MW-145BT Mobil skriver



Like dokumenter
Innledning. Samsvarserklæring

MW-100 Mobil skriver. Brukerhåndbok Generell beskrivelse Prosedyrer for bruk Tillegg m.m.

Microsoft Corporation i USA og andre land.! Bluetooth -ordmerket og logoene eies av Bluetooth SIG,

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

MW-100 Mobil skriver. Programvarehåndbok

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer:

SIKKERHET OG JURIDISK INFORMASJON. PJ-673 Mobil skriver. Les dette dokumentet før du bruker skriveren. NOR

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Din bruksanvisning NOKIA SU-1B

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

Force Feedback Race Master

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok


Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Produktsikkerhetsguide

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Nokia trådløs lydadapter AD-47W

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Komme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE

Brukerhåndbok. Programområde

mobile PhoneTools Brukerhåndbok

SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Slik bruker du P-touch Transfer Manager

Digitalt kamera Programvarehåndbok

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Hurtigreferanse for installasjon av datakabelen CA-42

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Din bruksanvisning SAMSUNG CLP-770ND

Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Programvareoppdateringer

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0

Hurtig Oppsett manualen

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

HURTIGREFERANSE MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Corporation Alle rettigheter forbeholdt.

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Corporation Alle rettigheter forbeholdt

Forstå alternativene for service og kundestøtte

Universell utskriftsdriver guide

Copyright. Varemerker

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Direct Access Keyboard

Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Sweex Powerline 200 Adapter

Norsk. Sikkerhetsinformasjon. Norsk. FORSIKTIG: Ikke installer dette produktet eller koble til kabler, for eksempel strømledningen, i tordenvær.

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

Norsk. Sikkerhetsinformasjon. Norsk

Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

JahtiJakt videobriller

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Brukerhåndbok AE6000. Trådløs mini-usb-adapter AC580 to bånd

Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU utgave

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE for Nokia Copyright Nokia Mobile Phones Alle rettigheter forbeholdt Issue 4

DEUTSCH. Silent

Din bruksanvisning HP PAVILION T500

K I F D G E L H C J. Sett inn batterier Bevegelsesføleren (G) lyser

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Bruksanvisning massasjestol

Styrepute og tastatur

Slik starter du P-touch Editor

Brukermanual for programvare

MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET.

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

USER MANUAL

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Norsk MSEUL0475

Problemløsing. Brukerhåndbok

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE 4.8 FOR NOKIA 6310i

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android )

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes

Installasjonsveiledning. LCD-fargeskjerm

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000

QL-580N QL-1060N LB

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

TRUST USB VIDEO EDITOR


Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Styrepute og tastatur

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Transkript:

Brukerhåndbok Generell beskrivelse Komme i gang Driftsmiljø Bluetooth-teknologi Installasjon Tillegg o.l. MW-145BT Mobil skriver Les denne brukerhåndboken før du bruker skriveren. Vi anbefaler at du oppbevarer denne håndboken på et praktisk sted for senere bruk. www.brother.com Versjon 0

Innledning Innledning Takk for at du kjøpte MPrint MW-145BT (heretter kalt skriveren ). Denne mobilskriveren (én farge på termisk papir) er høyst bærbar og kan koples til en Windows Mobile -enhet eller en Windows -PC (en datamaskin som kjører operativsystemet Windows ) for å lage raske utskrifter. Denne brukerhåndbok inneholder forholdsregler og instruksjoner for bruk. Før du tar i bruk skriveren, anbefaler vi at du leser håndboken for å få informasjon om riktig bruk. Vi anbefaler også at du oppbevarer håndboken på et hensiktsmessig sted slik at du lett kan slå opp i den. Innholdet i denne håndboken kan endres uten varsel. Ingen deler av denne håndboken må kopieres eller reproduseres uten tillatelse. Vær oppmerksom på at vi ikke påtar oss ansvar for skader som skyldes jordskjelv, brann, andre katastrofer, handlinger utført av tredjepart, brukerens forsettlige eller skjødesløse bruk, misbruk eller bruk under andre spesielle omstendigheter. Vær oppmerksom på at vi ikke påtar oss ansvar for skader (for eksempel tap av forretningsfortjeneste, tapt fortjeneste, driftsavbrudd eller tap av kommunikasjonsmuligheter) som skyldes bruk eller manglende evne til bruk av skriveren. Vær oppmerksom på at vi ikke påtar oss noe ansvar for skader som skyldes feilaktig bruk av skriveren ved at det kobles til inkompatibelt utstyr eller brukes inkompatibel programvare. Hvis skriveren viser seg å være defekt på grunn av feilproduksjon, vil vi erstatte den under garantiperioden. i

Innledning FORSIKTIG EKSPLOSJONSFARE HVIS BATTERIET SKIFTES UT MED FEIL TYPE BATTERI. BRUKTE BATTERIER MÅ AVHENDES I HENHOLD TIL ANVISNINGENE. Varemerker Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. 2009 Brother Industries Ltd. Microsoft, Windows, ActiveSync, Windows Mobile og Windows Vista er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre land. Ordmerket og logoene Bluetooth eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Brother Industries, Ltd. under lisens. BarStar Pro Encode Library (PDF417, Datamatrix) Copyright 2007 AINIX Corporation. All rights reserved. QR Code er et registrert varemerke for DENSO WAVE INCORPORATED i JAPAN og andre land. Deler av grafikkfilterprogramvare er delvis basert på arbeidet til Group 42, Inc. Deler av grafikkfilterprogramvare er delvis basert på arbeidet til Independent JPEG Group. VS-FlexGrid Pro Copyright 2002 VideoSoft Corporation. Alle andre programvare- og produktnavn nevnt er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende sine respektive selskaper. Du finner ny informasjon og oppdateringer om Brothers mobilskriverfunksjon på http://solutions.brother.com. ii

Forholdsregler Forholdsregler Forholdsreglene nedenfor inneholder viktig sikkerhetsinformasjon og må overholdes nøye. Hvis det oppstår feil ved skriveren, må du straks stanse bruken og ta kontakt med din forhandler. Betydningen av symbolene i denne håndboken er beskrevet nedenfor. Manglende overholdelse av instruksjonene merket med dette symbolet, fører til en ekstrem høy risiko for dødsfall Fare eller alvorlige personskader. Manglende overholdelse av instruksjonene merket med dette symbolet, kan forårsake død eller alvorlige Advarsel personskader. Manglende overholdelse av instruksjonene merket med dette symbolet, kan forårsake personskader eller skader Forsiktig på eiendom. iii

