EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/181. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 223/2012. av 14. mars 2012

Like dokumenter
Nr. 35/980 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 137/2011. av 16. februar 2011

33,6 % CaO Kalsium uttrykt som vannløselig CaO 56 % formiat. 21 % CaO Kalsium uttrykt som vannløselig CaO 35 % formiat

Nr. 70/188 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 25/2013. av 16. januar 2013

NOR/310R0939.ohfo OJ L 277/10, p. 4-7

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 29/475. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 493/2012. av 11. juni 2012

R2003.JTE

Nr. 70/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 348/2013. av 17. april 2013

Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293. av 1. mars 2016

Nr. 10/52 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 2003/2003. av 13. oktober 2003.

UOFFISIELL OVERSETTELSE

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1452/2003. av 14. august 2003

Nr. 36/188 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2016/672. av 29.

Nr. 76/184 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2015/1759. av 28.

COMMISSION REGULATION (EU) No 895/2014 of 14 August 2014 amending Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 55/246 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 1235/2011. av 29.

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 35/648 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 787/2011. av 5.

COMMISSION REGULATION (EU) 2016/1017 of 23 June 2016 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the

Nr. 4/667 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 1103/2010. av 29. november 2010

Nr. 58/126 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2013/8/EU. av 26. februar 2013

COMMISSION REGULATION (EU) 2016/293 of 1 March 2016 amending Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council on persistent

VEDLEGG I LISTE OVER EF-GJØDSELTYPER

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/314R0317.besa OJ L 93/2014, p

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../2009

KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 957/2010. av 22. oktober 2010

COMMISSION REGULATION (EU) No 1003/2014 of 18 September 2014 amending Annex V to Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the

NOR/312R0493.pm OJ L 151/12, p COMMISSION REGULATION (EU) No 493/2012 of 11 June 2012 laying down, pursuant to Directive 2006/66/EC of the

NOR/311R0026.cfo OJ L 11/12, p Commission Regulation (EU) No 26/2011 of 14 January 2011 concerning the authorisation of vitamin E as a feed

Nr. 6/252 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 618/2012. av 10. juli 2012

Nr. 26/572 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1147/2011. av 11.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/103 KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/863. av 31. mai 2016

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/312R0125.tona OJ L 41/2012, p. 1-4 COMMISSION REGULATION (EU) No 125/2012 of 14 February 2012 amending Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/573. DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 862/2012. av 4.

Nr. 8/244 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 143/2011

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/5/EF. av 30. januar 2008

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/61. KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 489/2012. av 8.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 57/849 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2017/1502. av 2. juni 2017

NOR/313R0126.tona OJ L 43/13, p COMMISSION REGULATION (EU) No 126/2013 of 13 February 2013 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006

NOR/310R1103.cfo OJ L 313/10, p. 3-7 Commission Regulation (EU) No 1103/2010 of 29 November 2010 establishing, pursuant to Directive 2006/66/EC of

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/314R0462.OHFO OJ L 134/14, p

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 448/2014 of 2 May 2014 amending Implementing Regulation (EU) No 1035/2011 by updating references to the

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/314R0504.OHFO OJ L 145/14, p

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 29/467. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 757/2010. av 24. august 2010

Nr. 54/394 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2008/112/EF. av 16. desember 2008

COMMISSION REGULATION (EU) No 685/2014 of 20 June 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/497. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 622/2012. av 11. juli 2012

NOR/310R T OJ L 90/10, p. 1-3

NOR/310R T OJ L 166/10, p. 6-8

NOR/311R0252.ohfo OJ L 69/11, p. 3-6

UOFFISIELL OVERSETTELSE

Nr. 29/804 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 593/2012. av 5. juli 2012

UOFFISIELL OVERSETTELSE

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 25/2008. av 14. mars 2008

NOR/310R T OJ L 186/10, p

Nr. 30/198 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/83/EF. av 24. september 2003

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 57/511 KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2017/1510. av 30. august 2017

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 921/2014 of 25 August 2014 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 109/2017 av 16. juni 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg XX (Miljø)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

UOFFISIELL OVERSETTELSE

NOR/314R0474.eltr OJ L 136/14, p

COUNCIL REGULATION (EU) 2017/997 of 8 June 2017 amending Annex III to Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council as regards

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2011/3/EU. av 17. januar 2011

Nr. 84/152 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2015/2307. av 10.

