ReadyToProcess WAVE 25

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ReadyToProcess WAVE 25"

Transkript

1 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning Oversatt fra engelsk

2 Siden skal være tom

3 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning Om denne instruksjonsboken Viktig brukerinformasjon Lovmessig informasjon Viktige konsepter Brukerdokumentasjon... 2 Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsregler Merking Instrumentetiketter Sikkerhetsetiketter Ytterligere etiketter Nødprosedyrer Resirkuleringsinformasjon... 3 Systembeskrivelse Systemoversikt ReadyToProcess WAVE 25 rocker ReadyToProcess CBCU ReadyToProcess Pump Cellbag bioreaktor UNICORN-programvareoversikt Generell UNICORN bruk Administrasjon Systemkontroll Evaluering... 4 Installasjon Klargjøring av stedet Levering og lagring Krav til sted Klientdatamaskinspesifikasjoner Installering av maskinvare Utpakking av systemenheter Koble til systemkomponentene Programvareinstallasjon Installere UNICORN-programvare Konfigurere en e-lisens Systemdefinering... 5 Bruk Systemoppsett Velg brett og Cellbag-bioreaktor Feste og ta av brett Forbered ph- og DO-sensorer ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 3

4 Innholdsfortegnelse Fest Cellbag-bioreaktoren Forberede pumpen Tilkobling av gass til systemet Starte og konfigurere systemet Start systemet og logg på UNICORN Tilkobling til systemet Konfigurere systemegenskaper Starte en kjøring Forberedelse av dyrking Blåse opp Cellbag-bioreaktoren Justere pumpeparametere Tilføre og ekvilibrere dyrkingsmedium Kalibrere sensorene Utfør celledyrking Inokulere kulturen Overvåk kjøringen Avslutte en kjøring... 6 Vedlikehold Kalibrering Rengjøring... 7 Feilsøking ReadyToProcess WAVE 25 -systemet ReadyToProcess WAVE 25 rocker ReadyToProcess CBCU ReadyToProcess Pump UNICORN Systemkontroll... 8 Referanseinformasjon Kjemisk motstand... Indeks ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

5 1 Innledning 1 Innledning I dette kapittelet Dette kapitlet inneholder viktig brukerinformasjon, beskrivelse av sikkerhetsmerknader, forskrifter, tiltenkt bruk av systemet, og lister over viktige begreper og brukerdokumentasjon. Dette kapitlet innholder følgende deler: Avsnitt 1.1 Om denne instruksjonsboken 1.2 Viktig brukerinformasjon 1.3 Lovmessig informasjon 1.4 Viktige konsepter 1.5 Brukerdokumentasjon Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 5

6 1 Innledning 1.1 Om denne instruksjonsboken 1.1 Om denne instruksjonsboken Hensikten med Bruksanvisning Bruksanvisning gir deg de nødvendige instruksjonene for å installere, drifte og vedlikeholde ReadyToProcess WAVE 25bioreaktor-systemet på en sikker måte. Rammen for dette dokumentet Denne håndboken dekker hele ReadyToProcess WAVE 25-systemet, inkludert hovedenheten (vippe), CBCU-enheten og pumpen, samt tilbehøret. Typografiske konvensjoner Programvareelementer identifiseres i teksten av bold italic-tekst. Et kolon deler menynivåer. Dermed File:Open refererer til Open-kommandoen i File-menyen. Maskinvarekontroller, indikatorer og koblinger identifiseres i teksten med fet tekst (f.eks. Power-bryteren). Tekst som UNICORN genererer eller som brukeren må skrive inn fremkommer i monotype-skrifttype (for eksempel, \Program Files\GE Healthcare\UNICORN\). 6 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

