BS50-4s, BS50-4As BS60-4s, BS60-4As BS70-4As

Like dokumenter
Brukerhåndbok. Stamper DS no

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK

Brukerhåndbok. Stamper. BS 60-2i BS 70-2i no

Brukerhåndbok. Stamper BS 60-2 BS no

Liberty Hanging Heater

no Stamper. BS 60-4 BS 60-4s INSTRUKSJONSBOK

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Brukerhåndbok. Stamper. BS 50-4s no

no Stamper BS 60-2 BS 70-2 INSTRUKSJONSBOK

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

Brukerhåndbok. Våtglatter P 35A no

Brukerhåndbok. Pumpe PT 2 PT 2A PT 2H

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Bruksanvisning aggregat

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Skuremaskin Primaster Top Light

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerveiledning Slagdrill

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

Noah Wall Heater Art. Nr:

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

SIKKERHET. Sikker transport

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

Instruksjons håndbok Bain Maries

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2

no Våtglatter P 31A P 35 INSTRUKSJONSBOK

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Bruksanvisning. Strømaggregat 950 i 800 W

Standard skuffe med avstandsstykke Kompakte brukslastere

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Generator GV 2500A

Brukerveiledning Rev. 3,

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Brukerhåndbok. Generator GV 5000A GV 5003A

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

Brukerhåndbok. Pumpe PT 3 PT 3A no

Espresso maskin (cb 171)

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116s-0 Printed in U.S.A.

BIG RED JACKS HYDRAULISK MOBIL BORDJEKK KAPASITET: 300 KG BRUKSANVISNING INTRODUKSJON

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Manual for installasjon, drift og vedlikehold av MR30

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No NW

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

F 50 F 75 ORIGINAL BRUKERHÅNDBOK

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Varmelampe

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Leglifter Bruksanvisning

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Instruksjoner for Firestar Ambiente - Utendørs gasspeis

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

20V lader for robotgressklipper

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Bruksanvisning Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning:

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

Infrarød Elektrisk Grill

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Bruks-, vedlikeholds- og delemanual LH-YII-serien Jekketaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

DIESELVARMER BRUKSANVISNING. Modell: 30RT

Brukermanual. Meiselhammer H92

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

RIO. Rio Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série Rio Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar Rio Manual de operación (6)

no Trykkluft-Stavvibratoren PIR 35, 55, 75. Driftanvisning

Transkript:

Brukerhåndbok BS50-4s, BS50-4As BS60-4s, BS60-4As BS70-4As Type BS50-4s, BS50-4As, BS60-4s, BS60-4As, BS70-4As Dokument 5200017347 Utgave 0117 Versjon 08 Språk NO

Merknad om opphavsrett Varemerker Produsent Opprinnelige anvisninger Copyright 2017 Wacker Neuson Production Americas LLC Med enerett, herunder kopierings- og distribusjonsrettigheter. Denne publikasjonen kan kopieres av maskinens opprinnelige kjøper. All annen form for gjengivelse er forbudt uten skriftlig tillatelse fra Wacker Neuson Production Americas LLC. Alle former for gjengivelse eller distribusjon som ikke er godkjent av Wacker Neuson Production Americas LLC, regnes som et brudd på gyldig opphavsrett. Overtredelse vil bli forfulgt rettslig. Alle varemerker som er nevnt i denne håndboken, tilhører de respektive eierne. Wacker Neuson Production Americas LLC N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 USA Telefon: (262) 255-0500 Telefaks: (262) 255-0550 Telefon: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Denne brukerhåndboken inneholder de opprinnelige anvisningene. Originalspråket i denne brukerhåndboken er amerikansk-engelsk.

Forord Forord TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE -Denne manualen inneholder viktige instruksjoner for maskinmodellene nedenfor. Disse instruksjonene har blitt skrevet av Wacker Neuson Production Americas LLC og må følges under installasjon, drift og vedlikehold av maskinene: Maskin Produktnummer BS 50-4s, BS 50-4As 5200000644, 5200000662, 5200000679, 5200000680, 5200018226, 5200018219, 5100015099, 5100025357, 5100027197 BS 60-4s, BS 60-4As 5200000647, 5200000648, 5200000667, 5200000668, 5200000674, 5200000675, 5200014910, 5200018231, 5200018232, 5200018233, 5200022984, 5100015123, 5100027198 BS 70-4As 5100015124, 5100015126, 5100027199 Maskinidentifikasjon Denne maskinen har et typeskilt med modell-, produkt-, revisjons- og serienummer. Typeskiltets plassering er vist ovenfor. wc_gr011588 Serienummer Skriv serienummeret i feltet nedenfor for fremtidig bruk. Du trenger serienummeret hvis du skal bestille deler eller service til maskinen. Serienummer: wc_tx003624no_fm10.fm 3

Forord Maskinens dokumentasjon Heretter i denne dokumentasjonen vil Wacker Neuson Production Americas LLC bli kalt Wacker Neuson. Oppbevar til enhver tid en kopi av Brukerhåndboken ved maskinen. For informasjon om reservedeler, vennligst kontakt din Wacker Neusonforhandler, eller besøk Wacker Neusons nettside på http:// www.wackerneuson.com/. Ved bestilling av deler eller forespørsel om serviceinformasjon, vil du alltid bli bedt om å oppgi modellnummer, produktnummer, revisjonsnummer og serienummer på enheten. Forventninger til informasjonen i denne håndboken Denne håndboken inneholder informasjon om, og prosedyrer for, trygg bruk og trygt vedlikehold av Wacker Neuson-modellen(e) som er angitt ovenfor. Les denne brukerhåndboken nøye, og sørg for å lese, gjøre deg kjent med og følge alle anvisninger, av hensyn til egen sikkerhet og for å redusere risikoen for personskade. Wacker Neuson forbeholder seg uttrykkelig retten til å gjennomføre tekniske modifikasjoner, selv uten varsel, som kan forbedre ytelsen og sikkerhetsstandarden på maskinene sine. Informasjonen i denne håndboken er basert på de maskinene som var produsert frem til publikasjonstidspunktet. Wacker Neuson forbeholder seg retten til å endre deler av denne informasjonen uten varsel. Illustrasjoner, deler og prosedyrer i denne håndboken henviser til fabrikkinstallerte komponenter fra Wacker Neuson. Din maskin kan avvike fra beskrivelsene her, avhengig av hvilke krav som gjelder i ditt område. Produsentens godkjenning Denne håndboken inneholder henvisninger til godkjente deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner. Følgende definisjoner gjelder: Godkjente deler eller tilleggsutstyr er slike som er produsert eller levert av Wacker Neuson. Godkjente modifikasjoner er slike som gjennomføres av et godkjent servicesenter for Wacker Neuson, i samsvar med skriftlige anvisninger fra Wacker Neuson. Deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner som ikke er godkjent, er slike som ikke oppfyller de godkjente kriteriene. Deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner som ikke er godkjent, kan forårsake følgende konsekvenser: Fare for alvorlig personskade for maskinoperatør og personer i arbeidsområdet. Permanent skade på maskinen, noe som ikke dekkes av garantien. Ta straks kontakt med en forhandler for Wacker Neuson hvis du lurer på om deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner eller godkjent eller ikke. 4 wc_tx003624no_fm10.fm

