Din bruksanvisning NILFISK UNO BOOSTER http://no.yourpdfguides.com/dref/3470709

Like dokumenter
Din bruksanvisning NILFISK CONTRACTOR SILENT

UNO BOOSTER BASIC DUO BOOSTER BASIC

40CAS 40CAS I DA NO SV FI. Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje

Din bruksanvisning NILFISK P

Din bruksanvisning NILFISK SOLAR BOOSTER D

Din bruksanvisning NILFISK SOLAR BOOSTER G

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

TRUCK BOOSTER. Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje

Din bruksanvisning NILFISK C X-TRA

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

AERO 20 AERO

SOLAR BOOSTER G/GH/GC

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Operating Instructions. um_attix9-hm_en_ auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

Din bruksanvisning NILFISK ALPHA BOOSTER 5

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

ATTIX ATTIX MOBIL ATTIX ATTIX ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Instruksjons håndbok

Din bruksanvisning NILFISK TRUCK BOOSTER

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

KDIX Monteringsinstruksjoner

Nilfisk-ALTO C

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

COMPACT BOOSTER. Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje...

HIGH FLOW Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje...

Instruksjons håndbok Bain Maries

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE PE/DE

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Nilfisk-ALTO E 130.1, E 140.1

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

Skuremaskin Primaster Top Light

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.


MBM Minima. Frityrtopp

Nilfisk-ALTO C Nilfisk-ALTO C Nilfisk-ALTO C X-TRA

Din bruksanvisning NILFISK MAXXI 4S

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Denne brukerveiledning henviser til alle modeller i G9000-serien

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

BRUKER INSTRUKS. For fan coil type FCX - U.

Din bruksanvisning NILFISK AUTO BOOSTER

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

DEUTSCH. Multiclip El

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

OG VARMEBOKS TERMO- KJØLE

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Din bruksanvisning NILFISK POSEIDON 5

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Din bruksanvisning NILFISK CONTRACTOR