7 1 Innledning 1.2 Viktig brukerinformasjon 1.2 Viktig brukerinformasjon Les dette før du bruker produktet Alle brukere må lese hele bruksanvisningen før installasjon, drift eller vedlikehold av produktet. Ha alltid bruksanvisningen tilgjengelig ved bruk av produktet. Ikke bruk produktet på noen annen måte enn den som er beskrevet i brukerdokumentasjonen. Hvis du gjør det, kan du bli utsatt for farer som igjen kan føre til skade på personer og utstyr. Beregnet bruk ReadyToProcess WAVE 25-systemet er beregnet på å brukes som laboratorie- og produksjonsutstyr for celledyrking. Systemet må ikke brukes til kliniske eller diagnostiske formål. Forutsetninger For å følge denne manualen og bruke systemet på påtenkte måte, er det viktig at: du har en generell forståelse av hvordan klientdatamaskinen og Microsoft Windows -operativsystemet virker. du skal være kjent med bruk av generelt laboratorieutstyr og håndtering av biologisk materiale. du har lest og forstått kapitlet for sikkerhetsinstruksjoner i denne Bruksanvisning. systemet er installert i henhold til instruksjonene i denne Bruksanvisning. en brukerkonto har blitt opprettet i henhold til UNICORN Administration and Technical manual ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 7

8 1 Innledning 1.2 Viktig brukerinformasjon Sikkerhetsmerknader Dette dokumentet inneholder sikkerhetsmerknader (ADVARSEL, FORSIKTIG og MERKNAD) angående sikker bruk av produktet. Se definisjonene nedenfor. ADVARSEL ADVARSEL indikerer en farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan resultere i død eller alvorlig skade. Det er viktig å ikke fortsette før alle de oppgitte betingelsene oppfylles og forstås tydelig. FORSIKTIG FORSIKTIG indikerer en farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan resultere i mindre eller moderat skade. Det er viktig å ikke fortsette før alle de oppgitte betingelsene oppfylles og forstås tydelig. MERKNAD MERKNAD indikerer instrukser som må følges for å unngå skade på produktet eller annet utstyr. Merknader og tips Merk: Tips: En merknad brukes til å indikere informasjon som er viktig for problemfri og optimal bruk av produktet. Et tips inneholder nyttig informasjon som kan forbedre eller optimalisere prosedyrene dine. 8 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

9 1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon 1.3 Lovmessig informasjon Produsentinformasjon Tabellen nedenfor oppsummerer nødvendig produksjonsinformasjon. Hvis du vil ha mer informasjon, se EF-samsvarserklæringen. Krav Produsentens navn og adresse Innhold GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Overholdelse av EU-sikkerhetsdirektiver Dette produktet oppfyller de europeiske direktivene som er opplistet i tabellen nedenfor ved å oppfylle de tilhørende harmoniserte standardene. For mer informasjon, se EUsamsvarserklæringsdokumentet. Direktiv 2006/42/EF 2006/95/EF 2004/108/EF Tittel Maskindirektiv (MD) Lavspenningsdirektiv (LVD) Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)-direktiv CE-merking CE-merkingen og den tilhørende samsvarserklæringen er gyldig for instrumentet når det: brukes som enkeltstående enhet, eller er tilkoblet andre produkter som anbefales eller beskrives i brukerdokumentasjonen og brukes i den samme tilstanden som den ble levert i GE, unntatt for endringer som beskrives i brukerdokumentasjonen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 9

