateriell corpuls 3. Praktiske oppgaver. Følgende praktiske oppgaver gjennomføres alene eller i grupper.

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

UNI-DEX BRUKSANVISNING

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Liberty Hanging Heater

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON:

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Instruksjons håndbok Bain Maries

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

PULSOKSYMETER RADICAL MASIMO REVISJON:

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Hurtiginstallasjonsveiledning

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Nokia stereohøyttalere MD-3

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

PULSOKSYMETER RAD-5 MASIMOSET BÆRBAR TYPE REVISJON:

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Esken inneholder. Tegnforklaring

Håndbok for hjemmebruk

Manual Start Unit SU3. Version-E Manual - 1 -

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Installasjonsveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5221

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

EKG-slavekabel og -adaptersett

Brukerhåndbok for Nokia trådløs ladestativ DT-910

Infrarød Elektrisk Grill

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Nokia stereoheadset WH /1

Trådløs termostat SI-2 Monterings og bruksanvisning

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421

Varslingshjelpemidler Bentel B3G-220 GSM Viderevarsler Bruksanvisning

BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER

Dell Vostro 1220 Informasjon om konfigurasjon og funksjoner

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

DS DS-7101L/ DS-7101LT/ DS-7141 Bærbar, Multiparameter monitor. Allsidig display, mange variasjoner

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Sweex Powerline 200 Adapter

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Demosett med avleser og sensor. Hurtigstartveiledning

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

Installasjonsveiledning

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet

Kom i gang. GridPad EYE 12.5

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

INSTALLASJONSVEILEDNING

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

Nye dimensjoner for multiparamter monitor DYNASCOPE 7000-serien

CR System. Bruksanvisning 4400B NO

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Varslingshjelpemidler Bentel B3G-220 GSM Viderevarsler Bruksanvisning

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! !

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Håndbok for hjemmebruk

Hurtigveiledning. Norsk

Digital høyttaler Bruksanvisning.

4P G. Koplingsadapter for trådløst LAN <BRP069A42> Installasjonshåndbok

Transkript:

Bruksanvisning Infinity Acute Care System ADVARSEL For at det medisinsk-tekniske apparatet skal brukes på riktig måte, må du lese og følge denne bruksanvisningen. Pasientmonitoren Infinity M540 Software VG2

Typografiske regler 1 Etterfølgende numre indikerer handlingstrinnene, der nummereringen starter med 1 for hver ny handlingssekvens. Punktlister indikerer individuelle handlinger eller ulike handlingsalternativer. Strekene indikerer dataoppføringer, alternativer eller mål. (A) Bokstaver i parentes viser til elementer i den tilhørende illustrasjonen. A Bokstavene i illustrasjonene viser til elementer som beskrives i teksten. Skjermbilder Det brukes skjematiske representasjoner av skjermbildene, som kan variere i utseende eller konfigurasjon i forhold til de faktiske skjermbildene. All tekst som vises på skjermen og all merking på utstyret, vises i fet skrift og kursiv, for eksempel, Alarmer eller Meny. Større enn -tegnet > viser navigasjonsbanen i et dialogvindu, for eksempel Meny > Pasient oppsett > Innskrivingsdato. I dette eksemplet representerer Meny funksjonstasten, Pasient oppsett en horisontal fane og Innskrivingsdato et menyvalg. 2 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Varemerker Acute Care System TM DrägerService Infinity Hemo4 Hemo2 Innovian MCable Medical Cockpit TM MPod MonoLead TruST er varemerker som tilhører Dräger. Masimo Masimo SET (signaluttrekkingsteknologi) Masimo Rainbow SET PVI SET SpCO SpHb SpMet SpOC TM Pulse CO-Oximeter TM M-LNCS TM er varemerker som tilhører Masimo Corporation. Durasensor Nellcor OxiMax OxiCliq OxiBand TM SoftCare SatSeconds er varemerker som tilhører Covidien. Compliance TM er et varemerke som tilhører Cardinal Health, Inc. Dismozun pur er et varemerke som tilhører BODE Chemie GmbH. Sporox II er et varemerke som tilhører Sultan Healthcare, Inc. Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 3

Definisjoner for sikkerhetsinformasjon ADVARSEL En ADVARSEL-melding gir viktig informasjon om en mulig farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan medføre dødsfall eller alvorlig personskade. FORSIKTIG En FORSIKTIG-melding gir viktig informasjon om en mulig farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan medføre mindre eller moderat skade på brukeren eller pasienten, eller skade på det medisinske utstyret eller andre gjenstander. MERKNAD En MERKNAD gir ytterligere informasjon som skal følges, for å unngå problemer under bruk. Definisjon av målgrupper Målgrupper for dette produktet er brukere, servicepersonell og eksperter. Disse målgruppene må ha fått opplæring i bruk av dette produktet og må ha den opplæringen og kunnskapen som er nødvendig for å bruke, installere, reprosessere, vedlikeholde eller reparere produktet. Produktet må kun brukes, installeres, reprosesseres, vedlikeholdes eller repareres av de definerte målgruppene. Brukere Brukere er personer som bruker produktet i samsvar med produktets bruksformål. Servicepersonell Servicepersonell er personer som har ansvar for vedlikehold av produktet. Servicepersonell må være opplært i vedlikehold av medisinsk utstyr og installerer, reprosesserer og vedlikeholder produktet. Eksperter Eksperter er personer som utfører reparasjoner og avansert vedlikehold på produktet. Eksperter må ha den kunnskapen og erfaringen fra avansert vedlikehold som er nødvendig for å arbeide på produktet. Forkortelser og symboler Du finner forklaringer i avsnittene Forkortelser på side 32 og Apparatsymboler på side 30. 4 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

For din og dine pasienters sikkerhet For din og dine pasienters sikkerhet Følg denne bruksanvisningen nøye......... 6 Oppbevaring av bruksanvisningen.......... 6 Opplæring............................. 6 Vedlikehold............................ 6 Sikkerhetskontroller..................... 7 Det medisinske utstyret skal regelmessig gjennomgå sikkerhetskontroller. Se kapittel Vedlikehold........................... 7 Tilbehør.............................. 7 Installere tilbehør....................... 7 Sterilt tilbehør.......................... 7 Bruksbegrensninger..................... 7 Restriksjoner for distribusjon.............. 7 Tilkoblet utstyr......................... 7 Sikker tilkobling til annet elektrisk utstyr...... 7 Nettverk og tilkobling til annet utstyr......... 8 Tilkobling til sykehusets nettverk........... 8 Pasientsikkerhet........................ 8 Pasientovervåking...................... 9 Generell sikkerhetsinformasjon.......... 9 Skal ikke brukes i eksplosjonsutsatte områder.............................. 10 Informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet........................... 10 Brukssted............................. 10 Forholdsregler ved bruk av defibrillator...... 11 Elektrokirurgi........................... 11 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 5

