Innhold Hva du kan lese om i dette nummeret av Havn og Kirke

Like dokumenter
Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Slope-Intercept Formula

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

DESEMBER Så er det altså tid for å sende ut planene for desember. Tiden går fort men vi er klare for juleforberedelser, og gleder oss veldig!

Hånd i hånd fra Kilden Konsert Tekster

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING

Come to praise. We have come to praise your name and give thanks for all things you ve done We lift our voices up to you You are worthy of our song

Engelsk gruppe 2 høsten 2015

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

Hvorfor skal vi lære grammatikk?

JULEKAMPANJE november 24. desember 2017

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

Cellegruppeopplegg. IMI Kirken høsten 2014

V E L K O M M E N H J E M

Eksamen ENG1002/1003 Engelsk fellesfag Elevar og privatistar/elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

STOP KISS av Diana Son Scene for en mann og to kvinner

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

Speak with Us! - Kindergarten

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Macbeth: Frozen Scenes

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Det er flere som spør om jeg ikke snart skal få meg kjæreste.

Kapittel 11 Setninger

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

GEO231 Teorier om migrasjon og utvikling

V I S Ø K E R B Y E N S B E S T E JULI & AUGUST 2019

Språkleker og bokstavinnlæring

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Dialogkveld 03. mars Mobbing i barnehagen

lytte etter og bruke engelske språklyder gjennom praktiskestetiske gi eksempler på noen situasjoner der det kan være nyttig å kunne engelsk

SANDY Hun stakk på do. Hun vil ikke snakke med meg. RICHARD. SANDY Faen! Jeg mener. Jeg tror ikke det er min skyld. SANDY

Tuberkulosescreening fra et brukerperspektiv. Frokostmøte LHLI,

The internet of Health

T O R S D A G 26. J A N U A R 2012

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

Ukeplan Grønnfink Uke: 50

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Summer Cup June Uken før vi reiser, vil vi trene her hjemme. Nærmere informasjon om dette kommer senere.

Bostøttesamling

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

TORSDAGSPOSTEN

En eksplosjon av følelser Del 2 Av Ole Johannes Ferkingstad

SAMPOL115 Emneevaluering høsten 2014

Snakk norsk! Vi snakker norsk i Norge. Norsk er moro. Vil du snakke norsk i Norge?

Manuset ligger på NSKI sine sider, men kan også kjøpes på

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Relationships: What Is An Intentional Family?

Eiendomsverdi. The housing market Update September 2013

KVINNELIG OMSKJÆRING MER ENN BARE LEMLESTELSE?

Lovsangsseminar. Med Mary Elizabeth Vorrath

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Enkel og effektiv brukertesting. Ida Aalen LOAD september 2017

Host #1: Nationality: Year of birth: Host #2: Nationality: Year of birth: Nearest city/town: Nearest airport: Nearest train station:

Vi på Morgengry ønsker store og små et godt nytt år! Tema for desember måneden var advent og jul. Barna lærte litt mer om hva jul inneholder og

Hvor mye praktisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

SJEKKESKOLEN: EN STEG-FOR-STEG GUIDE TIL TILTREKNING AV FANTASTISKE JENTER (NORWEGIAN EDITION) BY ANDREAS GODE VIBBER

Ukebrevet. Uke 23 (6/6 12/6) FELLES

Trigonometric Substitution

Perpetuum (im)mobile

Soknepresten som bidragsyter til ledelse

OSLO OPEN 2 24 MÅL FELT

Til frihet. Jesus kom for å sette de undertrykte og de som er i fangenskap fri. Du kan også si at kom slik at vi kan oppleve frihet.

Arbeidsplan for Tyrihans januar 2016

Ukebrevet BARNEHAGEN. Velkommen til Damenes Aften - 8.februar kl se vedlegg i forrige ukebrev for mer info om denne dagen!

Nå førstkommende fredag inviterer Sjømannskirken til stor velkomstfest.

Information search for the research protocol in IIC/IID


2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

Kartleggingsskjema / Survey

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 26. Kapittel:

Hvordan kan man holde kontakten med venner eller familie? Kan du legge til noen ideer på listen? Sende tekstmeldinger. Sende (bursdags-)kort

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

The Official Newsletter of Projects Abroad Bo. March 2013

80. Lincoln to Parklands

Last ned Bunader og tradisjoner fra Setesdal - Laila Duran. Last ned

mange tilbake til Sørigarden og de smakte veldig deilig til lunsj. Bilder fra turen til ungdomskolen henger inne på avdelingen.

Støtteark Tidsformer (verb) Presens (nåtid): Når vi skriver i presens så bruker vi verbet i sin grunnform, men hvis det er

Salvasjonisten. Nov - des korpsblad for Bodø korps. Frelsesarmeen, Bodø Korps siden 1893

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days dager/4 days NY/NEW dager/5 days NY/NEW 1090

Transkript:

