Installasjonshåndbok



Like dokumenter
Utgivelsesmerknad. Sikkerhetsinformasjon. Forsiktighetsregler og advarsler. Elektromagnetisk stråling. Lasermerknad

Utgivelsesmerknad. Sikkerhetsinformasjon. Forsiktighetsregler og advarsler. Elektromagnetisk stråling. Lasermerknader

Hurtigreferanse for 5210n/5310n

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Fylle standardskuffen for 250 ark

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Send driver. Administratorhåndbok

Løse problemer med tilleggsenheter

Utgivelsesmerknad. Lisensmerknad. Sikkerhetsinformasjon. Forsiktighetsregler og advarsler. Elektromagnetisk stråling

Lexmark T620 og T622. Installeringsveiledning. Januar

Lexmark W820. Installeringsveiledning. Mars

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Identifisere stedene der papiret sitter fast

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Kompatibilitetsveiledning for skriver, tilleggsutstyr og stativ. Laserskrivere

Hurtig Oppsett manualen

Versjon 1.0 Juli Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

C760, C762. Installasjonshåndbok

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke.

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Lexmark C750. Installeringsveiledning. August

Løse problemer med utskriftskvaliteten

Flytte skriveren. Flytte skriveren 1. Fjerne kabler. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. 1 Slå skriveren av. Vedlikehold.

Din bruksanvisning LEXMARK C752

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

Løse problemer med skriveren 1

Skriverkontrollprogrammet MarkVision

C752. Installasjonshåndbok. Juni 2003

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

Utgivelsesmerknad. Lisensmerknad. Sikkerhetsinformasjon. Forsiktighetsregler og advarsler. Elektromagnetisk stråling.

Tilkoblingsveiledning

Installere og bruke Document Distributor 1

Skjemaer og favoritter

T420. Installasjonshåndbok. Juni

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Miljøer vi støtter. Koble til maskinvaren. Konfigurere nettverksskriveren. Skrive ut. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsning.

Skann til RightFax. Administratorhåndbok

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Løse problemer med skriveren

Identifisere områder med papirstopp

Presentasjon av skriveren

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Norsk. Sikkerhetsinformasjon. Norsk

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Kompatibilitetsveiledning for skriver, tilleggsutstyr og stativ. Laserskrivere

Fjerne og bytte ut maskinvare Type 8141, 8142, 8145 Type 8420, 8421, 8426

Skrivere i serien HP DeskJet 720C. Sju enkle trinn for å installere skriveren

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Maksimal stablehøyde er 10 mm. Flerbruksmateren kan ta omtrent: 100 ark med 75 g/m 2 -papir 10 konvolutter 75 transparenter

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp.

Bruke kontrollpanelet

N300 WiFi-ruter (N300R)

Hurtigreferanse. Hurtigreferanse

Brukerhåndbok. Linksys PLEK500. Powerline nettverksadapter

Programvareoppdateringer

ThinkCentre. Bytte ut maskinvare Type 9212 og 9213

Google Cloud Print-guide

Skann til RightFax. Versjon 2,0. Administratorhåndbok

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Ta ut minnekort og tilleggskort

Veiledning for programvareinstallering NPD NO

Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE:

Installere og bruke Document Distributor

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA.

Meldinger om papirstopp

Din bruksanvisning HP deskjet 970c

Løse problemer med skriveren

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling

Disk Station. Installasjonsveiledning DS409+, DS409. Dokument-ID: Synology_QIG_4bay2_

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

LASERJET PRO 400 MFP. Hurtigreferanse M425

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

Din bruksanvisning HP PAVILION T500

105SLPlus Hurtigreferanse

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

Firmwareoppdatering. Model No. Før oppdatering av firmware. Om firmwarepakken. Ansvarsfraskrivelse. Datamaskinens operativsystem

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

Tilkoblingsveiledning

N150 Wi-Fi-ruter (N150R)

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Serie 5000 Håndbok for Maskinvare

P700 Series Photo Jetprinter

Z600 Series Color Jetprinter

QL-580N QL-1060N LB

Visuell referansehåndbok

Angi papirstørrelse. Bruke skuffen for tunge materialer. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold

VMware Horizon View Client. Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang

Transkript:

Installasjonshåndbok

Første utgave (juni 1999) Etterfølgende avsnitt gjelder ikke i land der slike bestemmelser er i strid med gjeldende lover: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. LEVERER DENNE PUBLIKASJONEN "SLIK DEN ER" UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN EKSPLISITT ELLER IMPLISITT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, IMPLISITTE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR BESTEMTE FORMÅL. I noen land er slik fraskrivelse av eksplisitt eller implisitt garantiansvar ikke tillatt for visse transaksjoner, slik at denne garantiteksten muligens ikke gjelder for deg. I denne publikasjonen kan det finnes tekniske unøyaktigheter eller skrivefeil. Informasjonen i publikasjonen endres med jevne mellomrom, og slike endringer vil bli innarbeidet i senere utgaver. Forbedringer eller endringer av produktene eller programmene som er beskrevet her, kan skje når som helst. Det er et skjema for leserkommentarer bakerst i publikasjonen. Hvis skjemaet er fjernet, kan kommentarer sendes til Lexmark Int ernational, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. I England og Irland sendes kommentarer til Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark forbeholder seg retten til å bruke eller distribuere all informasjon du gir slik det synes formålstjenlig, uten forpliktelser overfor deg. Du kan kjøpe flere eksemplarer av publikasjonene til dette produktet ved å ringe 22 76 35 00. I England og Irland kan du ringe 0628-481500. I andre land må du kontakte kjøpsstedet. Henvisninger i denne publikasjonen til produkter, programmer eller tjenester innebærer ikke at produsenten har til hensikt å gjøre disse tilgjengelige i alle land der produsenten er representert. Henvisninger til et produkt, et program eller en tjeneste innebærer ikke at bare det produktet, det programmet eller den tjenesten kan brukes. Alle tilsvarende produkter, programmer og tjenester som ikke krenker noen eksisterende eiendomsrett, kan brukes i stedet. Evaluering og verifisering av drift sammen med andre produkter, programmer og tjenester, bortsett fra dem som uttrykkelig er angitt av produsenten, er brukerens ansvar. Lexmark, MarkNet og MarkVision og Optra er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller andre land. Andre varemerker tilhører de respektive innehaverne. Copyright 1999 Lexmark International, Inc. Med enerett. BEGRENSEDE RETTIGHETER FOR USAS MYNDIGHETER Denne programvaren og dokumentasjonen blir levert med BEGRENSEDE RETTIGHETER. Bruk, duplisering og offentliggjøring av myndighetene er gjenstand for begrensninger i henhold til innskrenkningene i avsnitt (c)(1)(ii) i Rights in Technical Data and Computer Software-leddet av DFARS 252.227-7013 og gjeldende FAR-bestemmelser: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, USA. FCC-informasjon om stråling Denne enheten er i overensstemmelse med FCC-reglene (Part 15). Drift av enheten er gjenstand for følgende to forhold: (1) denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten skal tåle interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift. Eventuelle spørsmål vedrørende denne erklæringen kan rettes til: Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road NW Lexington, KY 40550 (606) 232-3000. Se den elektroniske brukerhåndboken for ytterligere informasjon. Sikkerhetsinformasjon Hvis ditt produkt IKKE er merket med dette symbolet, MÅ det kobles til en jordet stikkontakt. Strømkabelen må kobles til et elektrisk uttak som er i nærheten av produktet og lett tilgjengelig. Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i driftsinstruksjonene. Dette produktet er utformet, testet og godkjent for å tilfredsstille strenge, globale sikkerhetsstandarder ved bruk av spesifikke Lexmark-komponenter. Sikkerhetsfunksjonene er ikke alltid like åpenbare for alle delene. Lexmark er ikke ansvarlig for bruk av andre erstatningsdeler. Produktet bruker en laser, utvis FORSIKTIGHET: Bruk av andre kontroller, justeringer eller prosedyrer enn det som er angitt i denne boken, kan utsette deg for farlig stråling. Produktet bruker en utskriftsprosess som varmer opp utskriftsmaterialene, og varmen kan gjøre at materialene avgir avgasser. Du må gjøre deg kjent med og forstå den delen av driftsinstruksjonene som behandler valg av utskriftsmaterialer slik at du unngår mulige farlige avgasser.

Komme i gang 137,16 cm (4 ½ fot) 1 Plasser skriveren på et sted med god ventilasjon. Bruk et solid, lavt bord eller det ekstra skriverstativet, til å plassere skriveren på. 304,8 mm (12 tommer) 304,8 mm (12 tommer) 508 mm (20 tommer) 304,8 mm (12 tommer) Håndtak Skriver Strømbryterdeksel CD-plater Papirbøyle og brakett Mal for operatørpanel (ikke for engelsk) 2 Ta alle delene ut av esken, bortsett fra skriveren. Hvis noen av delene mangler, må du ta kontakt med den som solgte deg skriveren. Ta vare på emballasjen i tilfelle du må pakke inn skriveren igjen for service eller lagring. Merk: La skriveren ligge i esken til du er klar til å installere den. Bruk håndtakene, og få noen til å hjelpe deg når du skal løfte skriveren ut av esken. Strømkabel Overføringsbilder med skuffnumre - bare for modellene Optra T616(n) 500 arks skuff - bare for modellene Optra T616(n) og T614n 1

Slå av skriveren Kompatibelt tilleggsutstyr Problemløsing Hvis skriveren allerede er installert, må du sørge for at strømtilførselen er slått av og at strømkabelen og andre kabler er koblet fra før du begynner å installere utstyret. Tilleggsutstyr som er kompatibelt med Optra T-skrivere er merket med en farget trekant. Plasseringen av etiketten er oppgitt foran hvert avsnitt der installering av tilleggsutstyret beskrives. Hvis det oppstår problemer når du installerer skriveren, kan du se i brukerhåndboken, som du finner på Optra T dokumentasjons-cden, for å få mer informasjon. 2

Installere skriver og papirutstyr Installere 1 2 Installere minnekort og tilleggskort Skriver-/flash-minne side 17 Installeringsrekkefølge * * 5 skuffers postkasse side 13 Ekstra utenhet side 11 Høykapasitets-papirstabler side 15 Tonerkassett side 10 Konvoluttmater side 15 Skriver side 8 Dupleksenhet side 7 250 arks skuff side 6 500 arks skuff side 6 Få tilgang til skriverens systemkort side 16 Legge inn papir 3 Se side 21 Koble til kabler 4 Parallellkabel - side 22 Seriell kabel - side 23 Strømkabel - side 23 Kontrollere installeringen 5 Se side 25 Tilleggskort side 18 * 2000 arks skuff side 5 Installeringen av tilleggsutstyret kan også gjøres i omvendt Konfigurere nettverksskriver 6 Se side 26 TCP/IP - side 27 Novell NetWare - side 31 AppleTalk - side 32 OS/2 Warp Server- side 32

Trinn 1: Installere skriver og utstyr for papirbehandling Tilgjengelig utstyr for papirbehandling Tabellen viser forskjellige kombinasjoner av tilgjengelig papirutstyr. Alle modellene kan brukes med dupleksenhet og konvoluttmater. Høykapasitets-papirstabler Ekstra utenhet 5 skuffers postkasse U T E N H E T Installer opptil: 3 ekstra utenheter, 2 5 skuffers postkasser, 1 av hver, eller 1 høykapasitetspapirstabler eller 1 ekstra utenhet og 1 høykapasitetspapirstabler. Installer opptil: 3 ekstra utenheter, 2 5 skuffers postkasser, 1 av hver, eller 1 høykapasitetspapirstabler eller 1 ekstra utenhet og 1 høykapasitetspapirstabler. Installer opptil: 2 ekstra utenheter, 1 5 skuffers postkasse eller 1 høykapasitetspapirstabler. Støtter ikke ekstra utenheter S K R I V E R I N N E N H ET Optra T616, T616n Optra T614, T614n Optra T612, T612n Optra T610, T610n Installer opptil: 3 ekstra skuffer Installer opptil: 4 ekstra skuffer (Optra T614) 3 ekstra skuffer (Optra T614n leveres med en ekstra 500 arks skuff) Installer opptil: 3 ekstra skuffer Installer opptil: 3 ekstra skuffer 2000 arks skuff 250 arks skuff 500 arks skuff Dupleksenhet Konvoluttmater 4 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Installere skuffen for 2000 ark Skriveren din kan påmonteres én 2000 arks skuff. Dette øker skriverens kapasitet ved at du kan laste inn opptil 2000 ark (omtrent 9 kg papir). I pakningen med skuffen for 2000 ark følger det med en brukerhåndbok som inneholder detaljerte instruksjoner om installering, konfigurering og bruk av skuffen, inkludert innmating av papir og fjerning av papirstopp. Optra T-merke (farget trekant) Når du har installert denne skuffen, installerer du eventuelle andre skuffer eller en dupleksenhet som du har kjøpt. Installere skriver og utstyr for papirbehandling 5