EU-Samsvarserklæring Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produkt Produkt BS50-4As Produktart Produktfunksjon Artikkelnummer Kompaktere jord 5200018219 5100015099 5100027197 Installert driftseffekt Målt lydeffektsnivå Garantert lydeffektsnivå 2.35 kw 2.70 kw 103 db(a) 104 db(a) 108 db(a) 2016-CE-BS50-4s_Honda_no_FM10.fm Konformitetsvurderingsprosedyre Iht. 2000/14/EC vedlegg VIII Meldt organ Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038) 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom Retningslinjer og normer Vi bekrefter herved at dette produktet overholder gjeldende bestemmelser og krav i følgende retningslinjer og normer: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4 Autorisert for tekniske underlag Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084 Reichertshofen, Germany Menomonee Falls, WI, USA, 03.01.17 Keith Herr Vice President and Managing Director For Wacker Neuson Jeff Volden Director, Product Engineering For Wacker Neuson Paul Sina Manager, Product Engineering For Wacker Neuson Oversettelser av den originale samsvarserklæringen

EU-Samsvarserklæring Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produkt Produkt BS50-4s Produktart Produktfunksjon Artikkelnummer Kompaktere jord 5200000662 Installert driftseffekt Målt lydeffektsnivå Garantert lydeffektsnivå 2.4 kw 103 db(a) 108 db(a) Konformitetsvurderingsprosedyre Iht. 2000/14/EC vedlegg VIII Meldt organ Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038) 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom Retningslinjer og normer Vi bekrefter herved at dette produktet overholder gjeldende bestemmelser og krav i følgende retningslinjer og normer: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4 Autorisert for tekniske underlag Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084 Reichertshofen, Germany 2016-CE-BS50-4s_Robin_no_FM10.fm Menomonee Falls, WI, USA, 03.01.17 Keith Herr Vice President and Managing Director For Wacker Neuson Jeff Volden Director, Product Engineering For Wacker Neuson Paul Sina Manager, Product Engineering For Wacker Neuson Oversettelser av den originale samsvarserklæringen

EU-Samsvarserklæring Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produkt Produkt BS60-4As Produktart Produktfunksjon Artikkelnummer Kompaktere jord 5200018232, 5200018233 5100015123 5100027198 Installert driftseffekt Målt lydeffektsnivå Garantert lydeffektsnivå 2.35 kw 2.7 kw 104 db(a) 108 db(a) 2016-CE-BS60-4s_Honda_no_FM10.fm Konformitetsvurderingsprosedyre Iht. 2000/14/EC vedlegg VIII Meldt organ Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038) 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom Retningslinjer og normer Vi bekrefter herved at dette produktet overholder gjeldende bestemmelser og krav i følgende retningslinjer og normer: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4 Autorisert for tekniske underlag Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084 Reichertshofen, Germany Menomonee Falls, WI, USA, 03.01.17 Keith Herr Vice President and Managing Director For Wacker Neuson Jeff Volden Director, Product Engineering For Wacker Neuson Paul Sina Manager, Product Engineering For Wacker Neuson Oversettelser av den originale samsvarserklæringen

EU-Samsvarserklæring Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produkt Produkt BS60-4s Produktart Produktfunksjon Artikkelnummer Kompaktere jord 5200000667, 5200000675, 5200000674, 5200000668 Installert driftseffekt Målt lydeffektsnivå Garantert lydeffektsnivå 2.4 kw 102 db(a) 108 db(a) 2016-CE-BS60-4s_Robin_no_FM10.fm Konformitetsvurderingsprosedyre Iht. 2000/14/EC vedlegg VIII Meldt organ Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038) 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom Retningslinjer og normer Vi bekrefter herved at dette produktet overholder gjeldende bestemmelser og krav i følgende retningslinjer og normer: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4 Autorisert for tekniske underlag Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084 Reichertshofen, Germany Menomonee Falls, WI, USA, 03.01.17 Keith Herr Vice President and Managing Director For Wacker Neuson Jeff Volden Director, Product Engineering For Wacker Neuson Paul Sina Manager, Product Engineering For Wacker Neuson Oversettelser av den originale samsvarserklæringen

EU-Samsvarserklæring Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue, Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA Produkt Produkt BS70-4As Produktart Produktfunksjon Artikkelnummer Kompaktere jord 5100015124, 5100027199 Installert driftseffekt Målt lydeffektsnivå Garantert lydeffektsnivå 2.7 kw 104 db(a) 108 db(a) 2016-CE-BS70-4s_Honda_no_FM10.fm Konformitetsvurderingsprosedyre Iht. 2000/14/EC vedlegg VIII Meldt organ Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038) 71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom Retningslinjer og normer Vi bekrefter herved at dette produktet overholder gjeldende bestemmelser og krav i følgende retningslinjer og normer: 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2014/30/EU, EN 500-1, EN 500-4 Autorisert for tekniske underlag Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084 Reichertshofen, Germany Menomonee Falls, WI, USA, 03.01.17 Keith Herr Vice President and Managing Director For Wacker Neuson Jeff Volden Director, Product Engineering For Wacker Neuson Paul Sina Manager, Product Engineering For Wacker Neuson Oversettelser av den originale samsvarserklæringen

Innholdsfortegnelse Forord 3 EU-Samsvarserklæring 5 1 Sikkerhetsinformasjon 17 1.1 Signalord som er brukt i denne håndboken... 17 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk... 18 1.3 Sikkerhet Retningslinjer for bruk Maskinen... 19 1.4 Sikkerhetsinstruksjoner for løfting av maskinen... 21 1.5 Sikkerhet under service... 22 1.6 Sikkerhetsregler ved bruk av forbrenningsmotorer... 24 2 Etiketter 26 2.1 Skiltplassering... 26 2.2 Etikettenes betydning... 27 3 Løfting og transport 31 3.1 Lřfte stamperen... 31 3.2 Transportere stamperen... 32 4 Bruk 34 4.1 Klargjøre maskinen for første gangs bruk... 34 4.2 Anbefalt drivstoff... 34 4.3 Fylle maskinen... 35 4.4 Plassering av operatør... 36 4.5 Før oppstart... 36 4.6 Starte, bruke og stoppe maskinen WM100... 37 4.7 Starte, bruke og stoppe maskinen Honda... 40 4.8 Stoppbryter for lavt oljenivå WM100... 43 4.9 Avbrytknapp ved lavt oljenivå Honda... 44 4.10 Prosedyre for nødstans... 44 4.11 Ekstrautstyr... 45 5 Vedlikehold 46 5.1 Rutinemessig vedlikehold... 47 5.2 Vedlikehold av luftfilter... 48 5.3 Sjekke drivstofføringene og koblingene... 49 wc_bo5200017347_08_fm10toc.fm 15

Innholdsfortegnelse 5.4 Vedlikeholde de mekaniske delene på skoen...50 5.5 Inspisere maskinen...51 5.6 Rengjøre motorens kjøleribber...52 5.7 Rengjøre og kontrollere tennpluggen....53 5.8 Kontrollere og skifte motoroljen...54 5.9 Sjekk og skifte olje på stampesystemet...56 5.10 Inspisere og rengjøre drivstoffilteret...58 5.11 Utskifting av det innebygde drivstoffilteret....59 5.12 Langtidslagring...60 5.13 Maskinavhending/driftsnedleggelse...61 6 Feilsøking 62 7 Tekniske spesifikasjoner 63 7.1 BS 50-4s...63 7.2 BS 50-4As...64 7.3 BS 60-4s...65 7.4 BS 60-4As...66 7.5 BS 70-4As...67 7.6 Lydmålinger...68 7.7 Vibrasjonsmålinger...69 7.8 Dimensjoner...70 16 wc_bo5200017347_08_fm10toc.fm