1

2 Magasinet fra Sjømannskirken i Los Angeles/San Pedro. Bladet kommer ut med 4 nummer i året. Opplag: 3,000 Ansvarlig Redaktør: Line Kvalvaag Redaktør: Kristian Kvalvaag Grafisk Design for jubileums utgavene: WollnerStudios, Inc., Michael K. Wollner NORSK STAB SVENSK STAB Line Kvalvaag, Sjømannsprest/daglig leder. Telefon: (310) 467-3554 lkv@sjomannskirken.no Bodil Selle, Husmor Telefon (310) 467-5180 bse@sjomannskirken.no Knut Selle, Vaktmester, deltids-ansatt Telefon (310) 467-5179 kse@sjomannskirken.no Kristian Kvalvaag, Assistent, deltids-ansatt Telefon: (310) 467-3556 kkv@sjomannskirken.no Mona Engvig, Økonomiansvarlig deltids-ansatt monaengvig@earthlink.net Cathrine H. Chiaro, Butikksjef, deltids-ansatt Liv Haugland, Renhold/Ekstravakter deltids-ansatt Gry Eisenberg, Ekstravakter deltids-ansatt PERNILLA HÅKANSDOTTER OLSSON Kyrkoherde Telefon: (310) 292-7080. pernilla.hakansdotter-olsson@ svenskakyrkan.se Brittmarie Bittan Sixtenson Svensk assistent & musiker Jan Stenstrøm Svensk assistent Sjømannsprest Line Kvalvaag Til jul ønsker jeg meg. Jubileumsåret til Sjømannskirken i LA går mot slutten. 2011 ble et fint jubileumsår. Vi gleder oss over galleriet i kjelleren og de mange jubileumslørdagene. Noe står fremdeles igjen på kalenderen og jeg gleder meg til det. Basar står for døren også og så kommer julen - det er mye å glede seg til. Det er fint å glede seg. Å glede seg til noe er en god følelse. Likeså det å ønske seg noe. Det henger litt sammen. Forventingen som ligger i det å glede seg og forventningen i å ønske seg, er ganske lik. Den gode forventningen. Jeg har hørt mange nordmenn si; Jeg er ikke så ofte på kirken, vi bor så langt unna, men vi gleder oss alltid til å komme hit! Det gleder meg! Det ligger en forventing i det. Sjømannskirken har vært her på South Beacon Street i 60 år og i 60 år har det vært folk som har ønsket seg og gledet seg til en tur til Sjømannskirken. I 60 år har det vært forventinger til Sjømannskirken. Som et lite stykke Norge i utlandet håper jeg at vi klarer å være aktuelle for alle som ønsker og trenger noe norsk i sitt liv, enten det måtte være seg en brunost, en prat over en vaffel eller et norsk Fadervår. De konkrete tilbudene står listet opp i kalenderen for alle som ønsker. Men hvorfor gjør vi det? Jo fordi vi vet noe om at det å bo langt hjemmefra ikke alltid er så enkelt. Vår visjon er å gi mennesker mot. Mot til tro, håp og engasjement. Vi har sett at vi kan gi det gjennom den lille butikken vår, ved lørdagsgrøten og ved gudstjenestefeiring. Slik som Jesus, vil vi være midt i livet, der folk er og møte behovene som folk har og forhåpentlig vis være med på å gi mot til en ny hverdag. Enten den ser håpefull eller håpløs ut. Vi trenger mot, og mot får vi av fellesskap. Vi er et fellesskap for nordmenn i utlandet. Hva er din forventing til kirka? Hva vil du vi skal gjøre for deg? Vi er her for å gi deg mot til tro, håp og engasjement. Med andre ord: Vi ønsker å være med på å gjøre hverdagen din god! Så til jul ønsker jeg meg et anker som vi kan legge utenfor inngangen på kirka. Et stort, gammelt, svart skipsanker. Mange av sjømannskirkene i verden har det, men ikke vi. Nå ønsker jeg det for kirka her. Hvorfor? Jo for det er symbolet på tro, håp og kjærlighet. Og det er kjærlighet engasjementet kommer ut av. Jeg vil at det skal synes tydelig utenfor kirken, som et symbol på hva vi gjør. Hvilke forventinger folk skal kunne ha til oss. Jeg håper du har planer om turer ned til Sjømannskirken i LA i nærmeste fremtid. Og jeg håper du kommer med forventning. At du gleder deg. Vi er her for deg. En åpen kirke som både i julehøytiden og til hverdags ønsker å gi deg mot til tro, håp og engasjement! Jeg ønsker meg et anker utenfor kirken til jul! Og vet du om noen som kunne tenke seg å gi det til oss, hører jeg gjerne fra deg! Vi sees! Innhold Hva du kan lese om i dette nummeret av Havn og Kirke 2 Prestepennen. Sjømannsprest Line Kvalvaag 4 Sett fra BoD Bjarne Bergheim fra Board of Directors 5 Desember Viktige datoer å huske på i forbindelse med jul 6Gudstjeneste reform! 10 Intervju med Sigurd Wennesland Gravdal Abonnement? $15 pr år/$25 for utlandet. Vennligst send sjekk til The Norwegian Seamen s Church (memo: Havn og Kirke) Norsk kontonummer: 3000.21.66093 Adr.: 1035 South Beacon St. San Pedro, CA 90731 Post: P.O. Box 1621 San Pedro, CA 90733-1621 Tel: 310 832 6800, Fax: 310 832 1849 Mail: losangeles@sjomannskirken.no losangeles@svenskakyrkan.se 12 Fra arkivet Mimrestund med ting fra gamle dager 13 Hjertevarme aksjonen 18 Kalender Sept., Okt., og Nov. på kirken. 20 Billedgalleri 26 Litt av hvert... Hva har skjedd, hva skjer? Mandagsklubben (kontakt person): Vivian Halvorsen (310) 831-0692 Club Hygga (kontakt person): Arlene McGogy (310) 832-4625 Norsk Generalkonsulat San Francisco (415) 986-0766 Norsk Konsul Los Angeles (310) 444-7750 Finsk Generalkonsulat Los Angeles (310) 203-9903 The Pastor s Quill All I want for Christmas... The 60th Anniversay of the Seamen s Church in San Pedro is coming to an end. 2011 has been a great anniversary year. We are so happy for the gallery in the basement and the many anniversary Saturdays. There is still something more on the calendar for this year, and I am so looking forward to it. The bazar is coming up and then there is Christmas. There is a lot to look forward to. It s good to look forward to something. To be happy about something coming up is a good feeling. The same goes for wishing for something. It is connected in a way. The anticipation in looking forward to something, and the anticipation of wishing for something is pretty much the same. A good anticipation. I have heard so many Norwegians say: I am not that often in the church, we live so far away, are always looking forward to come here. That warms my heart. There is an anticipation in it. The Seamen s Church has been here on South Beacon Street for 60 years, and for 60 years there has been people who wished for, or really wanted to come to the Seamen s Church. For 60 years, there has been anticipations and expectations for the Seamen s Church. As a small piece of Norway abroad, I hope that we can be the choice for everyone who needs something Norwegian in their lives. Whether it is a piece of brown cheese, conversations over some wafles or a Norwegian translation of The Lord s Prayer. Everything we offer is listed on our calendar. But why do we offer all these things? Because we know how it is to be far away from home, and itis not always that easy. Our vision is to give people courage. Courage to believe, hope and involvement. We have seen it in our little store, when we serve our Saturday grøt or porridge, and in our services. Like Jesus, we want to be in the midst of life, where people are and meet the needs of our fellow countrymen and give courage for a new beginning and a new tomorrow.. Whether it looks hopefull or hopeless. We need courage, and we can get that from fellowship. We are a fellowship for Norwegians abroad. What is the expectation of the church? What do you want us to do for you? We are here to give you courage to believe, hope and involvement. In other words: We want to make your daily life good. So for Christmas I wish for an anchor which can be displayed by the entrance of the church. An old, big, black anchor. Many of the other Seamen s Churches around the world have it, but not us. Why? Because it is a symbol of faith, hope, and love. I want it to be visible outside the church, as a symbol of what we do. What people can expect from us. I hope you have planned a trip ot more to the Seamen;s Church, and I hope you have expectations and that you are looking forward to it. We are here for you. An open church that wants to give you courage to belive, hope and involvement both during the holidays and the ordinary days, I would love to have an anchor outside the church. And if you know about anyone who would like to give it to us, I would love to hear from you. See you! Line Kvalvaag, Senior Pastor. 3