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt:... Instruktionsbok. @@@@@@Hvis motorens overbelastningsvern utløses (motoren stopper), må du løsne utløsergrepet på høytrykkspistolen. Lås håndtaket med låsesikringen, og vri av/på-bryteren til posisjonen "0". La maskinen kjøle seg ned i minst 3 minutter. Maskinen må plasseres i et frostfritt rom. Viktige instruksjoner Tilkobling til offentlig vannverk i samsvar med gjeldende regler for ditt land. VIKTIG: Bruk kun vann som ikke er forurenset. Før hver bruk av høytrykksvaskeren, må du kontrollere de viktigste synlige delene. Høytrykksstråler kan være farlige hvis de misbrukes. Rett aldri vannstrålen mot mennesker, kjæledyr, strømledninger eller selve maskinen. Høytrykkspistolen og lansen påvirkes av reaksjonskraft under drift - hold derfor alltid spylelansen i et fast grep med begge hender. Forsøk aldri å vaske klær eller fottøy på deg selv eller andre personer med høytrykksvaskeren. Brukeren og alle personer i umiddelbar nærhet bør skjerme seg mot partikler som løsner under vaskeprosessen. Kontroller at rengjøringen ikke fører til at farlige stoffer (f.eks. asbest, olje) løsner fra rengjøringsobjektet og skader miljøet. Vask ikke ømfintlige overflater av gummi, tekstiler eller liknende med 0-dysen. Ved bruk av den flate stråledysen må du holde en avstand på minst 15 cm til den overflaten som skal vaskes. Les instruksjonsboken nøye før du tar i bruk høytrykksvaskeren for første gang. Ta vare på rettledningen til senere bruk. Ikke la noen bruke maskinen uten å ha fått rettledning. Generelt Alle nasjonale regler må følges ved bruk av høytrykksvaskeren. I tillegg til instruksjonsboken og gjeldende nasjonale regler for forebygging av ulykker, må også alle vedtatte sikkerhetsforskrifter overholdes. Enhver bruk som setter sikkerheten til mennesker eller utstyr i fare, er forbudt. Driftsanvisning Unngå skade på strømkablene i form av overkjøring, klemming, strekk, knuter osv., og hold den borte fra skarpe eller varme gjenstander. Unngå skade på høytrykksslangen i form av overkjøring, klemming, strekk, knuter/ knekk osv., og hold den borte fra olje og skarpe eller varme gjenstander, da dette kan medføre at slangen sprekker. Apparatet brukes i områder klassifisert som SONE 2. VIKTIG! Maskinen må aldri brukes i eksplosjonsfarlige områder (i henhold til EN50014). Før bruk Før du setter i gang høytrykksvaskeren, må du se til at den er i forskriftsmessig stand. Elektriske støpsler og koblinger må være vanntette. Kontroller de elektriske kablene regelmessig med tanke på skade og slitasje. Bruk 26 VIKTIG! Når anlegget har vært i drift og deretter stopper, er det fremdeles trykk i rør og høytrykksslanger. Vær derfor særlig oppmerksom på følgende: Høytrykksslangen må aldri frakobles maskinen under drift. Slå av maskinen, steng vannforsyningen og aktiver høytrykkspistolen før høytrykksslangen eller inntaksslangen frakobles. Avmonter aldri høytrykksslangen fra tappestedet før det er forsvarlig avstengt og høytrykksslangen er trykkavlastet. Før ethvert serviceinngrep i maskinen må den stanses, og systemet trykkavlastes ved å aktivere utløsergrepet på høytrykkspistolen. Strømtilkobling Sikkerhetsanordninger Sikkerhetsventil Høytrykkspumpen er på trykksiden utstyrt med en sikkerhetsventil. Ventilen leder vannet tilbake til pumpens innsugingsdel når høytrykkspistolen stenges, eller hvis en dyse blokkeres. Sikkerhetsventilen er innstilt og plombert av produsenten. DENNE INNSTILLINGEN MÅ IKKE ENDRES! Motorsikring Motoren er utstyrt med overspenningsvern og innebygd termokontakt som beskytter den mot overbelastning. Ved økt strømforbruk (feildrift), vil strømforsyningen til motoren automatisk brytes. Kontroller den nominelle spenningen på høytrykksvaskeren før du kobler den til strømnettet. Kontroller at spenningen som er angitt på typeskiltet, tilsvarer spenningen i ditt strømnett. En strømbryter må plasseres i maskinens umiddelbare nærhet. Vi anbefaler deg å koble maskinen til en strømkilde med feilstrømsrelé (HFI) som avbryter strømforsyningen hvis strømlekkasjen til jord overstiger 30 ma i 20 millisekunder. Maskinen må bare tilkobles stikkontakt med jording. Maskinen må bare tilkoples en installasjon som er satt opp av en autorisert elektromontør. Strømledningens isolasjon må være helt feilfri og uten revner. Er du i tvil om strømtilkoblingen, kontakt en autorisert montør. Merk: Hvis du bruker en annen strømkabel, må den være jordet og forbundet via stikkontakten med jordlederen i strømnettet i hht. gjeldende forskrifter. Benytt alltid samme type kabel som er montert på maskinen. Kontroller alle kabler før bruk. Skadede kabler må ikke brukes. Strømkabelen må bare skiftes av en autorisert elektromontør. Reparasjon og vedlikehold Utfør bare de vedlikeholdsoperasjonene som beskrives i betjeningsveiledningen. Bruk kun originale Nilfisk-ALTO reservedeler. IKKE utfør noen tekniske modifikasjoner på høytrykksvaskeren. Advarsel! Høytrykksslanger, dyser og koblinger er viktige for sikkerheten under drift. Bruk kun de høytrykksslanger, dyser og koblinger som er foreskrevet av Nilfisk-ALTO! For større reparasjoner, vennligst kontakt ditt nærmeste Nilfisk-ALTO servicekontor. 27 2 Beskrivelse 2.1 Bruk Denne høytrykksvaskeren er utviklet for profesjonell bruk innenfor: landbruk lettere industri transportsektoren bygge- og anleggssektoren service Anvend høytrykksvaskeren kun til de formål som er beskrevet i denne instruksjonsboken. Sikkerhetsanvisningene må følges for å hindre skade på maskinen, på overflaten som skal vaskes eller alvorlig personskade. Kapittel 4 beskriver hvordan høytrykksvaskeren skal brukes. 2.2 Driftsmomenter 1 2 3 4 5 6 Vanntilkobling med filter Hovedbryter Startbryter Stoppbryter Trykkmåler Tilkobling av høytrykksslangen 7 Strømkabel S 28 3 Montering 3.1 Temperaturforhold Maskinen må installeres i et frostfritt rom. Dette gjelder både pumpe og røranlegg med tappesteder. Ved utendørs tappested skal det være mulighet for å stenge og tømme den del av røret som er utsatt for frost.

