Håndbok for hjemmebruk



Like dokumenter
Håndbok for hjemmebruk

Håndbok for hjemmebruk

Håndbok for hjemmebruk

PULSOKSYMETER RAD-5 MASIMOSET BÆRBAR TYPE REVISJON:

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3011. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Esken inneholder. Tegnforklaring

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Nokia stereohøyttalere MD-3

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Bruksanvisning. Komponenter

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

Nokia minihøyttaler MD /1

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

Bruksanvisning for Calor panelovner

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Nokia minihøyttalere MD /1

Installasjonsveiledning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

PULSOKSYMETER RADICAL MASIMO REVISJON:

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD

BRUKERHÅNDBOK. BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. Side 1 av 6. Januar 2010

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

BRUKSANVISNING CR-420 Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON:

AOS Alarmtjeneste Alarmtjenesten er en tilleggstjeneste for AOS-systemene, og kan aktiveres og administreres via AOSportalen.

Bruksanvisning. Komponenter

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian

Vekt for måling av kroppens vannog fettprosent EF521BW. Bruksanvisning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Liberty Hanging Heater

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Bruksanvisning. Nellcor SpO 2 pasientovervåkningssystem ved sengen

Massasjeapparat. Bruksanvisning

INSTALLASJONSVEILEDNING

GTU 10. GPS-indikator. brukerveiledning

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

Nokia stereoheadset WH /1

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS utgave

Installasjonsveiledning

Kun til engangsbruk. 1. Klargjøre påføringsstedet

etrex 10 hurtigstartveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Nellcor Puritan Bennett Incorporated er tilknyttet Tyco Healthcare. Nellcor, Oxiband, Durasensor, OxiCliq, Dura-Y, MAX-FAST og OXIMAX er varemerker

I-øret høreapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

40 Bruksanvisning AM

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

UNI-DEX BRUKSANVISNING

BionX bruksanvisning

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Laser LAR-200. Bruksanvisning

Brukerhåndbok for Nokia Wireless Charging Plate DT-900

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Bruksanvisning. Samtaleforsterker MAXI. Vestfold Audio AS. Art.nr. BE2020. HMS art.nr

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett.

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

OREGON -serien 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. hurtigstartveiledning

Bruks og monteringsanvisning

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

SecureEar. Bruksanvisning

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK -

Brukerhåndbok for Nokia Image Viewer SU utgave

Garmin Swim Hurtigstartveiledning

Varenr HMS-nr.: Talevarsler med mikrofon, og batteridrift Talevarsler. Brukerhåndbok. Dok. nr.: 2265 B2 Dato:

Ace micon. Bruksanvisning. Livet høres fantastisk ut.

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn

200 HR BRUKSANVISNING

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

ALERTpager, Repeaterstasjon Varenr:

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

NORSK BRUKERVEILEDNING

Transkript:

TM Nellcor bærbart SpO 2 -overvåkningssystem (PM10N) Håndbok for hjemmebruk

2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN med logo, Covidien-logoen og Nellcor er varemerker registrert i USA og internasjonalt, og som tilhører Covidien, llc. Dette dokumentet inneholder opphavsrettsbeskyttet informasjon. Med enerett. Gjengivelse, tilpassing eller oversettelse uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse til dette, er forbudt, bortsett fra det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. Support 1.800.635.5267 2 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Innhold Skriv klinikerens kontaktinformasjon her. 1 Velkommen... 5 2 Sikkerhetsinformasjon... 7 3 Konfigurere overvåkningssystemet... 11 4 Overvåke pasienten... 17 5 Skifte ut sensoren... 35 6 Rengjøre overvåkningssystemet og sensoren... 37 7 Tilbehør... 41 Ordliste... 43 Indeks... 46 Support 1.800.635.5267 3 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Notater: Support 1.800.635.5267 4 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