Forholdsregler Betydning av symboler som brukes i denne håndboken Angir fare Angir brannfare under bestemte omstendigheter Angir fare for elektrisk støt under bestemte omstendigheter Angir fare for forbrenning under bestemte omstendigheter Angir en handling som ikke må utføres Angir fare for forbrenning hvis det brenner i nærheten Angir fare for langvarige personskader hvis den angitte delen av skriveren berøres Angir fare for personskader, for eksempel elektrisk støt, hvis den angitte delen av skriveren demonteres Angir fare for elektrisk støt hvis operasjonen utføres med våte hender Angir fare for elektrisk støt hvis skriveren utsettes for vann Angir en handling som må utføres Angir at strømledningen må trekkes ut av stikkontakten iv

Forhold som gjelder denne skriveren (Oppladbart litiumionbatteri) v Forholdsregler Fare Ikke bruk denne skriveren med andre oppladbare batterier enn dem som er angitt, da dette kan føre til brann eller skader. Ta følgende forholdsregler i forbindelse med det oppladbare litiumionbatteriet (heretter kalt oppladbart batteri ) som kommer med skriveren, ellers kan det oppstå varmeutvikling eller sprekker, brann, elektrisk støt eller skade. For å lade opp batteriet setter du inn batteriet i skriveren, og bruker deretter AC-adapteren som er spesielt egnet for denne skriveren. Ikke utsett det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet installert for trykk, varme eller elektrisk ladning (for eksempel, en ovn eller mikrobølgeovn, tørketrommel, høyspenningsutstyr eller en elektromagnetisk koker). Plasser ikke det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet installert i nærheten av flammer, eller er sted der de utsettes for varme eller høye temperaturer (for eksempel, i nærheten av en flamme eller ovn, i sollys eller et sted hvor temperaturen er mer enn 60 C, som i en varm bil). Plasser ikke det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet i nærheten av vann eller sjøvann. Sørg også for at de forblir tørre, og ikke utsettes for vann. Ikke kortslutt terminalene til det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet installert, som for eksempel et metallobjekt. Ikke stikk hull i det ladbare batteriet eller i skriveren med det ladbare batteriet installert med en skarp gjenstand, som for eksempel en spiker. Det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet installert må ikke slås på med en hammer, trøs på, kastes, mistes eller påføres et sterkt støt. Det ladbare batteriet eller skriveren med det ladbare batteriet installert må ikke tas fra hverandre eller andres. Du må ikke bruke et skadet eller deformert ladbart batteri. Må ikke brukes i et korroderende miljø (for eksempel, utsettes for salt luft eller saltvann, eller sure, alkaliske eller korroderende gasser).

Forholdsregler Advarsel Ikke bruk skriveren der slik bruk er forbudt, for eksempel om bord i fly, fordi dette kan påvirke utstyr og forårsake ulykker. Hvis skriveren skal brukes i spesielle omgivelser, for eksempel nær medisinsk utstyr, må du først forsikre deg om at dette ikke vil medføre skadelige virkninger på grunn av elektromagnetiske bølger. Vær oppmerksom på at vi ikke påtar oss ansvar for skader som skyldes interferens fra elektromagnetiske bølger. Ikke sett inn fremmedelementer i skriveren eller i kontakter/ porter fordi dette kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Sørg for at det ikke er noen fremmedelementer tilstede når du bytter ut batteriet. Hvis fremmedelementer havner i skriveren, må du straks slå den av, trekke strømadapteren ut av stikkontakten, fjerne batteriet og ta kontakt med forhandleren din. Fortsatt bruk av skriveren kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Ikke bruk, lad opp eller oppbevar skriveren på følgende steder fordi dette kan forårsake lekkasje, brann, elektrisk støt eller skader. I nærheten av vann, for eksempel på et badeværelse eller nær en varmtvannsbereder, eller på et ekstremt fuktig sted På et sted der skriveren er utsatt for regn eller fuktighet På et sted med mye støv På et ekstremt varmt sted, for eksempel nær flammer eller varmeapparater eller i direkte sollys I en lukket bil i varmt sollys På et sted der det kan dannes kondens vi

Advarsel Forholdsregler Hvis det lekker væske fra skriveren, kan det bety at batteriet er skadet. Hvis du ikke umiddelbart flytter skriveren vekk fra flammer, kan det oppstå brann. Væsken som lekker ut, må heller ikke berøres. Den kan være skadelig hvis den kommer i kontakt med øyne eller hud. Hvis du får væske i øynene, må du straks skylle dem med vann og oppsøke lege. Hvis du får væske på huden eller tøyet, må du straks skylle med vann. Det må ikke gjøres noe forsøk på å demontere eller endre skriveren fordi dette kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Trenger skriveren service, justeringer eller reparasjon, må du ta kontakt med din forhandler. (Garantien dekker ikke reparasjon av skader som skyldes demontering eller endringer utført av brukeren.) Skriveren kan skades hvis den slippes eller utsettes for kraftige støt, for eksempel hvis den blir tråkket på. Fortsatt bruk av en skadet skriver kan forårsake brann eller elektrisk støt. Hvis skriveren blir skadet, må du straks slå den av, trekke AC-adapteren ut av stikkontakten og ta kontakt med din forhandler. Hvis skriveren begynner å fungere unormalt, for eksempel avgi røyk, uvanlig lukt eller uvanlig støy, må du stanse bruken for å unngå brann, elektrisk støt eller skader. Slå straks av skriveren, trekk strømadapteren ut av stikkontakten, fjern batteriet og ta kontakt med forhandleren din for å få den reparert. Hvis skriveren ikke er fulladet etter den angitte oppladingstiden, må du stanse oppladingen for å unngå brann, elektrisk støt eller skader. Ta kontakt med din forhandler. vii

Forholdsregler Forsiktig Hold skriveren utenfor barns, spesielt spedbarns, rekkevidde for å unngå skader. Stans bruken av skriveren hvis den begynner å lekke eller blir misfarget, deformert eller på annen måte defekt. Ikke la skriveren bli liggende i en lukket bil i varmt sollys fordi dette kan føre til at den blir skadet. Annet Litiumionbatteriet er lett oppladet slik at det kan kontrolleres om skriveren fungerer, men batteriet bør lades opp fullstendig med strømadapteren før skriveren tas i bruk. Hvis skriveren ikke skal brukes på lang tid, må du fjerne det oppladbare batteriet fra skriveren og lagre det på et sted der det ikke er utsatt for høy fuktighet, høye temperaturer (en temperatur på mellom 15 og 25 C og 40 % til 60 % fuktighet er anbefalt) eller statisk elektrisitet. Du bør lade det oppladbare batteriet minst hver sjette måned for å opprettholde batteriets effektivitet og levetid. Hvis skriveren bare kan brukes en kort tid, selv om den er fulladet, kan batteriet være oppbrukt. Bytt ut det oppladbare litiumionbatteriet med et nytt. Når ladingen er fullført, bør du fjerne AC-adapteren fra skriveren for å opprettholde det oppladbare batteriets effektivitet og levetid. viii

