QUICK STARTER GUIDE Hong Kong www.burgcc.com
Index Burg 15 Norsk 1-12 Swedish 13-24
Taster og deler Din klokke telefon A På / av / avslutt-tasten B C B Høyttaler C Kamera A D Berøringsskjerm E Mikrofon G D F TOK / oppringingstast G Micro USB port H Pekepennen F E H 1
1. Sett inn SIM kort Første gangs bruk Slå av klokketelefonen før batteriet tas ut. Sett det i topp først! Micro SD SIM Micro SD SIM 2. Lad batteriet 0% 50% 100% 2
3. Slå på Første gangs bruk Trykk lenge på På / av-tast 4. Penn kalibrering Klikk på meket i senter Klikk hvor som helst på skjermen med pekepennen til å startekalibrering. Klikk på merke øverst til venstre Klikk på merket nederst til høyre 4.1 4.2 4.3 4.4 For bedre ytelse, kan du kalibrere skjermen annenhver uke!vær oppmerksom på at bruk av penn for kalibrering er nødvendig. Bruk av fingeren kan føre til mindre nøyaktighet av kalibreingen av skjermen. 3
A Telefon B Gå inn i menyen C Gå inn i kontaktene D Gjeldende dato og klokkeslett E Signal indikatorene Signalstyrke Ny SMS Vibrere og ringe Vibrere så ring Kun vibrer Ring Alarm på Bluetooh PÅ Bluetooh tilkoblet Headset inn Tapt anrop Batteri styrke Se skjermen Nettverksoperatøren PM 12:08 01.01.2013 A B C E D 4
Menyfunksjoner Trykk på " " i hjemme siden for å gå inn i menyen. lydløs A B C D Neste side Hjemme siden A Multimedia B SMS C Bluetooth D lydløs Kamera, Audio-spiller, Image Viewer, Lydopptaker. Create, send and manage SMS messages. Behandle Bluetooth-tilkoblinger. Aktiver og deaktivere lydløs modus. 5
Trykk på " " i hjemme siden for å gå inn i menyen og trykk deretter på " ". Menyfunksjoner A B Innstillin.. Samtalelo.. A B C D 6 Neste side Extra Profiles Innstillinger Samtalelogg C D Hjemme siden Kalender, Kalkulator, filer, vekkerklokke, oppgaver. Customize or Activate the User profiles. Pen kalibrering, Telefon / Nettverk / Sikkerhet /Ring innstilling, Gjenopprett fabrikkinnstillinger. Access tapte, mottatte og utgående anrop.
Trykk på " " i hjemmet for å gå inn i menyen trykker " " to ganger. Menyfunksjoner A B Kontakter Neste side C D Hjemme siden A MMS B Kontakter C Speed dial D Services Opprett, send og administrere MMS-meldinger. Lagre navn og telefonnumre. Oppsett og administrere kortnumre. Tilgang til Internett (WAP). 7
Å ringe 1 2 Grunnleggende funksjoner Å gjøre ett oppring. Trykk på " " i standby-modus Klikk på nummeret ved hjelp av det numeriske tastaturet 3 Trykk på " " eller trykk " " -tasten for å ringe Å besvare et anrop, trykk på " " -knappen to ganger Å avvise et anrop, trykker du på " " -tasten Å sende en melding 1 Trykk SMS 2 Skriv melding 3 Velg dine innspill metode ved å trykke " " 4 Begynne å skrive meldingen med tastaturet 5 Send meldingen ved å trykke, Valg Send til 6 Legge til mottakere ved chosing Tast inn nummeret eller Legg til fra Kontakter 7 Velg Alternativer Send 8
Grunnleggende funksjoner For å slå på / av skjermen Skjermen slår seg av automatisk når det ikke er noen aktivitet på telefonen. For å slå på skjermen trykker du på " "-tasten. For å slå av skjermen manuelt trykk lenge på " " -tasten. Hvis du vil søke etter en kontakt 1 Trykk Kontakter 2 Tast for tastatur 3 Skriv inn navnet for å søke etter en kontakt Å lagre kontakter i kontaktlisten 1 Trykk Kontakter 2 Trykk på Legg til ny kontakt for å opprette en ny kontakt Slik setter du opp ett kortnummer 1 Angi hurtigvalgnummeret 2 Klikk på nummeret for å velge en kontakt for speed dial-funksjonen Sett opp tid og dato 1 Angi innstillingene 2 Trykk Telefoninnstillinger 9