Nr. 57/596 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2017/1115. av 22.

Nr. 62/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2012/36/EU. av 19. november 2012

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

Nr. 39/356 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2015/2256. av 4. desember 2015

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

COMMISSION REGULATION (EU) 2017/172 of 1 February 2017 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards parameters for the transformation of animal

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/403 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/758. av 4.

Nr. 37/148 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 275/2010. av 30. mars 2010

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 76/980 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 1097/2010. av 26. november 2010

Nr. 15/36 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/40/EF. av 16. mai 2003

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 347/2010. av 21. april 2010

KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 538/2011. av 1. juni 2011

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 4/554 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2011/91/EF. av 13. desember 2011

NOR/311R0440.bjaa OJ L 119/11, p. 4-9

Transkript:

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/181 KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 223/2012 2017/EØS/26/22 av 14. mars 2012 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 2003/2003 om gjødsel for å tilpasse vedlegg I og IV til den tekniske utvikling(*) EUROPAKOMMISJONEN HAR under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte, under henvisning til europaparlaments- og rådsdirektiv (EF) nr. 2003/2003 av 13. oktober 2003 om gjødsel( 1 ), særlig artikkel 31 nr. 1 og 3, og ut fra følgende betraktninger: 1) I henhold til artikkel 3 i forordning (EF) nr. 2003/2003 kan gjødsel som tilhører en av gjødseltypene oppført i vedlegg I til nevnte forordning, og som oppfyller vilkårene fastsatt der, betegnes som EF-gjødsel. 2) Gjødseltypene som er oppført i vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003 omfatter enkelte typer som bare kan selges i form av fint pulver, og andre typer som også kan selges i form av suspensjoner. Gjødsel i form av suspensjoner innebærer mindre risiko for gårdbrukernes helse når den anvendes under forhold der bruk av fine pulvere ville føre til innånding av støv. For å redusere gårdbrukernes eksponering for støv bør muligheten for å bruke suspensjoner utvides til å omfatte gjødsel med mangan som mikronæringsstoff, og utvalget av bestanddeler som er tillatt i eksisterende bor- og kobbergjødselsuspensjoner bør også utvides. 3) I forordning (EF) nr. 2003/2003 beskrives bruk av kompleksdannere som bestanddeler i gjødsel som inneholder mikronæringsstoffer. Ingen slik gjødsel har imidlertid fått betegnelsen EF-gjødsel, ettersom det hittil ikke har foreligget noen liste over godkjente kompleksdannere i forordningens vedlegg I, og ettersom det ikke finnes noen typebetegnelser for gjødsel som inneholder kompleksdannere. Med tanke på at det nå finnes egnede kompleksdannere (lignosulfonsyresalter, heretter kalt «LS»), bør disse tilføyes til listen over godkjente kompleksdannere, og det bør utarbeides tilsvarende typebetegnelser. Eksisterende typebetegnelser for gjødselløsninger bør også tilpasses for å tillate bruk av kompleksdannere, men for å forenkle de offisielle kontrollene bør hver slik løsning ikke inneholde mer enn én kompleksdanner. 4) De nye reglene for løsninger og suspensjoner som inneholder mikronæringsstoffer krever ny merking av (*) Denne unionsrettsakten, kunngjort i EUT L 75 av 15.3.2012, s. 12, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 161/2012 av 28. september 2012 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving og sertifisering), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 70 av 13.12.2012, s. 14. ( 1 ) EUT L 304 av 21.11.2003, s. 1. disse gjødseltypene. Gjødsel merket etter de gamle reglene vil imidlertid fortsatt være på markedet i en viss tid. Produsentene bør derfor gis tilstrekkelig tid til å utarbeide ny merking og selge ut sin eksisterende beholdning. 5) Ved forordning (EF) nr. 2003/2003 fastsettes regler for merking av blandet gjødsel som inneholder mikronæringsstoffer, men ikke tilsvarende typebetegnelser i vedlegg I. Ved forordning (EU) nr. 137/2011 ble det i avsnitt E.2 i vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003 innført en tabell E.2.4, som inneholdt de tilsvarende typebetegnelsene og klarere regler for blandinger av gjødsel som inneholder mikronæringsstoffer. Tabell E.2.4 krever imidlertid en del merkingsopplysninger som i visse tilfeller ikke ville være i samsvar med det som fastsettes i artikkel 6 nr. 6 og artikkel 23 nr. 2 i forordning (EF) nr. 2003/2003. Tabell E.2.4 bør derfor endres. Det bør innrømmes en overgangsperiode for å gjøre markedsdeltakere i stand til å tilpasse seg de nye reglene og selge ut sitt lager av gjødselblandinger som inneholder mikronæringsstoffer. 6) N,N -di(2-hydroksybenzyl)etylendiamin-n,n -dieddiksyre (heretter kalt «HBED») er en organisk kelatdanner for mikronæringsstoffer. Særlig brukes jern kelatert med HBED for å avhjelpe jernmangel og motvirke jernklorose hos et stort antall frukttrær. Utryddelse av jernklorose og dens symptomer sikrer grønt løvverk, god vekst og utvikling av frukten. Den jernkelaterte formen av HBED er blitt godkjent i Polen uten skader for miljøet. HBED bør derfor oppføres i listen over tillatte organiske kelatdannere for mikronæringsstoffer i vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003. Det bør imidlertid innrømmes en overgangsperiode slik at HBED godkjennes etter at den tilsvarende ENstandarden er offentliggjort. 7) Dicyandiamid/1,2,4-triazol (heretter kalt «DCD/TZ») og 1,2,4-triazol/3-metylpyrazol (heretter kalt «TZ/MP») er nitrifikasjonshemmere som brukes sammen med gjødseltyper som inneholder næringsstoffet nitrogen i form av urea og/eller ammoniumsalter. Disse hemmerne sørger for at nitrogen blir tilgjengelig for avlingene i lenger tid, reduserer utlekking av nitrat og reduserer utslippene av nitrogenoksid til atmosfæren. 8) N-(2-nitrofenyl)fosfortriamid (heretter kalt «2-NPT») er en ureasehemmer beregnet på nitrogengjødsel som inneholder urea, for å øke tilgjengeligheten av nitrogen til plantene samtidig som utslippene av ammoniakk til atmosfæren reduseres.