Annet Forholdsregler Merk: Merkingen er i samsvar med EU-direktiv 2006/66/EC og EN61429. Dette batteriet er merket med resirkuleringssymbolet ovenfor. Det betyr at når batteriet er utslitt, må du deponere det separat på et egnet oppsamlingssted og ikke sammen med vanlig, usortert husholdningsavfall. Dette vil spare miljøet for alle. Forhold som gjelder AC-adapteren Advarsel Bruk bare AC-adapteren som er spesielt utformet for denne skriveren. Bruk av annen adapter kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Ikke koble skriveren til andre stikkontakter enn vanlige husholdningskontakter (AC 220 240 V) fordi dette kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Ikke berør AC-adapteren eller strømpluggen med våte hender fordi dette kan forårsake elektrisk støt. Det må ikke gjøres noe forsøk på å demontere, endre eller reparere AC-adapteren fordi dette kan forårsake brann, elektrisk støt eller skader. Trenger skriveren service, justeringer eller reparasjon, må du ta kontakt med din forhandler. ix

Advarsel Forholdsregler Ikke søl vann eller drikke på vekselstrømadapteren. Adapteren må heller ikke brukes på et sted der den kan bli våt fordi dette kan forårsake forbrenning eller elektrisk støt. Hvis strømpluggen blir skitten eller støvete, må du trekke den ut av stikkontakten og tørke den med en tørr klut. Fortsatt bruk av en skitten strømplugg kan forårsake brann. Ikke dra i strømledningen når du trekker den ut fordi dette kan forårsake brann eller elektrisk støt. Ikke sett inn fremmedelementer i tilkoblingspunktene på AC-adapteren fordi dette kan forårsake forbrenning eller elektrisk støt. Feilaktig bruk av AC-adapteren kan forårsake brann eller elektrisk støt. Overhold derfor anvisningene nedenfor. Ikke ødelegg den. Ikke legg gjenstander oppå den. Ikke endre den. Ikke utsett den for varme. Ikke sno den. Ikke bind den. Ikke bøy den hardt. Ikke klem den sammen. Ikke dra i den. Hvis AC-adapteren blir skadet, må du be din forhandler om en ny. Hold AC-adapteren utenfor barns, spesielt spedbarns, rekkevidde for å unngå skader. Ikke bruk AC-adapteren i nærheten av mikrobølgeovner fordi dette kan forårsake skader. x

Advarsel Forholdsregler Ikke bruk AC-adapteren i nærheten av flammer eller varmeapparater. Hvis kledningen til AC-adapterledningen smelter, kan det oppstå fare for brann eller elektrisk støt. Før vedlikehold av skriveren, for eksempel rengjøring, må du trekke AC-adapteren ut av stikkontakten for å unngå elektrisk støt. Hvis skriveren ikke skal brukes over et lengre tidsrom, må du koble AC-adapteren fra enheten og stikkontakten av sikkerhetshensyn. Kabelen må ikke vikles rundt selve AC-adapteren eller bøyes fordi dette kan ødelegge kabelen. Forholdsregler for bruk. xi

Forholdsregler Forholdsregler for bruk Omgivelsene der skriveren skal brukes, må tilfredsstille følgende krav. Temperatur: 0 40 C, ved lading: 5 40 C Fuktighet: 20 80 % (Maks våttemperatur: 27 C) Ikke bruk eller oppbevar skriveren på et sted der den kan utsettes for ekstremt høye eller lave temperaturer, ekstrem fuktighet, ekstreme støvmengder eller ekstreme vibrasjoner fordi dette kan føre til at skriveren blir skadet eller slutter å fungere. Hvis det dannes kondens, må du la skriveren tørke av seg selv før du bruker den igjen. Batterienes egenskaper gjør at antall utskrifter reduseres betraktelig hvis de brukes i lave temperaturer, selv om batteriet er fulladet. Vekselstrømadapterboksen og skriveren kan bli varme når skriveren lades opp eller skriver ut. Dette er ikke et tegn på at noe er galt. Ta ut kontakten når skriveren ikke er i bruk. Ikke blokker papirutmatingssporet. Hvis strømadapterkontakten eller USB-porten blir skitten, kan det føre til feil ved tilkobling eller lading. Rengjør kontakten og porten regelmessig med en tørr bomullspinne. Rengjør skriveren med en myk, tørr klut. Ikke bruk benzen eller tynningsmidler fordi dette kan misfarge eller deformere skriveren. ( Se side 36.) Tilleggsutstyr må brukes som beskrevet i de respektive bruksanvisningene. Bruk termisk papir med denne skriveren. Hvis trykt tekst blir overskrevet eller stemplet, kan teksten forsvinne eller bli misfarget. Dessuten kan det ta noe tid for blekket å tørke. Ikke berør skriveren med våte hender. xii

Forholdsregler Ikke trykk på på/av-knappen med spisse gjenstander som penner. Det kan skade maskinen eller føre til at på/avknappen blir trykt inn permanent. Ikke bær skriveren med USB-kabelen eller strømkabelen tilkoblet, da dette kan føre til skade på kontaktene til kablene. Ikke la papirkassettdekselet være åpent under lagring fordi dette kan føre til papirmatings- eller papirsensorfeil. Forhold som gjelder papirkassetten og behandlingen av papiret Ikke oppbevar papirkassetten på ekstremt varme, fuktige eller støvete steder eller i direkte sollys. Det kan føre til at papiret blir misfarget, eller at det oppstår funksjonsfeil. Lukk papirkassettdekselet før oppbevaring for å unngå at papiret blir misfarget. Ikke la papirkassetter bli liggende i en lukket bil i varmt sollys. Det kan føre til at papiret blir misfarget. Når du har åpnet en pakke med papirkassetter, må du lukke den igjen så raskt som mulig for å unngå at papiret blir misfarget. Ikke bruk papir som har vært utsatt for kondens. Ikke bruk papir som er flyttet fra én papirkassett til en annen. Det kan forårsake funksjonsfeil. Ikke bruk papir som allerede har gått gjennom skriveren, på nytt. Det kan forårsake funksjonsfeil. Ikke åpne papirkassettdekselet og ikke trekk ut eller skyv inn papir under utskrift. Det kan forårsake funksjonsfeil. Ikke bruk brettet, krøllet, istykkerrevet, vått eller fuktig papir. Det kan føre til papirmatings- eller funksjonsfeil. Ikke berør papirkassetter eller papir med våte hender. Det kan føre til funksjonsfeil. Ikke klargjør eller bytt ut papirkassetten på svært fuktige steder. Det kan føre til funksjonsfeil. xiii