Den maksimale temperaturen maskinen bør utsettes for er 40 C. 3.2 Avstandsforhold Min. 150 mm 1 0 Av hensyn til maskinens kjølesystem og tilgjengelighet for service, skal det være fri veggplass på begge sider av maskinen. På høyre side minst 150 mm og på venstre side minst 400 mm. Min 400 mm 1 0 Min. 150 mm Min 400 mm UNO BOOSTER: Den anbefalte monteringshøyde for maskinen er maks. 1700 mm målt fra maskinens overkant. Max. 1700 mm 29 3. 3 Veggmontering 645 UNO BOOSTER: Monter kun maskinen på en solid veggkonstruksjon som er egnet for dette; for eksempel betong- eller murvegg. Monter ikke maskinen på en vegg der den vil forårsake forstyrrelser i rommene ved siden av (kantiner, kontor osv.). DUO BOOSTER: Plasser maskinen på et flatt gulv. Det er montert føtter under maskinen. Disse må justeres slik at maskinen står støtt. 3.4 Vanntilkobling 1 Maks. vanntrykk: 10 bar Maks. vanntemperatur: 70 C Maskinen er utstyrt med vanntank, og det kreves ingen ekstra sikring mot tilbakeslag i vannettet. Maskinen tilfredsstiller kravene til EN 1717. Hvis det er risiko for sand eller andre urenheter i inntaksvannet, skal det i tillegg monteres et sandfilter (50 mikron) utenfor maskinens interne filter. (For nærmere informasjon se kapittel 8 Tekniske data.) Ved montering av bypassslange, kan vanntemperaturen på inntaket heves til 80 C. Gjør dette KUN hvis det er separat vannforsyning (kontakt din Nilfisk-ALTO-forhandler). Rens filteret på vanninntaket (1) en gang pr måned. Vanntilførselen skjer via en fleksibel slange forbundet med hurtigkoblingen på maskinens vanimert for bruk av lanser med 06 dyse. Maskinens maks. trykk kan reduseres ved å bruke dyser med større diameter. Se skjema. P: Q: C: N: Dysetrykk Vannvolum Fargekode Antall pumper (2 kun DUO) 34 4.1.5 Funksjon (gjelder DUO BOOSTER) Maskinen er utstyrt med 2 stk. høytrykkspumper. Pumpene styres slik at de starter og stopper etter behov. Hvis anlegget er koblet på en rørstreng med 2 brukere, vil maskinen automatisk tilpasse antall pumper som skal kjøre. Kommer trykket under 135 bar, vil ytterligere en pumpe starte. Hvis trykket kommer over 185 bar, vil en av pumpene stoppe. Det er viktig å benytte riktige lanser og dyser til maskinen. Dysestørrelsen kan avleses på maskinens typeskilt. 4.1.6 Tilsetning av rengjøringsmidler (eksternt) Hvis du ønsker å benytte rengjørings- eller desinfeksjonsmidler, skal disse doseres i vannet gjennom en injektor. Sammen med injektoren kan det med fordel brukes et veggstativ som gir mulighet for plassering av 2 stk. lanser, 2 stk. 25 l kanner og 20 m høytrykksslange. Nedenfor er det vist ulike typer tappesteder med injektorer. Tappested med avtagbar injektor Monteres på høytrykkskranens hurtigkobling. Brukes når det ønskes tilsetning av lavtskummende rengjøringsmidler eller desinfeksjonsmidler. Dosering 1-8%. Tappested med avtagbar skuminjektor og bypassfunksjon Monteres på høytrykkskranens hurtigkobling. Brukes med skumlanse for påføring av høytskummende rengjøringsmidler eller desinfeksjonsmidler. Dosering 1-5%. Tappested med rengjøringsvogn og skuminjektor Tilsluttes høytrykkskranens hurtigkobling. Skal brukes på samme måte som "Tappested med avtagbar skuminjektor". Mulighet for plassering av 2 stk. lanser, 2 stk. 25 l kanner og 20 m høytrykksslange. 