Nr. 26/182 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 9) DCD/TZ, TZ/MP og 2-NPT er blitt brukt i Tyskland og DCD/TZ og TZ/MP i Den tsjekkiske republikk i mange år, der de har vist seg å være effektive og ikke utgjøre noen fare for miljøet. DCD/TZ, TZ/MP og 2-NPT bør derfor oppføres på listen over tillatte nitrifikasjons- og ureasehemmere i vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003 for å gjøre dem mer tilgjengelige for gårdbrukere i hele Unionen. 10) Forordning (EF) nr. 2003/2003 krever kontroll av EFgjødsel i samsvar med prøvetakings- og analysemetodene som er beskrevet i forordningens vedlegg IV. Enkelte av disse metodene er imidlertid ikke internasjonalt anerkjent og bør erstattes med ENstandarder som nylig er utarbeidet av Den europeiske standardiseringsorganisasjon. 11) EN-standarder valideres vanligvis ved sammenligning mellom laboratorier for å tallfeste analysemetodenes reproduserbarhet og repeterbarhet. Det bør derfor skjelnes mellom validerte EN-standarder og ikkevaliderte metoder for å identifisere de EN-standardene som det er påvist en statistisk pålitelighet for. 12) For å forenkle regelverket og lette framtidige endringer av dette, bør hele teksten om analysemetoder i vedlegg IV til forordning (EF) nr. 2003/2003 erstattes med henvisninger til EN-standardene som offentliggjøres av Den europeiske standardiseringsorganisasjon. 13) Forordning (EF) nr. 2003/2003 bør derfor endres. 14) Tiltakene fastsatt i denne forordning er i samsvar med uttalelse fra komiteen nedsatt ved artikkel 32 i forordning (EF) nr. 2003/2003 VEDTATT DENNE FORORDNING: Artikkel 1 Endringer 1. Vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003 endres i samsvar med vedlegg I til denne forordning. 2. Vedlegg IV til forordning (EF) nr. 2003/2003 endres i samsvar med vedlegg II til denne forordning. Artikkel 2 Ikrafttredelse Denne forordning trer i kraft den 20. dag etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende. Vedlegg I nr. 1 bokstav a), bokstav b) i), bokstav c) i) og ii), bokstav d) i), bokstav e) i), bokstav f) i) og nr. 2 får anvendelse fra 4. april 2013. Vedlegg I nr. 3 post 11 får anvendelse fra 4. juli 2012. Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater. Utferdiget i Brussel, 14. mars 2012. For Kommisjonen José Manuel BARROSO President