Innhold Innhold Innledning... i Forholdsregler... iii Forholdsregler for bruk... xii Innhold... 1 1 Generell beskrivelse... 3 2 Komme i gang... 6 Sette inn batteriet...6 Lader...8 Skifte batteri...11 Slik bruker du Bluetooth...13 Slå skriveren på eller av...14 Klargjøre papirkassetten...15 Sette inn papirkassetten...17 3 Operativmiljø... 20 4 Kommunikasjon ved hjelp av Bluetooth-teknologi... 21 Opprette en Bluetooth-tilkobling...21 5 Installasjon på en Windows -PC... 23 Installere programvaren...23 Avinstallere programvaren og skriverdriveren...27 1

Innhold 6 Installere på en Windows Mobile -enhet... 30 Installere Brother-programvare for mobil utskrift...32 Avinstallere programvaren...33 Sende data fra en Windows Mobile -enhet eller Windows -PC...34 7 Tillegg... 36 Vedlikehold...36 Feilsøking...38 Produktspesifikasjoner...41 2

Generell beskrivelse 1 Generell beskrivelse Høyre side Papirkassettdeksel Papirkontrollvindu Venstre side Papirutmatingsspor Statuslampe Ladelampe AC-adapterkontakt Av/på-knapp Bluetooth-bryter USB-port 3

Statuslampe Generell beskrivelse Blått eller grønt lys angir at skriveren fungerer som den skal. Rødt lys angir at det har oppstått en feil. Når statuslampen lyser blått, er det mulig å motta data både via Bluetooth- og USB-grensesnittet. Men når en forbindelse er opprettet med ett av grensesnittene, kan ikke data mottas med det andre grensesnittet før utskriften er ferdig. Farge på lampelyset Blå Grønn Rød Lampestatus Konstant tent Blinker Blinker i lange intervaller Konstant tent Blinker Blinker Konstant tent Skriverstatus Venter på data via Bluetooth eller USB Mottar data med Bluetooth Hvilemodus (strømsparingsmodus, som bare er mulig når data mottas via Bluetooth) Venter på å motta data med USB Mottar data med USB Det har oppstått en feil. * Se (1) på neste side. Det har oppstått en systemfeil. * Se (2) på neste side. 4

Generell beskrivelse (1) Hvis det har oppstått en feil (angitt av at statuslampen blinker rødt), kontrolleres følgende mulige årsaker. Feilbeskrivelse Løsning Ingen papirkassett er satt inn. Sett inn en papirkassett med papir Papirkassetten er satt inn feil vei. på riktig måte. Det er tomt for papir. Se sider 15 til 17. Det har oppstått en Fjern det feilmatede papiret. papirmatingsfeil. Se side 19. Det har oppstått en Kontroller overføringsstatusen. overføringsfeil. Se side 34. Det har oppstått en overopphetingsfeil. Innsiden av skriveren begynner å bli overopphetet. Vent til den er avkjølt. (2) Hvis det har oppstått en systemfeil (angitt av at statuslampen lyser konstant rødt): Skriveren kan være skadet. Kontakt forhandleren der du kjøpte skriveren. 5

Komme i gang 2 Komme i gang Sette inn batteriet Fare Ikke bruk denne skriveren med andre oppladbare batterier enn dem som er angitt (BT-100). Det kan føre til brann eller skader. Les og følg forholdsreglene på sider v til ix før du håndterer det oppladbare batteriet. IKKE ta av den svarte plasten som dekker batteriet. Batterikontakten må ikke tas ut og settes inn igjen ofte, da den kan bli skadet eller batterikabelen kan ryke. Batteriet skal kun fjernes når det byttes ut ved slutten av levetiden, eller når skriveren ikke skal brukes i en lengre tidsperiode. 1 Trykk på det angitte området 1 på batteridekslet 2, og skyv det av MW-145BT. 6

2 Sett inn kontakten 1 til batteriet 2 i den angitte retningen. Svart Komme i gang Rød Sett kontakten helt inn, uten å bruke overdreven makt. Påse at du setter kontakten inn riktig vei, ellers kan den bli skadet. 3 Sett batteriledningen inn i fugen som vist i illustrasjonen. 4 Sett på batteridekslet ved å skyve det på plass på baksiden av MW-145BT. Vær forsiktig så du ikke setter fast batterikontaktledningen. 7

Komme i gang Lader Lad opp batteriet ved hjelp av AC-adapteren som er spesielt utformet for denne skriveren. Lad opp batteriet helt før du tar i bruk skriveren. 1 Plugg strømadapterkabelen inn i strømadapterkontakten på skriveren. 2 Sett strømadapterpluggen inn i en vanlig husholdningskontakt (AC 220 V 240 V). Ladingen av litiumionbatteriet starter automatisk. Pluggene kan variere i ulike land. Den oransje ladelampen tennes. Når ladingen er ferdig, slukkes lampen. Full opplading av et helt tomt batteri tar ca. tre timer (med skriveren slått av). Batteriet må lades når omgivelsestemperaturen er mellom 5 C og 40 C. (Batteriet blir ikke oppladet hvis omgivelsestemperaturen er høyere eller lavere enn dette.) 3 Koble fra AC-adapteren når oppladingen er fullført. MW-145BT kan ikke brukes bare med AC-adapteren. Det oppladbare batteriet må være installert. 8

Komme i gang Ladelampe (Oransje) Ladelampen angir strømforsyningsstatusen. Ladelampen har to funksjoner. (1) Kontrollere ladestatusen (når strømadapteren er tilkoblet) Lampestatus Konstant tent Av Blinker (2) Kontrollere batterinivået (når litiumionbatteriet brukes) Lampestatus Av Blinker én gang Blinker to ganger Fortsetter å blinke tre ganger 9 Skriverstatus Lader Ferdig oppladet Feil ved batteri Batterinivå Over 60 % oppladet Under 60 % oppladet Mindre enn 30% er ladet Nesten tomt Forsøk å la batteriet tømmes helt før det lades opp igjen. Det forlenger batteriets levetid. Hvis ladelampen blinker under utskrift, må strømadapteren kobles til med én gang for å lade opp batteriet. Utskriften kan stoppe. Batterienes egenskaper gjør at antall utskrifter reduseres betraktelig hvis de brukes i lave temperaturer, selv om batteriet er fulladet. Når ladingen er fullført, bør du fjerne ACadapteren fra skriveren for å opprettholde det oppladbare batteriets effektivitet og levetid. For å opprettholde det oppladbare batteriets effektivitet og levetid må du unngå å plassere eller bruke skriveren i direkte sollys, i nærheten av varmeovner eller andre varme apparater, og på steder som utsettes for ekstremt høye temperaturer (f.eks. på dashbordet eller bak i bilen).