10 1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon Internasjonale standarder Standardkravene som oppfylles av dette produktet oppsummeres i tabellen nedenfor. Standard EN ISO EN/IEC , UL , CAN/CSA-C22.2 No EN/IEC EN/IEC (Utslipp i henhold til CISPR 11, gruppe 1, klasse A) Beskrivelse Maskinsikkerhet. Generelle konstruksjonsprinsipper. Risikovurdering og risikoreduksjon. Sikkerhetskrav for elektrisk utstyr for måling, kontroll og laboratoriebruk. Sikkerhetskrav for elektrisk utstyr for måling, kontroll og laboratoriebruk. Del 2-010: Spesielle krav til laboratorieutstyr for oppvarming av materialer. Elektrisk utstyr for måling, kontroll og laboratoriebruk - EMCkrav. Merknader EN ISO-standard er i samsvar med EU-direktiv 2006/42/EF EN-standard er i samsvar med EU-direktiv 2006/95/EF EN-standard er i samsvar med EU-direktiv 2006/95/EF EN-standard er i samsvar med EU-direktiv 2004/108/EF Andre forskrifter Tabellen nedenfor viser ytterligere forskrifter som oppfylles av ReadyToProcess WAVE 25. Regulering FCC 47 CFR del 15 Beskrivelse Federal Communications Commission (FCC) title 47 of the Code of Federal Regulations (CFR), Part 15, Radio Frequency Devices FCC-samsvarserklæring Dette apparatet samsvarer med del 15 i FCC-regelverket. Bruk er betinget av følgende to forhold: (1) Dette apparatet skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette apparatet skal akseptere enhver form for mottatt interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift. Merk: Brukeren advares om at alle endringer og modifikasjoner som ikke er klart godkjent av GE kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. 10 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

11 1 Innledning 1.3 Lovmessig informasjon Dette utstyret er testet og påvist å være i samsvar med grensene for et digitalt apparat av klasse A i henhold til del 15 i FCC-regelverket. Disse grensene er utarbeidet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens når utstyret brukes i et kommersielt miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke er installert og brukt i henhold til bruksanvisningen, forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Bruk av dette utstyret i et boligområde vil trolig forårsake skadelig interferens som brukeren selv må rette opp for egen kostnad. Programvarens samsvarserklæring UNICORN 6.3 og nyere versjoner er teknologisk kompatible med alle relevante deler av FDA 21 CFR del 11. En sjekkliste for "part 11"-systemvurdering er tilgjengelig på anmodning fra din lokale GE-representant. Lovmessig kravoppfyllelse for tilkoblet utstyr Alt utstyr som er tilkoblet ReadyToProcess WAVE 25 må oppfylle sikkerhetskravene i IEC/EN/UL/CSA /IEC , IEC/EN/UL/CSA eller andre relevante harmoniserte standarder, og installeres og betjenes i henhold til produsentens instruksjoner. Innenfor EU må tilkoblet utstyr være CE-merket. Miljøsamsvar Miljøkravene som oppfylles av dette produktet vises i tabellen nedenfor. Krav 2011/65/EU 2012/19/EU 2006/66/EF Regulering (EF) nr. 1907/2006 ACPEIP Tittel RoHS-direktivet (begrensning av farlige stoffer) Direktivet for kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE) Batteridirektivet REACH (registrering, evaluering, autorisering og begrensning av kjemikalier) Administrering av kontroll av forurensing fra elektroniske informasjonsprodukter, Kinas begrensning for farlige stoffer (RoHS) ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 11

12 1 Innledning 1.4 Viktige konsepter 1.4 Viktige konsepter Konsepter og forkortelser brukt i denne manualen forklares i tabellen nedenfor. Konsept/ forkortelse Cellbag bioreaktor DO DO sensor Enkelmodus Dobbelmodus ph-sensor ReadyToProcess CBCU ReadyToProcess Pump 25 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Brett (Tray) ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25-systemet Bioreaktor-systemet UNICORN Forklaring Engangsbeholderen hvor cellene dyrkes. Oppløst oksygen. Optisk sensor for måling av oppløst oksygen. Koblet til DO-konfigurerte Cellbag-bioreaktorer. Driftsmodus med en Cellbag-bioreaktor på vippen. Driftsmodus med to Cellbag-bioreaktorer på samme vippe. Dyrkingen overvåkes og styres uavhengig i de to bioreaktorene. Optisk sensor for ph-måling. Koblet til ph-konfigurerte Cellbag-bioreaktorer. Kontrollenhet for gassblanding, ph og DO-kontroll. Pumpen. Vippen. Brett for Cellbag, montert på vippen. Forskjellige brettstørrelser er tilgjengelige for forskjellige dyrkingskapasiteter. Hele bioreaktorsystemet, inkludert vippe, CBCU(-er), and pumpe(r), sammen med Cellbag-bioreaktor(er) og filtervarmer(e). Programvaren som brukes til å kontrollere og overvåke systemet. 12 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

