Art. 45-709. Art. 45-709



Like dokumenter
Art Biltema Nordic Services AB

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

KICKBIKE/SNOWBIKE. Originalmanual. Art

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Art Biltema Nordic Services AB

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

medemagruppen Ver MONTERINGSANVISING MALTE

Art Biltema Nordic Services AB

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

TORKSTÄLLNING. MONTERING 1. Sätt ihop mellanrör och rör enligt figuren.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art Swingboard Biltema Nordic Services AB

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

FDV Kappa fra DinBox

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

KICKBIKE DRIFTING 5" SPARKESYKKEL DRIFTING 5"

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

Dusj og-toalettstol HD

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

TRAMPBIL. Art

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Positionsstol Neapel 2-pack

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist


KICK SCOOTER CHARGER SE MONTERINGSANVISNING DK MONTERINGSVEJLEDNING NO MONTERINGSANVISNING SF KOKOAMISOHJE

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

DEUTSCH. Electric

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Bardum. Bruksanvisning Uniski Scarver

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Kolibri BRUKERVEILEDNING. Aktiviserende ståstativ for barn. Kolibri - funksjoner. Tilbehør

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

KICKBIKE BASIC SPARKESYKKEL BASIC

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

BrukerManual. dusjstol McWet

DEUTSCH. El

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

EN71-3, EN Art ,


Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Vedligeholdelsestips

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den.

Art.nr: MT05-04T NRF-nr.:

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm


Bruksanvisning Viktig, les innen produktet tas i bruk!

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Brukermanual Kickbike


Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU Rev:

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

R SWING

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Fellow Rollator. Brukerveiledning

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

BRUKSANVISNING

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garant

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

HandiSnow-5 Piggekjelke

Hurtigveiledning for justering av gir og bremser på deres sykkel.

BrukerManual. toalettstol hcda

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger

SPIDER BRUKSANVISNING

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Bordstativ til tablet. Bordstativ til nettbrett Pöytäteline taulutietokoneelle

Transkript:

TILL FÖRÄLDRAR Som förälder ansvarar du för barnets säkerhet. Gå igenom säkerhetsinstruktionerna i denna bruksanvisning tillsammans med barnet som ska använda kickborden. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Följ säkerhetsinstruktionerna noga! Använd alltid hjälm, knä-, armbågs- och handledsskydd. Bär handskar, långa byxor och långärmad tröja samt gymnastikskor med knutna skosnören. Använd kickboarden på jämna, hårda underlag, inte på grusvägar eller andra ojämna platser. Kickboarden får inte användas där det finns motortrafik, i branta backar eller andra farliga platser. Se upp för gående, cyklister etc. Åk på säkra platser där det inte finns stolpar, kantsten, parkerade bilar etc. Använd inte kickboarden på våta eller hala Kickboarden bör inte användas av barn under 5 år. Kickboarden är godkänd enligt EN71 och EN14619. Max. belastning är 100 kg. Kickboarden bör fällas upp och ihop av en vuxen. Håll alltid i handtagen. Kickboarden får inte modifieras eller byggas om. Varning! Kontrollera alltid att alla skruvar år åtdragna och att styrstången, styrstångsförlängningen och handtagen sitter ordentligt fast innan kickboarden används. Varning! Användaren är ansvarig för att lokalt gällande regler för kickboardåkning följs. Varning! Trickåkning försvårar manövreringen av kickboarden. HJUL OCH LAGER en och lagren är normalt underhållsfria. Användaren bör dock kontrollera att hjulen inte är slitna och att det inte är glapp i lagren. RENGÖRING Rengör kickboarden med en fuktig trasa. Använd inte rengöringsmedel baserade på alkohol eller ammoniak. ANVÄNDA EN Sätt ena foten på ståplattan och skjut ifrån mot marken med den andra foten och styr. Luta försiktigt åt de håll du svänger. Sätt foten på bromsen för att bromsa. 1 2 DETALJFÖRKLARING FÄLLA UPP EN Tryck på de fjädrande knapparna och tryck i handtagen i styrstångsförlängningen så att de fjädrande knapparna fastnar i hålen på respektive sida av styrstångsförlängningen. Handtag Styrstångsförlängning Snabbkoppling Fjädrande säkerhetsknapp Ta tag i styrstången med ena handen, lösgör spärren och fäll upp styrstången. Den fjädrande spärren låser automatiskt styrstången när den är helt uppfälld. Styrstång Säkerhetsklämma Broms Vinkelhävstång Ståplatta Framgaffel Skruv för justering av styrningen 3 4