Komme i gang Denne skriveren drives av et oppladbart litiumionbatteri. Hvis skriveren bare kan brukes en kort tid, selv om den er fulladet, kan batteriet være oppbrukt. Bytt ut det oppladbare litiumionbatteriet med et nytt. For å beskytte kretssystemet må ikke batteriet lades opp hvis enheten står på et sted der den er utsatt for ekstremt høye eller lave temperaturer. Kabelen må ikke vikles rundt selve strømadapteren eller bøyes. Det kan ødelegge kabelen. 10

Komme i gang Skifte batteri Fare Ikke bruk denne skriveren med andre oppladbare batterier enn dem som er angitt (BT-100). Det kan føre til brann eller skader. Les og følg forholdsreglene på sider v til ix før du håndterer det oppladbare batteriet. IKKE ta av den svarte plasten som dekker batteriet. Batterikontakten må ikke tas ut og settes inn igjen ofte, da den kan bli skadet eller batterikabelen kan ryke. Batteriet skal kun fjernes når det byttes ut ved slutten av levetiden, eller når skriveren ikke skal brukes i en lengre tidsperiode. 1 Trykk på det angitte området 1 på batteridekslet 2, og skyv det av MW-145BT. 2 Ta ut det gamle batteriet, og trekk ut kontakten. 11

Komme i gang 3 Sett inn kontakten 1 til batteriet 2 i den angitte retningen. Svart Rød Sett kontakten helt inn, uten å bruke overdreven makt. Påse at du setter kontakten inn riktig vei, ellers kan den bli skadet. 4 Sett batteriledningen inn i fugen som vist i illustrasjonen. 5 Sett på batteridekslet ved å skyve det på plass på baksiden av MW-145BT. Vær forsiktig så du ikke setter fast batterikontaktledningen. Sørg for å kaste batteriene i henhold til lokale regler for avhending av litiumion batterier. Les og følg forholdsreglene på sider v til ix før du håndterer det oppladbare batteriet. 12

Komme i gang Slik bruker du Bluetooth Bruk Bluetooth-bryteren til å velge om du vil bruke Bluetooth-kommunikasjon eller ikke. Skyv bryteren til ON (på) for å bruke Bluetoothkommunikasjon. Bluetoothkommunikasjon PÅ Utskrift kan fremdeles gjøres med USBkommunikasjon selv om Bluetooth-kommunikasjon er slått på (unntatt i dvalemodus). ( Du finner mer informasjon om programvare i brukerhåndboken for programvare.) Trådløse tilkoblinger brukes på en rekke områder. Bluetooth bør derfor være avslått i følgende områder, for å unngå at det oppstår feil. Sykehus Fly Bensinstasjoner Brannalarmer Bluetooth-tilkoblingen varierer mye, avhengig av driftsmiljøet. Hvis det er umulig å få en god tilkopling, må du prøve igjen. Det kan være vanskelig å kople opp på følgende steder. I nærheten av elektronisk utstyr I nærheten av kringkastingsstasjoner eller trådløse basestasjoner Nær trådløse lokalnettverk (IEEE 802.11) På utstyr som bruker Bluetooth-teknologi, kan det ta noen sekunder før Bluetooth-funksjonen fungerer etter at det er slått på. Denne tiden er forskjellig avhengig av utstyr. (Denne enheten trenger maksimum 8 sekunder.) 13

Komme i gang Slå skriveren på eller av Trykk på og hold inne på/avknappen en kort stund til den grønne eller blå statuslampen tennes. Når skriveren slås på er LED-indikatorstatus: grønn (hvis Bluetooth er slått av) blå (hvis Bluetooth er slått på) Av/på-knapp For å hindre at skriveren blir slått på ved et uhell er det ikke nok med et lett trykk på på/av-knappen for å slå den på. Følg instruksjonene nedenfor for å bevare litiumionbatteriet under bruk. (1) Automatisk dvalemodus (med Bluetooth slått på): Hvis skriveren ikke brukes på en stund, vil den automatisk gå over i dvalemodus. Hvor lang tid det skal gå før skriveren automatisk går over i dvalemodus, kan angis med verktøyprogrammet. [ Se brukerhåndboken for programvare.] (2) Slå av automatisk (med Bluetooth slått av) Hvis skriveren ikke brukes på en stund, slår den seg av automatisk. Du kan bruke verktøyprogrammet til å angi hvor lang tid det skal gå før skriveren slår seg av automatisk. [ Se brukerhåndboken for programvare.] 14

Komme i gang Klargjøre papirkassetten Bruk bare papirkassetten som er beregnet for denne skriveren. Bruk av annen type papir vil skade skriveren. Klargjør papirkassetten før du setter den i skriveren. Pass på at ikke noe papir faller ut når du klargjør papirkassetten. 1 Brett lokket godt bakover langs bretten (1). Foran Bak Kontroller at lokket er godt brettet, ellers kan det oppstå papirmatingsfeil. 2 Stikk klaffen på lokket inn i spalten (2) på baksiden av kassetten. 15

Komme i gang Håndtere papirkassetten Skriveren bestemmer papirtypen etter papirkassetten som er satt inn, og velger automatisk passende innstillinger for den typen papir. Ikke flytt papir til en annen type papirkassett. Ikke bruk papir som allerede har gått gjennom skriveren, på nytt. Papirkassetten er laget av kartong. Følg lokale miljøbestemmelser når du kaster kassetten etter at papiret er brukt opp. Ikke bruk en istykkerrevet eller deformert papirkassett. Det kan føre til skader. Husk å lukke lokket når papirkassetten skal lagres. Bruk papiret så raskt som mulig for å unngå at det blir misfarget. 16

Komme i gang Sette inn papirkassetten 1 Skyv papirkassettdekselet (på toppen av skriveren) i retningen vist på 1. Dekselet åpnes i retningen angitt på 2. 2 Sett inn papirkassetten. Papirtypeangivelsen på papirkassetten skal vende opp. Enden av papiret skal peke mot deg. Papirtypeangivelse Når du setter inn papirkassetten, må du passe på at den er riktig justert, og at enden av papiret ikke er brettet. Ellers kan det oppstå papirmatingsfeil. Før du bytter ut papirkassetten, må du koble fra strømadapteren og USB-kabelen. 17