Grunnleggende funksjoner 3 Trykk på Tid og dato Still inn tid / dato 4 Tast inn tiden ved å peke på talltastaturet (For å korrigere nummeret klikke på nummeret tast deretter inn igjen) 5 tast DD / MM / ÅÅÅÅ å angi dato 6 Bekreft innstillingen ved å trykke "OK" Koble til Bluetooth headset 1 Sørg for at Bluetooth-headsettet er slått på og tilkoblet. (For instruksjoner se instruksjonene for headsettet.) 2 Tast Bluetooth-menyen 3 Strøm Bluetooth ON (Trykk Power) 4 Pair enhet ved å trykke, Min enhet Søk ny enhet 5 Trykk på den bluetooth headset du vil koble til 6 Tast inn sikkerhetskoden for enheten (hvis requird) bekrefter ved å trykke "OK" 7 Koble enheten ved å trykke på navnet på hodesettet koble 8 Bluetooth-hodesettet er nå tilkoblet og klar til å brukes. 10
Oppdag mer Oppdag mer om din Burg klokke telefon ved å nedlaste full bruksanvisning fra: www.burgcc.com Du kan også finne etter salg detaljer på vår Burg hjemmeside 2013 Burg Kina Connection. Alle rettigheter reservert. 11
Produkt-og sikkerhetsinformasjon For mer informasjon om din klokke telefon, last ned den fullstendige bruksanvisningen fra vår web side Advarsler og Ansvarsfraskrivelser Ikke bruk, eller plaser klokke telefonen under vann. Unngå å miste eller tråkke på den. Skru av klokke telefonen din når du skal fly, når du er i nærheten av medisink utstyr, brannstoff, sprengningsområder eller kjemikalier. Din klokke telefon er et tilbehør og bruksgjenstand, inget leketøy. Opphold klokke telefonen utilgjengelig for små barn og dyr! Vær vennlig og stopp bilen før du ringer eller svarer på en samtale.ikke forsøk og reparere klokke telefonen selv i tilfelle skader elelr funskjonsfeil, da dette fører til at garantien ikke lenger er gyldig. FCC erklæringer Denne enheten er blitt teste og funnet i samme standar som en annet digital enhet i klasse B, i henhold til artikkel 15 i FCC-reglemanget. Samsvarserklæring Herved erklærer Burg Kina Connection at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i 1999/5/EF. En kopi av samsvarserklæringen kan du finne på http://burgcc.com/files/images/declaration.pdf Beskadigelse av klokke telefonens reim forårsaket av overdreven bøying, dekkes ikke av garantien. 12
Knappar och delar Din Klokke telefon A På / av / avsluta B C B Högtalare C Kamera A D Pekskärm E Mikrofon G D F OK / sifferknapp G Micro USB-port H Pennan F E H 13
1. Sätt i SIM-kortet Första gången Stäng av watchphone innan du tar ut batteriet! Lägg den i toppen först! Micro SD SIM Micro SD SIM 2. Ladda batteriet 0% 50% 100% 14
3. Slå på Första gången Lång tryck på On/Off 4. Pen kalibrering Klicka någonstans på skärmen med pennan för att starta kalibrering Klicka på längst upp till vänster punkt Klicka på bottomrightpunkt Klicka på mitten punkt 4.1 4.2 4.3 4.4 "För bättre prestanda, vänligen kalibrera pennan varannan vecka!observera att användningen av pennan för kalibrering krävs. Använda fingret ledertill mindre preformance av skärmen. " 15
A Telefon B Gå in i meny C Ange Kontakter D Aktuellt datum och tid E Signalindikeringarna Signalstyrka Nytt SMS Vibrera och ring Vibrera sedan ring Endast vibration Ring Larm PÅ Bluetooth PÅ Bluetooth-anslutning Headset insatt Missat samtal Batteri styrka Titta skärm Nätoperatör PM 12:08 01.01.2013 A B C E D 16
Menyfunktioner Tryck på " " i hemsidan för att öppna menyn. Silent A B C D Nästa sida Hemsida A Multimedia B SMS C Bluetooth D Silent Kamera, musikspelare, bildvisare, Ljudinspelaren. Skapa, skicka och hantera SMS. Hantera Bluetooth-anslutningar. Aktivera och inaktivera tyst läge. 17
Menyfunktioner Tryck på " " i hemsidan för att öppna menyn sedan på " ". A B Inställnin.. Profiler Samtalshi.. Nästa sida A Extra B Profiler C Inställningar D Samtalshistorik 18 Hemsida C D kalender, kalkylator, filer, Alarm, Uppgifter. Anpassa eller aktivera Användarprofiler. Penna kalibrering, telefon / Nätverk / Säkerhet /Ring inställningen Återställ fabriksinställningar Åtkomst missade, mottagna och utgående samtal.