Lossa snabbkopplingen och dra ut styrstångsförlängningen tills den fjädrande knappen fastnar i hålet på styrstången. Lås snabbkopplingen. Snabbkopplingen kan spännas med en insexskruv. Dra inte åt för hårt. Styrstången ska enkelt kunna dras ut och snabbkopplingen ska kunna lossas och låsas med handkraft. INNAN ANVÄNDNING Varning! Se till att den fjädrande knappen sitter i hålet och att snabbkopplingen är ordentligt låst så att styrstångsförlängningen inte kan dras ut eller fällas ihop vid användning. Säkerhetsklämman Kontrollera att säkerhetsklämman är ordentligt åtdragen. Justera avståndet mellan ståplattan och styrstången Med en insexnyckel kan avståndet mellan ståplattan och styrstången justeras. Se till att inte dra åt skruven så att kickboarden blir svår att fälla ihop. TIL FORELDRE Som forelder har du ansvar for barnets sikkerhet. Gå gjennom sikkerhetsinstruksjonene i denne bruksanvisningen sammen med barnet som skal bruke sparkesykkelen. SIKKERHETSINSTRUKSJONER Følg sikkerhetsinstruksjonene nøye! Bruk alltid hjelm og kne-, albu- og håndleddbeskyttere. Bruk hansker, langbukser og langermet genser og joggesko med knyttede skolisser. Bruk sparkesykkelen på jevne, harde underlag, ikke på grusvei eller andre ujevne steder. Sparkesykkelen må ikke brukes der det finnes motorisert trafikk, i bratte bakker eller andre farlige steder. Se opp for gående, syklister etc. Kjør på sikre steder, der det ikke er stolper, kantstein, parkerte biler etc. Bruk ikke sparkesykkelen på vått eller glatt Sparkesykkelen bør ikke brukes av barn under 5 år. Sparkesykkelen er godkjent iht. EN71 og EN14619. Maks. belastning er 100 kg. Sparkesykkelen bør legges sammen av en voksen. Hold alltid i håndtakene. Sparkesykkelen må ikke modifiseres eller bygges om. Kontroller alltid at alle skruer er strammet, og at styrestang, styrestangforlenger og håndtak sitter ordentlig fast før sparkesykkelen brukes. Brukeren er ansvarlig for å følge regler som gjelder lokalt for sparkesykkelkjøring. Triksekjøring gjør manøvrering av sparkesykkelen vanskeligere. HJUL OG LAGRE og lagre er normalt vedlikeholdsfrie. Brukeren bør likevel kontrollere at hjulene ikke er slitt, og at det ikke er slark i lagrene. RENGJØRING Rengjør sparkesykkelen med en fuktig klut. Bruk ikke rengjøringsmiddel basert på alkohol eller ammoniakk. BRUKE SPARKESYKKELEN Sett den ene foten på ståplaten, skyv fra mot bakken med den andre foten, og styr. Len deg forsiktig i den retningen du svinger. Sett foten på bremsen for å bremse. 5 6 DELEBESKRIVEL FOLDE SAMMEN SPARKESYKKELEN Trykk på de fjærende knappene, og trykk i håndtakene i styrestangforlengeren slik at de fjærende knappene festes i hullene på respektiv side av styrestangforlengeren. Håndtak Styrestangforlenger Hurtigkobling Fjærende sikkerhetsknapp Ta tak i styrestangen med den ene hånden, frigjør sperren og fell opp styrestangen. Den fjærende sperren låser automatisk styrestangen når den er helt oppfelt. Styrestang Sikkerhetsklemme Brems Vinkelhevstang Ståplate Forgaffel Skrue for justering av styring 7 8