13 1 Innledning 1.5 Brukerdokumentasjon 1.5 Brukerdokumentasjon Tabellen nedenfor beskriver brukerdokumentasjon for ReadyToProcess WAVE 25, som er tilgjengelig i Help-menyen UNICORN eller i brukerdokumentasjons-cden. Dokument Bruksanvisning ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook ReadyToProcess WAVE 25 Cue Card UNICORN Administration and Technical manual UNICORN Online hjelp Brukerdokumentasjons-CD Hovedinnhold Nødvendige instruksjoner for å installere, drifte og vedlikeholde ReadyToProcess WAVE 25 på en sikker måte. Omfatter grunnleggende UNICORN systemkontroll-funksjoner. Detaljerte systembeskrivelser og instruksjoner om kjøring, vedlikehold og feilsøk ReadyToProcess WAVE 25. Inkluderer UNICORN systemkontrollfunksjoner, opprettelse og håndtering av metode, i tillegg til dataevaluering og -presentasjon. Kort bruksanvisning gir en oversikt over hvordan du kjører systemet. Oversikt og detaljert beskrivelse av nettverksoppsett og fullstendig programvareinstallering. Administrasjon av UNICORN og UNICORN-databasen. Dialogbeskrivelser for UNICORN. CD med de oppførte manualer og oversatte versjoner av Bruksanvisning. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 13

14 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2 Sikkerhetsinstruksjoner I dette kapittelet Dette kapitlet beskriver sikkerhetsregler, sikkerhetsmerking og nødstopp-prosedyrer for ReadyToProcess WAVE 25. Informasjon om avvikling av utstyret er også tilgjengelig. Dette kapitlet innholder følgende deler: Avsnitt 2.1 Sikkerhetsregler 2.2 Merking 2.3 Nødprosedyrer 2.4 Resirkuleringsinformasjon Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

15 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler 2.1 Sikkerhetsregler Innledning Før installasjon, bruk eller vedlikehold av systemet må du være klar over farene som beskrives i denne håndboken. Følg de angitte instruksjonene for å unngå skade på personer eller utstyr. Sikkerhetsforholdsreglene i denne delen er gruppert inn i følgende kategorier: Generelle forholdsregler Brannfarlige væsker og eksplosjonsfarlig miljø Personlig beskyttelse Installasjon og flytting av utstyret Strømforsyning Drift av systemet Vedlikehold Noen av sikkerhetstiltakene i dette kapitlet gjelder situasjoner som er beskrevet i andre manualer. Generelle forholdsregler ADVARSEL Ikke bruk produktet på noen annen måte enn den som er beskrevet i Bruksanvisning. ADVARSEL Kun riktig opplært personale kan operere dette og utføre vedlikehold på dette produktet. ADVARSEL Ikke bruk noe tilbehør som ikke leveres eller anbefales av GE. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 15