Sikkerhetsinformasjon 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1 Signalord som er brukt i denne håndboken Denne håndboken inneholder signalordene FARE, ADVARSEL, OBS!, MERKNAD og MERK, som skal følges for å redusere risikoen for personskade, skade på utstyr eller feilaktig bruk. Dette er varselsymbolet. Det brukes til å advare om potensiell fare for personskade. Ta hensyn til alle sikkerhetsmeldinger som kommer etter dette symbolet. FARE FARE varsler om en farlig situasjon som vil føre til alvorlig personskade eller dødsfall hvis den ikke unngås. Ta hensyn til alle sikkerhetsmeldinger som er merket med dette signalordet, for å unngå dødsfall eller alvorlig personskade. ADVARSEL ADVARSEL varsler om en farlig situasjon som kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall hvis den ikke unngås. Ta hensyn til alle sikkerhetsmeldinger som er merket med dette signalordet, for å unngå dødsfall eller alvorlig personskade. FORSIKTIG OBS! varsler om en farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade hvis den ikke unngås. Ta hensyn til alle sikkerhetsmeldinger som er merket med dette signalordet, for å unngå mindre eller moderat personskade. LES DETTE: MERKNAD, uten varselsymbolet, viser til en situasjon som kan føre til materiell skade hvis den ikke unngås. Merk: En melding som er merket med «Merk», inneholder tilleggsinformasjon som er viktig for en prosedyre. wc_si000836no_fm10.fm 17

Sikkerhetsinformasjon 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk Denne maskinen er en stamper. Wacker Neuson-stamperen består av en bensineller dieselmotor, en clutch, en drivstofftank, et fjærbelastet stampersystem, en stampersko og et håndtak. Motoren overfører kraft via stampersystemet og -skoen, og skaper slagkraft som kompakterer grunnen. Operatøren styrer og kontrollerer maskinen bakfra med håndtaket. Denne maskinen er beregnet på kompaktering av bindekraftig, blandet og granulært jordsmonn i lukkede områder. Denne maskinen er konstruert og bygd bare for den tiltenkte bruken som beskrives ovenfor. Hvis maskinen brukes til andre formål, kan den bli permanent ødelagt, og operatøren eller andre personer på arbeidsstedet kan bli alvorlig skadet. Maskinskader som skyldes feilaktig bruk dekkes ikke av garantien. Følgende er eksempler på misbruk: Bruk av maskinen som stige, støtte eller arbeidsunderlag Bruk av maskinen til å flytte eller transportere passasjerer eller utstyr Bruk av maskinen som en hammer eller til annet rivearbeid Feste maskinen til en annen maskin Bruk av maskinen utenfor fabrikkspesifikasjonene Bruk av maskinen på en måte som ignorerer alle varslene som finnes på maskinen eller i brukerhåndboken Denne maskinen er konstruert og bygd i samsvar med de nyeste globale sikkerhetsstandarder. Den er konstruert med tanke på å eliminere faremomenter så langt det er praktisk mulig og øke operatørens sikkerhet gjennom beskyttelsesanordninger og merking. Det kan imidlertid være noen gjenværende faremomenter selv om det er tatt nødvendige sikkerhetstiltak. Vi kaller disse for diverse faremomenter. På denne maskinen kan det for eksempel være eksponering for: Varme, støy, eksos og karbonmonoksid fra motoren. Brannfare forårsaket av feilaktig drivstoffpåfylling. Drivstoff og drivstoffdamp. Personskade forårsaket av feil løfteteknikker eller bruksteknikker. For å beskytte deg selv og andre må du sørge for at du leser og forstår sikkerhetsinformasjonen i denne håndboken før du bruker maskinen. 18 wc_si000836no_fm10.fm

Sikkerhetsinformasjon 1.3 Sikkerhet Retningslinjer for bruk Maskinen Opplæring av maskinoperatører Før maskinen brukes: Les og gjør deg kjent med anvisningene for bruk i alle håndbøker som leveres sammen med maskinen. Gjør deg kjent med plassering og riktig bruk av alle kontroller og sikkerhetsinnretninger. Ta kontakt med Wacker Neuson hvis det er behov for ytterligere opplæring. Ved bruk av denne maskinen: La ikke personer uten relevant opplæring bruke maskinen. Personer som bruker maskinen, skal være kjent med potensielle risiko- og faremomenter. Maskinoperatørens kvalifikasjoner Bare personell som har fått opplæring, skal starte, bruke og slå av maskinen. De skal også ha følgende kvalifikasjoner: har fått anvisninger for riktig bruk av maskinen er godt kjent med nødvendige sikkerhetsinnretninger Maskinen skal ikke brukes eller være innen rekkevidde av: barn personer som er påvirket av alkohol eller rusmidler Anvendelsesområde Vær oppmerksom på anvendelsesområdet. Uautorisert personell, barn og dyr skal holdes på god avstand fra maskinen. Vær alltid oppmerksom på annet utstyr og personell som er i bevegelse på arbeidsstedet. Fastslå om det foreligger spesielle faremomenter på arbeidsstedet, for eksempel giftige gasser eller ustabile grunnforhold, og iverksett nødvendige tiltak for å eliminere disse spesielle faremomentene før maskinen tas i bruk. Vær oppmerksom på anvendelsesområdet. Bruk ikke maskinen på områder med antennelige gjenstander, drivstoff eller produkter som utvikler antennelig damp. Sikkerhetsinnretninger, kontroller og tilbehør Maskinen skal kun brukes når: Alle sikkerhetsinnretninger og vern er på plass og i god stand. Alle kontroller fungerer som de skal. Maskinen er riktig justert i samsvar med anvisningene i brukerhåndboken. Maskinen er ren. Maskinens etiketter er leselige. For å sikre trygg bruk av maskinen: Bruk ikke maskinen hvis sikkerhetsinnretninger eller vern mangler eller ikke fungerer. wc_si000836no_fm10.fm 19

Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinnretningene skal ikke modifiseres eller kobles ut. Bruk bare ekstrautstyr eller tilbehør som anbefales av Wacker Neuson. Sikre bruksmetoder Når du bruker denne stamperen: Vær hele tiden oppmerksom på stamperens bevegelige deler. Hold alltid føtter, hender og løse klær på god avstand fra alle bevegelige deler. Når du jobber ved groper, bakker, grøfter eller plattformer, må stamperen alltid brukes slik at det ikke er fare for at den velter eller faller. Når du bruker stamperen: Ikke bruk stamperen hvis den behøver reparasjoner. Ikke tukle med eller koble ut funksjonen til driftskontrollene. Ikke forlat stamperen med motoren i gang uten oppsyn. Drikk ikke driftsvæsker som brukes i denne maskinen. Avhengig av din maskinmodell, kan disse driftsvæskene inkludere vann, vætemidler, drivstoff (bensin, diesel, parafin, propan eller naturgass), olje, kjølemiddel, hydraulikkvæske, varmeoverføringsvæske (propylenglykol med tilsetningsmiddel), batterisyre eller fett. Personlig verneutstyr Bruk følgende personlige verneutstyr ved bruk av denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidevern Hørselsvern Vernesko Etter bruk Stopp motoren når maskinen ikke brukes. Hvis maskinen har en drivstoffventil, skal denne alltid være stengt når maskinen ikke er i bruk. Påse at maskinen ikke kan velte, rulle, gli eller falle under bruk. Oppbevar maskinen på forsvarlig måte når den ikke er i bruk. Maskinen skal oppbevares på et rent og tørt sted, utilgjengelig for barn. 20 wc_si000836no_fm10.fm