1 Velkommen Denne håndboken er beregnet på den som sørger for pleie hjemme for en pasient som overvåkes med Nellcor bærbart SpO 2 -overvåkningssystem (PM10N). Les hele denne håndboken før overvåkningssystemet tas i bruk. Hva gjør overvåkningssystemet? Overvåkningssystemet måler pasientens pulsfrekvens og oksygensirkulasjon (i prosent) i blodet (funksjonell oksygenmetning). Når enten pasientens pulsfrekvens eller oksygenprosent stiger over eller faller under en forhåndsinnstilt alarmgrense, varsler overvåkningssystemet om dette ved å avgi en alarm, vise en indikator og et blinkende tall. Overvåkningssystemet kan brukes på pasienter i alle aldre spedbarn, barn og voksne. Klinikeren vil hjelpe deg med å velge og bruke riktig OxiMax TM -sensor (basert på pasientens størrelse og alder). Hva er din rolle som pleier? Klinikeren vil lære deg hvordan du: Slår overvåkningssystemet på og av. Fester sensoren til pasienten. Reagerer på alarmer. Kontakter klinikeren når du lurer på noe. Support 1.800.635.5267 5 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Hva er klinikerens rolle? Klinikeren er en kvalifisert helsearbeider som: Bestiller et overvåkningssystem og sensorer til bruk hjemme. Konfigurerer overvåkningssystemet for deg. Hjelper deg med å overvåke pasienten og svarer på eventuelle spørsmål. Gransker resultatene av overvåkningen og pasientens tilstand. Sørger for at overvåkningssystemet fungerer som det skal. Følger deg opp regelmessig for å sikre at overvåkningssystemet oppfyller behovene dine. Kontakt klinikeren hvis du har spørsmål om informasjonen i denne håndboken. Support 1.800.635.5267 6 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

2 Sikkerhetsinformasjon Les dette kapittelet nøye. Kontakt klinikeren hvis det er noe du lurer på. ADVARSLER Sikkerhetssymboler ADVARSEL Advarslene angir at det er fare for alvorlige konsekvenser (død, personskade eller bivirkninger) for pasienten, brukeren eller omgivelsene. Forsiktig Angir forhold eller praksis som kan føre til skade på utstyret eller annen eiendom. Eksplosjonsfare overvåkningssystemet må ikke brukes i nærheten av brannfarlige stoffer. Fare for støt bruk kun AA-batterier. Bruk ikke ulike batterityper eller -modeller, for eksempel litiumioneller nikkel-metallhydridbatterier, sammen. Fare for støt lukk batteridekselet godt for å hindre at det kommer fuktighet inn i overvåkningssystemet. Fare for støt overvåkningssystemet må ikke brukes hvis batteridekselet er åpent eller tatt av. Fare for støt det må ikke brukes væske på sensoren, og den må heller ikke legges i væske. Support 1.800.635.5267 7 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Ledningene må legges slik at risikoen for at pasienten vikler seg inn i dem eller kveles reduseres. LCD-panelet (displayet) inneholder giftige kjemikalier. Ødelagte LCD-paneler må ikke berøres. Engangssensorer må ikke brukes flere ganger. Spør klinikeren hvis du er i tvil. Feil bruk eller påføring av en pulsoksymetrisensor kan føre til vevsskade. Sensoren må ikke påføres for stramt eller ved bruk av makt. Ikke pakk inn sensoren, ikke bruk ekstra tape og ikke la sensoren sitte for lenge på ett sted. Høyttalerhullene må ikke tildekkes eller obstrueres, og lydalarmvolumet må ikke deaktiveres eller reduseres hvis det kan kompromittere pasientsikkerheten. Et overvåkningssystem eller en sensor med tegn på skade, må ikke brukes. Pulsoksymetriverdiene og pulssignalet kan bli påvirket av enkelte pasienttilstander, for mye pasientbevegelse, feil påføring av sensoren og av enkelte forhold i omgivelsene. For å sikre nøyaktige målinger i sterkt omgivelseslys må stedet der pulsoksymetrisensoren sitter, tildekkes med ugjennomsiktig materiale. For best mulig produktytelse og målenøyaktighet må det bare brukes tilbehør som leveres eller anbefales av Covidien. Følg bruksanvisningen for det aktuelle tilbehøret. Pulsoksymetrikabelen må ikke bøyes, det kan føre til at den blir skadet. De eneste delene brukeren kan gjøre noe med inne i overvåkningssystemet, er de fire AAbatteriene. Du kan åpne batteridekselet for å skifte ut batteriene, men det er bare kvalifisert Support 1.800.635.5267 8 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