16 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler ADVARSEL Ikke bruk ReadyToProcess WAVE 25 hvis enheten ikke fungerer korrekt, eller hvis den har blitt påført skader, for eksempel: Skade på strømledningen eller støpselet Skade forårsaket av at utstyret har falt ned Skade forårsaket av væskesprut Brannfarlige væsker og eksplosjonsfarlig miljø ADVARSEL ReadyToProcess WAVE 25 er ikke laget for å håndtere brennbare væsker. ADVARSEL ReadyToProcess WAVE 25 er ikke godkjent for bruk i en potensiell eksplosjonsfarlig atmosfære. Personlig beskyttelse ADVARSEL Bruk alltid hensiktsmessig personlig verneutstyr (PVU) under drift og vedlikehold av produktet. ADVARSEL Farlige stoffer. Ved bruk av farlige kjemikalier og biologiske midler, iverksett alle nødvendige vernetiltak, som å bruke vernebriller og -hansker som er motstandsdyktige i forhold til de brukte stoffene. Følg de lokale og/eller nasjonale forskriftene for sikker drift, vedlikehold og avvikling av systemet. 16 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

17 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler ADVARSEL Spredning av biologisk materiale. Brukeren må ta alle nødvendige forholdsregler for ikke å spre farlig biologisk materiale. Anlegget må være i samsvar med nasjonale forskrifter for biosikkerhet. Installasjon og flytting av utstyret FORSIKTIG Tung gjenstand. På grunn av ReadyToProcess WAVE 25 rockers betydelige vekt, er det veldig viktig at du får hjelp av en annen person når du flytter utstyret. Bruk håndtakene på siden av vippen når det er mulig. Ikke løft ReadyToProcess WAVE 25 rocker med brettet påmontert. FORSIKTIG På grunn av vekten og størrelsen på Tray 50, anbefales det at minst to personer utfører installeringen av brettet. FORSIKTIG Fallende utstyr. Ikke mer enn en ReadyToProcess CBCU- og / eller ReadyToProcess Pump 25-enhet må lagres opp på hverandre. Strømforsyning ADVARSEL Jording. ReadyToProcess WAVE 25 rocker må alltid tilkobles et jordet strømuttak. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 17

18 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler ADVARSEL Bruk kun jordede strømledninger som er levert eller godkjent av GE. ADVARSEL Blokker ikke tilgangen til strømbryteren og strømledningen. Strømbryteren må alltid være lett tilgjengelig. Strømkabelen med støpsel må alltid være lett å koble fra. ADVARSEL Frakobling av strøm. Strømmen skal alltid frakobles fra utstyret før ReadyToProcess WAVE 25-enhetene kobles til noe annet instrument. Drift av systemet ADVARSEL Kvelningsfare. ReadyToProcess WAVE 25-utstyr må kun brukes på steder med forsert ventilasjon. Når N 2 og / eller CO 2 er tilkoblet, sørg for at: trykket over gasstilkoblingene ikke overstiger 1,5 bar. gasstilkoblingene er godt sikret. Innløpsslangen og koblingene må undersøkes visuelt ved jevne mellomrom. Høyt trykk eller løse tilkoblinger kan føre til at gasslangeføringen frakobles, med farlige lekkasjer som resultat. ADVARSEL Hindring av gasslekkasje. For å hindre gasslekkasje skal all gassforsyning slås av når systemet ikke er i bruk. 18 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

19 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler ADVARSEL Brannfare. O 2 -lekkasje i kombinasjon med varme kan føre til antenning. For å unngå O 2 -lekkasjer, sørg for at: trykket over gasstilkoblingene ikke overstiger 1,5 bar. gasstilkoblingene er godt sikret. Undersøk innløpsslangen visuelt ved jevne mellomrom. FORSIKTIG Kun Cellbag-bioreakterer godkjent av GE for ReadyToProcess WAVE 25 kan brukes sammen med utstyret. FORSIKTIG Tung gjenstand. Den fylte Cellbag-bioreaktoren er tung og må løftes med forsiktighet. Dette gjelder også for tilleggsutstyr som kalibreringsvekter. FORSIKTIG Risiko for lekkasje av biologiske stoffer. Før hver bruk, kontroller integriteten av all slangeføring og alle koblinger. FORSIKTIG Risiko for lekkasje av biologiske stoffer. Legg alltid inn den riktige Cellbag bioreaktor-størrelsen i UNICORN systeminnstillingene. Unnlatelse av å gjøre dette kan føre til overtrykk og påfølgende ruptur av Cellbag-bioreaktoren. FORSIKTIG Klemfare. Kroppdseler kan bli fanget mellom vippebasen og brettet. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 19