Sikkerhetsinformasjon 1.4 Sikkerhetsinstruksjoner for løfting av maskinen Når maskinen løftes: Påse at stropper, kroker, ramper, jekker, gaffeltrucker, kraner, vinsjer og alle andre typer løfteutstyr som brukes, festes sikkert og har nok lastebærende kapasitet til å løfte og holde maskinen. Se avsnittet Tekniske data for maskinvekt. Vær alltid oppmerksom på hvor andre personer befinner seg når maskinen løftes. Bruk bare løftepunktene og festepunktene som beskrives i brukerhåndboken. Påse at transportkjøretøyet har tilstrekkelig lastekapasitet og plattformstørrelse for å transportere maskinen på sikker måte. Slik reduseres faren for skader: Ikke stå under maskinen når den løftes eller flyttes. Ikke gå opp på maskinen når den løftes eller flyttes. wc_si000836no_fm10.fm 21

Sikkerhetsinformasjon 1.5 Sikkerhet under service Opplæring i service Før det utføres service eller vedlikehold på maskinen: Les og gjør deg kjent med anvisningene i alle håndbøker som leveres sammen med maskinen. Gjør deg kjent med plassering og riktig bruk av alle kontroller og sikkerhetsinnretninger. Bare personer som har fått opplæring, skal feilsøke eller reparere problemer som oppstår på maskinen. Ta kontakt med Wacker Neuson hvis det er behov for ytterligere opplæring. Ved service eller vedlikehold på denne maskinen: La ikke personer uten relevant opplæring utføre service eller vedlikehold på maskinen. Personer som utfører service eller vedlikehold på maskinen, skal være kjent med tilknyttet risiko og fare. Forholdsregler Følg forholdsreglene nedenfor ved service og vedlikehold på maskinen. Les og forstå serviceprosedyrene før du utfører service på maskinen. Alle justeringer og reparasjoner må fullføres før bruk. Bruk aldri maskinen hvis du vet at den har et problem eller en mangel. Alle reparasjoner og justeringer skal utføres av en kvalifisert tekniker. Slå av maskinen før du utfører reparasjoner eller vedlikehold. Vær hele tiden oppmerksom på maskinens bevegelige deler. Hold alltid føtter, hender og løse klær på god avstand fra alle bevegelige deler. Sikkerhetsutstyr og beskyttelsesenheter må alltid settes på plass etter reparasjon og vedlikehold. Modifikasjoner på maskinen Ved service eller vedlikehold på denne maskinen: Bruk bare ekstrautstyr/tilbehør som anbefales av Wacker Neuson. Ved service eller vedlikehold på denne maskinen: Omgå ikke sikkerhetsinnretninger. Modifiser ikke maskinen uten uttrykkelig, skriftlig godkjenning fra Wacker Neuson. Skifte deler og etiketter Skift slitte eller skadde komponenter. Skift alle manglende og utydelige etiketter. Ved utskiftning av elektriske komponenter, skal det brukes komponenter med samme klassifikasjon og ytelse som originalkomponentene. Hvis det er behov for reservedeler til denne maskinen, skal det bare brukes reservedeler fra Wacker Neuson, eller andre deler som tilsvarer originaldelene hva angår alle typer spesifikasjoner som fysiske mål, type, styrke og materialer. 22 wc_si000836no_fm10.fm

Sikkerhetsinformasjon Rengjøring Ved rengjøring av eller service på maskinen: Hold maskinen ren og fri for rusk og rask som løv, papir, esker osv. Sørg for at alle etiketter er leselige. Ved rengjøring av maskinen: Rengjør ikke maskinen mens den er i drift. Rengjør ikke maskinen ved hjelp av bensin eller andre typer drivstoff eller antennelige løsemidler. Avgasser fra drivstoff og løsemidler kan bli eksplosjonsfarlige. Personal Protective Equipment (PPE- personlig verneutstyr) Bruk følgende personlig verneutstyr ved service og vedlikehold på denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidebekyttelse Hørselvern Arbeidssko eller -støvler med vernetå I tillegg må du før du bruker maskinen: Binde opp langt hår. Fjerne alle smykker (inkludert ringer). Sikre servicemetoder Ikke endre motorhastigheter. Kjør bare motoren med hastighetene spesifisert i Tekniske data. Kjør aldri maskinen uten en luftrenser. Koble fra tennpluggen før det utføres service for å unngå utilsiktet oppstart. Du må ikke forsøke å starte en motor som er oversvømt med drivstoff så lenge tennpluggen er tatt ut. Ev. bensin som er i sylinderen vil da sprute ut gjennom tennpluggåpningen. Ikke sjekk gnisten på en motor hvis den er oversvømt med drivstoff, eller hvis du kjenner bensinlukt. Bensindampen kan antennes av gnisten. wc_si000836no_fm10.fm 23

Sikkerhetsinformasjon 1.6 Sikkerhetsregler ved bruk av forbrenningsmotorer ADVARSEL Forbrenningsmotorer medfører spesielle farer under kjøring og ved fylling av drivstoff. Hvis du ikke overholder advarslene og sikkerhetsreglene, kan det resultere i alvorlige personskader eller dødsfall. Les og følg advarselsanvisningene i brukerhåndboken for motoren, og sikkerhetsretningslinjene nedenfor. FARE Eksos fra motoren inneholder karbonmonoksid, en dødelig gift. Eksponering til karbonmonoksid kan drepe deg i løpet av få minutter. Bruk ALDRI maskinen i et lukket rom som f.eks. en tunnel, med mindre det finnes tilstrekkelig ventilasjon med vifter eller slanger. Driftssikkerhet Når motoren kjøres: Hold området rundt eksosrøret fritt for antennelige materialer. Sjekk drivstoffslangene og -tanken for lekkasjer og sprekker før du starter motoren. Ikke kjør motoren hvis den lekker drivstoff, eller hvis drivstoffslangene er løse. Når motoren kjøres: Ikke røyk mens du bruker maskinen. Ikke kjør motoren i nærheten av åpen ild. Ikke berør motoren eller lydpotten mens motoren er i gang, eller like etter at den er stoppet. Ikke bruk en maskin med løst eller manglende drivstofflokk. Ikke start motoren hvis det er sølt drivstoff eller det lukter drivstoff. Flytt maskinen vekk fra eventuelt søl, og tørk av maskinen før den startes. Sikkerhet ved fylling Ved fylling av drivstoff på motoren: Tørk øyeblikkelig opp drivstoffsøl. Etterfyll drivstofftanken i godt ventilerte omgivelser. Sett tanklokket tilbake på plass etter drivstoffylling. Ikke røyk. Ikke fyll drivstoff på varme motorer eller på motorer som er i gang. Ikke fyll drivstoff på motoren i nærheten av åpen ild. Bruk egnede verktøy for påfylling (for eksempel, en drivstoffslange eller røykkanal). Ikke fyll drivstoff hvis maskinen står på en lastebil utstyrt med en planforing av plast. Statisk elektrisitet kan antenne drivstoff eller drivstoffdamper. 24 wc_si000836no_fm10.fm