servicepersonell som kan fjerne dekselet eller få tilgang til interne komponenter. Komponentene i overvåkningssystemet må ikke modifiseres. For å unngå skade må du ikke kaste batteriene rundt, slå på dem, miste dem i gulvet eller bruke trykk på dem. For å unngå ulykker må overvåkningssystemet og batteriene ikke være tilgjengelig for barn. Ta batteriene ut av overvåkningssystemet før rengjøring. Forsiktighetsregler Det er ikke sikkert at overvåkningssystemet vil fungere som det skal hvis det brukes eller oppbevares under andre forhold enn det som er angitt i denne håndboken, eller hvis det utsettes for kraftige støt eller faller i gulvet. Vær oppmerksom på mulig interferens fra kilder til elektromagnetisk interferens, for eksempel mobiltelefoner, radiosendere, motorer, telefoner, lamper, elektrokirurgisk utstyr, defibrillatorer og annet medisinsk utstyr. Hvis pulsoksymetriverdiene ikke er som forventet for pasientens tilstand, må kildene til mulig interferens fjernes. Support 1.800.635.5267 9 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Bruk av annet tilbehør, andre sensorer og kabler enn det som er angitt, kan føre til unøyaktige verdier og økt stråling og/eller redusert elektromagnetisk immunitet i overvåkningssystemet. For å unngå kortslutning av batteriene må de ikke komme i kontakt med metallgjenstander, spesielt under transport. Følg lokale lover og forskrifter og gjenvinningsinstruksjoner om kassering og gjenvinning av overvåkningssystemet og komponentene i det, inkludert batterier og tilbehør. Support 1.800.635.5267 8 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

3 Konfigurere overvåkningssystemet Utfør trinnene nedenfor for å klargjøre overvåkningssystemet for bruk på pasienten: Identifiser hvilke deler overvåkningssystemet består av Sett inn batteriene Slå på overvåkningssystemet Fest en sensor til overvåkningssystemet og til pasienten Omgivelsesforhold For å sikre at overvåkningssystemet viser pålitelige verdier må det brukes ved en temperatur på mellom 5 og 40 ºC (41 104 ºF), en fuktighet på mellom 15 og 95 % (ikke-kondenserende) og ved en høyde over havet på mellom -390 og 5574 m (-1280 18 288 fot). Komponenter på overvåkningssystemet 1 Display 2 Pil opp 3 Tilbakeknapp 4 OK-knapp (valgknapp) 5 Knapp for å sette alarm på pause 6 Pil ned 7 Indikator som viser at apparatet er slått på 8 På/av-knapp 9 Menyknapp Support 1.800.635.5267 11 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Sette inn batteriene 1. Bruk 4 AA-batterier (litium). 2. Kontroller at batteriene plasseres i riktig retning. Slå på overvåkningssystemet 1. Trykk på på/av-knappen i cirka 1 sekund. 2. Du skal høre en pipetone (dette er en test av alarmlyden), og hovedskjermbildet på overvåkningssystemet skal vises. Lampen ved siden av på/av-knappen begynner å lyse grønt. Support 1.800.635.5267 12 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Slå av overvåkningssystemet 1. Trykk på og hold inne på/av-knappen i cirka 1 sekund. 2. Kontroller at skjermen og den grønne lampen slår seg av. Identifisere kontakter 1. Sensorkontakt. 2. Servicekontakt (denne må ikke brukes med mindre du har fått beskjed om det av klinikeren). 1. 2. Support 1.800.635.5267 13 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Feste sensoren til pasienten 1. Fest sensoren på pasienten (for eksempel på finger, panne, nese eller fot). Hvis sensoren ikke er festet til pasienten, vil du se dette bildet på skjermen. Support 1.800.635.5267 14 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Koble sensoren til overvåkningssystemet 1. Sett sensorkontakten godt inn. 2. Hvis du bruker skjøteledning, må du kontrollere at den er riktig koblet til kontakten på sensoren. Hvis sensoren eller skjøteledningen mangler eller ikke er riktig koblet til, vil du se dette bildet på skjermen. Support 1.800.635.5267 15 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Kontrollere at systemet fungerer 1. Se på displayet for å se om det viser verdien for oksygenmetning (SpO 2 %) og pulsfrekvens i det forventede området. 2. Kontakt klinikeren hvis du er usikker. Support 1.800.635.5267 16 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