For din og dine pasienters sikkerhet Følg denne bruksanvisningen nøye MERKNAD Flere tilleggsbruksanvisninger er tilgjengelige for Infinity Acute Care System: Infinity Acute Care System Overvåkingsapplikasjoner (beskriver Cockpit-grensesnittet iiacs) Infinity Acute Care System Medical Cockpit (beskriver Cockpit-maskinvaren) Infinity Acute Care System Overvåkingstilbehør (beskriver alt IACS-tilbehør). Disse tilleggsbruksanvisningene gir enhetsspesifikk informasjon. ADVARSEL Risiko for feilaktig bruk. All bruk av det medisinsk-tekniske apparatet forutsetter kjennskap til alle avsnittene i bruksanvisningen og at alle instruksjoner i bruksanvisningen blir fulgt. Det medisinske utstyret skal bare brukes til formål som er spesifisert under Bruk og kombinert med hensiktsmessig pasientovervåking. Følg alle ADVARSEL og FORSIKTIG meldinger i denne bruksanvisningen og alle meldinger på apparatets etiketter nøye. Hvis denne sikkerhetsinformasjonen ikke følges, ansees det for å være bruk i strid med beregnet bruksmåte. Opplæring Brukere kan få opplæring gjennom den ansvarlige Dräger-organisasjonen. Se www.draeger.com. Vedlikehold ADVARSEL Risiko for svikt i medisinsk utstyr og for pasientskade. Det medisinske utstyret skal kontrolleres og vedlikeholdes regelmessig av kvalifisert servicepersonell. Reparasjoner og komplekst vedlikehold av det medisinske utstyret skal utføres av eksperter. Hvis punktet ovenfor ikke overholdes, kan dette resultere i svikt i det medisinske utstyret og pasientskade. Se kapitlet Vedlikehold. Dräger anbefaler at det inngås en servicekontrakt med DrägerService og at alle reparasjoner utføres av DrägerService. Dräger anbefaler også at bare originale deler fra Dräger benyttes til vedlikehold. ADVARSEL Endringer i utstyrets maskinvare eller programvare skal bare utføres av serviceteknikere som er godkjent av Dräger. Endringer som ikke er godkjent, kan redusere pasientsikkerheten, oppheve brukerens rett til å bruke utstyret og gjøre garantien ugyldig. Oppbevaring av bruksanvisningen ADVARSEL Risiko for feilaktig bruk Bruksanvisningen må være tilgjengelig for brukeren. 6 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

For din og dine pasienters sikkerhet Sikkerhetskontroller Det medisinske utstyret skal regelmessig gjennomgå sikkerhetskontroller. Se kapittel Vedlikehold. Tilbehør ADVARSEL Risiko knyttet til inkompatibelt tilbehør. Dräger har kun testet kompatibiliteten til tilbehør som er oppført i den gjeldende listen over tilbehør. Hvis det brukes annet tilbehør, kan dette føre til pasientskade som et resultat av svikt i det medisinsk-tekniske apparatet. Dräger anbefaler at det medisinsk-tekniske apparatet bare brukes sammen med tilbehør som er oppført i den gjeldende listen over tilbehør. Installere tilbehør FORSIKTIG Risiko for svikt i medisinsk utstyr Installasjon av ekstrautstyr på grunnenheten må gjennomføres i overensstemmelse med bruksanvisningen for grunnenheten. Pass på at det er en trygg tilkobling til grunnenheten. Følg bruksanvisningen og monteringsveildningen nøye. Sterilt tilbehør FORSIKTIG Risiko for svikt i medisinsk utstyr og for pasientskade. Ikke bruk sterilt pakket tilbehør dersom emballasjen har vært åpnet, er skadet eller det er andre tegn på manglende sterilitet. Engangsprodukter må ikke brukes, prosesseres eller steriliseres på nytt. Bruksbegrensninger FORSIKTIG Utstyret skal bare brukes på helseinstitusjoner og bare av personer som tilhører de definerte målgruppene (se Vedlikehold på side 6). Restriksjoner for distribusjon Føderal lovgivning i USA begrenser salg og bestilling av dette apparatet til leger. Tilkoblet utstyr ADVARSEL Fare for elektrisk støt og utstyrssvikt Alt tilkoblet utstyr og alle utstyrskombinasjoner som ikke samsvarer med kravene i denne bruksanvisningen, kan resultere i at det medisinske utstyret ikke fungerer slik det skal, og kan også føre til elektrisk sjokk. Før det medisinske utstyret tas i bruk, skal bruksanvisningene for alt tilkoblet utstyr og alle utstyrskombinasjoner leses og følges nøye. Sikker tilkobling til annet elektrisk utstyr FORSIKTIG Fare for skade på pasienten Elektriske tilkoblinger til utstyr som ikke står oppført i denne bruksanvisningen eller monteringsveiledningen, skal bare opprettes hvis dette er godkjent av produsentene av det aktuelle utstyret. Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 7

For din og dine pasienters sikkerhet Nettverk og tilkobling til annet utstyr Når Dräger-utstyr kombineres med annet elektrisk utstyr, skal eieren sørge for at sluttsystemet oppfyller kravene i henhold til følgende standarder: IEC 60601-1 (EN 60601-1) Medisinsk elektrisk utstyr Del 1: Generelle sikkerhetskrav IEC 60601-1-1 (EN 60601-1-1) Medisinsk elektrisk utstyr Del 1-1: Generelle sikkerhetskrav Tilleggsstandard: Sikkerhetskrav for elektromedisinske systemer IEC 60601-1-2 (EN 60601-1-2) Medisinsk elektrisk utstyr Del 1-2: Generelle sikkerhetskrav Tilleggsstandard: Elektromagnetisk kompatibilitet, krav og tester IEC 60601-1-4 (EN 60601-1-4) Medisinsk elektrisk utstyr Del 1-4: Generelle sikkerhetskrav Tilleggsstandard: Programmerbare elektromedisinske systemer FORSIKTIG Kombinasjoner av Dräger-utstyr og tredjepartsutstyr som ikke er godkjent av Dräger, kan skade virkemåten til dette utstyret og kan utsette pasienten for større risiko for personskade. FORSIKTIG Det medisinske utstyret skal bare brukes med programvare som er testet og godkjent av Dräger. Alle endringer av innstillingene for operativsystemet kan påvirke driftssikkerheten. Ansvaret for slike endringer ligger hos eieren. Følg monteringsveiledningen og bruksanvisningen for hvert enkelt tilkoblede apparat nøye. Tilkobling til sykehusets nettverk Mye av det medisinske utstyret som er produsert av Dräger, benytter nettverk til overføring av pasientdata i sanntid og varsling av kliniske brukere om alarmtilstander. Sykehus bør referere til IEC 80001-1 før de forsøker å koble slikt medisinsk utstyr til sine IT-nettverk. IEC 80001-1 krever at produsenter som Dräger gjør teknisk støttedokumentasjon for slike nettverksforbindelser tilgjengelig ved forespørsel. Kontakt Dräger-representanten. Pasientsikkerhet Utformingen av det medisinske utstyret, den medfølgende dokumentasjonen og merkingen på utstyret forutsetter at innkjøp og bruk av utstyret er begrenset til personer som kjenner de viktigste iboende egenskapene ved det medisinske utstyret. Bruksanvisningen og ADVARSEL- og FORSIKTIGmeldingene begrenser seg derfor hovedsakelig til spesifikke egenskaper ved Dräger-utstyret. Denne bruksanvisningen inneholder ikke informasjon om følgende: Risikomomenter som er åpenbare for brukere Konsekvenser ved åpenbart feilaktig bruk av det medisinske utstyret Potensielt negative virkninger på pasienter med andre underliggende sykdommer Produktmodifisering eller feilbruk kan være farlig. FORSIKTIG Fare for skade på pasienten Ikke ta behandlingsmessige avgjørelser kun på bakgrunn av individuelle måleverdier og overvåkingsparametre. 8 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