4 Sett fra BoD Bjarne Bergheim, President, Board of Directors Det har også vært et år der Norge har opplevde det største terrorangrepet etter andre verdenskrig. Det er lett å se viktigheten av kirka i San Pedro dagene etter 22.juli. Men når hverdagen i kirka nå er tilbake blir spørsmålet for alle og enhver: hvilken rolle vil du at kirka skal spille i ditt liv? Den 24. september ble jeg far for tredje gang. Det å holde et nyfødt barn er helt spesielt: det er helt hjelpeløst og fullstendig overlatt sine foreldre. Så hvordan oppdrar man ett barn? Jeg skulle gjerne hatt oppskriften på det. I dåpen får vi som foreldre et viktig oppdrag: Sammen med denne menighet og hele vår kirke får dere del i et hellig ansvar: å be for barnet, lære det selv å be, og hjelpe det til å bruke Guds ord og Herrens nattverd, for at det kan bli hos Kristus når det vokser opp, likesom han ved dåpen blir forenet med ham. Fadderne lover det samme. De skal hjelpe foreldrene med å gi barnet en kristen oppdragelse. Det er lett å si ja til dette når presten leser det opp under dåpen. Men det hjelper ikke mye hvis vi har glemt det søndagen etterpå. I ukene etter den 22.juli er det lett å se hvor viktig det er med kristne hjem og levende kirker. I perioden etter den 22.juli er det også lett å forstå viktigheten av løftet våre foreldre ga når vi ble døpt. Men nå når hverdagen er tilbake er det lett å glemme det som skjedde den Som når et barn kommer hjem om kvelden. Jubileumsåret vårt her i Sjømannskirken, San Pedro, går mot slutt. Det har vært et år med mye aktivitet. 22.juli. Det er lett å glemme Jesus og det er lett å glemme kirka. Min kone, Terese, og jeg har bestemt oss på at vi vil gi våre barn en kristen oppdragelse. Vi vil ta løftet vi sier ja til i dåpen alvorlig. For å lykkes i dette løftet spiller kirken en viktig rolle. Nå når jubileumsåret i San Pedro går mot slutten er det tid til å løfte blikket og se fremover. Hvilken rolle vil du at kirka skal spille i ditt liv? Visjonen til Sjømannskirken er å gi mennesker mot til tro, håp og engasjement. Sjømannskirken i San Pedro har et bredt tilbud til både barn og voksne. Til syvende og sist er det opp til hver enkelt av oss om vi vil benytte oss av dette tilbudet. I Sjømannskirken sier vi: Velkommen hjemom : Som når et barn kommer hjem om kvelden Og møter en vennlig favn, slik var det for meg å komme til Gud, jeg kjente at der hørte jeg hjemme. Der var en plass i Guds store rom, en plass som ventet der på meg. Og jeg kjente: Her er jeg hjemme, jeg vil være et barn i Guds hjem. (Strandsjö/Olsen) På gjensyn i Sjømannskirken, Bjarne Bergheim President, Board of Directors. From the BoD President It s been a year where Norway experienced the biggest terror attack since World War II. It s easy to see how important the Seamen s Church in San Pedro is after the 22 of July. But when you are back in your daily grind, the question is; which part do you want the Seamen s Church to play in your life? On September 24, I became a father for the third time. To hold a newborn is something magical; so helpless and totally in the hands of the parents. So, how do you raise a child? I would love to know the secret. In the baptism, we as parents are given a very important task: Together with this congregation and all of our church you take part in a holy responsibilty; to pray for the child, teach it to pray, help it to use God s word and the sacraments, so it can be with Christ as it grows up, just as He is united with it in the baptism. The God parents promises the same. They are to help the parents to bring up the child in the name of Christ. It is easy to say yes to all these things and the pastor during the baptism. But it does not help a lot if we have forgotten all about it next Sunday. In the weeks after July 22, it is easy to see how important it is with a Christian home and living churches. It is also easy to understand the important of the promises our parents made when we were baptised. But now when the days are back to normal, it is easy to forget what happend on July 22. It is easy to forget Jesus and it is easy to forget the church. My wife, Terese and I have decided that we want to give our children a Christian upbringing. We want to take the promise we made during the baptism seriously. And to succedd in this, the church plays an important role. When the 60th anniversay is coming to an end, it s time to look ahead. What part do you want the church to play in your life? The vision of the Seamen s Church is to give people courage to belive, hope and involvement. The Seamen s Church in San Pedro has a lot to offer both children and adults. In the end it is up to each one of us if we want to take advantage of it or not. In the Church we say Welcome home. As a child comes home at night and meet a friendly embrace it was like that for me to come to God, I knew that;s where I belong. It was a place in God s big room, a place waiting for me. And I knew: This is where I belong, I want to be a child in God s house. (Strandsjo/Olson) See you at the Norwegian Seamen s Church. Bjarne Bergheim President, Board of Directors. Christmas Fair 2011 The Norwegian Church 1035 S Beacon Street San Pedro The Church will be filled with Christmas decorations, candles, clothing, food and everything else you need to get a feel of Scandinavia this Christmas. There will be raffles with beautiful prizes. Handmade goods and fresh homemade food. Buy christmas food in our store or eat lunch or dinner in our cafe. We also have our own bakery! Friday November 18th 11am-6pm Saturday November 19th 11am-6pm Sunday November 20th Service at 11am 12am-4pm Norwegian and Swedish church service sunday at 11.00 am Mark your calender for these dates, let s make this the best bazaar ever! 5

6 Tekst: Line Kvalvaag, Foto: Kristian Kvalvaag Nå skjer det og vi skal få være med! - gudstjeneste reformen! Helt siden Jesus gikk rundt på jorden har hans tilhengere søkt fellesskap. Etter at Jesus dro opp til himmelen fortsatte hans tilhengere med dette. De spiste, ba og leste skriftene. Siden ble dette til det vi kaller gudstjeneste feiring, med en form. I alle tider har dette bestått av fire deler. En åpning, et måltid, kalt borddelen, bønn og utlegging av skriftene, kalt orddelen og en utsendelse. Og slik er vår gudstjeneste fremdeles i dag, slik er det i så å si alle kirkesamfunn. Vi bruker bare litt forskjellige ord og synger litt forskjellige sanger. Men alle kirker har sin form for struktur, eller liturgi, som vi kaller det. Liturgien er med på å skape gjenkjennelse, fellesskap og trygghet. Uansett hvilke kirke vi går i, møter vi noe vi har hørt før. Det vil alltid være noen lokale forskjeller, men vi kjenner oss igjen. Vi kjenner at vi hører sammen med de andre selv om vi ikke kjenner dem. Det står tydelig hva som skal skje og vi gjør de samme tingene sammen. Vi kan være trygge for vi vet at vi kjenner rammene for en gudstjeneste. Det finnes regler, rammer som gir fellesskap og trygghet. Gudstjenestene har forandret seg gjennom tidene, også i Norge. Enkelt sagt skal en gudstjeneste være til Guds ære og til menneskers nytte. Gjennom tidene har det også vært eksempler på mindre heldige gudstjenesteformer som ikke har oppfylt dette målet. Og Den norske kirke vil nok ikke alltid kunne favne alle menneskers ønske om gudstjenesteform. Men det er likevel alltid et mål at alle skal kunne komme inn med sitt liv, slik som de er og delta i gudstjeneste feiringen. Gudstjenestene vi har i dag ble formet på 1970 tallet. Og var da en fornying av en reform fra 1930 tallet. For kirken ønsker å være tilstede i verden, den skal tjene verden. Gudstjenesten inneholder et møte mellom himmel og jord. På en måte et stort spenn, men samtidig ikke, for vår Gud kom til jorden inn i en stall og ble et menneske. Slik at vi kunne få lære vår Gud å kjenne. Slik skal kirken også alltid søke å være relevant og nære. Ikke uforståelig og fjern. Derfor har kirkemøtet nå sett at det er på tide å endre ordene i liturgien, slik at de hører hjemme i den tiden vi lever i og ikke som et ekko fra fortiden. For Gud er her og nå, i vår hverdag. En levende og nær Gud. I flere år har utvalg nå arbeidet frem nye formuleringer. Fremdeles finner vi de fire hoveddelene, åpning, borddel, orddel og utsendelse. Men nå i en form som skal passe mennesker som lever i 2011 og fremover. Og de har lagt vekt på at liturgi faktisk betyr; Folk i arbeid, slik de aller første kristne gjorde det. Gudstjenesten er ikke en forestilling av presten, men en feiring som alle i fellesskapet bidrar til. Derfor har de utarbeidet flere alternativer hver kirke selv kan få velge sin variant ut av. For de ønsker at gudstjenesten igjen skal bli sted-egen, inkluderende og fleksibel. Slik som den var for 2000 år siden. Derfor har vi nå begynt arbeidet med å finne ut hvordan vi vil ha det her hos oss i Sjømannskirken i LA. Vi møttes første gang i oktober. Og fra første søndag i advent skal vi forsøke oss på å finne hvordan vi vil feire gudstjeneste her hos oss. Vi gjør noen endringer av gangen. Slik at vi kan få venne oss til det og kjenne om vi kan leve i det. Vi skal fortsette med tre samlinger til frem til 1. søndag i advent 2012, for da skal gudstjenesten være fastlagt. Alle som forstår norsk kan få delta på samlingene og være med å bestemme. Neste samling vil bli en lørdag i månedsskifte februar - mars. Og du er velkommen til å være med! Gudstjenestene her hos oss vil fortsette med engelskpreken første søndag i måneden, så en helt norsk og den siste gudstjenesten i måneden vil være en familiegudstjeneste (kalt Mukulamesse) med aktiviteter for folk i alle aldre innenfor gudstjenestens rammer. Alle er velkomne på våre gudstjenester. Dette året skal vi altså få være med å forme vår gudstjenestefeiring. Vi skal bestemme melodier og ord som vi kjenner kan romme livene våre. Bønner som kan bære oss gjennom hverdag og fest. Sammen skal vi få skape et rom som gir oss mot til tro håp og engasjement. 7