Installere en 250 arks skuff eller 500 arks skuff Papirskuffer festes under skriveren og den ekstra dupleksenheten. Når skuffene installeres, blir de automatisk oppdaget av skriveren. Hver skuff består av en papirskuff og en støtteenhet. Skuffene for 250 ark og 500 ark installeres på samme måte. Skuffetiketter Optra T-merke (farget trekant) 1 Fjern skuffen fra støtteenheten. Fjern limbånd og all emballasje, både fra støtteenheten og skuffen. Støtteenhet Papirskuff Tapp Firkantet hull Sylinderformet tapp 2 Plasser støtteenheten oppå tidligere installerte papirskuffer eller på bordet eller skriverstativet der du har tenkt å bruke skriveren. Tappen bakerst til venstre, den sylinderformede tappen og det firkantede hullet på oversiden av skuffene hjelper deg å feste støtteenheten slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at støtteenheten er skikkelig på plass. Etter dette kan du koble til enda en ekstra skuff, en dupleksenhet eller skriveren. Gjenta trinn 1 og 2 for å koble til en skuff. Hvis du skal installere en dupleksenhet, kan du se Installere en dupleksenhet på side 7. Hvis du skal koble til skriveren, kan du se Plassere skriveren på side 8. 6 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Dupleksenhet for Optra T610(n) Installere en dupleksenhet Bakdeksel Dupleksenhet for Optra T616(n), T614(n) og T612(n) (bakdekselet krummer innover) Dupleksenheten festes under skriveren, under standardskuffen og over eventuelle papirskuffer. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker dupleksenheten, kan du se i brukerhåndboken, som du finner på Optra T dokumentasjons-cden. Optra T-merke (farget trekant) Tapp Firkantet hull 1 Plasser dupleksenheten oppå tidligere installerte papirskuffer eller på bordet eller skriverstativet der du har tenkt å bruke skriveren. Tappen bakerst til venstre, den sylinderformede tappen og det firkantede hullet på oversiden av skuffene hjelper deg å feste dupleksenheten slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at den er skikkelig på plass. Hvis du skal koble til skriveren, kan du se Plassere skriveren på side 8. Sylinderformet tapp Installere skriver og utstyr for papirbehandling 7

Plassere skriveren Merk: Du bør forsikre deg om at det er tilstrekkelig plass når du installerer utstyr på systemkortet. Se Installere minne og tilleggskort på side 16 før du plasserer skriveren, hvis du planlegger å: installere minnekort eller tilleggskort og kommer til å ha mindre enn 605,6 mm (24 tommer) klaring på venstre side av skriveren. Forsiktig! Pass på at fingrene ikke kommer under skriveren når du setter den ned. Bruk håndtakene på skriveren, eller få noen til å hjelpe deg å løfte den. 1 Få noen til å hjelpe deg med å løfte skriveren. Bruk håndtakene og senk den ned på dupleksenheten, den ekstra skuffen, bordet eller skriverstativet. Tappen bakerst til venstre, den sylinderformede tappen og det firkantede hullet på oversiden av skuffene hjelper deg å feste skriveren slik at kantene blir riktig justert. Kontroller at skriveren er skikkelig på plass. Håndtak Koble til ekstra utenheter Firkantet hull Hvis ekstra utenheter er tilgjengelige for skriveren, kan du se: Tapp Sylinderformet tapp Installere en ekstra utenhet på side 11. Installere en 5 skuffers postkasse på side 13. Installere en høykapasitets-papirstabler på side 15. 8 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Feste papirbøylen Merk: Hvis du ikke planlegger å installere en 5 skuffers postkasse som den øverste utenheten, fester du papirbøylen til toppdekselet. 1 Fjern toppdekselet fra skriveren og skyv plastbrakettene inn på den statiske børsteholderen. Juster braketten slik at den blir sentrert over det stedet der papiret kommer ut. 2 Plasser spissene på papirbøylen inni endene av plastikkbraketten slik at bøylen krummer nedover. 3 Sett toppdekselet på plass. Feste overføringsbilder på papirskuffer Overføringsbilder som viser nummer 1 finner du på skriveren og standardskuffen slik det er vist. Disse overføringsbildene holder standardskuffen parvis sammen med skriveren. Hvis du har kjøpt en Optra T616(n)- eller T614nskriver, eller ekstra skuffer, har du også fått et ark med overføringsbilder. Ta overføringsbildene vekk fra arket og fest dem i de nedsenkede feltene på skuffenheten og den tilsvarende skuffen slik det er vist. Installere skriver og utstyr for papirbehandling 9

