Edition 11.12 D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Sikkerhetssperreventil 50 100 Oversettelse fra tysk 2012 Elster GmbH Innholdsfortegnelse Sikkerhetssperreventil 50 100...1 Innholdsfortegnelse....1 Sikkerhet....1 Kontroll av bruken...2 Typenøkkel....2 Beskrivelse av delene....2 Typeskilt...2 Installasjon...2 Tilkopling av impulsledningen....3 Kontroll av tettheten...3 Kontroll av funksjonen....4 Kontroll av reaksjonstrykk p do...4 Kontroll av tettheten på ventiltallerkenen...4 Innstilling av reaksjonstrykket p do...4 Skifte av fjær....4 Resett...5 Skifte av måleinstrument...5 Skifte av ventiltallerken...6 Vedlikehold...7 Tekniske data...7 Brukstid... 7 Samsvarserklæring...8 Kontakt...8 Sikkerhet Vennligst les denne anvisningen og oppbevar den tilgjengelig Les nøye gjennom denne driftsanvisningen før montering og drift. Etter monteringen skal denne driftsanvisningen gis videre til den som er ansvarlig for driften av anlegget. Dette apparatet må installeres og settes i drift i henhold til gjeldende forskrifter og normer. Denne driftsanvisningen finner du også på www.docuthek.com. Tegnforklaring,,,... = Arbeidstrinn = Henvisning Ansvar Vi overtar intet ansvar for skader som kan føres tilbake til at driftsanvisningen ikke har blitt overholdt samt ikke-korrekt bruk av anlegget. Sikkerhetsinstrukser Sikkerhetsrelevant informasjon er kjennemerket på følgende måte i driftsanvisningen: FARE Henviser til en livsfarlig situasjon. ADVARSEL Henviser til potensiell livsfare eller fare for personskade. FORSIKTIG Henviser til potensiell materiell skade. Alle arbeider må kun utføres av en kvalifisert fagmann for gass. Elektroarbeider må kun utføres av en kvalifisert elektrofagmann. Modifikasjon, reservedeler Enhver teknisk endring er forbudt. Bruk kun originale reservedeler. Transport Kontroller leveringsomfanget ved mottakelsen av produktet (se beskrivelsen av delene). Meld fra om transportskader øyeblikkelig. Lagring Produktet skal lagres tørt. Omgivelsestemperatur: se Tekniske data. Endringer fra utgave 08.12 De følgende kapitlene er endret: Samsvarserklæring 25 40, se driftsanvisning sikkerhetssperreventil 25 40 www.docuthek.com Elster Kromschröder Products 02 Pressure regulators Safety shut-off valves Kind of document: Operating instructions 25 40-1
Kontroll av bruken Sikkerhetssperreventil for å sikre alle armaturer nedstrøms mot et for høyt gasstrykk. Funksjonen er kun sikret innenfor de angitte grenser se side 7 (Tekniske data). Enhver annen bruk gjelder som ikke korrekt. Typenøkkel Kode Beskrivelse Sikkerhetssperreventil 50 100 ominell bredde F A Flens ifølge ISO 7005 ASI-flens 40 Inngangstrykk p u maks. = 4 bar (58 psig) -0 Uten målepunkt Beskrivelse av delene 3 2 1 Installasjon FORSIKTIG Overhold følgende, slik at en ikke blir skadet under monteringen: Det må ikke komme tetningsmaterial, spon eller andre fremmedlegemer inn i huset. Vi anbefaler å montere et filter oppstrøms for en for å beskytte den mot forurensninger fra ledningen. Montasjestedet må være tørt. en må ikke lagres eller installeres utendørs. Monter en spenningsfri i rørledningen. Apparatet skal ikke spennes inn i en skruestikke eller anvendes som løftearm. Fare for lekkasje på utsiden. Maks. inngangstrykk p u maks. 4 bar (58 psig). Montasjeposisjon loddrett eller vannrett, men aldri på hodet. 7 4 1 Måleinstrument 2 Luftstrømningslås-skrue 3 Tilkopling for impulsledning 4 Inngang 5 Utgang 6 Strømningsretningspil 7 Resett 8 Retningspil for resett 9 Resettarm Typeskilt Maks. inngangstrykk, øverste reaksjonstrykk p do, omgivelsestemperatur: se typeskilt. D-49018 Osnabrück, Germany 6 5 8 P u max: Wh o : p do : AGo: +/- 10% 9 1 Huset må ikke berøre murverk. Minste avstand 20 mm (0,78"). Pass på at det blir igjen tilstrekkelig plass for montasje og innstilling. 