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/183 VEDLEGG I I vedlegg I til forordning (EF) nr. 2003/2003 gjøres følgende endringer: 1) I avsnitt E.1 gjøres følgende endringer: a) I avsnitt E.1.1 skal post 1f lyde: «1f Boratgjødsel i suspensjon Produkt framstilt ved suspendering av typene 1a og/eller 1b og/eller 1c og/eller 1d i vann. 2 % totalt B Typebetegnelsen skal inneholde navnet på tilstedeværende bestanddeler Totalt borinnhold (B) Vannløselig bor (B) dersom det foreligger» b) I avsnitt E.1.2 gjøres følgende endringer: i) Post 2c skal lyde: «2c Gjødselløsning som inneholder kobolt Vandig løsning av typene 2a og/eller 2b og/eller 2d 2 % vannløselig Co Når typene 2a og 2d blandes, skal den kompleksbundne andelen utgjøre minst 40 % av vannløselig Co. Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle uorganiske anioner 2) Navn på hver godkjent kelatdanner kobolt, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Vannløselig kobolt (Co) Kobolt (Co) kelatert med hver godkjent kelatdanner kobolt, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en Kobolt (Co) kompleksbundet med den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en eller Valgfritt: Totalt kobolt (Co) kelatert med godkjente kelatdannere» navn på eventuell godkjent kompleksdanner som kan identifiseres ved en ii) Ny post 2d skal lyde: «2d Koboltkompleks Vannløselig produkt framstilt ved kjemisk binding av kobolt til én godkjent kompleksdanner 5 % av vannløselig Co, der den kompleksbundne andelen skal utgjøre minst 80 % av vannløselig kobolt Typebetegnelsen skal inneholde navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Vannløselig kobolt (Co) Totalt kobolt (Co) i kompleksform»

Nr. 26/184 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 c) I avsnitt E.1.3 gjøres følgende endringer: i) Post 3f skal lyde: «3f Gjødselløsning som inneholder kobber Vandig løsning av typene 3a og/eller 3d eller 3i 2 % vannløselig Cu Når typene 3a og 3i blandes, skal den kompleksbundne andelen utgjøre minst 40 % av vannløselig Cu Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle uorganiske anioner 2) Navn på enhver godkjent kelatdanner kobber, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Vannløselig kobber (Cu) Kobber (Cu) kelatert med hver godkjent kelatdanner kobber, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en Kobber (Cu) kompleksbundet med den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en eller navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Valgfritt: Totalt kobber (Cu) kelatert med godkjente kelatdannere» ii) Post 3h skal lyde: «3h Kobbergjødsel i suspensjon Produkt framstilt ved suspendering av typene 3a og/eller 3b og/eller 3c og/eller 3d og/eller 3g i vann. 17 % totalt Cu Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle anioner Totalt kobber (Cu) Vannløselig kobber (Cu) dersom det foreligger 2) Navn på enhver godkjent kelatdanner kobber, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Kobber (Cu) kelatert med hver godkjent kelatdanner kobber, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en» iii) Ny post 3i skal lyde: «3i Kobberkompleks Vannløselig produkt framstilt ved kjemisk binding av kobber til én godkjent kompleksdanner 5 % vannløselig Cu, der den kompleksbundne andelen skal utgjøre minst 80 % av vannløselig kobolt Typebetegnelsen skal inneholde navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Vannløselig kobber (Cu) Totalt kobber (Cu) i kompleksform»