Fjerne tonerkassetten og emballasjen 1 Trykk på utløseren for å åpne den øvre frontdøren på skriveren. 2 Ta tak i håndtaket på tonerkassetten og løft den opp og ut. 3 Dra i hver side av den V-formede plastbiten og dra deretter transportsikringen rett ut. Kast transportsikringen.. 4 Sett tonerkassetten på plass igjen. Juster gliderne på tonerkassetten i forhold til sporene på kassettvuggen. Bruk de fargede pilene på innsiden av skriveren når du plasserer kassetten. 5 Før tonerkassetten inn i skriveren til den klikker på plass. 6 Lukk den øvre frontdøren. 10 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Skuff Etiketter Installere en ekstra utenhet Optra T-merke (farget trekant) Hver ekstra utenhet består av selve enheten og en skuff som kan tas ut. En papirbøyle, brakett og etiketter følger også med. Etter at du forsiktig har pakket ut den ekstra utenheten, bør du installere den med en gang. Hvis ikke, kan kantene på monteringsbrakettene skade bordoverflaten eller tøy de kommer i nærheten av. Brakett og bøyle Advarsel! Skuffen i den ekstra utenheten er ikke beregnet å tåle større tyngde enn vekten fra utskriftsmaterialet. Bruk den ikke som hylle; for stor tyngde kan føre til at den løsner fra utenheten. 1 Fjern toppdekselet fra skriveren eller eventuelt fra en ekstra utenhet som er installerte fra før. 2 Skyv plastbrakettene inn på den statiske børsteholderen som er plassert nær bunnen av utenheten. Installere skriver og utstyr for papirbehandling 11

Monteringsbrakett 3 Plasser monteringsbraketten i sporene på toppen av skriveren eller utenheten. Kontroller at den ekstra utenheten er sikkert plassert. Monteringsspor Merk: Ikke fest papirbøylen hvis du ikke monterer den ekstra utenheten på skriveren eller en annen utenhet. 4 Plasser spissene på papirbøylen inni endene av plastikkbraketten slik at bøylen krummer nedover. Bøylen hviler på skuffen til utenheten under seg eller på utskuffen til skriveren. Spor 5 Skyv de nedre hendlene på skuffen inn i sporene på den ekstra utenheten. 6 Drei skuffen oppover til de øverste hendlene klikker på plass i de øverste sporene. 7 Fest toppdekselet på utenheten. Hendler 12 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Installere en 5 skuffers postkasse Etiketter Postkassen med 5 skuffer leveres med et ark etiketter og en plastbrakett til å feste en papirbøyle på. Etter at du forsiktig har pakket ut postkassen, bør du installere den med en gang. Hvis ikke, kan kantene på monteringsbrakettene skade bordoverflaten eller tøy den kommer i nærheten av. Brakett Optra T-merke (farget trekant) Advarsel! Postkassen er ikke beregnet å tåle større tyngde enn vekten fra utskriftsmaterialet. Bruk den ikke som hylle; for stor tyngde kan skade den. 1 Fjern toppdekselet fra skriveren eller eventuelt en allerede installert ekstra utenhet eller 5 skuffers postkasse. 2 Skyv plastbrakettene inn på den statiske børsteholderen som er plassert nær bunnen av postkassen. Installere skriver og utstyr for papirbehandling 13

Monteringsbrakett Monteringsspor 3 Plasser monteringsbraketten i sporene på toppen av skriveren, den ekstra utenheten eller postkassen med 5 skuffer. Kontroller at postkassen er sikkert plassert. Merk: Hvis den er den øverste utenheten, fjernes papirbøylen fra braketten på toppdekselet og lagres på et sikkert sted. 4 Fest toppdekselet på postkassen. Papirstoppere Merk: Ikke fest papirbøylen hvis du ikke monterer en postkasse for 5 skuffer på skriveren eller en annen utenhet. 5 Plasser spissene på papirbøylen inni endene av plastikkbraketten slik at bøylen krummer nedover. Bøylen hviler på skuffen til utenheten under seg eller på utskuffen til skriveren. 6 Juster papirstopperne slik at de samsvarer med papirstørrelsen du skal bruke. Feste etiketter på ekstra utenheter og postkasser med 5 skuffer Etiketter Hvis du har anskaffet deg en ekstra utenhet eller postkasse, har du også fått et ark med overføringsbilder. Disse etikettene er med for at du skal kunne sette på etiketter på de forskjellige utskuffene. Illustrasjonen viser noen steder der du kan feste etikettene: utskuffer, papirstoppere, sidedeksel eller andre steder der det best passer dine behov. Papirstoppere Sidedeksel 14 Installere skriver og utstyr for papirbehandling

Installere en høykapasitetspapirstabler Optra T-skriverne T616(n), T614(n) og T612(n) støtter en høykapasitets-papirstabler. Det følger med installeringsinstruksjoner i pakningen med papirstableren. Optra T-merke (farget trekant) Installere konvoluttmateren Optra T-merke (farget trekant) Konvoluttmateren festes på forsiden av skriveren, bak den nedre frontdøren. Den kan fjernes når du ikke bruker den, slik at skriveren tar mindre plass. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker konvoluttmateren, kan du se i brukerhåndboken, som du finner på Optra T dokumentasjons-cden. 1 Trykk på utløseren for å åpne den nedre frontdøren på skriveren. Utløser 2 Løft opp konvoluttmaterens tilkoblingsdør. Konvoluttmaterens tilkoblingsdør Spor 3 Juster tappene på konvoluttmateren etter sporene på begge sider av skriveren og skyv den forsiktig inn i åpningen til den klikker på plass. Konvoluttmateren heller nedover med en liten vinkel når den er riktig installert. Installere skriver og utstyr for papirbehandling 15

Trinn 2: Installere minne og tilleggskort Få tilgang til skriverens systemkort Du må få tilgang til skriverens systemkort for å installere skriverminne, flashminne eller et tilleggskort. 1 Kontroller at skriveren er av, strømkabelen tatt ut og alle kabler koblet fra på baksiden av skriveren. 2 Trykk på utløserne for å åpne den øvre og den nedre frontdøren. 3 Trykk på utløserne på sidedøren for å åpne sidedøren. 4 Løsne, men ikke fjern, de seks skruene slik det er vist. Skruer 16 Installere minne og tilleggskort