Komme i gang 3 Lukk papirkassettdekselet i retningen vist på 3. 4 Skyv papirkassettdekselet i retningen vist på 4. Når papirkassetten er riktig satt inn, vises papirtypeangivelsen på kassetten i papirkontrollvinduet og papirkassettdekselet lukkes. Papirkontrollvindu Papirtypeangivelse Papiret i papirkassetten må ikke tas ut og legges direkte i skriveren. Hvis du vil bruke en annen papirtype, må du sette inn en annen type papirkassett. Under utskrift må du ikke trykke på papirutmatingssporet eller legge noe oppå skriveren. Papirutmatingsspor 18

Komme i gang Hvis papiret mates inn feil Fjern papiret som beskrevet nedenfor. Hvis papiret er matet ut av papirutmatingssporet: Trekk papiret ut av papirutmatingssporet. Pass på at du ikke river papiret i stykker når du trekker det ut. Hvis papiret ikke er matet ut av papirutmatingssporet: 1 Åpne papirkassettdekselet. 2 Ta ut papirkassetten. 3 Trekk ut det feilmatede papiret. Pass på at du ikke river papiret i stykker når du trekker det ut. Uttrekking av papir har ingen negative effekter på skriveren. 19

Operativmiljø 3 Operativmiljø Denne mobile skriveren kan skrive ut data fra en Windows -PC (en datamaskin som kjører operativsystemet Windows ), eller en enhet eller bærbar telefon som kjører Windows Mobile. For at denne skriveren skal kunne brukes, må systemkonfigurasjonen oppfylle kravene nedenfor. Windows -PC Prosessor Pentium 266 MHz eller bedre anbefales Operativsystem Microsoft Windows 2000 Professional Windows XP/Windows Vista Kompatibelt med USB ver. 2.0 (full hastighet) Grensesnitt Kompatibelt med Bluetooth ver. 2.1 + støtte for seriell portprofil EDR-klasse 2 Ledig minne 64 MB eller mer anbefales Ledig plass på harddisk Minimum 70 MB Det er nødvendig med større prosessor og minne enn det som anbefales for hvert operativsystem. Windows Mobile -enhet Prosessor ARM Microsoft Windows Mobile 5.0 Operativsystem Microsoft Windows Mobile 6 Professional/Classic Microsoft Windows Mobile 6 Standard Kompatibelt med USB ver. 2.0 (full hastighet) Grensesnitt Kompatibelt med Bluetooth ver. 2.1 + støtte for seriell portprofil EDR-klasse 2 Når programvaren installeres, er det nødvendig med en Windows -PC som kan kobles til Windows Mobile -enheten. 20

Kommunikasjon ved hjelp av Bluetooth-teknologi 4 Kommunikasjon ved hjelp av Bluetooth-teknologi Forholdsregler for utskrift ved hjelp av Bluetooth Før du installerer skriverdriveren for MW-145BT, må du installere programvaren for Bluetooth-tilkobling på Windows -PC-en. Instruksjonene nedenfor viser de grunnleggende prosedyrene for oppsett av en Bluetooth-tilkobling. Hvis du vil ha mer informasjon, se bruksanvisningen for Bluetooth-enheten. Opprette en Bluetooth-tilkobling Fremgangsmåten nedenfor viser hvordan du angir de ulike grunninnstillingene som er nødvendig for at denne skriveren skal kunne bruke Bluetooth-teknologi til å kommunisere med en Windows -PC eller en Windows Mobile -enhet. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken til Bluetooth-enheten. 1 Skyv Bluetooth-bryteren for å slå på Bluetooth. Statuslampen vil lyse blått. Bluetoothkommunikasjon PÅ 21

Kommunikasjon ved hjelp av Bluetooth-teknologi 2 Kjør programmet for Bluetooth-tilkobling på Windows -PC-en eller Windows Mobile -enheten. 3 Bruk programvaren for Bluetooth-forbindelse for å søke etter Bluetooth-enheter. MW-145BTxxxx oppdages. xxxx er de siste fire sifrene i serienummeret (PIN-koden). 4 Velg skriveren fra listen som vises. Skjermbildet der du oppgir PIN-kode (eller passord ) vises bare første gang Windows -PC-en eller Windows Mobile -enheten kobles til skriveren. Avhengig av Bluetooth-enheten kan du bli spurt om å taste inn PIN-kode på nytt ved senere tilkoblinger. 5 Tast inn PIN-kode eller passord (som ved levering er satt til de siste fire sifrene i skriverens serienummer), og klikk/trykk på Enter-knappen. Bluetooth-tilkoblingsprogrammet registrerer skriveren som en tilkoblet enhet. 6 Bruk programvaren for Bluetooth-forbindelse for å velge den serielle porten for tilkobling til denne skriveren. Legg merke til COM-portnummeret når det vises (COM-portnummeret kan være nødvendig ved utskrift, avhengig av hva slags datamaskin eller Windows Mobile -enhet du bruker). 22

Installasjon på en Windows -PC 5 Installasjon på en Windows -PC For at denne skriveren skal kunne brukes til å skrive ut data fra en Windows -PC må den medfølgende programvaren installeres på datamaskinen. Installere programvaren Ikke koble skriveren til datamaskinen før du blir bedt om det. 1 Sett inn den medfølgende CD-en i CD-ROMstasjonen på Windows -PC-en. Installeringsprogrammet starter automatisk. Hvis installeringsprogrammet ikke starter automatisk, dobbeltklikker du på på CD-en. 2 Velg språk, og klikk på den øverste knappen - PC (Windows) software (Windowsprogramvare for PC). PC(Windows)-programvareknapp En dialogboks åpnes, og du kan velge hva du vil installere. 23

Installasjon på en Windows -PC 3 Klikk på knappen for programvaren du vil installere. Klikk på knappen for Standard Installation (Standard-installasjon). Standardinstallasjonen starter. Standard-installasjon Programpakker som installeres med standardinstallasjon Programvare Beskrivelse P-touch Editor 5.0 P-touch Library 2.1 P-touch Editor 5.0 P-touch Transfer Manager 2.1 P-touch Editor 5.0 Add-Ins Utility Skriverdriver Skriverdriver (og driver-utility) 4 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Deretter installeres skriverdriveren. Installeringsprosedyren for skriverdriveren varierer, avhengig av hvilket operativsystem du bruker. Velg USB cabel ( USB-kabel ) eller Bluetooth-kommunikasjon, og klikk på OK-knappen. For USB For Bluetooth Gå rett til fremgangsmåten For USB-tilkobling på side 25. Gå rett til fremgangsmåten For Bluetooth-tilkobling på side 26. 24