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/185 d) I avsnitt E.1.4 gjøres følgende endringer: i) Post 4c skal lyde: «4c Jernbasert gjødselløsning Vandig løsning av typene 4a og/eller 4b eller 4d 2 % vannløselig Fe Når typene 4a og 4d blandes, skal den kompleksbundne andelen utgjøre minst 40 % av vannløselig Fe Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle uorganiske anioner 2) Navn på hver godkjent kelatdanner jern, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Vannløselig jern (Fe) Jern (Fe) kelatert med hver godkjent kelatdanner jern, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en europeisk standard Jern (Fe) kompleksbundet med den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en eller navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Valgfritt: Totalt jern (Fe) kelatert med godkjent(e) kelatdanner(e)» ii) Ny post 4d skal lyde: «4d Jernkompleks Vannløselig produkt framstilt ved kjemisk binding av jern til én godkjent kompleksdanner 5 % vannløselig Fe, der den kompleksbundne andelen skal utgjøre minst 80 % av vannløselig jern Typebetegnelsen skal inneholde navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Vannløselig jern (Fe) Totalt jern (Fe) i kompleksform» e) I avsnitt E.1.5 gjøres følgende endringer: i) Post 5e skal lyde: «5e Gjødselløsning som inneholder mangan Vandig løsning av typene 5a og/eller 5b eller 5g 2 % vannløselig Mn Når typene 5a og 5g blandes, skal den kompleksbundne andelen utgjøre minst 40 % av vannløselig Mn Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle uorganiske anioner 2) Navn på enhver godkjent kelatdanner mangan, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Vannløselig mangan (Mn) Mangan (Mn) kelatert med hver godkjent kelatdanner mangan, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en Mangan (Mn) kompleksbundet med den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en eller navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Valgfritt: Totalt mangan (Mn) kelatert med godkjente kelatdannere»

Nr. 26/186 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 ii) Følgende post 5f og 5g tilføyes: «5f Mangangjødsel i suspensjon Produkt framstilt ved suspendering av typene 5a og/eller 5b og/eller 5c i vann. 17 % totalt Mn Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle anioner Totalt mangan (Mn) Vannløselig mangan (Cu) dersom det foreligger 2) Navn på enhver godkjent kelatdanner mangan, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Mangan (Mn) kelatert med hver godkjent kelatdanner mangan, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en 5g Mangankompleks Vannløselig produkt framstilt ved kjemisk binding av mangan til én godkjent kompleksdanner 5 % vannløselig Mn, der den kompleksbundne andelen skal utgjøre minst 80 % av vannløselig mangan Typebetegnelsen skal inneholde navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Vannløselig mangan (Mn) Totalt mangan (Mn) i kompleksform» f) I avsnitt E.1.7 gjøres følgende endringer: i) Post 7e skal lyde: «7e Gjødselløsning som inneholder sink Vandig løsning av typene 7a og/eller 7b eller 7g 2 % vannløselig Zn Når typene 7a og 7g blandes, skal den kompleksbundne andelen utgjøre minst 40 % av vannløselig Zn Typebetegnelsen skal inneholde: 1) Navn på eventuelle uorganiske anioner 2) Navn på hver godkjent kelatdanner sink, dersom en slik foreligger og kan identifiseres og kvantifiseres ved en Vannløselig sink (Zn) Sink (Zn) kelatert med hver godkjent kelatdanner sink, og som kan identifiseres og kvantifiseres ved en europeisk standard Sink (Zn) kompleksbundet med den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en eller navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Valgfritt: Totalt sink (Zn) kelatert med godkjente kelatdannere» ii) Ny post 7g skal lyde: «7g Sinkkompleks Vannløselig produkt framstilt ved kjemisk binding av sink til én godkjent kompleksdanner 5 % vannløselig sink, der den kompleksbundne andelen skal utgjøre minst 80 % av vannløselig sink Typebetegnelsen skal inneholde navn på den godkjente kompleksdanneren som kan identifiseres ved en Vannløselig sink (Zn) Totalt sink (Zn) i kompleksform»