It s happening and we are part of it! - church service reform! Ever since Jesus walked the earth, his followers have sought out fellowship. After Jesus went up to Heaven, his followers continued to do so. They ate, prayed and read the scriptures. Later, it became what we today call a church service with a standard. For as long as we can remember, it has consisted of four parts; an opening (preparation), a meal (the administration of supper), prayer, the service of the word (scripture) and the blessing. This is how our service is today, actually it is like this in most denominations. We just use different words and sing different songs. All churches have their form of structure or liturgy. The liturgy is part of creating recognition, fellowship and comfort. No matter what church we belong to, we hear and see something that is familiar. There will always be some local differences, but we recognize it. We feel that we belong with the others even if we don t know them. It is spelled out what will happen and we do the same things together. We can be sure of that we know the framework of a sermon. There are rules or traditions that which gives us comfort and familiarity. The services have changed through the years. Simply put, a service is for Gods glory and the benefit of the people. And there have been examples of services that have have failed to fulfill this simple formula. The Norwegian Church is not able to satisfy everyone s wishes of how a service should be. However, it s always a goal that everyone can come as they are and take part of the sermon and service. The serive that we have today was established in the 70 s, which was an evolution or change from the reformed service of the 1930 s. When the church is in the world, we have to serve it. The service contains a meeting between heaven and earth. In one way it is a huge undertaking, and in other ways it is not because God was born in a stable and walked the earth as a human being, so that we can get to know Him. The church is also supposed to be relevant and close, not mystical and far. Therefore, the Church Council have now decided that it is time to change the words in the liturgy to reflect the times we live in, and not a blast from the past. Because God is here now in our midst, a living God. For years the council have worked out new formulas. We still have the four main parts; an opening (preparation), a meal (the administration of supper), prayer, the service of the word (scrip- Continued on page 13 8 9