For USB-tilkobling 5 Når meldingen Connect Brother MW-145BT, and then turn it on. (Koble til Brother MW-145BT og deretter slå den på) vises, bruker du den medfølgende USBkabelen til å koble skriveren til Windows - PC-en. Slå deretter på skriveren. Installasjon på en Windows -PC Medfølgende USB-kabel Skriverdriveren installeres. Avslutt installasjonen i henhold til instruksjonene på skjermen. Du finner mer informasjon om programvare i brukerhåndboken for programvare. 25

Installasjon på en Windows -PC For Bluetooth-tilkobling 5 Velg Install (Installer), og klikk på Nesteknappen. Installeringen av skriverdriveren starter. 6 Velg COMportnummeret du bruker til Bluetoothtilkoblingen, og klikk på Neste-knappen. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken til Bluetooth-enheten. Du finner mer informasjon om programvare i brukerhåndboken for programvare. 26

27 Installasjon på en Windows -PC Avinstallere programvaren og skriverdriveren Avinstallere P-touch Editor Fremgangsmåten for avinstallering av P-touch Editor varierer etter hvilket operativsystem som brukes. 1 For Windows Vista Åpne Kontrollpanel, gå til Programmer, og åpne Avinstallere et program. Dialogboksen Avinstallere eller endre et program vises. For Windows 2000/XP Åpne Kontrollpanel, gå til Legg til/fjern programmer (2000)/ Legge til eller fjerne programmer (XP). Dialogboksen Legge til eller fjerne programmer vises. 2 For Windows Vista Velg Brother P-touch Editor 5.0, og klikk på Avinstaller/endre. For Windows 2000/XP Velg Brother P-touch Editor 5.0, og klikk på Endre/fjern. 3 Klikk på OK. Avinstalleringen starter. Når programmet er fjernet fra datamaskinen, vises dialogboksen Vedlikehold fullført. 4 Lukk dialogboksen Legg til/fjern programmer (2000)/ Legge til eller fjerne programmer (XP)/ Programmer og funksjoner (Windows Vista ). P-touch Editor er avinstallert.

Installasjon på en Windows -PC Avinstallere skriverdriveren 1 Slå av Brother MW-145BT. 2 For Windows Vista Åpne Kontrollpanel, gå til Maskinvare og lyd og åpne Skrivere. For Windows 2000/XP Åpne Kontrollpanel, og åpne vinduet Skrivere (2000)/ Skrivere og fakser (XP). Du finner mer informasjon i Hjelp for Windows. 3 For Windows Vista Velg Brother MW-145BT, høyreklikk på ikonet, og klikk på Slett. For Windows 2000/XP Velg Brother MW-145BT, og klikk på Fil - Slett. 4 For Windows Vista Åpne Skrivere -vinduet, høyreklikk og velg Kjør som Administrator - Serveregenskaper.... Hvis dialogboksen for godkjenning vises, klikker du på Fortsett. Hvis dialogboksen Brukerkontokontroll vises, oppgir du passordet og klikker på OK. For Windows 2000/XP Gå til Fil - Serveregenskaper. 28

Installasjon på en Windows -PC 5 For Windows Vista Klikk på kategorien Drivere, og velg Brother MW-145BT. Klikk deretter på Fjern.... For Windows 2000/XP Klikk på kategorien Drivere, og velg Brother MW-145BT. Klikk deretter på Fjern.... 6 For Windows Vista Velg Bare fjern driver, og klikk på OK. For Windows 2000/XP Gå videre til trinn 7. 7 Lukk vinduet Egenskaper for utskriftsserver. Skriverdriveren er avinstallert. 29

Installere på en Windows Mobile -enhet 6 Installere på en Windows Mobile -enhet For at denne skriveren skal kunne brukes til å skrive ut data fra en Windows Mobile -enhet (Windows Mobile -enhet), må en Windows -PC brukes til å installere programvaren på Windows Mobile -enheten. Du finner informasjon om ActiveSync, Bluetooth eller kobling av Windows Mobile -enheten til en Windows -PC i håndboken til Windows Mobile -enheten. Installere programvaren på en Windows Mobile -enhet Medfølgende CD-ROM Windows -PC Windows Mobile -enhet 30

Installere på en Windows Mobile -enhet Koble skriveren til Windows Mobile -enheten med Bluetooth/utskrift ( Se side 21) MW-145BT (skriveren) Windows Mobile -enhet 31

Installere på en Windows Mobile -enhet Installere Brother-programvare for mobil utskrift Brother-programvaren for mobil utskrift er kun tilgjengelig på engelsk, tysk, fransk, spansk og italiensk. 1 Sett inn den medfølgende CD-en i CD-ROMstasjonen på Windows -PC-en. Hvis installeringsprogrammet ikke starter automatisk, dobbeltklikker du på på CD-en. 2 Velg språk, og klikk på den andre knappen (Windows Mobile printing software) (Windowsprogramvare for mobil utskrift). Dialogboksen MPRINT Setup (Oppsett for MPRINT) vises. 3 Klikk på knappen for operativsystemet du bruker. InstallShield Wizard (InstallShieldveiviseren) starter. Fortsett installasjonen i henhold til instruksjonene på skjermen. Du finner mer informasjon om programvare i brukerhåndboken for programvare. 32

Installere på en Windows Mobile -enhet Programvarepakker som installeres Programvare Beskrivelse Felles moduler Grunnleggende programvarekomponenter (innstillingene for denne skriveren kan ( MPrintUtility blir installert samtidig.) endres) Note Print Skriver ut notater som er lagret med Notes Schedule Print Skriver ut tidsplaner som er lagret med Schedule Task Print Skriver ut oppgaver og avtaler som er lagret med Tasks Contact Print Skriver ut navn, adresser og telefonnumre som er lagret med Contact Clipboard Print Skriver ut bilder og tekst som er kopiert til utklippstavlen Screen Skriver ut skjermdataene som i øyeblikket Capture Print vises på lomme-pcen Image File Print Skriver ut lagrede bildefiler E-mail Print Skriver ut lagrede e-postmeldinger Hjelpefiler Brukerhåndbok som kan vises på skjermen på lomme-pcen * Når Brother-programvaren for mobil utskrift for Windows Mobile 6 Standard er installert, kan ikke Note Print, Clipboard Print og Screen Capture Print brukes. Avinstallere programvaren Avinstaller (fjern) programvaren med funksjoner i Windows Mobile -enheten. Du finner mer informasjon om avinstallering av programvaren i brukerhåndboken for Windows Mobile - enheten. 33