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/187 2) I avsnitt E.2 skal tabell E.2.4 lyde: «Nr. Typebetegnelse Opplysninger om produksjonsmåte og grunnleggende krav Minsteinnhold av næringsstoffer (vektprosent) Opplysninger om hvordan næringsstoffene skal uttrykkes Andre krav Andre opplysninger om typebetegnelsen Næringsinnhold som skal angis Mikronæringsstoffenes form og løselighet Andre kriterier 1 2 3 4 5 6 1 Blanding av mikronæringsstoffer Produkt framstilt ved blanding av to eller flere typer gjødsel av type E.1 eller ved oppløsning og/eller suspensjon i vann av to eller flere typer gjødsel av type E.1 1) 5 % totalt innhold for en fast blanding eller 2) 2 % totalt innhold for en flytende blanding Enkeltstående mikronæringsstoffer i henhold til avsnitt E.2.1 Navn på hvert mikronæringsstoff og dets kjemiske symbol, oppført i alfabetisk rekkefølge etter kjemisk symbol, fulgt av navn på motionet/motionene umiddelbart etter typebetegnelsen. Totalt innhold av hvert mikronæringsstoff uttrykt i prosent av gjødningsstoffets masse, unntatt dersom et mikronæringsstoff er helt vannløselig. Vannløselig innhold av hvert mikronæringsstoff uttrykt i prosent av gjødningsstoffets masse, dersom det løselige innholdet utgjør minst halvparten av det totale innholdet. Når et mikronæringsstoff er helt vannløselig, skal bare det vannløselige innholdet angis. Dersom et mikronæringsstoff er kjemisk bundet til et organisk molekyl, skal mikronæringsstoffet angis umiddelbart etter det vannløselige innholdet uttrykt i prosent av gjødningsstoffets masse, fulgt av et av uttrykkene «kelatert med» eller «kompleksdannet med» samt navnet på hver godkjent kelat- eller kompleksdanner som angitt i avsnitt E.3. Det organiske molekylets navn kan erstattes av dets initialer. Følgende utsagn under de påbudte og valgfrie opplysningene: «Benyttes bare ved reelt behov. Angitt dosering må ikke overskrides.»»

Nr. 26/188 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 3) Avsnitt E.3.1 skal lyde: «E.3.1. Kelatdannere( 1 ) Syrer eller salter av natrium, kalium eller ammonium: Nr. Betegnelse Alternativ betegnelse Kjemisk formel Syrens CAS-nummer( 1 ) 1 Etylendiamintetraeddiksyre EDTA C 10H 16O 8N 2 60-00-4 2 2-hydroksyetyletylendiamintrieddiksyre HEEDTA C 10H 18O 7N 2 150-39-0 3 dietylentriaminpentaeddiksyre DTPA C 14H 23O 10N 3 67-43-6 4 etylendiamin-n,n -di[(ortohydroksyfenyl)eddiksyre] 5 etylendiamin-n-[(ortohydroksyfenyl)eddiksyre]-n -[(parahydroksyfenyl)eddiksyre] 6 etylendiamin-n,n -di[(ortohydroksymetylfenyl)eddiksyre] 7 etylendiamin-n-[(orto- hydroksymetylfenyl)eddiksyre]-n - [(para-hydroksymetylfenyl)eddiksyre] 8 etylendiamin- N,N -di[(5-karboksy-2- hydroksyfenyl)eddiksyre] [o,o] EDDHA C 18H 20O 6N 2 1170-02-1 [o,p] EDDHA C 18H 20O 6N 2 475475-49-1 [o,o] EDDHMA C 20H 24O 6N 2 641632-90-8 [o,p] EDDHMA C 20H 24O 6N 2 641633-41-2 EDDCHA C 20H 20O 10N 2 85120-53-2 9 etylendiamin-n,n -di[(2-hydroksy-5- sulfofenyl)eddiksyre] og dets kondensasjonsprodukter EDDHSA C 18H 20O 12N 2S 2 + n*(c 12H 14O 8N 2S) 57368-07-7 og 642045-40-7 10 Iminodiravsyre IDHA C 8H 11O 8N 131669-35-7 11 N,N -di(2-hydroksybenzyl)- etylendiamin-n,n -eddiksyre HBED C 20H 24N 2O 6 35998-29-9 ( 1 ) Bare til orientering. ( 1 ) Kelatdannerne skal identifiseres og kvantifiseres etter de europeiske standardene som omfatter de ovennevnte kelatdannerne.» 4) Avsnitt E.3.2 skal lyde: «E.3.2. Kompleksdannere( 1 ) Følgende kompleksdannere er bare tillatt i produkter for gjødslingsvanning og/eller bladgjødsling, unntatt sinklignosulfonat, jernlignosulfonat, kobberlignosulfonat og manganlignosulfonat, som kan påføres direkte på jorden. Syrer eller salter av natrium, kalium eller ammonium: Nr. Betegnelse Alternativ betegnelse Kjemisk formel Syrens CAS-nummer( 1 ) 1 Lignosulfonsyre LS Ingen kjemisk formel foreligger 8062-15-5 ( 1 ) Bare til orientering. ( 1 ) Kompleksdannerne skal identifiseres og kvantifiseres etter de europeiske standardene som omfatter de ovennevnte kompleksdannerne.»