Nøkkelhull 5 Bruk hendlene for å skyve metalldekselet oppover inntil de tre øverste skruene passer til de tre nøkkelhullene på metalldekselet. 6 Hold metalldekselet med hendlene og løft det av. Hendel Hendel Installere skriverminne eller flashminne Minnekontakt 1 1 Følg trinnene under Få tilgang til skriverens systemkort som starter på side 16. Minnekontakt 2 Minnekontakt 3 Bare for modellene T616(n) og T614(n) Advarsel! Elektroniske komponenter kan skades av statisk elektrisitet. Berør noe av metall på skriveren før du tar i minnekortet. Sperre Kontaktpunkter 2 Pakk ut minnekortet. Unngå berøring av kontaktpunktene langs kanten. Ta vare på emballasjen. 3 Åpne begge sperrene helt. Sett minnekortet rett inn i kontakten slik at kontaktpunktene peker mot systemkortet slik det er vist. Installere minne og tilleggskort 17

Sperre 4 Trykk minnekortet forsiktig inn i kontakten til det klikker på plass. Pass på at sperrene passer til hakkene som er plassert på hver side av minnekortet. Hakk 5 Se Feste metalldekselet og lukke dørene som starter på side 20 når du skal feste metalldekselet og sidedøren igjen. Installere et tilleggskort Intern MarkNetskriverserver Tri-portgrensesnitt Parallell-/USBgrensesnitt Harddisk med adapter Det finnes mange forskjellige kort for skriveren din. Se i dokumentasjonen som følger med det enkelte kortet for å få detaljert informasjon om det bestemte kortet. Skriveren din har plass til ett eller to kort, avhengig av hvilken modell du har. Installeringsinstruksjonene er de samme for alle typer kort. Advarsel! Elektriske komponenter kan lett skades av statisk elektrisitet. Berør noe av metall på skriveren før du tar i kortet. Kontakt 1 Kontakt 2 1 Før du installerer kortet, må du følge trinnene under Få tilgang til skriverens systemkort som starter på side 16. 2 Finn kortkontaktene på systemkortet. Hvis du skal installere bare ett kort, installerer du det i kontakt 1. Hvis du skal installere to kort på en modell med flere kontakter, bruker du først kontakt 1 og deretter kontakt 2. 18 Installere minne og tilleggskort

3 Finn de to skruene på baksiden av skriveren som fester metallplaten til sporet. 4 Fjern og ta vare på de to skruene. Ta av og kast platen. 5 Pakk ut kortet. Ta vare på emballasjen. 6 Plasser kontaktpunktene på kortet slik at de passer med kontakten på systemkortet og trykk dem forsiktig inn i kontakten. 7 Skru inn de to skruene fra metallplaten (eller ekstraskruene som fulgte med kortet) gjennom hullene slik det er vist. 8 Trekk til skruene for å feste kortet. Installere minne og tilleggskort 19

Feste metalldekselet og lukke dørene Etter at du har installert kort på skriverens systemkort, følger du disse trinnene for å feste metalldekselet igjen og lukke dørene. 1 Ta tak i hendlene på metalldekselet og juster de tre nøkkelhullene slik at de passer med de tre øverste skruene. Hold metalldekselet med hendlene og skyv det nedover. Trekk til alle seks skruene. Hendler 2 Lukk sidedøren. 3 Lukk den øvre og den nedre frontdøren. Merk: Hvis du ikke er ferdig med avsnittet Plassere skriveren som starter på side 8, må du fullføre det nå. 20 Installere minne og tilleggskort

Trinn 3: Legge inn papir Spak på papirfører for lengde Legge papir i skuffen Trykk sammen her Papirfører for lengde Papirfører for bredde Følg denne fremgangsmåten når du skal legge inn papir i en standardskuff eller i ekstraskuffer. Du legger inn papir på samme måte i alle papirskuffene. 1 Ta ut papirskuffen. 2 Klem sammen papirføreren for bredden og skyv den helt ut til høyre side i skuffen. 3 Trykk på papirføreren for lengden og skyv den til den posisjonen som passer til den papirstørrelsen du vil legge inn. Indikatorer for papirstørrelse. 4 Plasser papiret i papirskuffen med den anbefalte utskriftssiden ned for ensidig Trykk sammen her utskrift og opp for tosidig utskrift. Ikke fyll på papir slik at det kommer over kapasitetsmerket (fyllinjen). Papirfører for bredde 5 Klem sammen papirføreren for bredde og skyv den til venstre slik at den hviler lett mot kanten av papirbunken. Merke for papirkapasitet 6 Juster bryteren slik at den viser størrelsen på papiret som ligger i skuffen. Merk: Denne innstillingen er bare en visuell påminnelse. Den har ingen betydning for driften av skriveren. 7 Sett skuffen på plass igjen. Bryter Legge inn papir 21

Trinn 4: Koble til kabler Koble til en parallellkabel Bruk en IEEE 1284-kompatibel parallellkabel som støtter et parallellgrensesnitt med toveis kommunikasjon, når du skal koble skriveren til datamaskinen. Forsiktig! Slå av og koble fra alt tilhørende utstyr før du kobler til kabelen. Parallellkontakt Klips Vi anbefaler Lexmark-delenummer 1329605 (3 m) eller 1427498 (6 m). Hvis du bruker noe annet enn en IEEE-kompatibel kabel, er det ikke sikkert at du kan bruke alle skriverens funksjoner. 1 Koble kabelen til parallellkontakten slik det er vist på tegningen. 2 Skyv klipsene på hver side av kontakten slik at de klikker på plass i hakkene på støpselet slik det er vist. 3 Den andre enden av parallellkabelen kobles til på baksiden av datamaskinen. Trekk til skruene på parallellkabelen slik at den festes til datamaskinen. 4 Kontroller at parallellkabelkontaktene er skikkelig tilkoblet. 22 Koble til kabler

Koble til en seriell kabel Hvis skriveren din er konfigurert med en seriell port, kobler du den til datamaskinen med en seriell nullmodemkabel. Forsiktig! Slå av og koble fra alt tilhørende utstyr før du kobler til kabelen. Vi anbefaler Lexmark-delenummer 1038693 (15 m). 1 Koble kabelen til porten på baksiden av skriveren slik det er vist på tegningen. Seriell kontakt 2 Trekk til begge skruene. 3 Den andre enden av den serielle kabelen kobles til porten på baksiden av datamaskinen. 4 Kontroller at kabelkontaktene er skikkelig tilkoblet. Slå på skriveren 1 Strømkabelen til skriveren kobles til kontakten slik det er vist. 2 Den andre enden av skriverens strømkabel kobles til et jordet strømuttak. 3 Slå på skriveren. Hvis du får en feilmelding på skjermen, kan du se avsnittet om problemløsning i brukerhåndboken, som du finner på Optra T dokumentasjons-cden. Koble til kabler 23