For din og dine pasienters sikkerhet Pasientovervåking Brukeren av det medisinske utstyret er ansvarlig for å velge et egnet pasientovervåkingssystem som gir relevant informasjon om ytelsen til det medisinske utstyret og pasienttilstanden. Pasientsikkerhet kan oppnås gjennom et bredt spekter av metoder, fra elektronisk overvåking av ytelsen til det medisinske utstyret og pasienttilstanden til direkte observasjon av kliniske tegn. Ansvaret for å velge best mulig grad av pasientovervåking ligger ene og alene hos brukeren av det medisinske utstyret. Generell sikkerhetsinformasjon Følgende ADVARSEL- og FORSIKTIG-meldinger gjelder generelt for bruk av det medisinske utstyret. ADVARSEL- og FORSIKTIG-meldinger som gjelder bestemte delsystemer eller funksjoner på det medisinske utstyret, beskrives i de respektive avsnittene i denne bruksanvisningen eller i bruksanvisningene for et annet produkt som brukes sammen med dette medisinske utstyret. ADVARSEL Følg lokale forskrifter for sikker avfallshåndtering av batterier. På grunn av brann- og eksplosjonsfare må batterier aldri brennes. ADVARSEL På grunn av faren for elektrisk sjokk må alle kabler kontrolleres før bruk. Bruk aldri kabler med sprekkdannelser, slitasjemerker eller skader (bruk av slike kabler kan påvirke bruksegenskapene og utsette pasienten for risiko). ADVARSEL Ikke dekk enheten med tepper eller laken. Unngå direkte kontakt mellom overflatene på enheten og pasienten for å forhindre at pasienten skal få brannskader. FORSIKTIG På grunn av fare for skade på pasienten må alle sensorer som ikke skal brukes under transport, kobles fra før pasienten flyttes. FORSIKTIG Les alle rengjøringsveiledninger (for eksempel fra produsenten av rengjøringsmiddelet eller fra sykehuset) nøye før du rengjør utstyret. Du finner veiledning for rengjøring av de enkelte apparatene i kapitlet Rengjøring og desinfisering på side 289. Fukt kan skade kretser, påvirke kritiske bruksegenskaper og utgjør en sikkerhetsrisiko. ADVARSEL Dräger anbefaler at Infinity Acute Care System eller M540 brukes til primærdiagnose, og at ICS (Infinity CentralStation) bare brukes til pasientvisning. For land som er underlagt EU-direktiv 2002/96/EF Dette apparatet er underlagt EU-direktivet 2002/96/EF (WEEE). For å oppfylle registreringskravet i henhold til dette direktivet, skal dette utstyret ikke kastes på kommunale mottak for elektrisk og elektronisk avfall. Dräger har autorisert et foretak for innsamling og avhending av utstyret. Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 9

For din og dine pasienters sikkerhet For henting av avfallet og mer informasjon, se Dräger på Internett på www.draeger.com. Bruk søkefunksjonen med søkeordet WEEE for å finne relevant informasjon. Hvis Drägers nettsted ikke er tilgjengelig, ta kontakt med den lokale Dräger-organisasjonen. Skal ikke brukes i eksplosjonsutsatte områder ADVARSEL Fare for brann Det medisinsk-tekniske apparatet er ikke godkjent for bruk i eksplosjonsutsatte områder. ADVARSEL Pass på at apparatet plasseres slik at luftgjennomstrømningen er tilstrekkelig. For å unngå overoppheting skal apparatet ha minst 5 cm (2 tommer) ledig plass rundt seg på alle kanter. Informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet Generell informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i henhold til internasjonal EMC-standard IEC 60601-1-2: Medisinsk elektrisk utstyr er underlagt spesielle forebyggende tiltak som gjelder elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), og skal installeres og idriftssettes i henhold til EMC-informasjonen som er beskrevet på side 331. Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr kan forstyrre medisinsk elektrisk utstyr. ADVARSEL Ikke bruk kontakter som har et ESD-advarselssymbol, og ikke berør pluggene på slike kontakter uten at forebyggende tiltak for ESD er implementert. Slike forebyggende tiltak kan være antistatiske klær og sko, berøring av en jordingstapp før og under tilkobling av pinnene eller bruk av elektrisk isolerende og antistatiske hansker. Alle aktuelle brukere skal instrueres i disse ESD-forebyggende tiltakene. Brukssted Bare bruk apparater (monitor, MPod, MCable og ekstrautstyr) i omgivelser som oppfyller miljøkravene som er angitt i kapitlet om tekniske data. ADVARSEL For å unngå av forstyrrelse av utstyr under bruk må utstyret (monitor, MPod, MCable og tilbehør) ikke brukes innenfor en avstand av 10 m (33 fot) fra utstyr som avgir mikrobølgestråling eller høyfrekvent stråling. ADVARSEL Sørg for at utstyret er korrekt montert på ramme og sikret, slik at man unngår skade. Sørg for at kravene til maks. last og gulvhelling oppfylles. Mer informasjon finner du i dokumentasjonen fra rammeprodusenten. ADVARSEL Plasser og sikre sensorkabler nøye, slik at faren for kvelning av pasienten blir så liten som mulig. Plasser i tillegg sensorkabler slik at man i størst mulig grad unngår induktive sløyfer. FORSIKTIG På grunn av fare for overoppheting skal ikke utstyret plasseres i direkte sollys eller i nærheten av radiatorer. 10 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

