panda futura Norsk bruksanvisning 05.2010 rev. 004



Like dokumenter
panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

swan Norsk bruksanvisning rev.3

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

swan Norsk bruksanvisning rev.2

x:panda Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S.

crocodiletm Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

flamingo Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

manateetm Norsk Bruksanvisning

Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

back in a boxtm seat in a boxtm

gazelle ps Norsk bruksanvisning

panther Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

rabbit Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

back in a boxtm seat in a boxtm

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 9

multi frame Norsk Bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S.

Krabat Pilot. Bruksanvisning

frames Norsk bruksanvisning Rev. 8

Krabat Pilot. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning

combi frame Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 A/S.

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU Rev:

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

BrukerManual. dusjstol McWet

INNHOLD Innledning... 3 Om hjulene... 4 Tilpasning av 5-punktssele... 5 Parkeringsbrems på bakhjul... 6 Vinkling av rygg... 7 Ta av trekk / polster...

Krabat Pirat. Bruksanvisning

wombat Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr.

ECE R kg 4-12 år

x:panda Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S rev.

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT

rabbit Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

Krabat Pirat. Bruksanvisning

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder kg 9m-4y

Tekniske data. Utmerkelser

Starfish Badestol. Bruksanvisning

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Krabat Sheriff. Bruksanvisning

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg

VELA Salsa 100/110/120

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp

Bruksanvisning Aktivline Basic

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD

Krabat Jockey. Bruksanvisning

Kudu. Komfortrullestol for barn

HandiSnow-5 Piggekjelke

Dusj og-toalettstol HD

Etac Balder Junior - forhjulsdrevet elektrisk rullstol for barn

Kudu. Komfortrullestol for barn

Hjul Stell Søyle Polstret... 5

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S.

HandiSnow-4 piggekjelke

BrukerManual. toalettstol hcda

B R U K E R M A N U A L

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

BRUKSANVI SNI NG FOR. ABC-sete

Academy Active Cushion

medemagruppen Bruksanvisning Swing Dusj- og toalettstol

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

Brukerhåndbok/ Brugsanvisning

Bruksanvisning. Timo Xtra

QLASS BRUKERMANUAL A

Vector. Allround rullestol for barn

Brukerveiledning for Ito-vogn

Bema AS Vardegaten Grimstad Tel:

VELA Salsa 100/110/120

tekniske hjelpemidler brukerveiledning dusj- og toalettstol M2 el.tipp

Jockey & Jockey Plus

Tekniske data. Produktvarianter

my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!!

Bruksanvisning Lasse ståstativ

Ocean dusj- og toalettstoler

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

SITTE Krabat Jockey. Utmerkelser

tekniske hjelpemidler brukerveiledning dusj- og toalettstol M2 mini.tipp

Jump Alpha. Allround rullestol for barn

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

Bakovervendt/Bagudvendt. Bruksanvisning/ Brugsanvisning ECE R / kg 6m 4å

Tekniske data. Produktvarianter

Transkript:

panda futura TM orsk bruksanvisning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2010 rev. 004

IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Seter... 5 Montering / demontering av sete... 5 Ryggvinkling... 6 Ryggforlenger... 6 Hodestøtte... 7 Kjørehåndtak / kjørebøyle... 8 Utsvingbare skulderstøtter... 9 Faste sidestøtter... 10 Utsvingbare sidestøtter... 10 Utsvingbare knestøtter... 11 Seteforlenger... 11 Fotstøtte / fotbrett, forhøyet... 12 bduksjonskloss... 12 Montering av fixlocks... 13 rmlener og bord... 14 Vest og kryssvest... 16 Sternumsele... 16 5-punktssele... 17 rystsele... 17 Hoftesele... 18 Y-sele... 18 bduksjonssele... 19 nkelseler... 19 Fotseler... 20 Håndledds mansjett... 20 H-sele... 21 Kjørepose... 21 Regncape med hette... 22 Transport i motorkjøretøy... 23 Produktet festes i motor kjøretøyet... 24 Produkt merking... 25 Mål... 26 Tekniske data... 26 Produsent... 26 Vedlikehold... 26 Forhandler... 26 2