20 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler FORSIKTIG Klemmefare. Pass på at fingre ikke blir klemt mellom vippeplattformen og brettet når Tray 10 flyttes fra vippeposisjon. Flytt brettet ved å ta godt tak i begge sider av brettet. FORSIKTIG Klemmefare. Bevegelige deler i ReadyToProcess Pump 25. Pumpehodets flip-topper må ikke åpnes under drift. FORSIKTIG Fallende utstyr. For å hindre at bioreaktor-systemenhetene blir revet ned fra benken ved et uhell, sørg for at alle slanger er plassert inne i benken. MERKNAD Dersom UniNet-kabler kobles fra under en kjøring, vil kjøringen bli avbrutt og må startes på nytt. Sørg for at kablene er festet skikkelig før du starter en kjøring, og unngå å flytte på systemenheter under en kjøring. Vedlikehold ADVARSEL Fare for elektrisk støt. Alle reparasjoner må utføres av servicepersonell som er autorisert av GE. Ikke åpne deksler eller bytt ut deler med mindre det er spesifikk instruksjon om å gjøre dette i brukerdokumentasjonen. 20 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

21 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.1 Sikkerhetsregler ADVARSEL Frakoble strømmen. Koble alltid strømmen fra instrumentet før det utføres noe vedlikeholdsarbeid. ADVARSEL Rengjør alltid utstyret i et godt ventilert område. Dypp aldri noe del av utstyret i flytende væske eller spray væske på det. Sørg alltid for at utstyret er helt tørt før du setter støpselet i strømuttaket. Pass på å følge alle helse-, miljø-, og sikkerhetsretningslinjer som gjelder for materialene som er benyttet. ADVARSEL Kun reservedeler og tilbehør som er godkjent eller levert av GE kan brukes til vedlikehold eller service av produktet. FORSIKTIG Fallende utstyr. På grunn av klem- og knusefare, bør kalibreringslodd ikke stables oppå hverandre. Fjern kalibreringslodd før strømmen slås av. FORSIKTIG Farlige stoffer. Før vedlikehold, service og avvikling, rengjør ReadyToProcess WAVE 25-systemet med et egnet vaskemiddel for å fjerne skadelige stoffer. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 21

22 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking 2.2 Merking Denne delen beskriver instrumentetiketter, sikkerhetsetiketter og andre etiketter som er festet på enhetene i bioreaktorsystemet. Illustrasjonene i denne delen er eksempler på etiketter som er festet på forskjellige deler i systemet. For informasjon om merking av klientdatamaskinutstyr, se produsentens instruksjoner. Avsnitt Instrumentetiketter Sikkerhetsetiketter Ytterligere etiketter Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

23 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Instrumentetiketter Instrumentetiketter ReadyToProcess WAVE 25 rocker etikett Instrumentetiketten på vippen står på baksiden av vippen og under vippeplattformen. TM ReadyToProcess Wave 25 Code no: Serial no: XXXXXXX Mfg Year: 2013 Voltage: / V AC Frequency: Hz Max Power: 1500 VA Protection Class: IP21 GE Healthcare Bio-Sciences AB Made in Sweden Uppsala Sweden Conforms to ANSI/UL Std Cert. to CAN/CSA Std. C22.2 No Filtervarmer-etikett Følgende etikett er festet på filtervarmeren Filter Heater Code no: Voltage: 32 V DC Mfg Year: 2013 Max Power: 4 W Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden Etiketter på brett og lokk Følgende etiketter er festet på brettene og lokkene. Etikett på brett Tray 10 Code no: Voltage: 32 V DC Mfg Year: 2013 Max Power: 125 W Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 23