2 Monter tetning mellom rørledning og apparat. 3 Fjern klebefoliene på inn- og utgangen til. Pass på riktig gjennomstrømningsretning. Vi anbefaler at det installeres en kuleventil AKT 25 i ledningen til sikkerhets-avblåsningsventil VSBV 25, slik at den årlige funksjonstesten av sikkerhetssperreventilen kan utføres uten at den må demonteres. For å forhindre at VSBV sperres av uforvarende, anbefaler vi at kuleventilarmen demonteres etter igangsettingen og festes på rørledningen. TS= VSBV _> 5D -2
Tilkopling av impulsledningen Fjern blindpluggen og kople til impulsledning Rp ¼ (¼ PT). 1 Legg impulsledningen og tett den av med god- kjent tetningsmaterial. Sørg for tilstrekkelig rørlengde for impulsledningen. Rp ¼ (¼ PT) 0 Kontroll av tettheten ADVARSEL Kontroller med hensyn til tetthet på alle forbindelsessteder som har blitt åpnet for å foreta vedlikeholdsarbeider eller for å skifte ut reservedeler. Forviss deg om at ventilsetet i er åpent, se side 5 (Resett). 1 Sperr av rørledningen i inn- og utgangen. Overhold maks. testtrykk! Inn- og utgang på : maks. 6 bar (87 psig), impulsledning: maks. 750 mbar (10,9 psig). 2 Påfør testtrykket langsomt. p do 0 p d 3 2 = max. 6 bar 4 2 = max. 750 mbar -3
Kontroll av funksjonen Kontroll av reaksjonstrykk p do kontrolleres med hensyn til ønsket reaksjonstrykk p do. 1 Luft anlegget. Forviss deg om at ventilsetet i er åpent, se side 5 (Resett). Påse at luftstrømningslås-skruen er skrudd inn. 2 Steng alle kuleventiler i inngang, utgang og i utblåsningsledningen. FORSIKTIG Overhold følgende, slik at regulatoren ikke blir skadet under funksjonskontrollen: Ikke overskrid maksimum utgangstrykk p d for regulatoren. 3 Øk utgangstrykk p d på regulatoren inntil det ønskede reaksjonstrykket p do er oppnådd. Innstilling av reaksjonstrykket p do 1 Velg ut reaksjonstrykket p do i samsvar med trykkregulatorens utgangstrykk p d. pdo [mbar] 500 450 400 350 300 250 VSBV 200 150 100 50 0 20 40 60 80100 140 180 220 260 300 340 p d [mbar] 2 Skru av luftstrømningslås-skruen. 3 Still inn reaksjonstrykket p do. + pdo pd Ved innstilt reaksjonstrykk p do lukker. 4 klack 5 har lukket på korrekt måte: For å sette anlegget i drift igjen, må åpnes igjen, se side 5 (Resett). lukker ikke ved ønsket reaksjonstrykk p do og må etterjusteres, se side 4 (Innstilling av reaksjonstrykket pdo). Kontroll av tettheten på ventiltallerkenen Påse at utgangen er lukket. 1 Luft anlegget. 2 Åpne kuleventilen i inngangen langsomt. 3 Utgangstrykket p d må ikke stige. 0 4 Resett, se side 5 (Resett). 5 Kontroller ønsket reaksjonstrykk p do igjen, se side 4 (Kontroll av funksjonen). Skifte av fjær Ved å bruke forskjellige fjærer, kan man oppnå forskjellige reaksjonstrykkområder for. 1 Velg fjær i henhold til ønsket reaksjonstrykkområde. Fjærtabell Reaksjonstrykk p do Kjenne- [mbar] [psig] merking Best.-nr. 35 70 0,51 1,02 lyseblå 0 308 906 3 60 170* 0,9 2,5 rødbrun 0 308 906 4 120 220 1,74 3,2 purpurrød 0 308 906 5 190 400 2,8 5,8 oransje / 0 308 906 6 gul 300 550 4,35 8 oransje / 0 308 906 7 grønn * Standardfjær 2 Skru av luftstrømningslås-skruen. 3 4-4 5 Sett inn ny fjær. 6 Monteringen gjøres i omvendt rekkefølge. 7 Still inn ønsket reaksjonstrykk p do, se side 4 (Innstilling av reaksjonstrykket pdo). 8 Skru på luftstrømningslås-skruen. 9 Etter at fjæren er satt inn, tas den tilhørende etiketten ut av emballasjen og limes fast under typeskiltet til.