PD FUTUR Lykke til med ditt nye hjelpemiddel. Vi er sikre på at produktet vil leve opp til dine forventninger til et moderne hjelpemiddel. PD FUTUR er lett å innstille fra aktiv stilling med fremover tippet sete, til hvilestilling med bakover tippet sete og rygg. Det finnes et omfattende tilbehørsprogram til PD FUTUR, som gjør det mulig å tilpasse stolen etter barnet slik at den gir nøyaktig den støtte som er nødvendig. Samtidig kan stolen tilpasses etter barnets behov og fysiske utvikling. Ryggen kan tiltes uavhengig av setet, på begge modeller. De mange innstillingsmulighetene og det omfattende tilbehørsprogrammet gjør det mulig å tilpasse stolen slik at barnet får nøyaktig den støtte og tilpassing som er nødvendig. Panda stolen kan benyttes både inne og ute, avhengig av hvilket understell man velger. PD FUTUR stolen kan benyttes både innendørs og utendørs, avhengig av valgt understell. 3

SIKKERHET Panda Futura er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til 93/42/ EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Panda Futura er også godkjent i overensstemmelse med ISO 7176/19-2001 samt E 12812 og E 12183. Holdbarheten på dette produktet tilsvarer en levetid på ca 7 år ved normal bruk. Deretter skal produktet renoveres (av R82/Etac personale) for å forlenge levetiden. Ved ombygging av produktet og bruk av uoriginale reservedeler skal CEmerket fjernes fra produktet. Stolen oppfyller kravene iht. ISO 7176-19-2001 og 16840-4:2009 Etterlat aldri brukeren i produktet uten tilsyn. Feil bruk av Panda Futura kan medføre alvorlige skader på brukeren. Kontroller jevnlig at alle seler er korrekt plassert samt at alle justeringer er forsvarlig utført. Produktet er konstruert for én bruker av gangen. Flere brukere må ikke benytte produktet samtidig. Siste versjon av bruksanvisningen finnes på www.r82.com GRTI R82 gir 2 års reklamasjonsrett på Panda Futura. R82 gir 12 måneders garanti på Panda Futura. Garantien gjelder kun ved bruk av originale reservedeler og tilbehør, samt tilpasninger foretatt av R82 eller samarbeidspartnere. R82 kan ikke holdes ansvarlig for skader på produktet eller brukeren hvis det er brukt uoriginale reservedeler og tilbehør, eller hvis det er foretatt reparasjoner av andre enn R82 eller samarbeidspartnere. 4

SETER Panda setene finnes som () STDRD-modell i 5 størrelser og som () KTIV-modell i 4 størrelser. Forskjellen på modellene er at modell KTIV gir barnet større bevegelsesfrihet i skuldre og armer, fordi den har kortere sidestøtter enn modell STDRD som med sine høyere sider støtter barnet sideveis og hindrer armbevegelse bakover. arnets behov for støtte er avgjørende for hvilket sete som passer best. egge modelltyper kan påmonteres tilbehør etter behov. MOTERIG / DEMOTERIG V SETE Montering av sete: Ved montering skyves setet inn i adapteren til det høres et klikk. Setet sitter da fast. ruk ikke det første hullet det klikker i. Dette er kun sikkerhetshullet som skal holde igjen setet hvis kulen skulle gli ut ved et uhell. Demontering av sete: Det røde håndtaket () løsnes. Dra ut håndtaket () og skyv setet frem, samtidig med at det løftes. 5

RYGGVIKLIG Ved å løsne gantergrepet () kan ryggvinkelen reguleres. Sørg alltid for å ha tak i stolryggen med den ene hånden før gantergrepet løsnes. 1 RYGGFORLEGER 1) Montering og høydejustering av ryggforlenger 2) Montering av hodestøtte på ryggforlenger. 2 6

HODESTØTTE ) Sideveis justering av hodestøtte. ) Vinkling av hodestøtte med unbrakonøkkel. C) Vinkling av hodestøtte med gantergrep. D) Høydeinnstilling Ved innstilling av hodestøtten skal,, C og D være løsnet samtidig, for korrekt innstilling av hodestøtten. C E) år justeringen er ok, skrues,,c og D fast. Er det behov for å få hodestøtten lengre frem, kan hodestøttestangen dreies 180. F) Hodestøtte med svanehalsbeslag. rukes på alle hodestøtter til Panda Futura og gjør i noen tilfeller regulering lettere. G) Trekket til hodestøtten monteres ved hjelp av borrelås. D E F G 7