35 4.1. 7 Tilsetning av rengjøringsmidler (internt) A 2 Denne tilsetningsmåten er valgfri. Stikk sugeslangen (1) fra maskinen i beholderen. Med reguleringsknappen (2) kan doseringen stilles mellom 1 og 4%. Hvis maskinen er tilkoblet et røropplegg, vil det komme rengjøringsmiddel ut av alle tappesteder. ph-verdien MÅ være mellom 5.5. og 8.5. 1 4.2 Oppstart 1. Drei hovedbryteren (2) til posisjon - 1 -. 2. Trykk på den grønne startknappen (3) Kontroller på manometeret (5) at det kommer trykk på anlegget. Hvis dette ikke skjer, skal maskinen ventileres som beskrevet i avsnitt 3.7 Ventilering. 0 1 5 3 2 S 4.3 Drift automatisk start/stopp Hold alltid lansen med begge hender! Maskinen starter automatisk når høytrykkspistolens utløsergrep (1) aktiveres. Når grepet slippes, stopper maskinen automatisk etter 20 sekunder. 1 Når maskinen ikke er i bruk, skal høytrykkspistolen låses med sikringsmekanismen (se pil). Merk: Dersom maskinen er uvirksom i ca. 35 min., vil den slå seg av automatisk. Den kan startes igjen ved å trykke på den grønne knappen (3). 36 4.4 Dobbeltlanse, trykkregulering 1 Lansen er utstyrt med 2 dyser, en høytrykksdyse og en lavtrykksdyse. Høytrykksdrift Når reduksjonsventilen (1) er helt lukket (dreiet med uret - B), brukes kun høytrykksdysen høytrykksdrift. @@@@@@1. @@2. @@Dette gjelder både pumpe og røranlegg med tappesteder. @@@@@@@@@@Brukes under selve rengjøringen. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ved bruk av ekstern injektor skal ph-verdien ligge mellom 4 og 14. Ved bruk av intern tilsetting av kjemikalier, MÅ ph verdien ligge mellom 5.5 og 8.5). Syre og lut må ikke anvendes i konsentrert form. Leverandørens forskrifter og retningslinjer skal følges nøye, herunder også regler om verneklær og avløpforhold. Rengjøringsmidler som ikke er nøye foreskrevet til bruk ved høytrykksrensing, må kun anvendes etter tillatelse fra Nilfisk-ALTO og leverandøren. Bruk av Nilfisk-ALTO rengjøringsmidler sikrer at maskiner, tilbehør og rengjøringsmidler passer sammen, noe som er vilkåret for at rengjøringen gir et optimalt resultat. Nilfisk-ALTO kan tilby et bredt sortiment av effektive midler til rengjøring og desinfeksjon. Produktene er sammensatt av stoffer som kombinerer effektivitet og miljøhensyn. 40 5.4 Arbeidsmetoder Din høytrykksvasker er utviklet for rengjøring etter den såkalte «2-trinnsmetoden». Dette krever imidlertid at høytrykksvaskeren er utstyrt med en ekstern injektor for rengjøringsmidler. TRINN 1 Påføring av rengjøringsmiddel. TRINN 2 Høytrykksrensing I praksis fastlegges selve arbeidsprosessen i forhold til den konkrete oppgaven, men som utgangspunkt kan følgende arbeidsmetode beskrives for en oppgave: 1. Rengjøringsmiddelet påføres under lavtrykk. Doseringen fastlegges etter oppgaven, og innstillingen foretas på selve doseringsenheten. 2. Vent til middelet har virket en stund. Rengjøringsmiddelet skal virke på skitten/ overflaten en kort tid normalt noen få minutter før rensingen.