Sikkerhetsinformasjon Merknader wc_si000836no_fm10.fm 25

Etiketter 2 Etiketter 2.1 Skiltplassering K D L H B J C F A E G wc_gr010393 26 wc_tx003625no_fm10.fm

Etiketter 2.2 Etikettenes betydning A DANGER PELIGRO DANGER STOP 3 1 4 1 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT 2 5 6 10X 192884 Fare Fare for kvelning. Motorer slipper ut kullos. Kjør ikke maskinen innendørs eller på et innelukket område, med mindre det foreligger tilstrekkelig ventilasjon ved hjelp av avtrekksvifter eller -slanger. Det må ikke forekomme gnister, flammer eller brennende gjenstander i nærheten av maskinen. Stopp motoren før du fyller drivstoff. Advarsel For å redusere faren for hørselstap må du alltid bruke hørselsvern ved bruk av denne maskinen. Les brukerhåndboken. Slik starter du maskinen: 1. Sett gasskontrollen på TOMGANG. 2. Klem på fylleballongen 10 ganger. 3. Lukk choken. 4. Trekk i startsnoren til motoren starter. 5. Åpne choken. 6. Sett gasskontrollen på HURTIG. 192883 Slik stopper du maskinen: 1. Sett gasskontrollen på SAKTE. For optimal kontroll, ytelse og minimal hånd/ armvibrasjon, grip håndtaket slik som vist. Les brukerhåndboken. wc_tx003625no_fm10.fm 27

Etiketter B WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT 156959 ADVARSEL Varm overflate WM100 178732 Honda GX100 5200018773 wc_sy5200018773 5200018772 C WARNING The springs are compressed. In order to avoid ejection of the springs, refer to Repair Manual for proper disassembly instructions. ADVERTENCIA Los resortes son comprimidos. Con el fin de evitar la expulsion de los resortes, consulte el Manual de Reparaciones para las instrucciones de desmontaje correcto. AVERTISSEMENT Les ressorts sont sous pression. Afin d'eviter l'ejection des ressorts, consulter le Manuel de Reparation pour les instructions de demontage correct. 118859 Advarsel Fjærene er sammenpresset. Slipp dekslet sakte for å unngå at fjærene hopper ut. Se reparasjonshåndboken for instrukser om demontering. 28 wc_tx003625no_fm10.fm

Etiketter D Garantert lydstyrkenivå i db(a). E 90 kg (200 LBS) 5200012055 Løfte stamperen Bruk korrekt hjelpemiddel ved løft (kran eller heis) med korrekt utstyr (kroker, slynger og/eller kjeder) for å løfte stamperen. Bruk ikke enden av en bom eller en gaffeltruck for å løfte stamperen. F WARNING Operation of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry Vegetation. A Spark Arrestor May be Required. The Operator Should Contact Local Fire Agencies For Laws or Regulations Relating to Fire Prevention Requirements. Per CAL. PRC. CODE (kun EPA / USA) G Skilpadde = Tomgang/lav motorhastighet Kanin = Full motorhastighet Slik stopper du motoren: Når håndtaket står i nøytral posisjon, dytter du den mot høyre og deretter framover til posisjo OFF. H 5200000314 Choke 0 = Åpen I = Stengt wc_tx003625no_fm10.fm 29

Etiketter J Denne stamperen er utstyrt med en stoppbryter for lavt oljenivå, som hindrer at motoren går med for lavt oljenivå. Se avsnittet Stoppbryter for lavt oljenivå. WM 100 Honda GX100 / GXR120 5200017492 5200018534 K U.S.PAT.Nos.: 5720250, 5890834, 5934825, 6000879, 6390034, 6394697, 7303356, 7475665, 7498932, 7896575 OTHER U.S. AND FOREIGN PATENTS PENDING RAMMER/PLATE 159113 Denne maskinen er beskyttet av en eller flere av følgende patenter. L 5200015183XXXXX Emission Control Information This Equipment Meets U.S. EPA / EVP Standards Using Certified Components DOM 30 wc_tx003625no_fm10.fm

Løfting og transport 3 Løfting og transport 3.1 Lřfte stamperen Krav Løfteanordning (kran eller vinsj) som kan holde stamperens vekt (se navneplaten på stamperen) Løfteredskap (løftekroker, lenker og kjettinger) som tåler stamperens vekt Maskinen stanset og nedkjølt Prosedyre Bruk prosedyren nedenfor til å løfte stamperen. 1. Koble til løfteutstyret til den sentrale løftekabelen (a). a e wc_gr010405 ADVARSEL Fare for klemming. Bruk ikke styrehåndtaket (e) til å løfte stamperen. Bruk bare den sentrale løftekabelen til å løfte stamperen. ADVARSEL Fare for klemming. Bruk ikke den sentrale løftekabelen hvis det er tegn på avkuttete kabler, stor slitasje eller andre defekter. Den sentrale løftekabelen skal alltid kontrolleres for slitasje, skade eller misbruk. En skadet kabel må skiftes ut øyeblikkelig. Beskytt den sentrale løftekabelen mot skarpe kanter. 2. Løft stamperen en kort avstand, pass på at alle tilkoblinger er sikre. 3. Fortsett å løfte stamperen etter behov. wc_tx003551no_fm10.fm 31

Løfting og transport 3.2 Transportere stamperen Oversikt Denne stamperen kan transporteres i et kjøretøy eller manuelt, avhengig av forholdene på bruksstedet og avstanden den skal transporteres. LES DETTE: Ikke slep stamperen. Krav Maskinen stanset og nedkjølt Løfteanretninger og -utstyr Drivstofftanken tømt (hvis den transporteres horisontalt. Transport i et kjøretøy Bruk prosedyren nedenfor for å transportere stamperen i et kjøretøy. ADVARSEL Løfteskade. Denne maskinen er for tung til å løftes uten mekaniske hjelpemidler. Prøv ikke å løfte eller bære stamperen uten å bruke passende løfteanretninger og utstyr som beskrevet i Løfte stamperen. 1. Løft stamperen i transportkjøretøyet. Se Løfte stamperen. 2. Sikre stamperen i stående stilling for å unngå velting, fall eller rulling. Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. 32 wc_tx003551no_fm10.fm

Løfting og transport Fortsatt fra forrige side. Hvis stamperen ikke kan festes i stående stilling, a. Tapp av drivstofftanken etter behov for å unngå at det lekker drivstoff fra lokket (c). b. Legg ned stamperen kun slik det er vist nedenfor, og fest den til kjøretøyet i punktene (a) og (b). c b a d wc_gr010406 Transportere manuelt Valser (d) gjør at stamperen kan rulles fra ett sted til et annet. Bruk prosedyren nedenfor for å transportere stamperen manuelt. 1. Tapp av drivstofftanken etter behov for å unngå at det lekker drivstoff fra lokket. 2. Legg ned stamperen som vist. 3. Løft stamperen med løftehåndtaket (b). 4. Rull stamperen forover eller bakover som ønskelig. wc_tx003551no_fm10.fm 33