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/189 5) I avsnitt F.1 tilføyes følgende poster: «2 Produkt som inneholder dicyandiamid (DCD) og 1,2,4- triazol (TZ) EF# EINECS-nr. 207-312-8 EF# EINECS-nr. 206-022-9 3 Produkt som inneholder 1,2,4- triazol (TZ) og 3-metylpyrazol (MP) EF# EINECS-nr. 206-022-9 EF# EINECS-nr. 215-925-7 Minst 2,0 Høyst 4,0 Minst 0,2 Høyst 1,0 Blandingsforhold 10:1 (DCD:TZ) Blandingsforhold 2:1 (TZ:MP)» 6) I avsnitt F.2 skal ny post lyde: «2 N-(2-nitrofenyl)fosfortriamid (2-NPT) EF# EINECS-nr. 477-690-9 Minst 0,04 Høyst 0,15»

Nr. 26/190 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 VEDLEGG II I avsnitt B i vedlegg IV til forordning (EF) nr. 2003/2003 gjøres følgende endringer: 1) Metodene 3.1.1 3.1.4 skal lyde: «Metode 3.1.1 Ekstraksjon av mineralsyreløselig fosfor EN 15956: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning i mineralsyrer Denne analysemetoden har vært gjenstand for et ringforsøk. Metode 3.1.2 Ekstraksjon av fosfor som er løselig i 2 % maursyre EN 15919: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning i 2 % maursyre Metode 3.1.3 Ekstraksjon av fosfor som er løselig i 2 % sitronsyre EN 15920: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning i 2 % sitronsyre Metode 3.1.4 Ekstraksjon av fosfor som er løselig i nøytralt ammoniumsitrat EN 15957: Gjødsel Uttrekking av fosfor som er løselig i nøytralt ammoniumsitrat 2) Metodene 3.1.5.1 3.1.5.3 skal lyde: «Metode 3.1.5.1 Ekstraksjon av løselig fosfor ifølge Petermann ved 65 C EN 15921: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning etter Petermann ved 65 C Metode 3.1.5.2 Ekstraksjon av løselig fosfor ifølge Petermann ved romtemperatur EN 15922: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning etter Petermann ved romtemperatur Metode 3.1.5.3 Ekstraksjon av fosfor som er løselig i Joulies basiske ammoniumsitrat EN 15923: Gjødsel Uttrekking av fosforløsning i ammoniumsitrat etter Joulie» 3) Metode 3.1.6 skal lyde: «Metode 3.1.6 Ekstraksjon av vannløselig fosfor EN 15958: Gjødsel Uttrekking av vannløselig fosfor