4 Overvåke pasienten Når systemet er ferdig konfigurert, er det klart til overvåkning av pasienten. Mens pasienten overvåkes må du utføre følgende oppgaver: Vite hvordan hovedskjermbildet ser ut under normale forhold. Kontrollere at overvåkningssystemet mottar et godt signal fra sensoren. Identifisere alarmer, varsler og indikatorer. Endre innstillingene på overvåkningssystemet, for eksempel lysstyrke og lyd, hvis det er nødvendig. Vise og rapportere overvåkningshistorikken som klinikeren ber om. Support 1.800.635.5267 17 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Komponenter i hovedskjermbildet 1. Indikator for hjemmepleiemodus 2. SatSeconds-indikator (klinikeren vil forklare denne funksjonen ved behov) 3. Batterinivå 4. Dato og klokkeslett 5. Gjeldende verdi for SpO 2 % (oksygen) 6. Øvre og nedre alarmgrenser for SpO 2 % 7. Pulsindikator (lysende linje) 8. Gjeldende pulsfrekvens (slag per minutt, BPM) 9. Øvre og nedre alarmgrenser for pulsfrekvens (BPM) Support 1.800.635.5267 18 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Identifisere om en sensor har løsnet fra pasienten 1. Sett sensoren tilbake på pasienten (finger, panne eller nese). 2. Kontakt klinikeren hvis du har problemer. Identifisere om en sensor er koblet fra overvåkningssystemet 1. Sett sensorkontakten godt inn i kontakten øverst på overvåkningssystemet. 2. Kontakt klinikeren hvis du har problemer. Support 1.800.635.5267 19 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Identifisere en pulsfrekvensalarm Høy eller lav pulsfrekvens. Kontakt klinikeren. Identifisere en SpO 2 -alarm Høy eller lav SpO 2 %. Kontakt klinikeren. Support 1.800.635.5267 20 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Identifisere en alarm som er satt på pause Du kan sette en alarm på pause ved å trykke på knappen for å sette alarmen på pause. Symbolet som viser at alarmen er satt på pause, vises på skjermen sammen med hvor mye tid som gjenstår før alarmen dempes. Identifisere signalinterferens 1. Slå av elektronisk utstyr i nærheten. 2. Be pasienten om å holde seg i ro. 3. Hvis interferenssymbolet fortsatt vises på skjermen, kontakter du klinikeren. Support 1.800.635.5267 21 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Identifisere lavt batterinivå Batterinivå OK Færre streker angir svakere batteri. Symbol for lavt batterinivå Hvis systemet brukes til kontinuerlig overvåkning, må batteriene skiftes ut innen 15 minutter. Hvis systemet brukes til stikkprøvekontroll, må batteriene skiftes ut før neste gang systemet skal brukes. Symbol for kritisk lavt batterinivå Skift ut batteriene så snart som mulig. Support 1.800.635.5267 22 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Bruke knapper 1. På/av-knapp: Trykk på og hold inne knappen for å slå overvåkningssystemet på eller av. 3. Menyknapp: Trykk på knappen én gang for å vise listen over tilgjengelige innstillinger. 5. Opp-/nedpil: Trykk på knappen én gang for å gå opp eller ned i menyen eller for å øke eller redusere en verdi (ett tall). Trykk på og hold inne knappen for å gå raskere gjennom menyen eller for å øke eller redusere en verdi med mer enn ett tall. 2. Knapp for å sette en alarm på pause: Trykk på knappen én gang for å slå av alarmlyden midlertidig. 4. Tilbakeknapp: Trykk på knappen én gang for å gå tilbake til forrige skjermbilde. 6. OK: Trykk på knappen én gang for å velge et menyvalg eller en verdi. I skjermbildet Overvåkningslogg trykker du på knappen for å endre intervallet for de viste verdiene til hvert 1., 5., 100. eller 500. datapunkt. Support 1.800.635.5267 23 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Identifisere menyvalg Lagre avlesning av stikkprøve lar deg lagre verdien som vises. Lydinnstillinger lar deg justere lydstyrken for alarmer, pulssignaler og tastetoner. Lysstyrkeinnstilling lar deg justere lysstyrken på skjermen. Screen Saver lar deg innstille hvor lang tid det skal gå før skjermen slår seg av hvis du ikke trykker på noen av tastene på overvåkningssystemet. Overvåkningslogg lar deg vise lagrede verdier. Support 1.800.635.5267 24 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Lagre avlesning av stikkprøve 1. Trykk på menyknappen. Alternativet Lagre avlesning av stikkprøve (det øverste alternativet) utheves. 2. Trykk på OK for å velge Lagre avlesning av stikkprøve. 3. Meldingen Avlesning av stikkprøve lagret vises. Support 1.800.635.5267 25 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Justere lydstyrken 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på nedpilen til du kommer til Lydinnstillinger. 3. Trykk på OK for å velge Lydinnstillinger. 4. Velg lydinnstillingen du vil endre. Alarmvolum vises som eksempel på neste side. Support 1.800.635.5267 26 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Eksempel: Alarmvolum Endre alarmvolumet: 1. Trykk på OK når Alarmvolum er valgt. 2. Trykk på opp- eller nedpilen for å velge en lydstyrke. 3. Trykk på OK for å velge lydstyrken. Merk: Du kan også justere Pulsvolum ved å trykke på oppeller nedpilen når hovedovervåkningsskjermbildet vises. Support 1.800.635.5267 27 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Justere lysstyrken 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på nedpilen til du kommer til Lysstyrkeinnstilling. 3. Trykk på OK for å velge Lysstyrkeinnstilling. 4. Trykk på opp- eller nedpilen for å justere ønsket lysstyrke. 5. Trykk på OK for å velge lysstyrkeinnstillingen. Support 1.800.635.5267 28 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Velge skjermsparer 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på nedpilen til du kommer til Screen Saver. 3. Trykk på OK for å velge Screen Saver. 4. Velg mellom to alternativer: Trykk på pil opp for å velge Never, og trykk på OK. Support 1.800.635.5267 29 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Eller trykk på OK for å endre antall minutter før skjermspareren aktiveres. -- Trykk på opp- eller nedpilen for å endre antall minutter. - - Trykk på OK for å velge antall minutter som vises i displayet. Support 1.800.635.5267 30 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Vise overvåkningsloggen 1. Trykk på menyknappen. 2. Trykk på nedpilen til du kommer til Overvåkningslogg. 3. Trykk på OK for å velge Overvåkningslogg. 4. Velg Vis stikkprøvedata eller Vis kontinuerlige data. 5. Trykk på OK. Support 1.800.635.5267 31 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

