Tassenwärmer / Cup warmer

Like dokumenter
Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Frischwasser-Kit X-Linie Bedienungsanleitung. Fresh water kit X line Instructions for use. Kit d eau fraîche ligne X Mode d emploi

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Replacing the batteries

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Infraduo IHD17 IHD

UZ 964 Operating Instructions

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Product Manual Produkthåndbok

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

VC300 Operating Instructions

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

SHORT POT KETTLE. User Guide KE4520 KE4520K KE4520R

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

NO Bruksanvisning TIMER

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Instruksjons håndbok Bain Maries

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC 2019

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated:

Liberty Hanging Heater

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC Dette produktet er bare egnet til godt isolerte rom og sporadisk bruk.

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL)

FOEN FIGARO 1200/1600

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

User manual English Svenska Norsk

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

Z8 Det viktigste i kortform

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Nedfellbar koketopp Brukermanual. Importør: Sunwind Gylling AS postboks 64, 1309 RUD

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

IR3000, IR4500, IR6000

WUXI LINGDE MICROELECTRONICS CO., LTD. V /9/13

F INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

COFFEE MILL CM 3260 NORSK

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

LINEO, LONO Edelrührer

Institutt for biovitenskap

Bruksanvisning Modell I-440 Spesialutgave. for brukere med vekt opp til 200 kg

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Noah Wall Heater Art. Nr:

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

Safety a t t h e f A c t o r y

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK MANUAL. BEHA Miljøovn / Portable heater GME 1500 T GME 1500 T

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE

Trigonometric Substitution

Bruksanvisning. Sikkerhetsinformasjoner OBS Materialskader eller feilfunksjoner kan oppstå ved feilaktig bruk.

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

NO Isvaffeljern... 2 UK Cone maker

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Transkript:

de en fr it nl es Tassenwärmer / Cup warmer Bedienungsanleitung Tassenwärmer Cup Warmer Instructions for Use Mode d emploi du chauffe-tasses Istruzioni per l uso scaldatazze Gebruiksaanwijzing kopjeswarmer Modo de empleo para calentador de tazas Manual de instruções do dispositivo de aquecimento de chávenas Bruksanvisning koppvärmare Instruksjonsbok koppvarmer Instrukcja obsługi podgrzewacza do filiżanek Руководство по эксплуатации подогревателя чашек Návod k obsluze ohřívače šálků JURA Type 571 pt sv no pl ru cs

JURA Tassenwärmer / Cup Warmer IMPORTANT SAFGUARDS Follow the basic safety precautions When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: Read all instructions. To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or body of machine in water or other liquid. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. The use of accessory attachement not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock, or injury to persons. Do not use outdoors. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to»off«, then remove plug from wall outlet. Do not use appliance for other than intented use. For household use only. Special cord set instructions a. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a long cord. b. Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c. If an extension cord is used, 1. the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and 2. if the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding type 3-wire cord, and 3. the longer cord shall be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children of tripped over. Warning To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove any service covers. No user serviceable parts inside. Repair should be done by authorized personnel only. SAV THS INSTRUCTIONS 2

Caution This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized service representative: Do not immerse base in water or try to disassemble. To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the base. No user serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only. Keep the cord away from hot parts of the appliance during operation. Never clean with scouring powders or hard implements. JURA Tassenwärmer / Cup Warmer NVR DO (or you will void your warranty protection): Never do anything with the appliance which is not described in the User s Manual. In case of doubt, call your dealer. 3

JURA koppvarmer Din JURA koppvarmer Symbolbeskrivelse... 4 Betjeningselementer... 5 Viktige henvisninger 6 Riktig bruk... 6 For din sikkerhet... 6 1 Forberedelser 8 Leveringsomfang... 8 Stille opp og koble til... 8 2 Varme opp kopper (Manuell innkobling) 8 3 Automatisk inn- og utkobling 8 Stille inn tid... 8 Automatisk innkobling... 9 Automatisk utkobling... 9 Deaktivere automatisk inn- og utkobling... 9 4 Displayvisninger 10 5 Pleie 10 6 Miljøvennlig kassering 10 7 Tekniske data 10 Symbolbeskrivelse Varselhenvisninger: FORSIKTIG Ta alltid hensyn til informasjon som er merket med FORSIKTIG eller ADVARSL. Signalordet ADVARSL henviser til mulige alvorlige skader, mens signalordet FORSIKTIG henviser til mulige lette skader. Symboler som brukes: Henvisninger og tips som gjør bruken av koppvarmeren enda lettere. T Oppfordring til handling. Her oppfordres du til en handling. 4

de JURA koppvarmer Betjeningselementer en 6 1 fr 2 it nl es 3 pt 4 5 7 8 sv no 1 JURA koppvarmer 2 Koppskuff 3 Deksel 4 Display 5 På/av-tast Q med driftsindikator 6 Kopphylle 7 Piltast 8 Klokketast pl ru 5 cs