Bruk 4 Bruk 4.1 Klargjøre maskinen for første gangs bruk 1. Kontroller at alt løst innpakningsmateriale er fjernet fra maskinen. 2. Kontroller om det er skader på maskinen eller noen av komponentene. Hvis det er synlige skader, må maskinen ikke brukes! Ta kontakt med din Wacker Neuson-forhandler umiddelbart for å få hjelp. 3. Lag en fortegnelse over alle maskinens deler, og kontroller at alle løse komponenter og festeanordninger er gjort rede for. 4. Fest komponenter som ikke allerede er festet. 5. Fyll på nødvendige væsker, inkludert drivstoff, motorolje og stampersystemolje. 6. Flytt maskinen til stedet der den skal brukes. 4.2 Anbefalt drivstoff Motoren krever normal blyfri bensin. Bruk bare ny, ren bensin. Drivstoff som inneholder vann eller forurensninger vil skade drivstoffsystemet. Bruk av oksygen-tilsatt drivstoff Enkelte konvensjonelle bensintyper er blandet med alkohol. Disse bensintypene kalles oksygentilsatt drivstoff. Hvis du bruker oksygentilsatt drivstoff, må du forsikre deg om at det er blyfritt og oppfyller minstekravet til oktangrad. Før du bruker oksygentilsatt drivstoff, må du kontrollere drivstoffets innhold. Noen regioner krever at disse opplysningene vises på drivstoffpumpene. Følgende er prosenter av oksygentilsetning som Wacker Neuson godkjenner: ETANOL - (etyl eller kornalkohol) 10 % per volum. Du kan bruke bensin som inneholder opptil 10 % etanol per volum (kalles vanligvis E10). Bensin som inneholder mer enn 10 % etanol (som E15, E20 eller E85) kan ikke brukes, da den kan skade motoren. Hvis du merker uønskede symptomer under bruk, må du prøve en annen bensinstasjon eller et annet bensinmerke. Skade på drivstoffsystemet eller svekket ytelse som skyldes bruk av oksygentilsatt drivstoff med mer enn ovenstående innhold av oksygentilsetning, dekkes ikke av garantien. 34 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk 4.3 Fylle maskinen Krav Maskinen slått av. Motoren avkjølt Maskinen stående på stamperskoen Frisk, ren drivstofforsyning Prosedyre Bruk prosedyren nedenfor til å fylle tanken på maskinen. ADVARSEL Brann- og forbrenningsfare. Drivstoff og damp er ekstremt antennelige. Hold alle tennkilder på avstand fra maskinen når du fyller tanken. Ikke fyll drivstoff hvis maskinen står på en lastebil utstyrt med en planforing av plast. Statisk elektrisitet kan antenne drivstoff eller drivstoffdamper. Fyll tanken kun med maskinen utendørs. Tørk øyeblikkelig opp drivstoffsøl. 1. Ta av lokket på drivstofftanken (a). a b 2. Fyll drivstofftanken til drivstoffet når bunnen av tankhalsen (b). wc_gr010396 FORSIKTIG Brann- og helsefare. Drivstoff utvider seg når det varmes opp. Ekspanderende drivstoff i en overfylt tank kan føre til lekkasjer. Ikke overfyll drivstofftanken. 3. Sett på plass tanklokket. Resultat Maskinen har nå blitt fylt på. wc_tx003294no_fm10.fm 35

Bruk 4.4 Plassering av operatør For optimal kontroll, ytelse og minimal vibrasjon i hender/armer, bør du følge retningslinjene nedenfor når du bruker maskinen. Grip håndtaket med begge hender, som vist. wc_gr011468 Stå bak stamperen, gå sakte og styr bevegelsesretningen når maskinen beveger seg fremover. Merk: Hånd/arm-vibrasjon (HAV) har blitt optimalisert for håndplasseringen som vises. Rapporterte HAV-nivåer er målt ved posisjon A i samsvar med EN 1033 og ISO 5349. 4.5 Før oppstart 1. Les sikkerhetsreglene i begynnelsen av denne boken. 2. Sørg for at drivstofftanken er full. 3. Sjekk motoroljenivået. 4. Sjekk drivstoffledningene og rørdelene. 5. Sjekk motorens luftfilter. 6. Sjekke oljenivået til stampesystemet 7. Sett stamperen på løs jord eller grus. Start IKKE stamperen på et hardt underlag som asfalt eller betong. 36 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk 4.6 Starte, bruke og stoppe maskinen WM100 Krav en er i serviceklar stand og har blitt vedlikeholdt riktig Det er drivstoff i tanken Starte maskinen Bruk prosedyren nedenfor for å starte maskinen. 1. Flytt gasskontrollen på tomgang (c2). Dette vil automatisk slå på drivstoffstrømmingen. c 2 c 3 c 1 a b 2. Lukk choken (a). 3. Pump fylleballongen (b) 6 til 10 ganger eller til du ser drivstoff i ballongen. Merk: Motoren vil ikke bli oversvømt hvis du pumper mer enn 10 ganger med ballongen. Ved å pumpe med fylleballongen, fjernes luften fra drivstoffsystemet. Det pumpes ikke drivstoff inn i forgasseren. 4. Trekk i startsnoren gjentatte ganger til motoren starter. wc_gr011596 Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. wc_tx003294no_fm10.fm 37

Bruk Fortsatt fra forrige side. Det kan være nødvendig å trekke i startsnoren flere ganger (typisk mindre enn fem) for å starte en motor: på en ny maskin som brukes for første gang som ikke har vært kjørt på lang tid (en uke eller mer) som ikke har blitt kjørt helt tom for drivstoff i kalde værforhold. Bruke maskinen Bruk prosedyren nedenfor til å løfte stamperen. 1. Åpne choken (a). 2. Flytt gassen til full stilling (c3). 3. Styr stamperens kjøreretning. La stamperen trekke seg selv fremover. Ikke forsøk å tvinge stamperen. FORSIKTIG Løft eller flytt ikke stamperen til et annet sted når den er i bruk. Du kan miste kontroll over den. Stopp motoren før stamperen løftes eller flyttes til et annet sted. Start ikke motoren på nytt før stamperen er på plass. Sikre bruksmetoder For å oppnå best mulig kompaktering og minst slitasje på skoen, må skoen treffe grunnen med hele flaten (d), ikke på tåen eller hælen. d wc_gr008978 Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. 38 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk Fortsatt fra forrige side. Styr stamperen slik at du ikke klemmes mellom stamperen og faste gjenstander. Pass på at du har godt fotfeste når du bruker stamperen på ujevnt underlag eller ved komprimering av grove materialer. Stanse maskinen 1. Plasser gassen i tomgangsstilling (c2). c 2 1 c 1 2 wc_gr011886 2. Fra nøytral posisjon dytter du håndtaket mot høyre og deretter fremover til posisjon OFF (c1). Motoren vil stanse, og drivstoffventilen lukkes. wc_tx003294no_fm10.fm 39