Intervju med Sigurd Wennesland Gravdal Få barn kjenner hver krik og krok i kirken i San Pedro så godt som Sigurd. Fra han var ett til ti år gammel var hans hjemsted San Pedro og nå som en atten år ung mann er han tilbake en tur på sjømannskirken. Havn og kirke treffer han i kirken hvor han som barn var med pappa og sjømannsprest Morten og mamma Anne Grete på jobb. Her lekte og lærte han, og traff en masse forskjellige mennesker som ble som en stor familie for ham. Hvordan er det å igjen være tilbake i San Pedro? Siden vi flyttet, har jeg vært i San Pedro 3-4 ganger. Det har forandret seg litt for litt hver gang. Det er nok jeg som har forandret meg, jeg ser nok ting med nye øyne. Men sjømannskirka er den samme, selv om folka er noen andre så er stemningen den samme. Tidligere ble jeg skuffa når folk her ikke kjente meg igjen, jeg har jo levd så mye av mitt liv her. Men, jeg har blitt såpass mye eldre og forbereder meg på at når jeg kommer hit skal jeg ikke hjem. Jeg innstiller meg på at jeg er som en turist som kjenner området godt. Hvordan var det for deg å komme tilbake til Norge som 10-åring? For meg var det ikke som å komme hjem. USA var hjem. Norge var utlandet. Været i Norge var kaldt! Her i USA følte jeg meg som en nordmann, når jeg kom til Norge følte jeg meg som en ameri- 10 Skrevet av Kristian Kvalvaag kaner. Jeg sleit med å passe inn i starten, følte meg annerledes med min amerikanske oppvekst og mine opplevelser. Når jeg ble litt eldre tenkte jeg at jeg ikke skulle kjempe for å passe inn, jeg ville bare være den jeg var. Hva er det beste med å komme tilbake til barndomstraktene? Å kjøre de gatene vi pleide å kjøre, være steder vi pleide å være. Har truffet barndomsvenner her og det var akkurat sånn som det var når vi bodde her. Samme latteren, samme moroa. Selv åtte år etter! Det var rart og godt å oppleve. Hva husker du best av det du gjorde som barn på sjømannskirken? Mine beste minner er fra da jeg satt på fanget til krigseilerene og drakk brus. De satt omtrent hver dag på kirken, drakk kaffe og fortalte fra det de opplevde under krigen. Jeg var så heldig å få lov til det! I dag ser jeg at dette var med på å tenne min interesse for historie. Det at en historie kan være noe som en person har opplevd, ikke bare noe en kan lese i en bok, men ekte hendelser opplevd av ekte mennesker. Hvordan opplevde du det å være barn på sjømannskirken? Når barn vokser opp her så vokser du opp med hele den familien som er på kirken. Ikke bare mor, far og søsken. Hele familien på kirka har vært med å forme den jeg er. Når folk spør meg i Norge om jeg har familie i USA, sier jeg bare: well, it s complicated. Jeg føler jeg har vokst opp i en stor familie, vi var venner uansett alder. Jeg var heldig med det! Hvor amerikansk føler du deg, etter oppveksten din i USA, nå som du bor i Norge? Jeg var her som barn, men hadde ungdomstiden min i Norge. Ungdomstiden er jo veldig formende, sånn sett føler jeg meg norsk. Jeg er norsk, men har en stor del av hjertet mitt her i San Pedro. Er hendelser eller politikk i USA noe som engasjerer deg? Ja, jeg følger med så godt jeg kan. Både på det som skjer her, men og hvordan vennene mine her forholder seg til det som skjer. Jeg prøver å holde meg oppdatert. Mange forteller at de aldri blir helt ferdig med USA, etter korte eller lengre opphold her. Hvordan er det med deg, lengter du tilbake? Ja, når jeg er her nå kunne jeg tenkt meg å være her mer. Har nok en dragning til San Pedro, er naturlig nok ikke ferdig med denne plassen. Noen mener at om en vokser opp i et annet land, har en et behov for å reise eller bo i andre land som voksen. Hvordan er det for deg? Jeg har nok en lavere terskel for det å reise. Er vant til det å reise i og med at det var en del av min barndom. Tar nok lettere på det enn en del andre. Hva slags forhold har du til sjømannskirken i dag? Nå ser jeg på sjømannskirken som noe veldig positivt. Det å komme her, er som å virkelig bli tatt imot. I små miljøer, som i sjømannskirken, er det letter å ta vare på hverandre, man er som en del av en familie. Dette har sjømannskirken fått til! Apropos sjømannskirken: Hva med vaflene? Det var lenge jeg ikke spiste vafler.. Etter å ha spist vafler hver dag i ti år! Men, på skolen jeg går på nå, jobber to tidligere sjømannskirke-ansatte som serverer vafler i kantina. Nå er godt igjen å kunne få ekte sjømannskirke-vafler! Sjømannskirken i San Pedro feirer 60 år på South Beacon Street. Har du en hilsen til jubilanten? Takk for ti fantastiske år. Takk til alle som har bidratt til at jeg er den jeg er i dag! Lykke til med de neste seksti! An interview with Sigurd Wennesland Gravdal Few children know every nook and cranny of the Norwegian Seamen s Church in San Pedro as well as Sigurd. From when he was one until he was ten years old, his home was San Pedro, and now as an 18 year old, he is back. Havn og Kirke meet him in the church where he as a kid was with his parents, Pastor Morten and mom Anne Grete. He grew up here, played and learned a lot. He met a lot of people who becamepart of his expanded family. How is it to be back in San Pedro? Since we moved, I have come back 3 or 4 times. It has changed a little from time to time. It s probably me who changed. I look at things with a different perspective, but the Seamen s Church is the same. Even if the people are not the same, the mood is still the same. Early on I was disappointed when people did not recognize me, especially since I have lived most of my life here. But I am older, and know that I am not going home when I come here. I tell myself that I am a tourist who knows the area really well. How was it to come to Norway as a 10 year old? For me it was not like coming home. The US was home to me. Norway was a foreign country. And the weather was really cold! I did often feel like I was Norwegian when I lived here, but when I came to Norway, I felt like an American. I struggled to fit in in the beginning. I just felt different growing up here and with what I had experienced. When I got older, I decided not to fight to fit in, I just wanted to be who I was. What is the best thing about coming to the place you grew up? My best memories comes from sitting on the lap of the war sailors and drank soda.. They were at the church almost every day, drank their coffee and told stories from the war. I felt lucky to be a part of it. Today, as I look back, I see how this fueled my interest for history. Just the fact that history can be something that a person once lived through or experienced, and not only something you can read about in a book, made it so much more interesting. How did you experience being a child at the Seamen s Church? When kids grow up with the whole church family, not only your mom, dad and siblings, but everyone who were here helped shape me to who I am today. When people in Norway ask me if I have any family over here, I just say well, it s complicated. I feel like I grew up in a big family since we were all friends. I was lucky. How American do you feel now that you live in Norway? I was here as a child, but I spent my teens in Norway. And it s as a teenager you grow the most, so in that respect I feel Norwegian. I am Norwegian, but a big part of my heart is still here. Do you engage yourself in the politics or what happens here in the U.S.? Yes. I do follow things the best I can. Both what happens here in general and with my friends. I try to keep myself updated. Many say that they never get over the U.S., no matter how long they have been here. How are you, do you long to come back here? Yes, when I am here, I want to stay longer. I am still attracted to San Pedro. I am naturally not over this place. Some people say that if you grow up in a different country, you have a need to travel or live in other countries as an adult. How is that for you? I am OK with travelling since I have been so used to it from I was a kid. Probably easier for me than many other people. What is your relationship to the Seamen s Church today? Very positive. To come here is to come home. In small communities like the Seamen s Church, it s easier to look after each other, we are all part of the same family. That s something the church have really done well. So, what about the wafles? It s been a long time since I have not had wafles. I did eat them every day for ten years! But, in the school where I go now, two former employees of the Seamen s Church are working and they serve wafles in the cantina. The Seamen c Church in San Pedro is celebrating 60 years on South Beacon Street. Do you have something to say about that? Thank you for ten fantastic years. Thank you to everyone who have contributed to who I am today. Best of luck for the next 60 years! 11