JURA koppvarmer Viktige henvisninger Riktig bruk Apparatet er konsipert og konstruert for privat husbruk. Apparatet er utelukkende ment for å sette fra seg og varme opp kopper i de uttrekkbare koppskuffene og på kopphyllen på oversiden. All annen bruk er feil. JURA lektroapparate AG overtar ikke ansvar for følger av feil bruk. Instruksjonsboka må leses grundig før apparatet tas i bruk, og den må følges. Instruksjonsboka må holdes tilgjengelig ved apparatet, og den må ved behov følge apparatet hvis det gis videre eller selges. For din sikkerhet Sikkerhetsinformasjonen nedenfor må leses og følges nøye. Slik unngår du livsfare på grunn av elektrisk støt: Bruk bare den originale nettkabelen som leveres med fra JURA. t apparat med skader eller skadet nettkabel skal aldri tas i bruk. Ikke ta apparatet i bruk med våte hender. Før oppstart må det passes på at nettkabelen er tørr. Koble apparatet til vekselstrømnettet bare med nettkabelen som følger med i leveringsomfanget. Ved tegn til skader, f.eks. brentlukt, må apparatet straks kobles fra strømtilførselen, og JURA serviceverksted må kontaktes. Sørg for at apparatet og nettkabelen ikke befinner seg i nærheten av varme overflater eller åpen ild. Nettkabelen må ikke komme i klem eller gnisse mot skarpe kanter. Apparatet må aldri åpnes og repareres av deg selv. Det må ikke foretas endringer på apparatet som ikke er beskrevet i instruksjonsboka. Apparatet inneholder strømførende deler. t skadet apparat er ikke trygt og kan forårsake skader og brann. Slik unngår du skader og dermed mulige farer for personskader og brann: Nettkabelen må aldri henge løst ned. Dette kan føre til at noen snubler eller at kabelen blir skadet. Apparatet må beskyttes mot værpåvirkninger som regn, frost og direkte sollys. 6

de JURA koppvarmer Ikke bruk apparatet til å oppbevare og varme opp drikker eller andre næringsmidler. Koppskuffer som er trukket ut, må ikke belastes tungt. Ikke sett fra deg fuktige eller våte kopper i koppskuffene. Apparatet, nettkabelen og tilkoblingene må aldri legges i vann. Apparatet og dets enkeltdeler skal ikke settes i oppvaskmaskinen. Slå av apparatet før rengjøringsarbeider og dra ut nettpluggen. Apparatet tørkes alltid av med en fuktig, men ikke våt, klut, og skal beskyttes mot konstant vannsprut. Ikke rengjør de innvendige sideveggene. Apparatet kobles til nettspenningen i henhold til typeskiltet. Typeskiltet er montert på undersiden av apparatet. Ytterligere tekniske data finner du i kapittel 7 "Tekniske data"). Slå av apparatet ved lengre tids fravær og dra ut nettpluggen. Bruk apparatet bare under tilsyn. Barn skal ikke foreta rengjøringseller vedlikeholdsarbeider uten tilsyn fra en ansvarlig person. Ikke la barn leke med apparatet. Hold barn under åtte år borte fra apparatet eller hold alltid øye med dem. Barn over åtte år skal kun bruke apparatet uten tilsyn når de har fått forklaring om sikker omgang med apparatet. Barn må kunne oppdage og forstå mulige farer ved feil bruk. Personer, inkludert barn, som på grunn av sine fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap ikke er i stand til å betjene apparatet på en sikker måte, skal ikke bruke det uten at det er en ansvarlig person til stede. en fr it nl es pt sv no pl ru cs 7

JURA koppvarmer 1 Forberedelser Leveringsomfang I leveringsomfanget er følgende inkludert: JURA koppvarmer Instruksjonsbok Nettkabel Stille opp og koble til Når koppvarmeren settes opp, må du ta hensyn til følgende punkter: Sett apparatet på en vannrett flate. Velg plassen for apparatet slik at det er beskyttet mot overoppheting. J ADVARSL Livsfare på grunn av elektrisk støt ved drift med skadet nettkabel. T t apparat med skadet nettkabel skal aldri tas i bruk. T Sett apparatet forsiktig på hodet. T Forbind nettkabelen med apparatet. 2 Varme opp kopper (Manuell innkobling) J Fare for skålding. Plasseringsflatene i koppskuffene kan bli varme under drift. T Ikke berør plasseringsflatene til koppskuffene. T Åpne en koppskuff. T Sett koppen inn i skuffen og lukk den. T Sett kopper eller glass på kopphyllen på oversiden av apparatet. Q T Slå på apparatet med på/av-tasten. Driftsindikatoren lyser og apparatet starter å varme opp koppene. På displayet under dekselet vises ON. Hvis du ønsker å slå av apparatet, trykker du på på/av-tasten Q. Driftsindikatoren lyser ikke lenger, i displayet vises OFF. Hvis funksjonen "Automatisk utkobling" ikke er aktivert, kobler apparatet seg ut etter 12 timer for å spare strøm. 3 Automatisk inn- og utkobling Hvis apparatet skilles fra nettet, blir alle innstillinger nullstilt. På undersiden av koppvarmeren kan du oppbevare nettkabelen avhengig av nødvendig lengde. T Sett apparatet på føttene igjen. T Sett nettpluggen i en nettkontakt. På displayet under dekselet vises OFF. Stille inn tid For funksjonen "Automatisk inn- og utkobling" må du først stille inn tiden: T Åpne dekselet. På displayet vises AM 12:00. T Trykk på en av piltastene for å bytte klokkeslettformat (AM/PM eller 24t). klokkeslettformatet. 00:00 (eksempel), timene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn timene. 8