Bruk 4.7 Starte, bruke og stoppe maskinen Honda Krav en er i serviceklar stand og har blitt vedlikeholdt riktig Det er drivstoff i tanken Starte maskinen Bruk prosedyren nedenfor for å starte maskinen. 1. Flytt gasskontrollen på tomgang (c2). Dette vil automatisk slå på drivstoffstrømmingen. c2 c1 c3 a b wc_gr011883 2. Lukk choken (a). 3. Pump fylleballongen (b) 6 til 10 ganger eller til du ser drivstoff i ballongen. Merk: Motoren vil ikke bli oversvømt hvis du pumper mer enn 10 ganger med ballongen. Ved å pumpe med fylleballongen, fjernes luften fra drivstoffsystemet. Det pumpes ikke drivstoff inn i forgasseren. 4. Trekk i startsnoren gjentatte ganger til motoren starter. Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. 40 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk Fortsatt fra forrige side. Det kan være nødvendig å trekke i startsnoren flere ganger (typisk mindre enn fem) for å starte en motor: på en ny maskin som brukes for første gang som ikke har vært kjørt på lang tid (en uke eller mer) som ikke har blitt kjørt helt tom for drivstoff i kalde værforhold. Bruke maskinen Bruk prosedyren nedenfor til å løfte stamperen. 1. Åpne choken (a). 2. Flytt gassen til full stilling (c3). 3. Styr stamperens kjøreretning. La stamperen trekke seg selv fremover. Ikke forsøk å tvinge stamperen. FORSIKTIG Løft eller flytt ikke stamperen til et annet sted når den er i bruk. Du kan miste kontroll over den. Stopp motoren før stamperen løftes eller flyttes til et annet sted. Start ikke motoren på nytt før stamperen er på plass. Sikre bruksmetoder For å oppnå best mulig kompaktering og minst slitasje på skoen, må skoen treffe grunnen med hele flaten (d), ikke på tåen eller hælen. d wc_gr008978 Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. wc_tx003294no_fm10.fm 41

Bruk Fortsatt fra forrige side. Styr stamperen slik at du ikke klemmes mellom stamperen og faste gjenstander. Pass på at du har godt fotfeste når du bruker stamperen på ujevnt underlag eller ved komprimering av grove materialer. Stanse maskinen 1. Plasser gassen i tomgangsstilling (c2). c 2 1 c 1 2 wc_gr011886 2. Fra nøytral posisjon dytter du håndtaket mot høyre og deretter fremover til posisjon OFF (c1). Motoren vil stanse, og drivstoffventilen lukkes. 42 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk 4.8 Stoppbryter for lavt oljenivå WM100 Oversikt Stoppbryteren for lavt oljenivå er laget for å hindre skade på maskinen på grunn av lavt oljenivå. Når motoren startes, varsler en opplyst indikator (a) om statusen til motoroljenivået. a wc_gr011597 Tilstand Status til motoroljenivå Påkrevd tiltak Indikator blinker hurtig én gang under motorstart Indikatoren blinker sakte Motoren starter men stopper etter 10-15 sekunder Indikatoren lyser og forblir opplyst Motoren starter og fortsetter å gå Indikatoren blinker ikke under motorstart Motoren starter og fortsetter å gå Motoroljenivået er passe Motoroljenivået er lavt Motoroljenivået er passe, men stoppbryteren for lavt oljenivå virker ikke som den skal Stoppbryter for lavt oljenivå virker ikke som den skal Ingen Tilsett motorolje. Se Tekniske data for mengde og -type. Sjekk tilkoblinger til stoppbryteren for lavt oljenivå. Skift ut bryteren hvis indikatoren forblir opplyst. Sjekk tilkoblinger til stoppbryteren for lavt oljenivå. Skift ut bryteren hvis indikatoren ikke lyser. wc_tx003294no_fm10.fm 43

Bruk 4.9 Avbrytknapp ved lavt oljenivå Honda Oversikt Stoppbryteren for lavt oljenivå er laget for å hindre skade på maskinen på grunn av lavt oljenivå. Når du starter motren, vil en lysindikator (a) vise at motoroljenivået er lavt. a Tilstand Status til motoroljenivå Påkrevd tiltak Indikatoren blinker ikke og motoren starter Motoroljenivået er passe Ingen Indikatoren blinker sakte Motoren starter ikke Motoroljenivået er lavt Tilsett motorolje. Se Tekniske data for mengde og -type. wc_gr011882 4.10 Prosedyre for nødstans Fremgangsmåte Hvis maskinen bryter sammen eller det oppstår et uhell under bruk, følger du fremgangsmåten nedenfor: 1. Reduser turtallet til tomgang. 2. Når håndtaket står i nøytral posisjon, dytter du den først til høyre og deretter fremover til posisjon OFF. Motoren vil stanse, og drivstoffventilen lukkes. 3. Ta kontakt med utleier eller eier av maskinen for videre instruksjoner. 44 wc_tx003294no_fm10.fm

Bruk 4.11 Ekstrautstyr Følgende ekstrautstyr er tilgjengelig: Fotforlengeler (a) en smal stamperfot for bruk ved kompaktering av grøfter og i områder med begrenset klaring. Tilgjengelige størrelser er 102 mm x 102 mm (4 in. x 4 in.) og 102 mm x 309 mm (4 in. x 12 in.). Hjulsett (b) faste gummihjul festet til en stålaksel, koblet til løftehåndtaket med en avtakbar festeplate. a b Kontakt din Wacker Neuson-forhandler for bestillingsinformasjon. wc_gr008992 wc_tx003294no_fm10.fm 45

Vedlikehold 5 Vedlikehold ADVARSEL En dårlig vedlikeholdt maskin fungere feil, forårsake personskade eller permanent skade på maskinen. Hold maskinen i god driftsstand ved å utføre periodisk vedlikehold og reparasjoner etter behov. 46 wc_tx003296no_fm10.fm

5.1 Rutinemessig vedlikehold Vedlikehold Tabellen nedenfor viser det grunnleggende vedlikeholdet som skal utføres på maskinen. Oppgaver som er merket med hake, kan utføres av maskinoperatøren. Oppgaver som er merket med firkant, krever spesialopplæring og -utstyr. Daglig før start Etter første 5 time Hver uke eller 25. time Hver måned eller 100. time Hver 3. måned eller 300. time Hver 5. måned eller 500. time Hvert år Kontroller motorolje. Kontroller og skift luftfilter etter behov. Sjekk oljenivået på stampersystemet i seglasset. Kontroller drivstoffledninger og -koplinger daglig for sprekker og lekkasje. Skift etter behov. Stram de mekaniske delene på stamperskoen. Inspiser maskinen. Rengjør kjølefinnene på motoren. Rengjør og sjekk åpningen på tennpluggstiftene. Skifte motorolje. 1 Skifte olje i stampesystemet. 2 Kontroller den sentrale løftekabelen for slitasje, skade eller misbruk. Skift det interne drivstoffiltersettet. Skift tennpluggen. Sjekk og rengjør det interne drivstoffilteret. 1 Skift motorolje etter de første 20 driftstimene. 2 Skift oljen for stampesystemet etter de første 50 driftstimene wc_tx003296no_fm10.fm 47

Vedlikehold 5.2 Vedlikehold av luftfilter Når Kontroller luftfilteret daglig. Skift ut filterelementer ved behov. Krav Maskinen stanset og nedkjølt Utskifting av filterelementer (etter behov) Mildt rengjøringsmiddel Varmt vann Trykkluft LES DETTE: Kjør ikke motoren uten hovedpapirfilterelementet (b). Det vil føre til alvorlige motorskader. ADVARSEL Fare for brann og eksplosjon. Bruk aldri bensin eller andre typer løsningsmidler med lavt brennpunkt for å rengjøre luftfilteret. Bruk bare trykkluft, mildt rengjøringsmiddel og varmt vann. Prosedyre Følg prosedyren nedenfor for å rengjøre filterelementene. 1. Ta av luftrenserdekselet (a). a b c d g f e wc_gr011512 2. Fjern hovedpapirfilterelement (b) og sekundært forfilter (c) og kontroller disse for hull eller revner. Skift elementene hvis de er skadde. Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. 48 wc_tx003296no_fm10.fm