Løsne hurtigkoblingen, og dra ut styrestangforlengeren til den fjærende knappen festes i hullet på styrestangen. Lås hurtigkoblingen. Hurtigkoblingen kan spennes med en umbracoskrue. Stram ikke for hardt. Styrestangen skal enkelt kunne dras ut, og hurtigkoblingen skal kunne løsnes og låses med håndkraft. FØR BRUK Se til at den fjærende knappen sitter i hullet, og at hurtigkoblingen er ordentlig låst, slik at styrestangforlengeren ikke kan dras ut eller slås sammen ved bruk. Sikkerhetsklemmen Kontroller at sikkerhetsklemmen er ordentlig strammet. Justere avstanden mellom ståplate og styrestang. Med en umbraconøkkel kan avstanden mellom ståplate og styrestang justeres. Pass på å ikke stramme skruen slik at sparkesykkelen blir vanskelig å legge sammen. VANHEMMILLE Vanhempana olet vastuussa lapsen turvallisuudesta. Käy käyttöohjeen turvaohjeet läpi lapsen kanssa. TURVAOHJEET Noudata turvaohjeita! Käytä aina kypärää ja polvi-, kyynär- ja rannesuojia. Käytä käsineitä, pitkiä housuja ja pitkähihaisia paitoja sekä urheilukenkiä, joiden nauhat on sidottu. Käytä potkulautaa kovalla ja tasaisella alustalla. Älä käytä sitä sorakäytävillä tai muilla epätasaisilla paikoilla. Potkulautaa ei saa käyttää liikenteen läheisyydessä, jyrkissä rinteissä tai muissa vaarallisissa paikoissa. Varo jalankulkijoita, pyöräilijöitä jne. Aja vain turvallisissa paikoissa, joissa ei ole tolppia, reunakiviä, pysäköityjä autoja jne. Älä käytä potkulautaa märällä tai liukkaalla alustalla. Ei alle 5-vuotiaille. Hyväksytty EN71 ja EN14619 mukaan Enimmäiskuormitus 100 kg. Aikuisen tulisi aina avata potkulauta ja taittaa se kokoon. Pidä aina kiinni kahvoista. Potkulautaan ei saa tehdä muutoksia. Varmista aina ennen käyttöä, että ruuvit ovat kireällä ja että ohjaustanko, ohjaustangon jatke ja kahvat ovat kunnolla kiinni. Käyttäjä on velvollinen noudattamaan paikallisia potkulaudan käyttöä koskevia määräyksiä. Temppuilu vaikeuttaa potkulaudan ohjaamista. PYÖRÄT JA LAAKERIT Pyörät ja laakerit ovat normaalisti huoltovapaita. Tarkasta kuitenkin säännöllisesti, että pyörät eivät ole kuluneet ja ettei laakereissa ole välystä. PUHDISTUS Puhdista potkulauta kostealla rievulla. Älä käytä alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia puhdistusaineita. POTKULAUDAN KÄYTTÖ Aseta toinen jalka levylle, potkaise toisella jalalla vauhtia ja ohjaa. Kallista varovasti kääntymissuuntaan. Jarruta asettamalla jalka jarrulle. 9 10 OSAT POTKULAUDAN AVAAMINEN Paina jousitettuja painikkeita ja paina ohjaustangon jatkeen kädensijasta niin, että jousitetut nupit lukittuvat reikiin jatkeen molemmilla puolilla. Kahva Ohjaustangon jatke Pikalukko Jousitettu turvapainike Tartu toisella kädellä ohjaustankoon, vapauta salpa ja nosta ohjaustanko ylös. Jousitettu salpa lukittuu automaattisesti, kun ohjaustanko on oikeassa asennossa. Ohjaustanko Turvakiristin Jarrut Vipukahva Seisomalevy Etuhaarukka Pyörä Ohjauksen säätöruuvi 11 12