For din og dine pasienters sikkerhet FORSIKTIG Når utstyret har blitt utsatt for kulde over lengre tid, må utstyret akklimatiseres forsiktig, slik at det ikke dannes kondens på elektriske deler som kan skade utstyret. FORSIKTIG På grunn av fare for skade på berøringsskjermen må ikke skarpe instrumenter komme i kontakt med frontpanelet på utstyret. FORSIKTIG På grunn av fare for kortslutning og annen skade på utstyret anbefaler Dräger at IACS-apparater ikke kommer i kontakt med væske når de er koblet til en nettstikkontakt. Dersom det søles væske på utstyret, må det berørte utstyret tas ut av bruk så raskt som mulig, og teknisk personell må kontrollere at det ikke er fare for pasientenes sikkerhet. Forholdsregler ved bruk av defibrillator M540 og de eksterne enhetene er beskyttet mot høyfrekvent støy fra defibrillatorer og elektrokirurgiske enheter og mot nettstøy på 50 og 60 Hz. FORSIKTIG For å unngå forbrenninger og elektrisk sjokk på grunn av omruting av elektrisk strøm gjennom elektroder må ikke defibrillatorelektrodene plasseres nær sensorer eller andre elektroder. FORSIKTIG Defibriller kun på tvers av brystkassen. FORSIKTIG Ved å bruke EKG-elektroder og -kabler som er spesifisert av Dräger, beskyttes utstyret mot skade under defibrillering, og det blir mindre støy og annen interferens på EKG-kurven. Elektrokirurgi Overhold følgende forholdsregler under elektrokirurgi, slik at det blir mindre støy på den elektrokirurgiske enheten (ESU) og større sikkerhet for bruker og pasient. ADVARSEL Bruk alltid tilbehør som er utformet for ESU-miljøer, for å oppnå bedre bruksegenskaper og redusere faren for forbrenninger under kirurgi. Bruk ikke hudtemperatursensorer. ADVARSEL Reduser faren for forbrenning under elektrokirurgi ved å holde sensoren eller transduseren (EKG, trykk) og de tilhørende kablene borte fra operasjonsområdet, fra ESU-returelektroden og fra jord. MERKNAD Dekk innvendig plasserte flergangs temperatursensorer med temperatursondehylser. Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 11

Denne side er tom med vilje. 12 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Innhold Innhold Skjermbilder........................ 2 Definisjon av målgrupper................. 4 For din og dine pasienters sikkerhet...... 5 Følg denne bruksanvisningen nøye...... 6 Oppbevaring av bruksanvisningen....... 6 Opplæring.......................... 6 Vedlikehold......................... 6 Sikkerhetskontroller.................. 7 Det medisinske utstyret skal regelmessig gjennomgå sikkerhetskontroller. Se kapittel Vedlikehold.................. 7 Tilbehør............................ 7 Installere tilbehør.................... 7 Sterilt tilbehør....................... 7 Bruksbegrensninger.................. 7 Restriksjoner for distribusjon........... 7 Tilkoblet utstyr....................... 7 Sikker tilkobling til annet elektrisk utstyr.............................. 7 Nettverk og tilkobling til annet utstyr...... 8 Tilkobling til sykehusets nettverk........ 8 Pasientsikkerhet..................... 8 Pasientovervåking................... 9 Generell sikkerhetsinformasjon............ 9 Skal ikke brukes i eksplosjonsutsatte områder........................... 10 Informasjon om elektromagnetisk kompatibilitet....................... 10 Brukssted.......................... 10 Forholdsregler ved bruk av defibrillator......................... 11 Elektrokirurgi........................ 11 Innhold............................... 13 Bruk................................. 19 Anvendelsesområde..................... 20 Indikasjoner for bruk..................... 21 Systemoversikt........................ 23 Oversikt over Infinity M540................ 24 Frontpanelet på M540................. 25 Bakpanelet på M540.................. 26 Sidepanel på M540................... 26 Dokkingstasjonen M500................. 27 M500-frontpanel..................... 27 M500-bakpanel..................... 27 M540 dokket i M500................. 28 Annen maskinvare...................... 28 Apparatsymboler....................... 30 Trådløssymboler.................... 31 Forkortelser.......................... 32 Betjening............................ 35 Oversikt.............................. 36 M540 i frittstående og trådløs modus....... 37 Konfigurasjonsendringer under trådløs transport..................... 37 Innstilling for sengeetikett............. 38 Symbol for nettverksstatus............ 38 M540 i en IACS-konfigurasjon............. 39 Kommunisere med Infinity-nettverket....... 39 Kommunikasjon med ICS (Infinity CentralStation)......................... 40 Lydpausefunksjonen................. 41 Avbrudd i nettverkskommunikasjon...... 41 Fjernvisning og fjernkontroll.............. 42 Funksjonstaster........................ 44 Standard funksjonstasttilordning........ 44 Alternative funksjonstasttilordninger..... 45 Overvåkingsområde.................... 45 Overskriftslinje..................... 45 Parameterbokser.................... 46 Kurver............................ 46 Dialogvinduer....................... 47 Justere skjermbildet.................... 48 Kalibrere berøringsskjermen........... 48 Batteridrift............................ 49 Batteriladningstider.................. 49 Batteridriftstider..................... 49 Tilstand med svakt batteri............. 49 Strømsparingsmodus................... 50 Visninger............................. 50 Velge visning....................... 50 Profiler............................... 51 Innstillinger som er inkludert i en profil.............................. 52 Profilinnstillinger for alarm............. 52 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 13