Installere på en Windows Mobile -enhet Sende data fra en Windows Mobile -enhet eller Windows -PC For å kunne bruke skriveren til å skrive ut data fra en Windows Mobile -enhet eller en Windows -PC, må programvaren først installeres på Windows Mobile -enheten eller Windows -PC-en. Se programvareveiledningen for detaljer om installasjon av programvaren på en Windows -PC eller Windows Mobile - enhet. Den nødvendige programvaren og skriverdriveren (for datamaskinen) ligger på den medfølgende CDen. Kommunisere med Bluetooth En Windows -PC og en Windows Mobile -enhet som har trådløs Bluetooth-teknologi kan kobles til skriveren med Bluetooth-teknologi. 1 Konfigurer datamaskinen eller Windows Mobile - enheten slik at Bluetoothkommunikasjon kan brukes og skriveren gjenkjennes. 2 Start utskrift. Statuslampen blinker blått mens data overføres. Kommunikasjon med skriveren ved hjelp av Bluetooth-teknologi kan ikke utføres hvis skriveren allerede kommuniserer med en annen Windows -PC via USB. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken for Windows -PC-en eller Windows Mobile -enheten. 34

Sende data via en USB-tilkobling Ved bruk av den medfølgende USBkabelen kan denne skriveren kobles til en Windows -PC eller en Windows Mobile -enhet med støtte for USBvertsgrensesnitt. Installere på en Windows Mobile -enhet Medfølgende USB-kabel 35

Tillegg 7 Tillegg Vedlikehold Husk å slå av skriveren før du rengjør den. Rengjøre skriverens overflate Tørk støv eller annet smuss av skriveren med en myk, tørr klut. Hvis skriveren er svært skitten, kan du tørke av den med en lett fuktet klut. Ikke bruk benzen eller tynningsmidler fordi dette kan misfarge eller deformere skriveren. Rengjøre sensoren i papirkassetten Hvis sensoren i papirkassetten er skitten, vil den ikke kunne oppdage papirkassetten, noe som kan forårsake feil. Rengjør sensoren i papirkassetten med en tørr bomullspinne. Papirkassettsensor 36

Rengjøre fremføringsvalsen Hvis papiret ikke mates inn som det skal, rengjør fremføringsvalsen. Tillegg 1 Åpne papirkassettdekselet. 2 Drei fremføringsvalsen i materetningen til den stopper. Fremføringsvalse 3 Fest en bit cellofantape på fremføringsvalsens gummioverflate. Fremføringsvalse Cellofantape 4 Fjern cellofantapen, og drei fremføringsvalsen tre til fire mm i motsatt retning av materetningen. Eventuelt smuss på fremføringsvalsen fjernes med tapen. 5 Gjenta trinn 3 og 4 til fremføringsvalsen er ren. 37

Tillegg Feilsøking Symptomer og løsninger Problem Skriveren kan ikke slås på. Skriveren skriver ikke ut selv om utskriftskommandoen er sendt. Det har oppstått en papirmatingsfeil. Løsning Trykk på og hold inne på/av-knappen en kort stund. ( Se side 14.) Litiumionbatteriet må lades opp. ( Se side 8.) Med en Bluetooth-forbindelse: Sørg for at det er en gyldig Bluetoothtilkobling tilgjengelig på Windows -PC-en eller Windows Mobile -enheten. ( Se brukerhåndboken for programvare.) Kontroller at en annen Windows -PC eller Windows Mobile -enhet ikke sender data til skriveren via USB eller Bluetooth. ( Se side 34.) Med en USB-forbindelse: Kontroller at skriveren er riktig koblet til Windows -PC-en med USB-kabelen. ( Se side 35.) Kontroller at en annen Windows -PC eller Windows Mobile -enhet ikke sender data til skriveren via Bluetooth. ( Se side 34.) Fjern papirstoppen. ( Se side 19.) 38

Tillegg Papirmatingsfeilen er rettet, men feilmeldingen kan ikke annulleres. En lampe lyser eller blinker. Papiret mates ikke. Utskriften er svak (lys). Det kan fremdeles være papirbiter i skriveren. Ta kontakt med din forhandler. Se forklaringen i Statuslampe på sider 4 til 5. Kontroller at papirkassettlokket er ordentlig brettet langs bretten (1). ( Se side 15.) Kontroller at papirkassettdekselet er helt lukket. ( Se side 18.) Papiret kan være skittent. Trekk ut det første arket fra baksiden av papirkassetten, og sett inn kassetten igjen. ( Se sider 15 til 18.) Rengjør fremføringsvalsen. ( Se side 37.) Kontroller at papirkassettdekselet er helt lukket. ( Se side 18.) 39

Tillegg Papirkassettdekselet kan ikke lukkes. Delene angitt med A i illustrasjonen nedenfor, sitter fast. Se illustrasjonen, og bruk spissen av en kulepenn til å skyve den angitte delen i pilens retning for å løsne den. Papirkassettdeksel A Skyv med spissen av en kulepenn. Løsne delen på motsatt side på samme måte. 40

Tillegg Produktspesifikasjoner Skriverspesifikasjoner Utskrift Modellnavn MW-145BT Statuslampe (blå/grønn/rød) Lamper Ladelampe (oransje) Metode Direkte termisk utskrift med et lineært termisk skrivehode Oppløsning 300 300 ppt 15 sekunder/ark Utskriftshastighet (standardtekst på termisk papir med 7 % dekning ved en omgivelsestemperatur på 25 C) Antall sider som kan skrives ut Papirtilførselsmetode Papir Utskriftsområde Strømforsyning Grensesnitt Dimensjoner Vekt 100 eller flere ved kontinuerlig utskrift med fullt ladet batteri. Bruk av Bluetoothhvilemodus vil påvirke dette tallet. (Basert på 7 % dekning ved en omgivelsestemperatur på 25 C.) (Standard papir laget av Brother: Termisk A7). Brother-papirkassett, automatisk papirmatingsmekanisme Ferdigkuttet Brother A7-papir (74 mm 105 mm) 69 mm 100 mm (C51: 62 mm 95 mm) AC-adapter til lading, litiumionbatteri 7,4 V Kompatibelt med USB ver. 2.0 (full hastighet) og kompatibelt med Bluetooth ver. 2.1 + støtte for seriell portprofil EDR-klasse 2 100 mm (B) 160 mm (D) 17,5 mm (H) (ikke inklusive utspring) 300 g (inklusive litiumionbatteri og en papirkassett med 50 ark vanlig termisk papir) 41