KJØREHÅDTK / KJØREØYLE Panda Futura Standard: eslagene monteres i ryggen på stolen med en unbrakonøkkel (). Kjørehåndtakene / kjørebøylen monteres i beslagene. Spenn fast ved hjelp av gantergrep (C). Panda Futura ktiv: Monter beslagene i gjengene i ryggen som vist (). Deretter plasseres kjørehåndtakene / kjørebøylen i beslagene og strammes ved hjelp av gantergrep (C). C 8

UTSVIGRE SKULDERSTØTTER ) Skulderstøttene monteres på hodestøttestangen. ) Dra i knotten så skulderstøttene kan svinges opp og til siden. C) Høydejustering av skulderstøttene. D) Dybdejustering av skulderstøttene. De svingbare delene kan med fordel smøres med litt tynn olje av og til. C D 9

FSTE SIDESTØTTER Fjern ryggputen og monter sidestøttene i rillene i ryggen ved hjelp av medfølgende skruer (). UTSVIGRE SIDESTØTTER Fjern ryggputen og monter sidestøttene i rillene i ryggen ved hjelp av medfølgende skruer (). Sidestøttene svinges ved å trykke og holde nede den røde knappen (). De svingbare delene kan med fordel smøres med litt tynn olje av og til. 10

UTSVIGRE KESTØTTER Fest beslaget () under setet med en 4 m.m unbraconøkkel. Sett inn knestøttene i beslagene og skru fast med en 6 m.m unbraconøkkel (). * For å vinkeljustere knestøttene må skruene (C) løsnes med en 6 m.m unbraconøkkel. * For å justere dybden, bruk 4 og 6 m.m unbraconøkkel for å løsne skruene () eller (C). * Knestøttene kan justeres i vinkel- og sideveis (E) med en 4 m.m unbraconøkkel * Trykk ned den røde knappen på beslaget (F) for å svinge ut knestøttene. Påse at de svingbare delene blir smurt av og til, minst hver 3. måned. F C D E SETEFORLEGER Seteforlengeren skyves inn i beslaget under setet og innstilles i ønsket posisjon. Festes med håndtaket under setet (). 11

FOTSTØTTE / FOTRETT, FORHØYET ) Montering og dybdeinnstilling av fotstøttestang ved hjelp av gantergrepet. ) Vinkling av fotstøttestang ved hjelp av gantergrepet. C) Høydejustering av fotstøtten ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. D) Vinkling av fotstøttene ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. C D E) Høydejustering av fotbrett forhøyet ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. F) Vinkling av fotbrett forhøyet ved hjelp av 6mm unbrakonøkkel. E F DUKSJOSKLOSS ) bduksjonsklossbeslaget monteres med en 6 mm unbrakonøkkel. ) bduksjonsklossen monteres i beslaget og er dybdejusterbar. 12

MOTERIG V FIXLOCKS Fixlocks kan monteres på Panda-setet, slik at man raskt og enkelt kan feste og justere seler og vester. Hoftesele (3185427-x), abduksjonssele (3189112-x og 3189108-x), 5-punkts sele (3189665-x), brystsele (3185428-x) og kryssvest (3189625-x) er enkle å feste i riktig stilling. ruk unbraconøkkel ved montering. Montering på ryggen: * Seks fixlocks (D) monteres på ryggen med unbracoskruer. De to øverste fixlocks kan plasseres lavere, slik at selene kan føres gjennom ryggputen (når de er skåret til). D D Standard * Kryssvesten og 5-punktsselen kan føres gjennom slissene og festes med fixlocks. Viktig: Etter montering av seler og vester kan selene forkortes. (Sørg for at endene av selematerialet blir smeltet, så de ikke flises opp). ktiv D Montering på setet: * Monter en adapter () med 2 unbracoskruer på hver side av setet. * Monter en fixlock () med unbracoskruer på hver side av setet, for montering av hoftesele og abduksjons sele (3189108-x) * Hvis abduksjonsselen i T-modellen (3189112-x) skal monteres, skal det tilføyes enda en fixlock (C) på begge sider. De monteres med unbracoskruer. C C * To ekstra fixlocks (C) skal tilføyes øverst på ryggen, hvis 5-punktsselen skal brukes. 13