Innhold Profilinnstillinger for CO2.............. 53 Innstillinger for puls og arytmi........... 54 Profilinnstillinger for ST................ 55 Profilinnstillinger for respirasjon (RRi).... 55 Profilinnstillinger for SpO2 (Masimo)...... 56 Profilinnstillinger for Puls-CO-oks (Masimo)........................... 57 Profilinnstillinger for SpO2 (Nellcor)...... 57 Profilinnstillinger for noninvasivt blodtrykk........................... 58 Profilinnstillinger for Temp.............. 58 Profilinnstillinger for invasivt blodtrykk.... 59 Overvåkingsinnstillinger............... 60 Innstillinger som ikke er inkludert i en profil........................... 61 Lagre en profil......................... 62 Profilatferd i en IACS-konfigurasjon......... 62 Profiladferd i en frittstående konfigurasjon.......................... 63 Ta i bruk profilinnstillinger fra andre apparater.......................... 64 Andre profilkonfigurasjoner............. 64 Eksempel på bruk.................... 65 Standbymodus......................... 66 Stille modus........................... 66 Utskrifter/rapporter...................... 67 Tidsbegrensede, kontinuerlige og lagrede utskrifter.................. 67 Hvile-EKG-rapporter.................. 68 Montering og klargjøring................ 69 Oversikt.............................. 70 Kommersielt tilgjengelige M500-monteringsløsninger............. 70 Dokke / dokke av M540.................. 71 M500 sett forfra med M540 dokket til..... 71 M500 sett fra siden (med M540 dokket av).......................... 71 Låse / låse opp M540.................... 72 Koble til systemkabler i en IACSkonfigurasjon.......................... 73 Koble systemkabelen til M540 i frittstående-konfigurasjon................. 73 Montere Infinity MCable Masimo SET og Masimo rainbow SET/ Nellcor OxiMax....... 74 Oppstart............................. 77 Oversikt over pasientovervåking........... 78 Slå M540 på/av........................ 78 Skrive inn en pasient.................... 79 Skrive inn en pasient med Hent HIS.... 80 Avslutte en pasient..................... 80 Pasientkategorier...................... 80 Velge en ny pasientkategori............ 81 Alarmer.............................. 83 Oversikt over alarmer................... 84 Alarmprioriteter........................ 84 Alarmtilstander med høy prioritet........ 84 Alarmtilstander med middels prioritet.... 84 Alarmtilstander med lav prioritet........ 84 Alarmbehandling....................... 85 Låst og ulåst alarmadferd............. 85 Flere alarmtilstander................. 85 Aktivere eller deaktivere alarmbekreftelse....................... 86 Visuelle alarmsignaler................... 87 Alarmlys........................... 88 Lydalarmer........................... 89 Justere alarmtonen.................. 90 Teste visuelle alarmsignaler og lydalarmsignaler....................... 90 Spesiell alarmadferd.................... 91 Alarmer for arytmi/ventrikkelflimmer..... 91 Alarmer for lav SpO2................. 91 Alarmer for NIBP/SpO2 mellomlås....... 91 Nullstille invasivt blodtrykk............ 92 Stille modus........................ 92 Standbymodus...................... 93 OR-modus......................... 93 Cardiac bypass..................... 93 Fransk NFC-modus.................. 93 Forhåndsavstille alarmer................. 94 Sentral lydpausefunksjon.............. 94 Starte en forhåndsavstillingsperiode..... 95 Sette lydalarmer på lydpause (lydpause).... 96 Sette alarmer på pause på M540....... 96 Sentral lydpausefunksjon.............. 97 Alarmovervåking pauses midlertidig........ 98 Aktivere eller deaktivere alarmovervåking.... 99 14 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Innhold Konfigurere en pasients alarminnstillinger........................ 100 Stille inn øvre og nedre alarmgrenser..... 100 Bruke Autostill-funksjonen............. 101 Aktivere/deaktivere alarmer............ 102 Arkivfunksjon....................... 102 Hendelsesgjenkalling.................... 103 Vise lagrede hendelser................ 104 Vise et øyeblikksbilde av en enkelthendelse......................... 105 Konfigurere alarmprioritet for SpO2......... 106 Konfigurere alarmprioritet for sensor av-meldingen (Masimo)............... 106 Konfigurere alarmtilstand for sjekk sensor-meldingen (Nellcor)........ 106 Oppsett av alarmstyring (passordbeskyttet)...................... 107 Funksjonstasten Kode................... 107 Alarmgrupper.......................... 107 Alarmområder og standardverdier.......... 108 Arytmiområder og standardverdier....... 114 EKG, arytmi og ST-segment.............. 117 Oversikt over EKG- og pulsovervåking....... 119 EKG-signalbehandling og -visning....... 119 Støttede parametre................... 119 Forholdsregler for EKG................... 120 Koble til ledningssett med 3, 5 eller 6 avledninger for EKG-overvåking....................... 121 Koble til ledningssett for EKG-overvåking med 12 avledninger..................... 122 Koble til EKG-ledninger for EKG-overvåking av neonatale pasienter..... 123 Klargjøring av pasienten for EKG-overvåking........................ 124 Elektrokirurgi........................ 124 EKG-visning........................... 125 EKG-parameterboks.................. 125 EKG-kurver......................... 125 Farger på EKG-elektroder................ 126 Elektrodeplassering..................... 126 Standardkonfigurasjon, tre elektroder (IEC/AHA)................. 126 Standardkonfigurasjon, fem elektroder (IEC/AHA)................. 127 Pacerkonfigurasjon, fem elektroder (IEC/AHA).......................... 127 Standardkonfigurasjon, seks elektroder (IEC/AHA)......................... 128 Konfigurasjon med 12 avledninger, ti elektroder for Hvile-EKG-overvåking med 12 avledninger (AHA)............ 128 Konfigurasjon med 12 avledninger, ti elektroder for Hvile-EKG-overvåking med 12 avledninger (IEC)............. 129 Overvåking med 12 avledninger........... 129 Åpne EKG-dialogvinduet................. 130 Oppsettsfunksjoner for EKG-parametre..... 130 Overvåking av pacemakerpasienter........ 134 Forholdsregler ved bruk av pacemaker...... 135 Pacerfusjonsmodus.................. 135 Utstyr med interferens ved pacemakerovervåking................ 136 Optimere pacerbehandling............... 137 Oversikt over arytmiovervåking............ 137 Valg av arytmiavledninger................ 138 Arytmimodeller........................ 139 Arytmivisning.......................... 141 Grunnparameterboks for arytmiovervåking................. 141 Åpne dialogvinduet for arytmiovervåking.... 142 Oppsettsfunksjoner for arytmiparametre..... 142 Oversikt over ST-overvåking.............. 143 Standard ST-overvåking................. 143 TruST-overvåking med 12 avledninger...... 144 ST-overvåking med 12 avledninger......... 144 Koble til ledningssett for ST-overvåking..... 145 ST-visning............................ 145 Dialogvinduer for ST-komplekser.......... 146 Zoome inn på ett enkelt ST-kompleks.... 146 ST-målepunkter........................ 147 Justere ST-målepunkter............... 147 ST-referanse.......................... 147 Lagre ST-referanse.................. 147 Åpne ST-dialogvinduet.................. 148 Oppsettsfunksjoner for ST................ 148 Lære/omlære QRS-mønster.............. 150 Manuell omlæring................... 150 Impedansrespirasjon (RRi).............. 151 Oversikt over respirasjonsovervåking....... 152 Støttede parametre.................. 152 Forholdsregler ved RRi.................. 152 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 15