Havn og Kirke, Mars 1966 18., 19. og 20. november er det igjen den årlige julebasaren på sjømannskirken. Dette er et populært og tradisjonsrikt arrangement som i mange år har vært en av de best besøkte helgene på kirken. Her kommer folk fra hele Sør California for å treffe venner og bekjente og for å få en følelse av skandinavisk jul. Dette er noe som du bør få med deg! I et Havn og Kirke fra 1966 inviterte man til Basar n på denne måten: Havn og Kirke, Mars 1966 The 18th, 19th and 20th of November, the annual Christmas Bazar is back at the Seamen s Church. It is a popular and traditional event, which makes that particular weekend one of the most visited weekends at the church. People come from all over Southern Califotnia to meet friends and get the Scandinavian Christmas spirit. This is a must-see event! In Havn og Kirke magazine from 1966 people were invited like this: Hjertevarmeaksjonen 2011 5. oktober holdt sjømannskirker over hele verden aksjonen Hjertevarme. Det ble servert vafler på mangfoldige steder, på kirker, skoler, gater og torg. Her i Los Angeles stilte sjømannsprest Line, Bittan fra den svenske kirken og de to norske studentede Marte og Line opp på California Lutheran University i Thousand Oaks i pøsende regnvær. De fikk møte mange av de norske studentene som går der som fikk servert vafler og kunne kjøpe sjokolade fra kirkens butikk. Hele 250 studenter var innom. Planen var og å servere vafler på LAX, men pga de strenge helseforskriftene i området, var ikke det mulig, men Mona Engvig stilte opp med hjertevarme-t skjorte og delt ut brosjyrer og informasjon til de mange reisende på terminal 2. På Sea Launch i Long Beach, hvor det daglig jobber nordmenn, var det kommet nytt reglement for hvem som kunne slippes inn på området rundt rakket-oppskytningsbasen og båten. Dessverre fikk ikke sjømannskirken komme inn den dagen, men kirkens stab jobber nå for å påny få tillatelse til å komme inn på området. Husmor Bodil stod i kjent stil får lagingen av vaffelrøra. Ikke mindre enn 60 egg, 12 liter melk, 11 kilo mel og 3 kg smør ble satt i sving for å få vafler til folket. For de som lurer: det er mer røre igjen og som vanlig kan man få smake vafler på sjømannskirken tirsdag-lørdag mellom 11-17 og søndager fra 10-16. On October 5th, all of the Seamen s Churches in the world did the Heart Warming Event. They served wafles in many places; in churches, schools, in the street and market places. Here in Los Angeles, Pastor Line, Bittan (from the Swedish Church), and two Norwegian students; Marte and Line, met at the California Lutheran University in Thousand Oaks - in pouring rain! However, they met many Norwegian students, who got waffles and could buy chololate from our store. ABbout 250 students came by. The plan was to serve wafles at LAX, but because of the strickt health regulations, it was not possible. However, Mona Engvig went there dressed in a Hjertevarmeaksjonen 2011 t-shirt and distributed brochures and informational materials to travellers at Terminal 2. At Sea Launch in Long Beach, where many Norwegians work every day, there were new rules about who they could let in to the area around the launch pad and boat. Unfortunatley the Seamen s Church was not able to enter that day, but we are working to get access. The house mom Bodil, made the waffle batter from 60 eggs, 12 liter milk, 11 kilo flour and 3 kilo butter. If you wonder; yes, there were a lot left and as usual you can taste wafler at the Seamen s Church Tues-Sat between 11AM - 5PM, and Sundays from 10AM to 4PM. It s happening, and we are part of it! - church service reform! Continued from page 8 ture) and the blessing. However, now it has a setting worthy of our times. It has been put emphasis on what liturgy really means; people at work, like the first Christians. The service is not a stage for the pastor, but a celebration everyone in the fellowship contributes to. Therefore the council has come up with several options to choose from. They want the service to be local, including and flexibel as it was 2,000 years ago. Therefore we have started to see how we would like to do it in San Pedro. The first time we met was in October, and from the first Sunday of Advent, we will try to find how we would like to do the services in our church. We will do changes a little at a time. That way we can get used to it and feel if it is for us. We will continue with up to three meetings until the first Sunday in Advent 2012, because by then, the new structure of the liturgy have to be agreed upon. Everyone who understand Norwegian can be a part of the meetings, and be allowed to vote. Our next public meeting will be end of February or beginning of March next year. And you are welcome to join us. The services will continue with an english speaking service the first Sunday of every month, then one in Norwegian and the last one will be a Family Service (called Mukula) with activities for adults and children alike. Everyone are welcome to join our services. This year we will also take part in shaping our liturgy. We will decide upon the songs and words that can fill our lives. Prayers that will cary us through rain and shine. Together we will create something that will give us courage to believe and involve ourselves in the church. 12 13

Änglarnas dag i änglarnas stad - Idag är det fest. Så inledde Maj-Lis Aasa Mikaelidagens gudstjänstfirande på svenska kyrkan i Los Angeles. Och visst blev det en festlig dag, denna första söndag i oktober, då Los Angeles och San Francisco församlingar tog emot sin nye kyrkoherde, Pernilla Håkansdotter Olsson. Många I svenskkolonin har redan hunnit stifta bekanskap med Pernilla, men idag välkomnades hon officiellt av utlandskyrkornas biskop Sven-Bernhard Fast, som var på besök från Sverige tillsammans med regionchef Stefan Bergmark och Lennarts Swartz (ordf. i kyrkorådet i San Francisco) Från San Francisco kom Lennart och Britta Swartz och tillsammans med Maj- Lis hälsade de Pernilla välkommen till hennes nya arbetsplats. Stefan Bergmark uppmanade församlingen att ta väl hand om vår nya kyrkoherde: - Var aktsamma om Pernilla, slit lite långsamt på henne, så att hon får ha kraft och glädje och styrka att vara församlingens herde och kyrkoherde. Temat för dagens högmässa var Änglar. I sin predikan betonade Sven-Bernhard hur svårt det kan vara att upptäcka änglar i alla dess olika skepnader, men också om hur vi alla, om vi öppnar våra händer och våra ögon, om vi behåller barnets seende ögon, kan göra det. Vi kan se, och bli sedda av Gud. Katarina Isacsson Lautz och Karen von Unge läste bibeltexter och för den vackra musiken stod kantor Brittmarie Sixtenson och solisten Christina Sjöblom. Efter högmässan bjöds församlingen in till lunch och som en homage till den i Luleå stift pästvigde biskopen stod norrländsk köttsoppa på menyn. Under mottagningen fick Sven-Bernhard Fast tillfälle att berätta om sitt nya arbete som biskop för Visby stift och utlandskyrkorna, samt svara på frågor från församlingsmedlemmarna. Han passade också på att uppmärksamma de övriga medlemmarna I vår nyinflyttade prästfamilj: Pernillas make Pelle och deras barn Emma och Matilda. Tankar inför allahelgonahelgen 2011 Det var en gång en kung i ett stort och rikt och vackert land. Han ägde hela landet, men en dag när han gick omkring i det tillsammans med sitt hovfolk och sina vakter tänkte han: Jag skulle vilja dela detta land så att när jag dör finns det några som kan ärva det. Kungens beslut ropades ut i öster och väster och norr och söder. Alla som ville vara med och dela landet skulle infinna sig på borggården en viss dag. Det blev stor trängsel. Diplomater, ämbetsmän, regeringsledarmöter, grevar och baroner, framgångsrika köpmän kom. Vem skulle få ärva landet? Man diskuterade och på vissa håll blev man nästan osams. Nu syntes kungen på balkongen. Men han sa inget. Hade han kanske ångrat sig? Det gick ett besviket sus genom folkmassan. Plötsligt såg dom som stod längst fram att kungen kom gående ut genom slottsporten. Han kommer, vem ska han gå fram till. Folkmassan delade sig, kungen gick faktiskt igenom alla de samlade och ut från borggården. Vart skulle han ta vägen? På ett torg i närheten stod en lång kö av tiggare och trasiga människor utanför ett hus, där man brukade dela ut bröd till de fattiga. Kungen gick fram till denna kö och sa: Saliga ni som är fattiga, er tillhör mitt rike.. Kungens ord och Jesu ord är desamma men visst undrar man lite över den här texten. Salig betyder lycklig. Och det innebär ju att dessa båda menar att de ska vara lyckliga de som är fattiga, hemlösa. Vad menas med detta? Är det ett skämt? Driver Jesus med de fattiga, med dem som gråter och hungrar? VAD VILL HAN SÄGA? Hur ser Jesus ut när han uttalar dessa ord. Det står i Lukas att han lyfte blicken och såg på sina lärjungar, sina vänner. Han såg dem, men samtidigt bortom dem in i ett annat land, ett land präglat av guds kärlek, en värld där smärtan, hatet och sorgen, lidandet och sveket är borta. Hur såg han ut? Ett ansikte fullt av smärta över att livet är så ofullkomligt, så fyllt av lidande och sorg, som i just denna helg kommer mycket nära i stegen på alla kyrkogårdar. Och hur många människor ska inte stå vid graven med samma ansiktsuttryck som Jesus och säga varför? Varför är livet så ofullkomligt? Men i hans ögon finns det ett annat ljus, som en glöd, som ett ljus på en grav en allhelgonahelg. Och de ögonen säger oss att visst, ofullkomligheten finns, men också det rike som de fattiga, de sörjande, de förödmjukade ska få ärva. Det finns och ni ska få se det! För mig finns det en underlig spänning i evangeliet idag: mellan presens och futurum, mellan ni är och ni ska få. Saliga ni som gråter nu, ni ska få skratta. Och det är i denna spänning som hemligheten ligger. Saliga är ni Nu, det vill säga att det finns tröst att få nu, det finns kärlek trots att världen ser ut som den gör. Och den bryter fram när man minst anar det. Det finns en motkraft i varje människa, kristen eller inte-kristen. Det har Gud lagt i var och en av oss redan från början. Så oavsett vad du tror våga tro att det finns kärlek. Den är en utrustning i vårt liv, precis som barmhärtigheten. Vi kan använda den, leva den, vi kan förhindra den att leva. Jag har försökt beskriva vad tro är. Motsatsen till tro är resignationen, fatalismen, detta att allt spelar ingen roll. Därför, säger Jesus, saliga ni som sörjer, d v s lyckliga ni som inte förhärdats, som inte stelnat utan fortsätter sörja över att livet är ofullkomligt, som inte resignerat, som trorpå de levandes land mitt i en ofullkomlig värld. Att hungra är att längta efter den dag så ingen längre ska behöva förnedras, ingen längre ska fastna i egen bitterhet och självförakt. Det ska finnas en väg igenom. Att tro att det fortfarande finns något som betyder något. Denna sorg och denna hunger lever i en spänning mellan hoppet och smärtan, mellan nu och sedan. Precis där våra liv befinner sig. I den tron kan också graven, tror och hoppas jag, där vi sörjer, förvandlas till en källa, i Jesu namn. Pernilla Håkansdotter Olsson, kyrkoherde VÄLKOMMEN till Minnesgudstjänst med ljuständning. Söndag 6 november kl.17.00 (OBS! Tiden) med efterföljande kyrkkaffe. Välkommen att baka lussebullar med oss på kyrkan fredag den 25 november. kl 11.00-17.00 - OBS! ingen fredagsmix! Välkommen till Musik-och Ljusgudstjänst i Advent, lördag 26. November kl 18.00 Vi tänder mycket ljus och sjunger alla våra kära Adventspsalmer. Efteråt serverar vi kaffe, glögg, pepparkakor och våra nybakade lussekatter. Välkommen till Middagsklubbens Decemberfest med bl a Luciatåg, jukltallrik, dans kring granen och tomtebesök. $15 för medlemmar, $20 för icke medlemmar, barn under 12 år gratis. Vill du vara med i vårt Luciatåg, kom då til Kyrkan i San Pedro, fredag 28. Oktober kl 18.00 eller annmal dig til losangeles@svenskakyrkan.se Vi firar julotta söndagen den 25 decemeber kl.07.00. Efteråt serveras det skinksmörgås och kaffe. Hjärtligt Välkommen denna tidiga timma. BASAR Årets julbasar på kyrkan blir fre.18 nov, lör 19 nov och sön 20 nov. Sweas julbasar i Orange County blir sön 27 nov. Sweas julbasar på The Shrine blir sön 4 dec. Mer info om detta i nästa Havn och Kirke samt i Änglanytt ÄNGLANYTT Vårt epost-baserade nyhetsbrev kan du prenumerera pågenom att skicka ett meddelande till losangeles@svenskakyrkan.se. Skriv Änglanytt i meddelandet. FACEBOOK Vi finns också på Facebook. Du som är användare hittar oss som Svenska Kyrkan Church of Sweden, Los Angeles. INTERNET På vår hemsida på Internet har vi ambitionen att du ska hitta aktuell information om vad som är på gång i församlingen. Adressen är: www.svenskakyrkan.se/ losangeles. MEDLEMSKAP Du kan bli medlem i vår fösamling Svenska Kyrkan Los Angeles för $25/vuxen och år eller $40/familj och år. Ta kontakt med Pernilla 310 292 7080 eller Brittmarie 310 292 7079 för mer info. 14 15