27.4.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/191 4) Metode 3.2 skal lyde: EN 15959: Gjødsel Bestemmelse av ekstrahert fosfor «Metode 3.2 Bestemmelse av ekstrahert fosfor 5) Metode 7.1 og 7.2 skal lyde: «Metode 7.1 Bestemmelse av findelingsgrad (ved tørrsikting) EN 15928: Gjødsel Bestemmelse av finheten ved kverning (tørr prosedyre) Metode 7.2 Bestemmelse av findelingsgraden for bløte råfosfater EN 15924: Gjødsel Bestemmelse av finheten av myke naturlige fosfater ved kverning» 6) Metode 8.1 8.5 skal lyde: «Metode 8.1 Ekstraksjon av totalt kalsium, totalt magnesium, totalt natrium og totalt svovel i form av sulfater EN 15960: Gjødsel Uttrekking av totalt kalsiuminnhold, totalt magnesiuminnhold, totalt natriuminnhold og totalt svovelinnhold i sulfatform Metode 8.2 Ekstraksjon av totalt svovel som er til stede i forskjellige former EN 15925: Gjødsel Uttrekking av totalt svovelinnhold i forskjellige former Metode 8.3 Ekstraksjon av vannløselig kalsium, magnesium, natrium og svovel (i form av sulfater) EN 15961: Gjødsel Uttrekking av vannløselig kalsium, magnesium, natrium og svovel i sulfatform Metode 8.4 Ekstraksjon av vannløselig svovel når svovelet er til stede i forskjellige former EN 15926: Gjødsel Uttrekking av vannløselig svovel hvor svovelen forekommer i forskjellige former Metode 8.5 Ekstraksjon og bestemmelse av svovel som grunnstoff EN 16032: Gjødsel Utvinning og bestemmelse av elementært svovel» 7) Ny metode 8.11 skal lyde: «Metode 8.11 Bestemmelse av kalsium og format i kalsiumformat EN 15909: Gjødsel Bestemmelse av kalsium og format i flytende kalsiumgjødsel

Nr. 26/192 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 8) Metode 11.3 skal lyde: «Metode 11.3 Bestemmelse av jern kelatert med o,o-eddha, o,o-eddhma og HBED EN 13368-2: Gjødsel Bestemmelse av kelaterende reagenser i gjødsel ved bruk av kromatografi. Del 2: Bestemmelse av Fe kelatert med o,o-eddha, o,o-eddhma og HBED ved bruk av ioneparkromatografi 9) Nye metoder 11.6, 11.7 og 11.8 skal lyde: «Metode 11.6 Bestemmelse av IDHA EN 15950: Gjødsel Bestemmelse av N-(1,2-dikarboksyetyl)-D,L-asparaginsyre (iminodiravsyre, IDHA) ved bruk av høytrykks-væskekromatografi (HPLC) Denne analysemetoden har vært gjenstand for et ringforsøk. Metode 11.7 Bestemmelse av lignosulfonater EN 16109: Gjødsel Bestemmelse av kompleksbundne mikronæringsstoffioner i gjødsel Identifisering av lignosulfonater Denne analysemetoden har vært gjenstand for et ringforsøk. Metode 11.8 Bestemmelse av innholdet av kompleksbundne mikronæringsstoffer og den kompleksbundne andelen av mikronæringsstoffer EN 15962: Gjødsel Bestemmelse av innhold av kompleksbundet mikronæringsstoff og kompleksbundet fraksjon av mikronæringsstoffer 10) Nye metoder 12.3, 12.4 og 12.5 skal lyde: «Metode 12.3 Bestemmelse av 3-metylpyrazol EN 15905: Gjødsel Bestemmelse av 3-metylpyrazol (MP) ved bruk av væskekromatografi (HPLC) Denne analysemetoden har vært gjenstand for et ringforsøk. Metode 12.4 Bestemmelse av TZ EN 16024: Gjødsel Bestemmelse av N-(2-nitrofenyl)fosfortriamid (2-NPT) i urea og gjødsel som inneholder urea Metode med væskekromatografi med høy ytelse (HPLC) Denne analysemetoden har vært gjenstand for et ringforsøk. Metode 12.5 Bestemmelse av 2-NPT EN 16075: Gjødsel Bestemmelse av N-(2-nitrofenyl)fosfortriamid (2-NPT) i urea og gjødsel som inneholder urea Metode med væskekromatografi med høy ytelse (HPLC)