Innhold Koble til avledningssett med 3, 5 eller 6 avledninger for respirasjonsovervåking................ 153 Koble til ledningssett for respirasjonsovervåking med 12 avledninger......................... 154 Koble til EKG-ledninger for respirasjonsovervåking av neonatale pasienter................... 155 Klargjøring av pasienten for respirasjonsovervåking................... 156 Respirasjonsskjermbildet................. 158 Respirasjonsparameterboks............ 158 Respirasjonsmarkører................ 158 Moduser for respirasjonsmåling............ 159 Åpne respirasjonsdialogvinduet............ 159 Oppsettsfunksjoner for respirasjonsparametre................... 160 Overvåking av SpO2 og Pulse CO-Ox med Masimo SET MCable............... 163 Oversikt over SpO2-overvåking............ 164 Støttede parametre................... 164 Forholdsregler for SpO2 og Pulse CO-Ox.... 166 Koble til Masimo SET MCable............. 168 Koble til Masimo rainbow SET MCable...... 169 Klargjøring av pasient.................... 170 Feste sensoren...................... 170 Visning av SpO2 og Pulse CO-Ox.......... 171 Åpne SpO2-dialogvinduet................. 173 Oppsettsfunksjoner for SpO2-parametre..... 174 Åpne Pulse CO-Ox-dialogvinduet.......... 177 Oppsettsfunksjoner for Pulse CO-Oxparametre............................. 177 Passordbeskyttede Masimo rainbow SET-oppsettfunksjoner................... 180 Overvåking av SpO2 og pulsfrekvens med Nellcor OxiMax MCable............. 181 Oversikt over SpO2-overvåking............ 182 Støttede parametre................... 182 Forholdsregler ved SpO2................. 183 Koble til Nellcor OxiMax MCable........... 184 Klargjøring av pasient for SpO2-overvåking....................... 185 Feste sensoren...................... 185 Visning av SpO2........................ 186 Åpne SpO2-dialogvinduet................ 187 Oppsettsfunksjoner for SpO2-parametre..... 188 Temperatur........................... 191 Oversikt over temperaturovervåking........ 192 Støttede parametre.................. 192 Koble til temperatursensorer.............. 192 Koble temperatursensorene til M540..... 193 Koble temperatursensorene til de hemodynamiske podene.............. 194 Temperaturvisning...................... 195 Temperaturparameterboks............. 195 Åpne dialogvinduet Temperatur............ 196 Oppsettsfunksjoner for temperaturparametre.................... 196 Noninvasivt blodtrykk (NIBP)............ 197 Oversikt over overvåking av noninvasivt blodtrykk............................. 198 Støttede parametre.................. 198 Forholdsregler ved overvåking av noninvasivt blodtrykk.................... 199 Tilkobling av trykkgasslangen og mansjetten for noninvasivt blodtrykk........ 200 Klargjøring av pasienten for overvåking av noninvasivt blodtrykk................. 201 Bruk av mansjetten for noninvasivt blodtrykk.......................... 201 Skjermbilde for noninvasivt blodtrykk....... 202 Målingsmoduser for noninvasivt blodtrykk............................. 203 Enkeltmålingsmodus................. 203 Intervallmålingsmodus................ 203 Kontinuerlige målinger................ 204 Venestase............................ 205 Aktivere eller deaktivere venestase...... 206 Åpne dialogvinduet for noninvasivt blodtrykk............................. 206 Parameteroppsettsfunksjoner for noninvasivt blodtrykk.................... 207 Invasivt blodtrykk (IBP)................ 209 Oversikt over overvåking av invasivt blodtrykk............................. 210 Støttede parametre.................. 210 IBP-poder......................... 210 16 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Innhold Forholdsregler ved overvåking av invasivt blodtrykk....................... 212 Koble til Hemo4 og Hemo2-poder.......... 213 Koble til MPod QuadHemo.............. 214 Koble til Dual Hemo MCable.............. 215 Tiltak mot væskeinntrenging............ 215 Klargjøring av pasienten for overvåking av invasivt blodtrykk..................... 216 Visning av invasivt blodtrykk............... 216 IBP-parameterboks................... 216 Merke IBP-kanaler...................... 217 Standard trykketiketter................... 218 Trykketikettkonflikter..................... 219 Pod-M540-etikettkonflikter............. 219 Nullstille en transduser for invasivt blodtrykk.............................. 219 Nullstille en spesifikk transduser......... 219 Nullstille alle trykktransdusere.......... 220 Pulmonalt wedge-trykk................... 221 Åpne dialogvinduet for invasivt blodtrykk..... 221 Parameteroppsettsfunksjoner for invasivt blodtrykk....................... 222 Hjerteminuttvolum (C.O.)................ 223 Oversikt over overvåking av hjerteminuttvolum....................... 224 Metode for måling av hjerteminuttvolum.................... 224 Støttede parametre................... 224 Forholdsregler ved hjerteminuttvolum....... 224 Tilkobling av maskinvare for hjerteminuttvolum....................... 225 Klargjøring av pasienten for overvåking av hjerteminuttvolum.................... 227 Konsentrasjoner av karbondioksid (CO2)................................ 229 Oversikt over CO2-overvåking............. 230 Støttede parametre................... 230 Forholdsregler ved CO2.................. 230 Koble til CO2-sensoren................... 232 Klargjøring av pasient for CO2-overvåking........................ 233 Visning av CO2......................... 234 CO2-parameterboks.................. 234 CO2-kurve (kapnogram)............... 234 Problemløsning...................... 234 Åpne CO2-dialogvinduet................. 236 Oppsettsfunksjoner for CO2-parametre...... 236 Systemkonfigurasjon.................. 239 Oversikt over systemkonfigurasjon......... 240 Konfigurere generelle innstillinger.......... 241 Konfigurere pasientinnstillingene.......... 242 Konfigurere systemtinnstillingene.......... 243 Åpnesysteminformasjonen............ 243 Åpne Alarm-oppsett-dialogvinduet....... 244 Åpne konfigurerbare SpO2- alarmfunksjoner..................... 247 Vise systeminformasjonen............... 248 Konfigurere MedTek-innstillinger........... 250 Konfigurere måleenheter.............. 252 Konfigurere M500-oppsett............ 253 Konfigurering av trådløst nettverk....... 254 Konfigurere skjermoppsett............... 256 Konfigurere alarminnstillinger............. 257 Alternativer........................... 258 Midlertidige innstillinger............... 258 Problemløsning....................... 259 Oversikt.............................. 260 Kommunikasjonsmeldinger på apparatet / generelle meldinger på apparatet.......... 260 M540-batterimeldinger.................. 262 EKG................................. 263 ST.................................. 264 Arytmi............................... 266 Respirasjon (RRi)...................... 267 SpO2................................ 269 Noninvasivt blodtrykk................... 274 Hjerteminuttvolum...................... 276 Temperatur........................... 277 Invasivt blodtrykk...................... 278 CO2................................. 280 Vedlikehold.......................... 283 Oversikt.............................. 284 Forklaring av vedlikeholdsuttrykk........ 285 Inspeksjon........................... 285 Visuell kontroll......................... 285 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 17