10 Marker innstilt verdi for reaksjonstrykk p do tydelig på etiketten. Resett Forviss deg om at impulsledningen er trykkløs. FORSIKTIG Overhold følgende, slik at en ikke blir skadet under resettingen: Resettarmen må ikke dreies med bruk av makt og heller ikke lengre enn angitt! 1 Skru av luftstrømningslås-skruen. 2 Trykk resettarmen og drei den ca. 10 inntil det merkes en motstand. Skifte av måleinstrument Måleinstrumentet skiftes ut når ikke kan åpnes eller resettes mer. Vi anbefaler å rengjøre O-ringsetene og å smøre O-ringene litt inn med Klüber ontrop ZB91 DI før de monteres. 1 Sett anlegget i trykkløs tilstand. Måleinstrumentet leveres med 1 x O-ring og 4 x skruer. 2 Påse at er lukket. 3 Skru av luftstrømningslås-skruen. ~10 3 Hold resettarmen i denne posisjonen inntil det er mulig å dreie armen videre på grunn av trykkutjevningen og den da glir lett. 4 Trykk og drei resettarmen helt til ventiltallerkenen åpner og smekker i lås. 5 klack Stiften i måleinstrumentet skal befinne seg nede når er lukket. Hvis er åpen, så påfør trykk på impulsledningen for å lukke ventilen. 4 Løsne impulsledningen på. 5 6 7 Stiften i måleinstrumentet skal befinne seg øverst etter at ventiltallerkenen har smekket i lås. 6 Skru på luftstrømningslås-skruen. er nå klar til drift. 8 Sett inn en ny O-ring i huset. 9 Monteringen gjøres i omvendt rekkefølge. 10 Kople til impulsledningen på. 11 Kontroller tettheten og funksjonen, se side 3 (Kontroll av tettheten) og side 4 (Kontroll av funksjonen). -5
Skifte av ventiltallerken Ventiltallerkenen skiftes ut dersom er utett eller har blitt skadet under resetten. Vi anbefaler å rengjøre O-ringsetene og å smøre O-ringene litt inn med Klüber ontrop ZB91 DI før de monteres. 1 Sett anlegget i trykkløs tilstand. Vi anbefaler å også skifte ut det komplette tetningssettet og belgen samtidig med at ventiltallerkenen skiftes ut. Tetningssettet med belg kan leveres separat som reservedel. Påse at er lukket. 8 9 Trykk fjærtråden inn i blikkutsparingen. 10 11 12 13 14 Stiften i måleinstrumentet skal befinne seg nede når er lukket. Hvis er åpen, så påfør trykk på impulsledningen for å lukke ventilen. 2 Løsne impulsledningen på. 3 4 5 15 Sett inn nye O-ringer fra tetningssettet. 16 17 Montering med nytt ventilsete og O-ringene fra tetningssettet i omvendt rekkefølge. For at ventiltallerkenen skal bli trykket ned på setet av fjæren, må fjærtråden være løsgjort fra blikkutsparingen og ligge inntil husveggen. 6 Hold resettarmen trykket ned og drei den inntil ventiltallerkenen befinner seg øverst. ADVARSEL Fare for personskade! Fjærtråden står under sterk spenning. 7 18 Kople til impulsledningen. 19 Kontroller tettheten og funksjonen, se side 3 (Kontroll av tettheten) og side 4 (Kontroll av funksjonen). -6
Vedlikehold For å sikre at driften går uten forstyrrelser: Kontroller -anleggets tetthet og funksjon en gang i året, en gang i halvåret dersom anlegget drives med biogass, se side 4 (Kontroll av funksjonen) og side 3 (Kontroll av tettheten). Dersom funksjonen ikke er som den skal, må måleinstrument og ventiltallerken kontrolleres og skiftes ut ved behov. Valg av reservedeler: se gratis DVD PartDetective: www.kromschroeder.com Products DVD PartDetective (D/GB). Skifte av reservedeler: se side 5 (Skifte av måleinstrument), se side 6 (Skifte av ventiltallerken). Etter at det har vært gjennomført vedlikeholdsarbeid eller reservedeler har vært skiftet, må tetthet og funksjon kontrolleres, se side 3 (Kontroll av tettheten) og side 4 (Kontroll av funksjonen). Tekniske data Gasstype: aturgass, bygass, LPG (gassformet), biogass (maksimum 0,02 vol.