Feste malen for operatørpanelet Hvis du bruker et annet språk enn engelsk, følger det med en mal der navnene til knappene på operatørpanelet er oversatt. 1 Ta av det beskyttende belegget på baksiden av malen. 2 Plasser den slik at hullene passer med knappene på operatørpanelet og press den på plass. 3 Gni malen forsiktig på oversiden slik at den fester seg godt til panelet. Mal for operatørpanel 4 Ta av det beskyttende belegget på oversiden. 24 Koble til kabler

Trinn 5: Kontrollere installeringen Skrive ut siden med menyinnstillingene Siden med menyinnstillingene viser aktuelle innstillinger for menyer og en liste med installert utstyr. Du kan bruke denne siden til å kontrollere at alt skriverutstyr er riktig installert og at skriverinnstillingene er slik du vil ha dem. Advarsel! Gjør ferdig Fjerne tonerkassetten og emballasjen på side 10 før du skriver ut en side. 1 Sørg for at skriveren er slått på og at statusmeldingen Klar vises på skjermen. 2 Trykk på Meny> eller <Meny fra skriverens operatørpanel for å åpne menyene. 3 Fortsett med å trykke på Meny> eller <Meny inntil du ser VERKTØYMENY. 4 Trykk på Velg. 5 Trykk på Meny> inntil Skriv ut oppsett vises på den andre linjen på skjermen. 6 Trykk på Velg. Meldingen Skriver ut oppsett vises på operatørpanelskjermen til siden skrives ut. Deretter returnerer skriveren til Klar-status. Merk: Hvis du mottar meldinger som: 201 Papirstopp Fjern kassett kan du se i brukerhåndboken på dokumentasjons-cden for å få mer informasjon. 7 Kontroller at utstyret du har installert, er oppført på siden med menyinnstillinger under Installerte funksjoner. Hvis du har installert utstyr som ikke er oppført, må du slå av skriveren, koble fra strømkabelen og installere utstyret på nytt. 8 Hvis du har koblet til en seriell kabel, må du kontrollere at skriverens serielle innstilling er riktig for ditt system. Installere skriverdrivere og hjelpeprogrammer 1 Finn CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities. 2 Se heftet som fulgte med CD-platen for å finne instruksjoner om hvordan du starter det skriverinstalleringsprogrammet som passer for ditt operativsystem. Kontrollere installeringen 25

Trinn 6: Konfigurere nettverksskriver Hvis Optra T-skriveren din er en nettverksmodell, eller hvis du har installert tilleggsutstyr for nettverk på en av Optra-modellene T616, T614, T612 eller T610, kan du bruke instruksjonene i dette trinnet for å koble til og konfigurere skriveren din for bruk i et nettverk. Koble skriveren til nettverket 1 Slå av skriveren. 2 Koble nettverkskabelen til nettverksporten. 3 Slå skriveren på igjen. Merk: Hvis du har installert en MarkNet -skriverserver som har mer enn én nettverksport, bruker du bare en av portene. Skrive ut en side med nettverksoppsett Bruk skriverens operatørpanel til å skrive ut siden med nettverksoppsett. (Tips: Nettverksmeny, Standard nettverk, STD Net-oppsett, Skriv ut, Skriv ut oppsett. Eller, hvis du har et MarkNet-kort i spor x: Nettverksmeny, Nettverk x, Nettverk x- oppsett, Skriv ut, Skriv ut oppsett.) Siden med nettverksoppsett viser skriverens fysiske adresse, kjent som UAA (Universal Administered Address), til skriverserveren og andre viktige data. Se etter UAA under Nettverk-overskriften på oppsettsiden. UAA er et 12-sifret tall. Den venstre kolonnen viser adressen i MSB-format, og den høyre kolonnen viser adressen i kanonisk format. Ta vare på denne siden til senere. Merk: UAA forhåndsinnstilles på fabrikken, men du kan overstyre den med en valgfri LAA (Locally Administered Address) hvis du ønsker en bestemt fysisk adresse for denne skriveren. 26 Konfigurere nettverksskriver

Konfigurere og skrive ut Nettverksmiljø TCP/IP 27 Side Novell NetWare 31 AppleTalk 32 OS/2 Warp Server 32 Problemløsing Du finner informasjon om problemløsing på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities. Klikk på View Documentation og se etter MarkNet-koblingen. Om CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities Du kan ha mer enn én versjon av CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities, mottatt til forskjellige tider sammen med forskjellige Lexmark-produkter. Bruk alltid den siste versjonen av CD-platen. TCP/IP Angi IP-adresse, nettmaske og gateway Du må tildele en IP-adresse, nettmaske og gateway til skriveren slik at andre nettverksenheter finner den i nettverket. Hvis du har DHCP, tildeles riktige adresseverdier automatisk. Du kan kontrollere tildelingen ved å skrive ut en side med nettverksoppsett og påse at verdiene for IP-adresse, nettmaske og gateway ikke er null. Hvis du ikke har DHCP, er det andre metoder du kan bruke for å tildele adressen manuelt, som skriverens operatørpanel, statisk ARP og telnet, RARP og telnet, BOOTP eller MarkVision eller et annet Lexmark-program. Instruksjoner for tre av disse metodene følger nedenfor. Merk: Hvis du ønsker instruksjoner for andre måter å angi IP-adresse på, kan du lete på CD-platen Drivers, MarkVision, and Utilities. Klikk på View Documentation og se etter MarkNet-koblingen. Skriverens operatørpanel En enkel måte å angi IP-adresse, nettmaske og gateway i skriveren på er å bruke skriverens operatørpanel. Du må stå ved siden av skriveren for å bruke denne metoden. 1 På operatørpanelet velger du Nettverksmeny, Standard nettverk, STD Net-oppsett, TCP/IP, Angi IP-adresse. Hvis du har installert et MarkNet kort i spor x, velger du Nettverksmeny, Nettverk x, Nettverk x-oppsett, TCP/IP, Angi IP-adresse. (Tips: Trykk på Meny> inntil du ser riktig menyelement. Trykk deretter på Velg.) Konfigurere nettverksskriver 27