Desember på sjømannskirken Julemat i kirkens butikk Det er snart jul og på sjømannskirken kan du både feire advent, Santa Lucia og Jul! Alle i alle aldre er invitert til denne høytiden hvor mange kjenner behovet for å være sammen med venner og familie, og kanskje lengselen til Norge er sterkere enn vanlig. Et av årets høydepunkter på Sjømannskirken er Julelunsjen: Årets julelunsj går av stabelen tirsdag 6. desember. Her får du servert tradisjonell norsk julemat samt lokale retter levert av Club Hygga. Det blir svinestek, medisterkaker, medisterpølser, leverpostei, sild, røkelaks, gravlaks, Janssons Fristelse og mye mer. Det blir selvfølgelig riskrem med jordbærsaus til dessert! Det er påmelding til julelunsjen innen 1. desember, og den koster $25.00 per person. Søndag 11. kl 11.00 Norsk gudstjeneste, 3. søndag i advent. Vi synger julen inn! Søndag 18. kl 11.00 Norsk gudstjeneste, 4. søndag i advent og kl 17.00 norsk gudstjeneste i San Diego. 24. Desember feires det ekte norsk julaften på sjømannskirken. Klokken 16.00 er det familiegudstjeneste. Klokken 18.00 inviterer vi til julemiddag med ribbe, medisterkaker/pølser, kålrabistappe, surkål, poteter, riskrem, karamellpudding og alt som hører til! Kanskje nissen kommer? Påmelding innen 18. desember. Pris : $ 30, barn/studenter $ 15. Søndag 25. desember klokken 07.00 er det svensk juleotte frokost. Klokken 11.00 feries det norsk 1. juledagsgudstjeneste med kirkekaffe. 8. Januar klokken 12.00 er det juletrefest på kirken med juletregang, og moro for store og små! It s almost Christmas and you can celebrate advent, Santa Lucia and Christmas at the Norwegian Seamen s Church. Everyone is invited to celebrate this special time of the year where you feel the need to be together with friends and family, and maybe your longing for Norway is stronger than usual. One of the highlights of the season is our Christmas Luncheon on Tuesday, December 6. We have traditional Norwegian Christmas food, and local dishes presented by Club Hygga. You will be able to taste pork, liver pate, Janssons Fristelse, smoked salmon, herring, meatballs and much more. You have to register by December 1, and the cost is $25 per person. Sunday the 11th at 11AM, on the first of advent, we have a Norwegian Service where we also will do the traditional Welcome Christmas by Song Sunday the 18th (the fourth Sunday of Advent) at 11AM, the Service in San Pedro is in Norwegian, and there will also be a Norwegian Service in San Diego at 5PM. On December 24, we will celebrate Christmas Norwegian style! At 4PM there is a Family Service, at 6PM you are invited to Christmas dinner with ribs, sausage,... and alt the condiments. Maybe Santa Claus will come too. You have to register by December 18. Tickets are $30 for adults and $15 for children and students. Som vanlig er det gode muligheter for å få tak i norsk julemat og godteri i kirkens butikk. Når det gjelder kjøttvarer som fenalår, pinnekjøtt og sylterull må de som ønsker det bestille den mengden de ønsker på mail : losangeles@sjomannskirken.no eller telefon 310 832 6800. Vi selger og medisterkaker og medisterpølser. Tilbehør som surkål, rødkål, flatbrød, sennep, ansjos og tyttebærsyltetøy har vi også! There are still great opportunities to get some real Norwegian Christmas food in our store. When it comes to meats like fenalår, pinnekjøtt and sylterull you can order what you need either by emailing us at losangeles@sjomannskirken. no or call us at 310.832.6800. We sell medisterkaker and medisterpølser. Condiments like sauerkraut, flat bread, mustard, anchovie, cranberrie sauce and more. På grunn av stor pågang i julehandelen anbefaler vi at man er tidlig ute. Følg med på nettsidene våre og nyhetsmail om mer informasjon. Av andre godsaker som hører jula til selger vi gløgg, pepperkaker, norsk og svensk sjokolade, Solo, marsipangriser, ekte geistost, lefser og mye mer! Ta konakt om det er noe du lurer på! Because of the Christmas shopping rush, we recommend that you come early. Follow us on our website and email newsletters for more information. We also sell the traditional gløgg, gingerbread, Norwegian and Swedish chocolate, Solo, marzipan pigs, real goat cheese, lefser and much more! Contact us if you have any questions. 16 17