6. Når du viser kontinuerlige data, trykker du på OK en gang til for å justere intervallet for de viste verdiene til hvert 1., 5., 100. eller 500. datapunkt. Support 1.800.635.5267 32 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Tolke statuskoder Status Beskrivelse LM Tap av puls, pasientbevegelse LP Tap av puls CB Kritisk lavt batterinivå LB Lavt batterinivå SO Sensor ikke koblet til pasient SD Sensor koblet fra overvåkningssystemet AO Alarmlyd av AS Alarmlyd satt på pause MO Signalinterferens, pasientbevegelse PS Pulssøk Support 1.800.635.5267 33 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Notater: Support 1.800.635.5267 34 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

5 Skifte ut sensoren Klinikeren kan hjelpe deg med å bestemme når sensoren må skiftes ut eller plasseres et annet sted på pasienten. Se etter følgende kjennetegn når en sensor har vært festet til pasienten i en viss tid: Pasienten utvikler tørr, rød eller sår hud under sensoren. Kontakt klinikeren med det samme og plasser sensoren et annet sted på pasienten. Klebemiddelet på sensoren kleber dårlig. Sensoren faller lett av eller faller av rett etter at den er festet til pasienten. Eksempler på plassering av sensor Support 1.800.635.5267 35 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Sensorinformasjon Noen av sensorene leveres i sterile pakker, mens andre ikke gjør det. Kontakt klinikeren hvis du har spørsmål om sensorene du bruker på pasienten. Support 1.800.635.5267 36 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

6 Rengjøre overvåkningssystemet og sensoren Du kan rengjøre overvåkningssystemet regelmessig slik at det ser rent ut, og slik at det er enkelt å se informasjonen i displayet. Hvis det er sølt væske på overvåkningssystemet, bør det tørkes av med det samme. Anbefalt rengjøringsutstyr Myk klut Vann fra springen Isopropylalkohol Våtserviett (spør klinikeren) Rengjøre overvåkningssystemet 1. For å unngå støt må sensoren fjernes fra pasienten, overvåkningssystemet må slås av og batteriene må tas ut. Support 1.800.635.5267 37 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

2. Fukt en myk klut med vann fra springen eller isopropylalkohol. Hvis kluten blir for våt, starter du om igjen med en tørr klut. Rengjøre sensoren Du kan også bruke en våtserviett (spør klinikeren om hva som anbefales). 3. Tørk forsiktig av alle overflatene på overvåkningssystemet. 4. La overvåkningssystemet tørke. 1. Hvis sensoren er en gjenbrukssensor, spør du klinikeren om hvordan du rengjør den. 2. Hvis sensoren er en engangssensor, må den skiftes ut og kastes regelmessig. Klinikeren vil fortelle deg hvor ofte den må skiftes ut. Support 1.800.635.5267 38 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