Tryck på " " i hemsidan för att öppna menyn kranen " " två gånger. Menyfunktioner A B Kortnum.. Kontakter Tjänster Nästa sida C D Hemsida A MMS B Kontakter C Kortnummer D Tjänster Skapa, skicka och hantera MMS. Spara namn och telefonnummer. Setup och hantera kortnummer. Tillgång till Internet (WAP). 19
Att ringa Ringa ett samtal Basfunktioner 1 Tryck på " " i standby-läge 2 Tryck på numret med den numeriska knappsatsen 3 Tryck på " " eller tryck på " " -knappen för att ringa Besvara ett samtal trycker du på " " två gånger Om du vill avvisa ett samtal trycker du på " " knappen Om du vill skicka ett meddelande 1 Ange SMS 2 Tryck Skriv meddelande 3 Välj inmatningsmetod genom att trycka " " 4 Börja skriva meddelandet med knappsatsen 5 Skicka meddelandet genom att trycka, Val Sänd till 6 Lägg mottagare genom chosing Ange nummer eller Hämta från Kontakter 7 Tryck Val Sänd 20
Basfunktioner Att slå på / stänga av skärmen Skärmen stängs automically när ingen funktion på telefonen. För att slå på skärmen trycker du på " " knappen. För att stänga av skärmen manuellt lång tryck på " ". Om du vill söka efter en kontakt 1 Ange Kontakter 2 Tryck for keyboard 3 Mata in namnet för att söka efter en kontakt För att spara kontakter i kontaktlistan 1 Ange Kontakter 2 Tryck på Lägg till ny kontakt för att skapa en ny kontakt För att ställa in ett kortnummer 1 Ange Snabbval 2 Tryck på numret för att välja en kontakt för snabbuppringning funktionen Ställ in tid och datum 1 Ange inställningarna 2 Tryck Telefoninställningar 21
Basfunktioner 3 Tryck Tid och datum Ställ in tid / datum 4 Skriv in tiden genom att trycka på sifferknapparna (att korrigera numret genom att trycka på numret mata igen) 5 Tryck DD / MM / ÅÅÅÅ att mata in datum 6 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK Anslut din Bluetooth-headset 1 Se till att ditt Bluetooth-headset är påslagen och klar att paras. (Instruktioner finns headsetet handbok.) 2 Ange Bluetooth-meny 3 Effekt Bluetooth PÅ (Tap Power) 4 Par enhet genom att trycka, Min enhet Sök ny enhet 5 Tryck på Bluetooth-headset du vill para ihop 6 Ange säkerhetskod för enheten (om requird) bekräftar genom att trycka på "OK" 7 Anslut enheten genom att trycka på namnet på headsetet Anslut 8 Ditt Bluetooth-headset är nu ansluten och klar att användas. 22
upptäck mer Upptäck mer om din Burg Watch telefonen genom ladda ner den fullständiga manualen från: www.burgcc.com Du kan också hitta efter köpet information om vår burg webbplats 2013 Burg Kina anslutning. Alla rättigheter förbehållna. 23
Produkt-och säkerhetsinformation Komplett produkt-och säkerhetsinformation hittar du i den fullständiga handboken. Varning och friskrivningsklausul Inte använd eller placera Watch Phone under vatten. Undvik att tappa den eller trampa på den. Slå av din klock telefonen i flygplan, i närheten av medicinsk utrustning, bränsle, sprängningsarbeten eller kemikalier. Klock telefonen och tillbehören är inga leksaker. Håll den utom räckhåll för barn och husdjur! Vänligen stanna bilen innan eller svara på telefonsamtal. Inte försöka reparera FCC DEKLARATION Denna enhet har testats och befunnits uppfylla de normer för en Klass B digital enhet,enligt artikel 15 i FCC reglerna DEKLARATION Härmed intygar Burg Kina Anslutning att denna produkt är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En kopia av deklarationen omöverensstämmelse finns på http://burgcc.com/files/images/declaration.pdf Skador på mobilklockan som orsakas av överdriven böjning omfattas inte av garantin. 24
G15MNOSE30122
Designed by BURG in Holland, Assembled in China 2013 Burg China Connection. All rights reserved.