Vapauta pikalukko ja vedä ohjaustangon jatketta ulospäin, kunnes jousitetut nupit lukittuvat ohjaustangon reikiin. Lukitse pikalukko. Lukkoa voidaan kiristää kuusiokoloavaimella. Älä kiristä liikaa. Ohjaustangon pitää liikkua kevyesti ja pikalukon pitää aueta ja lukittua käsivoimin. ENNEN KÄYTTÖÄ Varmista, että jousitetut nupit ovat reikien kohdalla ja että pikalukko on lukittunut niin, ettei ohjaustangon jatketta voi vetää ulos eikä taittaa kokoon käytön aikana. Turvakiristin Varmista, että turvakiristin on kunnolla kiristetty. Säädä levyn ja ohjaustangon välinen etäisyys. Levyn ja ohjaustangon välinen etäisyys voidaan säätää kuusiokoloavaimella. Älä tiukkaa ruuveja niin paljon, että potkulautaa on vaikea taittaa kokoon. TIL FORÆLDRE Som forælder har du ansvaret for barnet sikkerhed. Gennemgå sikkerhedsinstruktionerne i denne brugsanvisning sammen med barnet, som skal anvende løbehjulet. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Følg sikkerhedsinstruktionerne nøje! Anvend altid hjelm, knæ-, albue- og håndledsbeskytter. Bær handsker, lange bukser og langærmet trøje og tennissko med bundne snørebånd. Anvend løbehjulet på jævne, hårde underlag, ikke på grusveje eller andre ujævne steder. Løbehjulet må ikke anvendes, hvor der kører biler, på stejle bakker eller andre farlige steder. Vær opmærksom på fodgængere, cyklister etc. Kør på sikre steder, hvor der ikke er stolper, kantsten, parkerede biler etc. Anvend ikke løbehjulet på våde eller glatte Løbehjulet bør ikke anvendes af børn under 5 år. Løbehjulet er godkendt i henhold til EN71 og EN14619. Maks. belastning 100 kg. Løbehjulet bør klappes op og sammen af en voksen. Hold altid i håndtagene. Løbehjulet må ikke ændres eller modificeres. Kontrollér altid, at alle skruer er spændt, og at styret, styrestangsforlængeren og håndtagene sidder ordentlig fast, inden løbehjulet tages i brug. Brugeren er ansvarlig for, at lokalt gældende regler for brug af løbehjul følges. Tricks gør det vanskeligere at styre løbehjulet. HJUL OG LEJER ene og lejerne er normalt vedligeholdelsesfri. Brugeren bør dog kontrollere, at hjulene ikke er slidte, og at der ikke er slør i lejerne. RENGØRING Rengør løbehjulet med en fugtig klud. Anvend ikke rengøringsmidler indeholdende alkohol eller ammoniak. BRUG AF LØBEHJULET Sæt den ene fod på ståpladen, og sæt af mod jorden med den anden fod og styr. Hæld forsigtigt i den retning, du svinger. Sæt foden på bremsen for at bremse. 13 14 OVERSIGT OPKLAPNING AF LØBEHJULET Tryk på knapperne med fjederfunktion, og tryk på håndtagene i styrestangsforlængeren, så knapperne med fjederfunktion går i indgreb i hullerne på hver sin side af styrestangsforlængeren. Håndtag Styrestangsforlænger Lynkobling Sikkerhedsknap med fjederfunktion Tag fat i styret med den med den ene hånd, løsn spærren, og klap styret op. Spærren med fjederfunktion låser automatisk styret, når det er klappet helt op. Styr Sikkerhedsklemme Bremse Vinkelløftestang Ståplade Forgaffel Skrue til justering af styret 15 16

Løsn lynkoblingen, og træk styrestangsforlængeren ud, indtil knappen med fjederfunktion går i indgreb i hullet på styret. Lås lynkoblingen. Lynkoblingen kan spændes med en unbrakoskrue. Spænd den ikke for hårdt. Styret skal nemt kunne at trækkes ud, og lynkoblingen skal kunne løsnes og låses med hånden. Kontrollér, at knappen med fjederfunktion sidder i hullet, og at lynkoblingen er låst korrekt, så styrestangsforlængeren ikke kan trækkes ud eller klappe sammen under brugen. INDEN IBRUGTAGNING Sikkerhedsklemmen Kontrollér, at sikkerhedsklemmen er spændt ordentligt. Juster afstanden mellem ståpladen og styret Afstanden mellem ståpladen og styret kan justeres med en unbrakonøgle. Undgå at spænde skruen så meget, at løbehjulet bliver svært at klappe sammen. 17