Vedlikehold Fortsatt fra forrige side. 3. Hovedpapirfilterelement (b): Skift hovedpapirfilterelement hvis det synes å være sterkt tilsmusset. 4. Forfilter (c): Rengjør forfilteret med trykkluft med lavt trykk. Hvis forfilteret er veldig tilsmusset, vaskes det i løsning med mildt såpemiddel og varmt vann. Skyll forfilteret grundig i rent vann. La tørke godt før remontering. Merk: Forfilteret skal ikke oljes. 5. Rengjør filterhuset (d) med en ren klut. Ikke bruk trykkluft. LES DETTE: Ikke la skitt komme inn i motorinntaksåpningen (k) under rengjøring. Dette vil skade motoren. 6. Kontroller at forrenserens avfallsutstøtningsåpning (i) er fri. Resultat Det har nå blitt utført service på luftrenseren. 5.3 Sjekke drivstofføringene og koblingene Når Daglig før du starter maskinen Prosedyre 1. Kontroller drivstoffledningene (a) og koplingene (b) daglig for sprekker og lekkasjer. b a a b 2. Reparer eller skift ut komponenter etter behov. wc_gr010399 Resultat Drivstoffledningene og koplingene har nå blitt sjekket. wc_tx003296no_fm10.fm 49

Vedlikehold 5.4 Vedlikeholde de mekaniske delene på skoen Når Sjekk skoen etter de første fem driftstimene på nye maskiner, eller etter at skoen er skiftet. Kontroller deretter maskinvaren hver uke. Prosedyre Trekk til maskinvaren som spesifisert. Støpesko i jern Plastsko T1 T1 T3 T5 T5 T3 wc_gr005385 Moment Nm ft.lbs. T1 86 63 T3 19 14 T5 79 58 50 wc_tx003296no_fm10.fm

Vedlikehold 5.5 Inspisere maskinen Når Etter de første fem timene og hver uke eller hver 25. time derretter (den som kommer først) Krav Motoren stoppet Maskinen nedkjølt Reservedeler etter behov (se reservedelskatalogen) Prosedyre 1. Foreta en visuell inspeksjon rundt hele maskinen. Kontroller følgende: Løse eller manglende festemidler. Sprukne, rustne eller manglende deler Ødelagte kontroller FORSIKTIG Fare for skade. Bruk ikke maskinen hvis sikkerhetsenheter, -vern eller -kontroller er løse, mangler eller ikke fungerer. 2. Stram til løse festemidler. Skift ut manglende festemidler etter behov. 3. Skift ut ødelagte eller manglende deler. Bruk kun reservedeler fra Wacker Neuson, eller eventuelt andre deler som på alle måter er like de originale delene (dimensjoner, type, styrke og materialer). Resultat Maskinen har nå blitt inspisert. wc_tx003296no_fm10.fm 51

Vedlikehold 5.6 Rengjøre motorens kjøleribber Når Hver uke eller hver 25. time (det som kommer først) Bakgrunn Rene motorkjølingsribber gjør at friskluft fritt kan sirkulere rund forbrenningskammeret. Friskluftsirkulasjon er nødvendig for å unngå at motoren overopphetes. Krav Motoren stoppet og nedkjølt Trykkluft Prosedyre Bruk prosedyren nedenfor til å rengjøre motorens kjøleribber. 1. Finn motorens kjøleribber (a). a wc_gr011598 2. Bruk trykkluft til å blåse skitt og urenheter bort fra motorens kjøleribber. Resultat Motorens kjøleribber har blitt rengjort. 52 wc_tx003296no_fm10.fm

5.7 Rengjøre og kontrollere tennpluggen. Vedlikehold Når Hver uke eller hver 25. time, det som kommer først. Krav Maskinen stanset og nedkjølt Tennpluggnøkkel Tennplugg, åpningsverktøy Lederbørste Utskifting a tennplugg etter behov (se Tekniske data) ADVARSEL Fare for brannskader. Motoren og eksospotten blir veldig varme når maskinen går, og krever en nedkjølingstid etter at maskinen er slått av. Rør ikke motoren, eksospotten eller tennpluggen før maskinen er kald. Prosedyre Bruk prosedyren nedenfor til å rengjøre og sjekke tennpluggen. 1. Koble fra tennpluggens kabel (b) og fjern tennpluggen (a). b c a e wc_gr011605 2. Inspiser tennpluggen. Skift tennplugg hvis isolatoren (c) er sprukket eller har skår. 3. Rengjør tennpluggelektrodene (d) med en stålbørste for å fjerne karbonavleiringer. d 4. Sjekk elektrodeåpningen (e) og juster etter behov. Se Tekniske data for anbefalt åpningsinnstilling. 5. Sett tennpluggen tilbake og skru den til med et moment på 35 41 Nm (25,8 30,2 ft.lbs.). LES DETTE: En løs tennplugg kan bli meget varm, og kan føre til skade på motoren. Resultat Tennpluggen er nå rengjort og inspisert. wc_tx003296no_fm10.fm 53

Vedlikehold 5.8 Kontrollere og skifte motoroljen Når Kontroller motoroljen hver dag før du starter maskinen. Skift motorolje hver måned eller etter de første 100 driftstimene. Krav Maskinen stanset, men fortsatt varm. Ny motorolje (se Tekniske data for oljemengde og -type). Plastklut og en beholder med tilstrekkelig volum for å samle inn drenert olje Merk: Samle, lagre og kast drenert olje etter aktuelle miljømessige verneforskrifter. ADVARSEL Fare for brannskader. Motor og eksosrør blir ekstremt varme under drift. Stopp motoren, og la maskinen avkjøles før motoroljen skiftes. ADVARSEL De fleste brukte oljer inneholder små mengder av materialer som kan føre til kreft og andre helseproblemer hvis inhalert, svelget eller kontakt med hud over lengre tid. Ta forholdsregler for å unngå inhalering eller svelging av brukt motorolje. Vask hud grundig etter kontakt med brukt motorolje. Kontrollere Følg fremgangsmåten under for å kontrollere/skifte motoroljen. Denne fremgangsmåten fortsetter på neste side. 54 wc_tx003296no_fm10.fm

Vedlikehold Fortsatt fra forrige side. 1. Sett stamperen på en jevn overflate som vist. a c a wc_gr011601 2. Fjern peilepinnen (a) og tørk av den. 3. Sett inn peilepinnen igjen som vist for å kontrollere oljenivået. Ikke skru den inn. 4. Fyll på olje ved behov slik at motoroljen står opp til åpningen (c). Skifte 1. Fjerne peilepinnen (a). Fjern avløpspluggen (b) og tøm ut motoroljen. a b c 2. Sett på plass avløpspluggen (b). 3. Fyll motorhuset med anbefalt olje opp til åpningen (c). 4. Sett på plass peilepinnen (a). wc_gr011602 Resultat Motoroljen er nå skiftet. wc_tx003296no_fm10.fm 55