3. Høytrykksrensing. Rens alle overflater med høytrykk. 4. Etterskylling om nødvendig. Sikrer at all løs skitt fjernes fra overflaten. I forbindelse med arbeidsprosessen vil den mest optimale rengjøring oppnås ved å følge disse tre rådene: Råd nr. 1 Ved bruk skal rengjøringsmiddelet normalt legges ut på tørr overflate. Vaskes overflaten først med vann, kan den ha problemer med å absorbere rengjøringsmiddelet, og resultatet er redusert renseeffekt. Råd nr. 2 Påføring av rengjøringsmiddel på store loddrette flater (f.eks. sidene på en lastebil),skal skje nedenfra og oppover. Slik unngår du at rengjøringsmiddelet renner nedover overflaten,og at det oppstår mørke striper på overflaten i forbindelse med rengjøringen. Råd nr. 3 Under rensingen bør det arbeides på en slik måte at høytrykksvannet ikke renner over den del av overflaten som ennå ikke er vasket. Dette for å sikre at det er nok rengjøringsmiddel på overflaten når høytrykksvannet treffer den. 41 6 Vedlikehold Et minimum av vedlikehold sikrer en langvarig og problemfri drift for de mest utsatte komponentene. Det er derfor en god idé å gjøre følgende til en vane: Før vanninntaksslangen og høytrykksslangen monteres, skylles hurtigkoblingene for støv og sand. Før lansen eller annet tilbehør monteres på høytrykkspistolen, startes maskinen og hurtigkoblingen skylles ren for støv og sand. 6.1 Olje Kontroller oljenivået i oljeglasset. Hvis oljenivået blir for lavt, vil maskinen stoppe automatisk. Ved gjentatte tilfeller av for lav oljestand (oljesøl), ta kontakt med en Nilfisk-ALTO servicetekniker VERN NATUREN Spillolje og oljeslam skal fjernes på forskriftsmessig måte. 6.2 Vannfilter I vanntilkoblingen er det et filter (fint) som skal hindre at urenheter kommer inn i høytrykkspumpen. Avhengig av vannets renhet må dette filteret renses med jevne mellomrom. Filteret kan tas ut når hurtigkoblingen (pos. 1) er skrudd av. UNO BOOSTER DUO BOOSTER Det er også et filter (grovt) i vanntanken (2 stk. i DUO BOOSTER), som sikrer at det ikke kommer kalkrester inn i pumpen. Filteret skal renses med jevne mellomrom. De to filtrene må ikke byttes om, da de har forskjellig filtreringsevne. 42 6.3 Rensing av høytrykksdyse Tilstopping av dysen medfører for høyt pumpetrykk, og det kreves øyeblikkelig rensing. 1. Stans maskinen og avmonter lansen. 2. Rens dysen. VIKTIG: Rensenålen må KUN brukes når lansen er framontert. 3. Skyll lansen baklengs igjennom med vann. 4. Gjenta prosedyren 1-3 hvis trykket fortsatt er for høyt. 6.4 Kassering og avfallsbehandling Denne høytrykksvaskeren består av deler som kan skade miljøet når de kastes. Elementer som kan forurense, er blant annet: Olje, malte/forsinkede deler, plast/plastbeskyttede deler. Det er viktig å følge gjeldende lover for avskaffelse av forurensende og farlige materialer ved utskifting av reservedeler eller kassering av høytrykksvaskeren. Det anbefales at man bringer de kasserte deler til avfallsfyllinger eller gjenbruksstasjoner som er godkjent for håndtering av den type materialer. 