3. Når du har rengjort en gjenbrukssensor, må du la den tørke. Starte overvåkningssystemet igjen 1. Slå på overvåkningssystemet. Kontroller at det slår seg på på riktig måte. 2. Lytt etter pipetonen som angir at lyden fungerer. 3. Kontroller at displayet slår seg på, og at du ser feltene for SpO 2 og pulsfrekvens. 4. Hvis overvåkningssystemet fungerer som det skal, fester du sensoren til systemet og pasienten. 5. Overvåk pasienten på vanlig måte. Support 1.800.635.5267 39 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Notater: Support 1.800.635.5267 40 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

7 Tilbehør Det finnes tilbehør til overvåkningssystemet. Spør klinikeren om du har behov for det. Beskyttelsesdeksel Skjøteledning (DEC-4) Support 1.800.635.5267 41 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Bæreveske Support 1.800.635.5267 42 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Ordliste BPM hjertefrekvens kliniker Se pulsslag per minutt (BPM). Antall ganger hjertet slår, vanligvis per minutt. En kvalifisert helsearbeider som hjelper deg med å overvåke pasienten og bruke overvåkningssystemet hjemme. Dette kan være legen eller sykepleieren som behandler pasienten, eller annet kvalifisert helsepersonell. oksygenmetning (metning) omgivelseslys En måling av prosenten av oksygen som sirkulerer i blodet. Dette kalles også %SpO2. Lyset på stedet rundt pasientsensoren. Kraftige lyskilder, for eksempel bilirubinlamper, fluorescerende lamper, infrarøde varmelamper og direkte sollys kan påvirke ytelsen til en SpO2-sensor. Support 1.800.635.5267 43 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

overvåkningssystem pleier Utstyret som beskrives i denne veiledningen for hjemmebruk, og som brukes til overvåkning av SpO2 og pulsfrekvens hos en pasient. Personen som ser til pasienten og kontrollerer verdiene fra overvåkningssystemet og sensorplasseringen. sensor En utstyrsdel som brukes til å registrere og sende pasientinformasjon til overvåkningssystemet. Den ene enden av sensoren festes til pasientens finger, tå, øreflipp eller panne, og den andre enden kobles til overvåkningssystemet. pulsslag per minutt (BPM) Pulsfrekvens. En måling av antall ganger hjertet slår per minutt. Pulsfrekvensen kalles også hjertefrekvens, slag per minutt eller BPM. Sensoren registrerer pasientens pulsfrekvens og prosent oksygen i blodet, og sender denne informasjonen til overvåkningssystemet. Support 1.800.635.5267 44 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

sensorsted SpO2 (%SpO2) Stedet på pasientens kropp der sensoren festes, for eksempel en finger, pannen eller nesen. En beregning av oksygenmetningsnivået som måles av overvåkningssystemet. Support 1.800.635.5267 45 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Indeks A advarsler 7-9 alarmer 20-21 avmerkingsknapp (OK) 11, 23 B batterier 12, 22 beskrivelse av overvåkningssystemet 5 D dato og klokkeslett 18 deler på overvåkningssystemet 11 display, overvåkningssystem 18 F forsiktighetsregler 9-10 fuktighet, bruk 11 H høyde over havet, bruk 11 K knapp for å sette alarm på pause 11, 23 klinikerens rolle 6 M menyknapp 11, 23 N nedpilknapp 11, 23 O OK-knapp 11, 23 oksygenverdi (SpO 2 %) 18 omgivelsesforhold 11 oppilknapp 11, 23 oppsett 11-16 P på/av-knapp 11, 23 pilknapper 11, 23 pleierens rolle 5 pulsverdi (BPM) 18 S sikkerhetsinformasjon 7-10 slå overvåkningssystemet på/av 12-13 sensor 14-15, 19, 35-36, 38 SpO 2 -verdi (oksygen) 18 symbol for alarm satt på pause 21 T temperatur, bruk 11 tilbakeknapp 11, 23 tilbehør 41 Support 1.800.635.5267 44 Håndbok for hjemmebruk av PM10N

Notater:

Art.nr. 10108273 Rev. B (A7379-2) 2014-05 COVIDIEN, COVIDIEN med logo og Covidien-logoen er varemerker som er registrert i USA og internasjonalt, og som tilhører Covidien AG. Andre varemerker er varemerker som tilhører et Covidien-selskap. 2014 Covidien. Covidien llc, 15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA. Covidien Ireland Limited, IDA Business & Technology Park, Tullamore. 0123 www.covidien.com