-% H 2 S) eller luft. Gassen må være tørr under alle temperaturbetingelser og må ikke kondensere. Maks. inngangstrykk p u maks. 4 bar (58 psig). Maks. testtrykk til testing av : kort tid < 15 min. 6 bar (87 psig). Maks. testtrykk til testing av impulsledningen: kort tid < 15 min. 750 mbar (10,8 psig). Reaksjonstrykk som er innstilt ved levering, p do : 120 mbar (46,8 "WC). Innstillingsområde for reaksjonstrykket p do, se side 4 (Skifte av fjær), fjærtabell. Reaksjonstrykkgruppe: AG 10. Omgivelsestemperatur: -15 til +60 C (5 til 140 F). Tilkopling for huset:..f: Flens ifølge ISO 7005,..A: ASI-flens. Tilkopling for impulsledning: Rp ¼ (¼ PT). Hus: GGG 40. Membraner: BR, Ventilsete: Aluminium, Ventilspindel: Rustfritt stål, Ventiltallerken: Aluminium med påvulkanisert BRtetning. Brukstid Direktivet for trykkutstyr (PED) og direktivet om bygningers energieffektivitet (EPBD) krever regelmessig kontroll og vedlikehold av varmeanlegg for å sikre en høy kapasitetsfaktor på lengre sikt, en renslig drift og sikker funksjon. Den brukstiden som ligger til grunn for konstruksjonen og som i det følgende for enkelhetens skyld kalles «brukstid» er satt sammen av de relevante normene. Ytterligere opplysninger finner du i de gjeldene lover og standarder samt i afecor sin internettportal (www.afecor.org). Denne oppgaven for brukstid baserer på en bruk av produktet som samsvarer med denne driftsanvisningen. Det er nødvendig å vedlikeholde produktet regelmessig. år brukstidens ende er nådd, må de sikkerhetsrelevante funksjonene kontrolleres i henhold til kapittel «Vedlikehold». Dersom produktet består de nevnte funksjonskontrollene, kan det brukes videre inntil neste stipulerte vedlikehold. Da må disse kontrollene gjentas. Dersom produktet ikke består de nevnte kontrollene, må det skiftes ut øyeblikkelig. Denne fremgangsmåten gjelder for varmeanlegg. For anlegg til termiske prosesser må de nasjonale forskriftene overholdes. Brukstid (relatert til produksjonsdato) ifølge DI E 14382 sikkerhetsinnretninger for gasstrykkreguleringsanlegg og -installasjoner: Brukstid Koplingssykluser Tid [år] 15 En kontinuerlig drift i øverste omgivelsestemperaturområde forårsaker at elastomermaterialene eldes raskere, og dette igjen fører til en kortere brukstid (vennligst ta kontakt med leverandøren). -7
Samsvarserklæring Som produsent erklærer vi at produktene 50 100, kjennemerket med produkt-id-nr. CE-0085AR0246, oppfyller kravene i de nedenfor angitte direktiver og normer. Direktiver: 90/396/EØF 97/23/EF orm: DI 3381 (06/84) Det tilsvarende betegnede produktet stemmer overens med det typemønsteret som ble prøvet ved godkjent organ 0085. Produksjonen er gjenstand for overvåkningsprosedyren i samsvar med DI E ISO 9001 ifølge vedlegg II avsnitt 3 i direktiv 90/396/EØF og vedlegg III modul D i direktiv 97/23/EF. Elster GmbH Scan av samsvarserklæringen (D, GB), se www.docuthek.com Kontakt Ta kontakt med forhandleren dersom du har tekniske spørsmål. Adressen finner du i Internett eller hos Elster GmbH. Vi forbeholder oss retten til tekniske endringer grunnet fremskritt. -8 Elster GmbH Postfach 28 09, D-49018 Osnabrück Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren) T +49 541 1214-0 F +49 541 1214-370 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com