43 7 Problemløsing Du har valgt den beste kvalitet, og fortjener derfor den beste service. For å unngå unødige ergrelser bør du før du kontakter Nilfisk-ALTOs servicekontor, forsikre deg om at følgende er i orden. Feil Maskinen vil ikke starte Årsak > En sikring har gått > Strømforsyning avbrutt > Termokontakter i motoren aktivert Termorelé slått av (rød lampe blinker) Tiltak * Skift sikring * Koble til strømforsyning * La motoren kjøle seg. Start maskinen og kontroller at arbeidstrykket ikke er for høyt, og at nettspenningen tilsvarer spesifikasjonene. - Fyll på olje. * Senk temperaturen på inntaksvannet til maks. 70 C. By-pass maks. 80 C. * Skift til installasjon som minimum svarer til maskinens ampereforbruk. Bytt sikring. * Skift ut dysen. * Skift ut lansen (se avsnitt 4.4). * Reduksjonsventilen dreies mot klokken (se avsnitt 4.4). * Rens dysen (se avsnitt 6.3). * Senk temperaturen på inntaksvannet til maks. 70 C. By-pass maks. 80 C. * Avmonter kabinettet og kontroller at vanntanken ikke er tømt under drift. Rens i så fall maskinens vanninntaksfilter både på inngang og i tank.. Hvis det ikke løser problemet, er vannforsyningen utilstrekkelig. NB! Unngå bruk av lange tynne slanger (min. ¾"). * Avmonter skjøteslanger og prøv igjen. Skjøteslange > Oljemangel i pumpe DUO BOOSTER: > Vanntemperatur for høy (rød lampe lyser) Sikringer ryker > Installasjonen svarer ikke til maskinens ampereforbruk. Arbeidstrykk for lavt > Dysen er slitt > Feil lanse > Reduksjonsventilen på lansen ikke innstilt på maks. trykk > Dysen er delvis tilstoppet. Arbeidstrykk ujevnt > Vanntemperatur for høy > Vannforsyning for liten > Høytrykksslanger for lange 44 Feil Årsak Tiltak maks. 50 m. NB! Unngå lange skjøteslanger med mange sammenkoblinger. > Feil dyse Arbeidstrykk ujevnt > Luft i anlegget > Vanninntaksfilteret tett Ikke arbeidstrykk > Dyse tett > Ikke inntaksvann * Bytt dyse/lanse * Ventiler anlegget (se avsnitt 3.7). * Rens filteret (se avsnitt 6.2). * Rens dysen (se avsnitt 6.3). * Kontroller at vanninntakskranen er åpen. Kontroller at vannforsyningen overholder kravene (se avsnitt 1.2). * Steng alle høytrykkskraner som ikke er i bruk. * Reparer lekkasje > Kranen ved et av tappestedene står åpen. Maskinen starter og stopper > Lekkasje på slange/ rørstreng/håndtak Maskinen stopper > Vannmangel (rød lampe blinker) * Kontroller at stoppekranen er åpnet. Kontroller at vannforsyningen overholder kravene (se avsnitt 1.2). * Kontroller vanninntaksfilteret. > Oljemangel i pumpe > Stand-by-tiden er gått ut > Termokontakter i motoren aktivert (rød lampe blinker) > Termorelé slått av (rød lampe blinker) * Fyll på olje * Start maskinen på nytt * La motoren kjøle seg. Start maskinen og kontroller at arbeidstrykket ikke er for høyt, og at nettspenningen tilsvarer spesifikasjonene. * Senk temperaturen på inntaksvannet til maks. 70 C. By-pass maks. 80 C. DUO BOOSTER: > Vanntemperatur for høy (rød lampe blinker) Skulle det forekomme andre driftsforstyrrelser enn de nevnte, bes du kontakte nærmeste Nilfisk-ALTO servicekontor.