2 Når gjeldende IP-adresse vises, bruker du knappene til å endre adressen. (Tips: Når du trykker på Velg går du videre til neste segment i adressen. Hvis du trykker på Meny>, øker tallet med én. <Meny reduserer tallet med én.) 3 Når du er ferdig med å angi IP-adressen, trykker du på Velg inntil ordet LAGRET vises et kort øyeblikk. Skriv ut en ny side med nettverksoppsett for å kontrollere at parameterne er satt slik du ønsker. Statisk ARP og telnet Du kan bruke denne metoden fra en hvilken som helst Windows-, OS/2- eller UNIX-arbeidsstasjon. Du må kjenne den fysiske adressen til skriveren for å kunne bruke denne metoden. Arbeidsstasjonen og skriveren må også være i samme subnett. 1 Finn den fysiske adressen (UAA) til skriveren (for eksempel 00200022012F) på siden med nettverksoppsettet som du skrev ut tidligere. Hvis du har et Ethernet-nettverk, bruker du tallet i den høyre kolonnen (kanonisk). Hvis du har et Token-Ring-nettverk, bruker du tallet i den venstre kolonnen (MSB). 2 Fastsett IP-adressen i arbeidsstasjonens ARP-tabell. Ved en kommandoledetekst skriver du en kommandolinje som likner på den følgende, og setter inn IP-adressen du vil tildele UAA. arp -s 192.168.236.24 00-20-00-22-01-2F 3 Angi IP-adressen, nettmasken og gatewayen i skriveren. For å gjøre dette kan du bruke telnet til port 9000 på skriveren ved å skrive en kommando som denne: telnet 192.168.236.24 9000 4 Kontroller at skriveren er oppe og kjører i nettverket. ping 192.168.236.24 Print Server TCP/IP Setup Utility Du kan bruke dette enkle programmet til å initialisere IP-adressen hvis arbeidsstasjonen kjører Windows 95, Windows 98 eller Windows NT. Du må kjenne den fysiske adressen til skriveren for å kunne bruke denne metoden. I tillegg må arbeidsstasjonen og skriveren være i samme subnett. Når du skal installere dette programmet, starter du CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities, utfører en tilpasset installering for å legge til nettverksstøtte og velger Print Server TCP/IP Setup Utility. Merk: Du finner informasjon om installering, bruk og problemløsing på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities. Bruke en nettleser for å se på og administrere en skriver eksternt Straks IP-adressen er fastsatt (med en hvilken som helst metode), kan du bruke nettleseren til se på og administrere nettverksskriveren eksternt. Funksjonene omfatter visning av skriverstatus i sanntid, tilbakestilling av skriveren, endring av skriverinnstillinger og så videre. Skriv IP-adressen til skriveren i URL-feltet i nettleseren (for eksempel http: //192.168.236.24) og trykk på Enter. 28 Konfigurere nettverksskriver

Sette opp for utskrift Det er mange måter å sende en jobb til utskrift på, inkludert FTP, TFTP, LPR/LPD, punkt-til-punkt (LexIP) og forskjellige købaserte metoder. Instruksjoner for to av metodene følger nedenfor. Skrive ut til en kø på en Windows NT-server Dette avsnittet forklarer oppsettet for købasert utskrift der nettverksbrukere skriver ut til en kø som er definert på en Windows NT-server. Skriveren betjener denne køen. Hvis du vil bruke denne metoden, må du ha minst én server som kjører Windows NT Server-programvare og TCP/IP. Merk: Hvis du bruker Windows NT Server 4.0 eller senere og kjører TCP/IP, kan du bruke Network Plug and Print for å automatisere skriveroppsettprosessen. Instruksjonene som følger gjelder for Windows NT Server versjon 4.0 og senere. 1 Installer TCP/IP-programvarekomponenten på serveren som inneholder utskriftskøen. Denne programvaren er nødvendig for å etablere koblingen mellom skriveren og køen. Se på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities for å finne programvaren. (Tips: Kjør en tilpasset installering for å legge til nettverksstøtte og velg TCP/IP.) 2 Konfigurer en utskriftskø på serveren. Gjør dette ved å lage et skriverobjekt på vanlig måte. (Tips: Start, Innstillinger, Skrivere, Legg til skriver.) a Når du får spørsmål om det, velger du Min datamaskin (ikke nettverksskriverserver). b Klikk på Legg til port. c Velg Lexmark Network Port og klikk på Ny port. Følg instruksjonene på skjermen. d Gjør køen felles. 3 Konfigurer Windows 95-, Windows 98- eller Windows NT-klientene på vanlig måte. (Tips: Start, Innstillinger, Skrivere, Legg til skriver.) Konfigurere nettverksskriver 29