RMLEER OG ORD ) Høyde og vinkelregulering av armlener. ) ordplaten kan reguleres sideveis. C) Dybderegulering av bord. D) Vinkling av bord. ordet kan kun monteres på Panda stolen når det er montert armlener. C D 14

C D ruk denne tegningen sammen med beskrivelsene på de følgende 6 sidene. E 15

VEST OG KRYSSVEST Monter fixlocks i ryggen. Se side 15 C Vesten og kryssvesten kan åpnes og lukkes med spenner og glidelås. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. C Skulderstroppene monteres i seteholderne øverst bak på ryggen (). De øverste sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). De nederste sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (C). Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. STERUMSELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 15 C Sternumselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. Skulderstroppene monteres i seteholderne øverst bak på ryggen (). De øverste sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). De nederste sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (C). Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 16

5-PUKTSSELE Monter fixlocks i ryggen og setet. Se side 15 5-punktsselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. D Monter stroppene (E) i seleholderne i setet, eller i seleholderne (D). Plasser barnet i stolen så det sitter på trekanten (F). Sidestroppene (D) føres gjennom rillene i setet og monteres i seleholderne i setet (D). Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). F E Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. RYSTSELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 15 rystselen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). Sidestroppene monteres i seleholderne på ryggen (). Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 17

HOFTESELE Monter fixlocks i setet. Se side 15 Hofteselen kan åpnes og lukkes med spenner på forsiden D Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. * Stroppene monteres i seleholderne under setet (D). Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. Y-SELE Monter fixlocks i setet. Se side 15 D Y-selen kan åpnes og lukkes med spenner på forsiden E Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. Stroppene monteres i seleholderne under setet (D). Stroppene (E) monteres i fremre riller i setet. D og E kan byttes om. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 18

DUKSJOSSELE Monter fixlocks i setet. Se side 15 G Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 15. Spennene (G) åpnes. Monter selene (D) i seleholderne under setet (D). * Plasser barnet på selen og lukk spennene (G) over lårene. D Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. KELSELER nkelselene åpnes og lukkes med borrelås eller spenne (). Gjør følgende ved montering: Spennene (C) demonteres Selene () trekkes gjennom rillene på fotplatene. Spennene (C) monteres igjen og sikrer at selene ikke glir ut. C Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 19

FOTSELER Fotselene åpnes og lukkes med borrelås eller spenne (). Gjør følgende ved montering: Selene () åpnes og trekkes gjennom rillene på fotplatene. De festes over barnets fot. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. HÅDLEDDS MSJETT Håndleddsmansjetten åpnes og lukkes med spennen (). Gjør følgende ved montering: Monter håndleddsmansjetten rundt barnets håndledd. Selene () monteres rundt armlenet. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 20

H-SELE Monter fixlocks i ryggen. Se side 15 H-selen kan åpnes og lukkes med spenner. Følg monteringsanvisningen under og kontroller med tegningen på side 17. Skulderstroppene monteres i seleholderne øverst bak på ryggen (). Sidestroppene monteres i seleholderne nederst på ryggen (). Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. KJØREPOSE Plasser kjøreposen i stolen. Dra ned glidelåsene i sidene og plasser barnet i posen. Dra opp glidelåsene. Det er borrelåser i sidene av kjøreposen. Disse gjør det mulig å benytte en hoftesele sammen med kjørposen. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 21

REGCPE MED HETTE Regncapen skal legges over stolryggen, rundt brukeren og under fotstøtten. På den måten dekker den også stolen. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 22