NOVEMBER DESEMBER JANUAR 2012 TIRSDAG 1 NOVEMBER 12.00 Lunsj på kirken Fårikål TORSdag 3 NOVEMBER FREdag, 4 NOVEMBER 17.00 Fredagsmix LØRdag, 5 NOVEMBER SØNdag, 6 NOVEMBER 17.00 Svensk gudstjeneste NB! Merk tidspunkt FREdag, 18 NOVEMBER 11.00-18.00 Julebasar LØRdag, 19 NOVEMBER 11.00-18.00 Julebasar SØNdag, 20 NOVEMBER 11.00 Gudstjeneste ved Line Kvalvaag og Pernilla Håkansdotter Olsson. Mannskoret og damekoret fra San Diego deltar. 12-16 Julebasar. Julebasaren avsluttes med trekning av loddbøker. Tirsdag, 22 NOVEMBER TORSdag, 1 DESEMBER FREdag, 2 DESEMBER 17.00 Fredagsmix LØRdag, 3 DESEMBER SØNdag, 4 DESEMBER 12-17 SWEA Christmas Fair, The Shrine ( Ingen svensk gudstjeneste) TIRSdag, 6 DESEMBER 12.30 Julelunsj (påmelding) Lørdag, 17 DESEMBER 17.00 Svensk julefest med nisse, Lucia-tog og jultallrik Søndag, 18 DESEMBER 11.00 Norsk gudstjeneste ved Line Kvalvaag. Søndagsskole og kirkekaffe. 17.00 Norsk gudstjeneste i San Diego, Good Samaritan Episcopal Church i La Jolla TIRSdag, 20 DESEMBER TORsdag, 5 JANUAR LØRdag, 7 JANUAR 17.00 Konsert med Nordiska klanger SØNdag, 8 JANUAR 11.00 Norsk gudstjeneste. Sermon in English 12.00 Juletrefest MANdag, 9 JANUAR 11.00 Mandagsklubben TIRSdag, 10 JANUAR MANdag, 23 JANUAR 11.00 Mandagsklubben TIRSdag, 24 JANUAR TORSdag, 26 JANUAR LØRdag, 28 JANUAR SØNdag, 29 JANUAR 11.00 Norsk familiegudstjeneste ved Line Kvalvaag og kirkekaffe. MANdag, 7 NOVEMBER 11.00 Mandagsklubben 19.00 Strikkis & Svettis TIrsdag, 8 NOVEMBER, Filmkveld TORSdag, 10 NOVEMBER FREdag, 11 NOVEMBER 17.00 Fredagsmix LØRDAG, 12 NOVEMBER 14.30 Jubileumslørdag: Swing kurs søndag, 13 NOVEMBER 11.00 Norsk gudstjeneste ved Line Kvalvaag. Søndagsskole og kirkekaffe. Sermon in English. MANdaG, 14 NOVEMBER 11.00 Mandagsklubben Tirsdag, 15 NOVEMBER ONSdag, 16 NOVEMBER 12.00 Lunsjtreff med Line prest på Biblioteket i Santa Monica Torsdag, 24 NOVEMBER 12.30 STENGT Lørdag 26 NOVEMBER 13.00 Bibel Studie 14.30 Jubileumslørdag: Film på kirken Kl 18.00 Svensk lys og midnatts gudstjeneste i Advent Søndag, 27 NOVEMBER 11.00 Norsk familiegudstjeneste ved Line Kvalvaag.. 1. Søndag i advent og utdeling av 4- og 6-års bok. (Meld på 4- og eller 6-åringen din til kontoret) Kirkekaffe. Mandag, 28 NOVEMBER 11.00 Mandagsklubben Tirsdag, 29 NOVEMBER TORSDAG, 8 DESEMBER FREdag, 9 DESEMBER 17.00 Fredagsmix LØRdag, 10 DESEMBER 14.30 Jubileumslørdag: Kirkekjøkkenet lager lefse 17.00 Studentkveld 20. 00 Konsert med Caroline Walters SØNdag, 11 DESEMBER 11.00 Norsk gudstjeneste ved Line Kvalvaag. Søndagsskole og kirkekaffe. Vi synger jula inn! Sermon in English MANdag, 12 DESEMBER 19.00 Strikkis & Svettis TIrsdag 13 DESEMBER ONSdag, 14 DESEMBER 12.00 Lunsjtreff med Line prest på Biblioteket i Santa Monica LØRdag, 24 DESEMBER NORSK JULAFTEN 16.00 Julegudstjeneste 18.00 Norsk julemiddag (påmelding) SØNdag 25 DESEMBER 07.00 Svensk Julotte frokost 11.00 Norsk 1. Juledagsgudstjeneste ved Line Kvalvaag MANdag, 26 DESEMBER til 2 JANUAR 2012 STENGT TORSdag, 12 JANUAR LØRdag, 14 JANUAR 17.00 Rekefest SØNdag, 15 JANUAR 11.00 Norsk gudstjeneste ved Line Kvalvaag. Søndagsskole og kirkekaffe 17.00 Gudstjeneste i San Diego MANdag, 16 JANUAR 11.00 Mandagsklubben 19.00 Strikkis & Svettis TIRSdag, 17 JANUAR TORSdag, 19 JANUAR LØRdag, 21 JANUAR SØNdag, 22 JANUAR 11.00 Norsk gudstjeneste. ved Line Kvalvaag Søndagsskole og kirkekaffe MANdag, 30 JANUAR 11.00 Mandagsklubben 19.00 Strikkis & Svettis TIRSdag, 31 JANUAR Kalender for den norske sjømannskirken i San Pedro for november, desember 2011 og januar 2011 18 Kalender for den norske sjømannskirken i San Pedro for november, desember 2011 og januar 2011 19