de innstillingen av timer. 10:00 (eksempel), minuttene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn minuttene. 10:30 (eksempel) innstillingen av minutter. På displayet vises ON eller OFF, avhengig av om apparatet er koblet inn eller ut. Innstillingen av tiden kan når som helst endres. For dette trykker du klokketasten to ganger og foretar endringene. Automatisk innkobling T Åpne dekselet. I displayet vises tiden som du har stilt inn. T Trykk på en av piltastene. ON --:-- --:--, timene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn timene. AUTO ON 07:00 (eksempel) innstillingen av timer. AUTO ON 07:00 (eksempel), minuttene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn minuttene. AUTO ON 07:30 (eksempel) innstillingen av minutter. På displayet vises AUTO (ON eller OFF, avhengig av om apparatet er koblet inn eller ut). Automatisk utkobling Hvis funksjonen "Automatisk utkobling" ikke er aktivert, kobler apparatet seg ut etter 12 timer for å spare strøm. T Åpne dekselet. I displayet vises tiden som du har stilt inn. JURA koppvarmer T Trykk to ganger på en av piltastene. AUTO OFF --:-- (eksempel) AUTO OFF --:-- (eksempel), timene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn timene. AUTO OFF 18:00 (eksempel) innstillingen av timer. AUTO OFF 18:00 (eksempel), minuttene blinker. T Trykk på piltastene for å stille inn minuttene. AUTO OFF 18:30 (eksempel) innstillingen av minutter. På displayet vises AUTO (ON eller OFF, avhengig av om apparatet er koblet inn eller ut). Deaktivere automatisk inn- og utkobling For å deaktivere den automatiske inn- og utkoblingen må du stille den respektive tiden inn på "--:--". Hvis funksjonen "Automatisk utkobling" ikke er aktivert, kobler apparatet seg ut etter 12 timer for å spare strøm. ksempel: Slik deaktiverer du den automatiske utkoblingen. T Åpne dekselet. T Trykk to ganger på en av piltastene. AUTO OFF 18:30 (eksempel) AUTO OFF 18:30 (eksempel), timene blinker. T Still timene på "00". AUTO OFF 00:30 (eksempel), minuttene blinker. T Trykk på piltastene flere ganger til --:-- vises. innstillingen. Den automatiske utkoblingen er deaktivert. 9 en fr it nl es pt sv no pl ru cs

J71316/Cup Warmer/no/20180702 JURA koppvarmer 4 Displayvisninger 7 Tekniske data ON: Apparatet er manuelt innkoblet OFF: Apparatet er manuelt utkoblet AUTO ON: Apparatet er automatisk innkoblet AUTO OFF: Apparatet er automatisk utkoblet 5 Pleie Ikke bruk noen kraftige, skurende rengjøringsmidler eller harde gjenstander ved pleie. Dette kan skade apparatet. T Før hver eneste rengjøring av apparatet må nettpluggen tas ut av nettkontakten. T Rengjør apparatet utvendig med en myk, fuktig klut (f.eks. mikrofiber). Spenning Gamle apparater inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres og utnyttes. Derfor må gamle apparater kasseres via egnede oppsamlingssystemer. Sikkerhetskontroll ffekt Vekt Kabellengde Mål (B x H x D) 120 V, 60 Hz (bare USA/Canada) 120 240 V, 50 60 Hz (uropa, øvrige land) UL 1026 IC/N 60335-1 IC/N 60335-2-12 40 W (bare USA/Canada) 60 W (måling etter ca. 6 min.) (maks. 110 W) (uropa, Australia, New ealand, øvrige land) ca. 3,9 kg ca. 1,1 m 12,2 x 30,6 x 34,9 cm Mikrofiberkluter fra JURA kan kjøpes i faghandelen. 6 Miljøvennlig kassering Gamle apparater må kasseres på miljøvennlig måte. H Direktiver Apparatet oppfyller følgende direktiver: 2014/35/U Lavspenningsdirektiv 2014/30/U lektromagnetisk kompatibilitet 2009/125/F nergidirektiv 2011/65/U RoHS-direktiv Tekniske endringer Retten til tekniske endringer forbeholdes. Tilbakemelding Din mening er viktig for oss! Bruk kontaktlenken på www.jura.com. Opphavsrett Instruksjonsboka inneholder informasjon som er beskyttet av loven om opphavsrett. Kopiering eller oversetting til et annet språk er ikke tillatt uten skriftlig godkjenning fra JURA lektroapparate AG. JURA lektroapparate AG Kaffeeweltstraße 10 CH-4626 Niederbuchsiten www.jura.com 10