Punkt-til-punkt-utskrift (LexIP) Du kan skrive ut fra en hvilken som helst Windows 95-, Windows 98- eller Windows NT-arbeidsstasjon direkte til en Lexmark-skriver som er plassert hvor som helst i IP-nettverket. Det er ikke nødvendig med noen server. 1 Installer TCP/IP-programvaren på arbeidsstasjonen. Se på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities for å finne programvaren. (Tips: Kjør en tilpasset installering for å legge til nettverksstøtte og velg TCP/IP.) 2 Lag et skriverobjekt på arbeidsstasjonen: a Klikk på Start, Innstillinger, Skrivere, Legg til skriver. b Windows 95/98: Når du får spørsmål om det, velger du Lokal skriver (ikke nettverk). Dette gir deg tilgang til Lexmark Network Printer Monitor senere. Windows NT: Når du får spørsmål om det, velger du Min datamaskin (ikke nettverksskriverserver). Dette gir deg tilgang til Lexmark Network Printer Monitor senere. c Velg riktig skriverdriver. Merk: Du kan hente de siste Lexmark-skriverdriverne fra vår webside på www.lexmark.com. d Velg en hvilken som helst port (LPT, COM eller FIL) for det første oppsettet. Senere skal du endre porten til en logisk port. e Klikk på Neste og fortsett med å følge instruksjonene på skjermen inntil skriverobjektet er laget. 3 Knytt skriverobjektet til den fysiske skriveren. a Velg et nylig laget skriverobjekt i Skrivere-mappen. b Windows 95/98: Klikk på Fil, Egenskaper, Detaljer, Legg til port. Windows NT: Klikk på Fil, Egenskaper, Porter, Legg til port. c Klikk på Annet, Lexmark Network Printer Monitor og deretter på OK. Det vises en liste over tilgjengelige skrivere. Hvis skriverserveren din ikke er med i listen, klikker du på Add Adapter og følger instruksjonene på skjermen inntil den vises. d Finn IP-adressen til skriveren i listen, og velg deretter denne. e Angi et logisk portnavn som skal knyttes til skriveren, og klikk deretter på OK. Merk: Du kan skrive ut fra DOS ved hjelp av LexIP hvis du tildeler et logisk portnavn som LPT1, LPT2, LPT3 eller LPT4. For eksempel: c:\>copy Filnavn LPT3 f Kontroller at det logiske portnavnet du tildelte skriveren, nå vises i boksen Skriv ut til følgende port. g Klikk på OK. 30 Konfigurere nettverksskriver

Novell NetWare NDPS (Novell Distributed Print Services) Hvis du har Lexmark-skrivere i et NDPS-miljø, anbefaler vi at du installerer Lexmark NDPS IP Gateway. Da kan skriverne integreres tettere med NDPS slik at du enkelt kan overvåke, styre og skrive ut til dem. Merk: Noen versjoner av CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities inneholder Lexmark NDPS IP Gateway. CD-platen din har en underkatalog med navnet NDPS hvis den inneholder gatewayen. Du kan hente gatewayen pluss alle støttefiler og installeringsprosedyrer fra Lexmarks webside (www.lexmark.com) eller fra noen versjoner av CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities. Ikke NDPS (købasert) Den enkleste måten å konfigurere skriveren for NetWare-jobber i et ikke-ndpsmiljø er å bruke MarkVision. MarkVision lager automatisk alle nødvendige NetWare-objekter (utskriftskøobjekter, skriverserverobjekter og skriverobjekter). Gjør følgende fra en Windows NT-arbeidsstasjon som kjører Novell NetWare Client32-programvare, eller fra en Windows 95- eller Windows 98-arbeidsstasjon som kjører enten Novell Client32 eller Microsoft Client for NetWare-nettverk. 1 Installer NetWare-programvaren på arbeidsstasjonen. Se på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities for å finne programvaren. (Tips: Kjør en tilpasset installering for å legge til nettverksstøtte og velg NetWare.) 2 Start MarkVision. Finn den nye nettverksskriveren i MarkVisionhovedvinduet. Se etter linjeelementet som inneholder skriverens fysiske adresse (skriverserverens UAA i MSB-format). 3 Dobbeltklikk på nettverksskriveren. Konfigurer skriveren for NetWare ved å gjøre følgende: a Angi et unikt NetWare-påloggingsnavn. Dette er navnet som skriveren bruker for å logge på NetWare-serveren. Merk: Standard påloggingsnavn inneholder tegnene!lex pluss UAA (for eksempel!lex00200022012f). b Aktiver MarkNet-porten. c Velg PSERVER-modus. Hvis du ønsker å administrere NDS-køer, må du angi NDS-treet og konteksten der MarkNet-skriverserveren er definert. Du må også lage eller velge køer som skal betjenes. Hvis du ønsker å administrere bindery-køer, må du først angi filserverne. Senere må du lage eller velge køer som skal betjenes. Merk: Let på CD-platen for å finne informasjon om hvordan du velger PSERVER- eller RPRINTER-modus. Klikk på View Documentation og se etter MarkNet-koblingen. Konfigurere nettverksskriver 31

4 Hvis du blir bedt om å tilbakestille skriverserveren, velger du Ja for umiddelbart å begynne å betjene køene. AppleTalk Nettverksskriveren virker automatisk med AppleTalk-nettverk. Du kobler ganske enkelt til strøm- og nettverkskablene - og så er alt klart. Men hvis du ønsker å bruke sone og skrivernavn som er forskjellig fra standardverdiene, kan du bruke MarkVision for Macintosh til å endre disse innstillingene. Merk: MarkVision for Macintosh ligger på CD-platen Drivers, MarkVision, and Utilities. Nettverksutskrift med AppleTalk Hver Macintosh-bruker i AppleTalk-nettverket som skal bruke skriveren, bør utføre følgende trinn. 1 Velg den nye skriveren i Chooser og klikk deretter på Create. Hvis systemet ikke kan finne riktig PPD-fil som skal knyttes til den nye skriveren, må du selv oppgi den nødvendige informasjonen. Hvis du blir bedt om det, må du for eksempel angi hvilket tilleggsutstyr som er installert i skriveren, som dupleks, minne, og så videre. Klikk på OK når du er ferdig. Merk: En PPD-fil tilpasser LaserWriter-driveren til din bestemte skrivermodell. 2 Se etter et ikon som skal vises i Chooser ved siden av skrivernavnet. Dette betyr at en PPD-fil er knyttet til den nye nettverksskriveren. Det vises også et nytt skriverikon i arbeidsområdet. 3 I Chooser velger du skriveren du vil bruke nå. Lukk deretter Chooservinduet. OS/2 Warp Server Nettverksskriveren virker i OS/2 Warp Server-nettverk. Brukere kan skrive ut til nettverksskriveren fra en hvilken som helst klient som kan kobles til nettverket. Du finner instruksjoner for hvordan du konfigurerer skriverserveren for OS/2- nettverk, på CD-platen Drivers, MarkVision and Utilities, ved å klikke på View Documentation og se etter MarkNet-koblingen. 32 Konfigurere nettverksskriver

www.lexmark.com P/N 11K1613 E.C. 1K0252 Printed in France 06/99 This publication is printed on recycled paper. Lexmark, Lexmark with diamond design and Optra are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. 1999 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550