Innhold Inspeksjon/sikkerhetskontroller............ 286 Omfang av inspeksjoner/sikkerhetskontroller for M540........................... 286 Metrologiske kontroller................ 286 Forebyggende vedlikehold................ 287 Rengjøring og desinfisering............. 289 Oversikt over rengjøring og desinfisering av M540 med tilbehør.................... 290 Forholdsregler ved rengjøring og desinfisering...................... 290 Godkjente rengjøringsmidler.............. 291 Rengjøring og desinfisering av M540, M500 og strømforsyning.................. 292 Forholdsregler for M540, M500 og strømforsyning.................... 292 Rengjøring og desinfisering av MCable og MPod.............................. 293 Forholdsregler for MCable............. 293 Rengjøre og desinfisere pasientkabler....... 294 Forholdsregler for pasientkabler......... 294 Rengjøre og desinfisere EKG-ledninger for flergangsbruk....................... 294 Rengjøre og desinfisere temperatursensorer og -kabler............. 295 Forholdsregler for temperatursonde og temperaturkabel................... 295 Rengjøre NIBP-mansjetter................ 296 Forholdsregel ved NIBP............... 296 Rengjøre og desinfisere IBP-transdusere og hemodynamikkpoder.................. 296 Transdusere........................ 296 Rengjøre og desinfisere luftveis-co2- sensorer og luftveisadaptere.............. 297 Forholdsregel for luftveissensorer og luftveisadaptere................... 297 Infinity MCable luftveis-co2............. 308 Infinity MCable Masimo SET og Infinity MCable Masimo rainbow SET........... 309 Infinity MCable Nellcor OxiMax.......... 310 Infinity Hemo2- og Hemo4-poder.......... 311 Infinity MPod Quad Hemo.............. 312 Infinity MCable Dual Hemo.............. 313 Infinity MCable analog/synkr............. 314 Infinity MCable sykesignal............... 316 Parameterovervåkingsspesifikasjoner....... 317 EKG.............................. 317 Supplerende informasjon om EKG/arytmi/ST som kreves i henhold til ANSI/AAMI EC13:2002 og IEC 60601-2-27:2005................ 318 Arytmi (ARR)....................... 319 ST-segmentanalyse.................. 319 Respirasjon (RRi)................... 320 Invasivt blodtrykk (IBP)............... 320 Noninvasivt blodtrykk (NIBP)........... 321 Hjerteminuttvolum (C.O.).............. 323 Pulsoksimetri (SpO2) Infinity MCable Masimo SET og Infinity MCable Masimo rainbow SET................ 324 Pulsoksimetri (SpO2) Infinity MCable Nellcor OxiMax..................... 327 Konsentrasjoner av karbondioksid (CO2)............................. 329 Temperatur........................ 330 Elektromagnetisk kompatibilitet............ 331 Generelle merknader................. 331 Avfallshåndtering...................... 299 Direktiv 2002/96/EF (WEEE)........... 300 M540, M500 og bruksanvisning......... 300 Tekniske data......................... 301 Oversikt.............................. 302 Infinity M540........................... 303 Infinity M500........................... 306 Strømforsyning (PS50)................... 307 18 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Bruk Bruk Anvendelsesområde................... 20 Indikasjoner for bruk................... 21 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 19

Bruk Anvendelsesområde Infinity M540 (M540) er beregnet for overvåking av fysiologisk pasientinformasjon med flere parametre innhentet fra tilkoblet maskinvare i miljøer der pasientpleie utføres av opplært helsepersonell. M540 er beregnet for overvåking av én pasient om gangen. M540 er også beregnet for pasienttransport i sykehus og i et ambulansekjøretøy utenfor sykehus. Ved ambulansetransport støtter den batteridrevne M540-pasientmonitoren EKG, SpO2, temperatur og luftveis-etco2. Tester er gjennomført i samsvar med følgende standarder: EN1789, EMC (IEC 60601-1-2). EMC og miljøkrav varierer fra land til land i samsvar med lokale standarder og forskrifter. Dette apparatet er ikke godkjent for ambulansekjøretøy i USA og Canada. M540 og eventuell tilkoblet maskinvare er ikke beregnet for bruk i følgende sykehusmiljøer: Overtrykkskamre Miljøer med MRI-utstyr MERKNAD Drägers trådløse 802,11 b/g-radiokort oppfyller kravene i del 15 av FCC-reglene. Bruk er underlagt følgende to vilkår: Dette apparatet skal ikke forårsake skadelig støy (interferens). Dette apparatet må kunne tåle all støy som det blir utsatt for, inkludert støy som kan ha uønskede virkninger på apparatets drift. 20 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Bruk Indikasjoner for bruk M540 kan overvåke følgende parametre: Hjertefrekvens Arytmi (bare voksne og pediatriske pasienter) EKG-overvåking med 12 avledninger TruST-overvåking (bare voksne og pediatriske pasienter) ST-segmentanalyse (bare voksne og pediatriske pasienter) ST-segmentanalyse med 12 avledninger (bare voksne og pediatriske pasienter) Apné Respirasjonsfrekvens RRi Invasivt blodtrykk IBP Noninvasivt blodtrykk NIBP Temperatur Hjerteminuttvolum bare tilgjengelig når M540 er dokket i en IACS-konfigurasjon (bare voksne og pediatriske pasienter) Oksygenmetning i arterie SpO2 Pulsfrekvens Luftveis-etCO2 Perfusjonsindeks PI Samlet hemoglobin SpHb (bare voksne og pediatriske pasienter) Samlet oksygeninnhold SpOC (bare voksne og pediatriske pasienter) Karboksyhemoglobinmetning SpCO Methemoglobinmetning SpMet Indeks for pletysmogramvariabilitet PVI Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 21

Denne side er tom med vilje. 22 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Systemoversikt Systemoversikt Oversikt over Infinity M540.............. 24 Frontpanelet på M540................... 25 Bakpanelet på M540..................... 26 Sidepanel på M540...................... 26 Dokkingstasjonen M500................. 27 M500-frontpanel........................ 27 M500-bakpanel......................... 27 M540 dokket i M500..................... 28 Annen maskinvare..................... 28 Apparatsymboler...................... 30 Trådløssymboler........................ 31 Forkortelser........................... 32 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 23