45 8 Tekniske data Modell Pumpetrykk 1) Vannmengde, min./maks. trykk Vanntank, volum Vanntilkobling: Maks. trykk, inntaksvann Min. trykk, inngangsvann Maks temperatur, inngangsvann Lanse: Dysetype, høytrykk/lavtrykk Reaksjonskraft, maks Rørledning, maks. lengde bar l/min liter UNO BOOSTER 160 19,1/17,3 3 DUO BOOSTER 160 19,1-38,3/17,3-34,6 7.5 bar bar C 10 1,0 70 (80, se avsnitt 3.4) 10 1,5 70 (80, se avsnitt 3.4) N/kp 06/30 47/4,8 06/30 47/4,8 m Ø12 x 1,5 - maks. 50 Ø15 x 1,5 - maks. 25 m Ø15 x 1,5 - maks. 180 Ø18 x 1,5 - maks. 120 m Ø18 x 1,5 - maks. 500 Ø22 x 2,0 - maks. 250 Ved anvendelse av maks. rørlengder kan det bare brukes en høytrykksslange på 10 m. Ved bruk av 10 m (3/8") høytrykksslange. Støynivå LpA målt i samsvar med ISO 11202 [AVSTAND 1m] [FULL BELASTNING]: 79 db(a). Data oppgitt ved 12 C varmt inntaksvann. Rett til endringer forbeholdes. 1) 9 Garanti Ditt Nilfisk-ALTO-produkt har en garanti som gjelder i 12 måneder fra kjøpsdato (kvittering må forevises) på følgende vilkår: at feilene skyldes defekter eller mangler i materiale eller utførelse. (Misbruk eller vanlig slitasje dekkes ikke av garantien.) at reparasjoner ikke er utført eller forsøkt utført av andre enn Nilfisk-ALTO-utdannet servicepersonale. at kun originaldeler er brukt. at produktet ikke har vært utsatt for misbruk slik som slag, støt eller frost. at instruksjonen i håndboken er nøye fulgt. All uberettiget garantireparasjon vil bli fakturert (dvs. funksjonsfeil på grunn av årsaker nevnt i kapittel "7 Problemløsing" i instruksjonsboken). En garantireparasjon omfatter utskiftingen av defekte deler, men dekker ikke utgifter til transport og pakking. @@februar 2002 Anton Sørensen V.P. @@@@helmikuuta 2002 Anton Sørensen V.P. Technical Operations Europe Anton Sørensen V. P. @@Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es GERMANY http://www.nilfisk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail.com@nilfisk-advance.dk Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfisk-alto. de www.nilfisk-alto.de RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel. : +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk-advance.ru GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance. com.sg HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info.nl@nilfisk-alto.nl www.nilfisk-alto.nl AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto.at www.nilfisk-alto. at SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfisk-advance. es HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828 BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n. v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be@nilfisk-alto.com HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfiskadvance.hu www.nilfisk-advance. hu SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 73 40 E-mail: info@nilfisk-alto.se www.nilfisk-alto.se CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586 ITALY Nilfisk-ALTO Divisione di Nilfisk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfisk-advance.it TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843 CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063 JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541 THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079 MALAYSIA Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318 CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r. o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: +90 216 470 08-60 E-mail: info.tr@nilfisk-advance. com www. nilfisk-advance.com.tr DENMARK Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfisk-alto.dk E-mail: service@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio. technology@nilfisk-alto.dk MEXICO Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C. V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 E-mail: info@advance-mx.com www.nilfisk-advance.com.mx UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk www. nilfisk-alto.co.uk NEW ZEALAND Nilfisk-ALTO, Division of Nilfisk-Advance NZ Private Bag 92829 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland Tel: +64 9 525 0092 Fax: +64 9 525 6440 USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 800 989 2235 Fax: +1 800 989 6566 E- mail: info@advance-us.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) com www.advance-us.com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nilfisk-alto. com www.nilfisk-advance.fi NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfiskalto.no www. nilfisk-alto.no VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel. : +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn.vn FRANCE Nilfisk-ALTO ALTO France SAS POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 107309145 c (03.2008 ).