i Stolen oppfyller kravene iht. ISO 7176-19-2001 og 16840-4:2009 Panda Futura-setet er godkjent for transport i motorkjøretøy. For ytterligere opplysninger om maks belastning, vennligst se skjemaet MÅL bakerst i bruksanvisningen. Godkjennelsen bortfaller for spesialtilpassede stoler eller understell. rukeren skal, hvis det er mulig, flyttes til et av bilens faste seter og benytte bilens sikkerhetsbelte. Stol og understell skal stå i kjøreretningen og være fastgjort med et 4-punkts stroppesystem som fyller kravene iht. ISO 10542-2. TRSPORT I MOTORKJØRETØY Ved transport av barn i motorkjøretøy fyller Panda Futura-setet - montert enten på Combi-, Multi- eller Serval understell - kravene til et bilsete, nå det står vendt i kjøreretningen. ll informasjon i dette avsnittet skal følges for at sikkerheten opprettholdes. Et godkjent 3-punktsbelte skal brukes. eltet må ikke gå ut over komponenter på rullestolen, for eks. armlener o.lign. Det er ikke nok å bruke KU hoftebelte eller seler/vester som ikke er merket med ISO 10542. Understellets forhjul skal dreies inn under setet før fastspenning. Før transport skal stolens tilbehør demonteres og festes forsvarlig annet sted i bilen for at dette ikke skal forårsake skade ved kollisjon. Tilbehør som av hensyn til brukeren ikke kan demonteres, skal festes grundig med støtabsorberende puter mellom tilbehøret og brukeren. Etter uhell skal stolen etterses av forhandleren før den tas i bruk igjen. De etterfølgende beskrivelser av forberedelse av sete og stol skal være gjennomført før transport. eltet må ikke gå over deler av stolen, f.eks armlener eller hjul. 23

PRODUKTET FESTES I MOTOR KJØRETØYET 30 * Et 4-punkts stropp-system festes i bunnen av motorkjøretøyet. (Følg fabrikantens anvisninger). * Produktet spennes fast i motorkjøretøyet med et 4-punkts stroppsystem. åde en krok og en stropp kan brukes til å feste beslaget 15 Et 4-punkts stropp-system, godkjent iht ISO 10542-2, samt SE J2249 skal brukes. 40 cm 65 cm Plassering i motorkjøretøy: * Før transport skal tilbehør fjernes fra stolen. 1,2 m * arnet skal sitte i kjøreretningen. Vår oppmerksom på anbefalt sikkerhetssone ved transport av barn i bil. 24

PRODUKT MERKIG Dato: 31-01-02 elast: kg S: 0840-01-111878-001 Varenr: 880003 5707292 134158 Parallelvej 3 DK-8751 Gedved Panda Futura Standard og ktiv sete: ) Serienummer er plassert i setet til venstre. ) Produsent merket er plassert i setet til høgre. 25

MÅL Sete Setedybde Setebredde Rygghøyde rml.høyde Vekt Ryggvinkling (cm) (cm) (cm) (cm) (kg) Panda ktiv, str. 2 24 22 35 13-18 5,2-4 - +27 Panda ktiv, str. 2½ 28 25 38 13-18 5,6-10 - +20 Panda ktiv, str. 3 31 29 40 13-27 6,2-9 - +27 Panda ktiv, str. 4 36 32 45 17-30 7,5-6 - +17 Panda Standard, str. 1 22 22 29 13-18 5,7-3 - +28 Panda Standard, str. 2 24 22 39 13-18 5,7-15 - +32 Panda Standard, str 2½ 28 25 41 13-28 6,2-10 - +35 Panda Standard, str. 3 31 29 44 13-27 7,3-5 - + 36 Panda Standard, str. 4 36 32 52 18-27 8,7-5 - + 30 For ytterligere informasjon om maks belastning og transport se: www.r82.com/archive/publications/pdf/chart_transport.pdf TEKISKE DT FORHDLER Sete: Skum: Trekk: S: crylonitilbutadienstyren. Gjenvinnelig. Flammesikkert skum Gemma PRODUSET Etac S råtengt. 66 Postboks 249 1501 Moss Internet: www.etac.no/junior R82 /S Parallelvej 3 8751 Gedved VEDLIKEHOLD Trekket på Panda Futura er avtakbart og kan vaskes på maks. 40. Det er viktig å holde stolen ren av hensyn til stolens holdbarhet. Svingbare deler bør regelmessig smøres med tynn olje. Man bør kun benytte alminnelige rengjøringsmidler. Klorholdige rengjøringsmidler må ikke brukes. For å unngå utilsiktet funksjonssvikt skal stolen etterses med jevne mellomrom. Justeringer og endringer som ikke er beskrevet i denne manual, skal foretas av R82 eller samarbeidspartnere. 26