Systemoversikt Oversikt over Infinity M540 Denne bruksanvisningen beskriver M540. Monitoren er en robust, lett, håndholdt, transportabel pasientmonitor med berøringsskjerm og uavhengig brukergrensesnitt. Når M540 er dokket i Infinity M500 og inngår i en Infinity Acute Care System (IACS)-konfigurasjon, er M540 signalinnhentings- og databehandlingsmodul for Infinity C500/C700. M540 kan også brukes som frittstående monitor dokket i en Infinity M500. M540 gir også sømløs pasientovervåking når den er dokket fra M500 for pasienttransport (seside71). M540 har trådløsfunksjon som gjør det mulig å overføre pasientdata til ICS (Infinity CentralStation) under transport. MERKNAD Fordi M540 også er en del av en IACS-konfigurasjon, er noen av IACS-komponentene også beskrevet her. Du finner mer informasjon om IACS i bruksanvisningen Infinity Acute Care System Overvåkingsapplikasjoner. Noen av begrepene som benyttes denne bruksanvisningen: Cockpit henviser til Infinity C700 Medical Cockpit eller Infinity C500 Medical Cockpit, som er visningsmodulen i Infinity Acute Care System M540 henviser til Infinity M540 Pasientmonitor M500 henviser til Infinity M500 som sikrer M540 og lader det interne batteriet til M540 Dokke M540 betyr å sette M540 på M500. Når M540 er dokket i en M500, kan den settes opp som en frittstående konfigurasjon for å lade batteriet når M540 ikke er den del av en IACS-konfigurasjon. Det følgende diagrammet viser en frittstående konfigurasjon for M540. I tillegg kan du koble til ulikt utstyr for å få flere overvåkingsmuligheter. A B C D E E M540 M500 Y-kabel/Y-adapter Strømforsyning Strømkabel D B A C 102 24 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Systemoversikt Frontpanelet på M540 Illustrasjonen nedenfor viser elementene på frontpanelet. A 1 2 3 4 B C D 5 6 7 8 Faste M540-taster M540 har følgende faste taster: Tast/LED Funksjon Fast tast for på/av Slår M540 på eller av. LED-lampen for knappen blinker når M540 er avdokket, og den lyser når M540 er dokket. Batterisymbol J I A 8 funksjonstaster (se side 44) B Tittellinje (se side 45) C Parameterboks (se side 46) H GFE 098 Dette symbolet lyser når M540 er dokket til, for å indikere at batteriet lades. Det lyser ikke når M540 er dokket fra. Fast tast for lydpause Pauser lydalarmsignaler itominutter. D E F Fast tast for NIBP Alarmlinje Fast tast for strøm av/på Tast for start/stopp av NIBP Starter/stopper målinger av noninvasivt blodtrykk. G Batterisymbol H Fast tast for lydpause I Parameterboks i alarm J Kurveområde (se side 46) Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 25

Systemoversikt Bakpanelet på M540 Sidepanel på M540 A B A B C C D E F 200 310 A B C Ladningskontaktpunkter Etiketter Optiske Ethernet-koblinger FORSIKTIG Ikke sett på etiketter som dekker til de optiske Ethernet-koblingene eller ladekontaktpunktene på baksiden av M540. A B C D E F Kontakt for måling av noninvasivt blodtrykk Temp (2) / Aux-kontakt SpO2-kontakt Hemokontakt CO2-kontakt EKG-kontakt 26 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Systemoversikt Dokkingstasjonen M500 M500 er det apparatet som holder M540 på plass og gir det strøm. M500 lader også batteriet til M540. Hvis M540 er del av en IACS-konfigurasjon, kontrollerer M500 kommunikasjonen mellom M540 og Cockpit via en optisk Ethernet-kobling. M500-bakpanel Når den brukes i frittstående konfigurasjon, forenkler M500 pasienttransport ved at M540 kan dokkes fra en M500 og deretter dokkes til en annen M500 samtidig som alle pasientmonitortilkoblingene er intakte. I tillegg til å forsyne M540 med strøm lagrer M500 nettverksinformasjon, kobler M540 til Infinity-nettverket og lagrer standardprofilinnstillinger som kan tas i bruk ved dokking. Du finner detaljert informasjon under Profiler på side 51. G E F 302 M500-frontpanel E Sykesignalkontakt (ikke tilgjengelig i frittstående konfigurasjon) B A B F G Nettverkslysdiode lyser grønt når apparatet er koblet til nettverket Kontakt for systemkabel C D 301 A B C D Låsemekanisme holder M540 på plass (du finner mer detaljert informasjon under Låse / låse opp M540 på side 72) Utløserknapp for avdokking av M540 (du trenger bare å trykke på én knapp for å løse ut M540) Optiske Ethernet-linker Pinner for ladning av batteriet til M540; pinnene gir også strøm til M540 når den er dokket Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 27

Systemoversikt M540 dokket i M500 Diagrammet nedenfor viser M540 dokket i M500. A M540 B M500 A B 097 Annen maskinvare Tabellen nedenfor angir hvilke andre apparater som kan kobles til M540. Apparat Beskrivelse Tilkobling Infinity MCable Masimo SET Måler hvor stor prosentdel av det funksjonelle hemoglobinet som er mettet med oksygen (%SpO2), og angir perfusjonsindeksen (PI) og pulsfrekvensen (PLS). Kobles direkte til SpO2-kontakten på M540 (se side 168 og 184). Infinity MCable Masimo SET Rainbow Måler hvor stor prosentdel av det funksjonelle hemoglobinet som er mettet med oksygen (%SpO2), og angir perfusjonsindeksen (PI) og pulsfrekvensen (PLS). I tillegg måler den total hemoglobin (SpHb), totalt oksygeninnhold (SpOC), pletysmogramvariabilitet (PVI), karboksyhemoglobinmetning (SpCO) og methemoglobinmetning (SpMet) 28 Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2

Systemoversikt Apparat Beskrivelse Tilkobling Infinity MCable Nellcor OxiMax Hemo4-pod Infinity MPod QuadHemo Hemo2-pod Infinity MCable DualHemo Måler hvor stor prosentdel av det funksjonelle hemoglobinet som er mettet med oksygen (%SpO2), og angir pulsfrekvensen (PLS). Måler opptil fire trykkverdier, hjerteminuttvolum samt kjerneog overflatekroppstemperatur. Måler opptil to trykkverdier, hjerteminuttvolum samt kjerneog overflatekroppstemperatur. Måler opptil to trykkverdier. Kobles direkte til SpO2-kontakten på M540 (se side 168 og 184). Kobles direkte til hemokontakten på M540 (se informasjonen som begynner på side 213). Infinity MCable luftveis-co2 Måler luftveis-co2. Kobles direkte til CO2-kontakten på M540 (se side 232). Infinity MCable analog/synkr. Gir en synkroniseringspuls for å synkronisere defibrillatorer til pasientens hjerteslag under kardioversjon. Kabelens analoge utgangsfunksjon gir et EKGog arterieblodtrykkssignal til utstyr som for eksempel aortaballongpumper. Kobles til Temp/Aux-kontakten på M540 (se side 192) eller til CO2-kontakten ved hjelp av en Y-kabel. Bruksanvisning Infinity Acute Care System Infinity M540 VG2 29