24 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Instrumentetiketter Etikett på lokk Lid 10 Code no: Mfg Year: 2013 Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden ReadyToProcess CBCU etikett Instrument-etiketten på CBCU-enheten er plassert på undersiden av enheten. Illustrasjonen nedenfor er et eksempel på etiketten som er festet på CBCU-enheten med fullstendig konfigurasjon. Korresponderende etiketter er festet på CBCU-enheter med alternative konfigurasjoner TM ReadyToProcess CBCU Full Code no: Serial no: XXXXXXX Mfg Year: 2013 Voltage: 32 V DC UniNet-9 Max Power: 32 W Protection Class: IP21 Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden ReadyToProcess Pump 25 etikett Instrumentetiketten på pumpen er plassert på enhetens bakpanel TM ReadyToProcess Pump 25 Code no: Serial no: XXXXXXX Mfg Year: 2013 Voltage: 32 V Max Power: 32 W Protection Class: IP21 DC UniNet-9 Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden 24 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

25 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Instrumentetiketter Beskrivelse av symboler Følgende symboler brukes på etikettene. Etikett Beskrivelse Advarsel! Les brukerdokumentasjonen før du bruker systemet. Ikke åpne noen deksler eller skift ut noen deler, med mindre dette er spesielt oppgitt i brukerdokumentasjonen. Systemet oppfyller kravene i gjeldende europeiske direktiver. Systemet oppfyller gjeldende krav i Australia og New Zealand. Dette symbolet indikerer at systemet har blitt sertifisert av et nasjonalt anerkjent testlaboratorium (NRTL). NRTL er en organisasjon som ifølge administrasjonen for yrkessikkerhet og helse (OSHA) oppfyller juridiske krav i henhold til amerikansk lov (tittel 29 av Code of Federal Regulations (29 CFR) del ). Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr ikke må avhendes som usortert kommunalt avfall, det må samles inn separat. Vennligst kontakt en autorisert representant fra produsenten for mer informasjon om når utstyret skal settes ut av drift. Dette symbolet indikerer at produktet inneholder farlige materialer som overskrider grensene fastsatt i kinesisk standard SJ/T Krav til konsentrasjonsgrenser for visse farlige stoffer i elektroniske informasjonsprodukter. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 25

26 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Sikkerhetsetiketter Sikkerhetsetiketter Sikkerhetsetiketter på ReadyToProcess WAVE 25 rocker Følgende symboler står på vippen. Etikett Beskrivelse Advarsel! Les brukerdokumentasjonen før du bruker systemet. Ikke åpne noen deksler eller skift ut noen deler, med mindre dette er spesielt oppgitt i brukerdokumentasjonen. Indikerer risiko for at kroppsdeler kan bli fanget mellom systemdeler slik at forsiktighet må utvises for å unngå skade. Sikkerhetsetiketter på ReadyToProcess Pump 25 Følgende symboler står på pumpen. Etikett Beskrivelse Advarsel!Indikerer risiko for at fingre kan bli fanget mellom bevegelige deler i pumpen slik at forsiktighet må utvises for å unngå skade. Sikkerhetsetiketter på filtervarmer Følgende symboler står på filtervarmeren. Etikett Beskrivelse Advarsel! Indikerer en varm overfalte slik at forsiktighet må utvises for å hindre skade. 26 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

27 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Sikkerhetsetiketter Sikkerhetsetiketter på brett Følgende symboler står på brettet. Etikett Beskrivelse Advarsel! Indikerer en varm overfalte slik at forsiktighet må utvises for å hindre skade. LEFT indikerer venstre side av brettet. Advarsel! Indikerer en varm overfalte slik at forsiktighet må utvises for å hindre skade. RIGHT indikerer høyre side av brettet. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 27

28 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Ytterligere etiketter Ytterligere etiketter Illustrasjon av Cellbag-etikett Følgende bilde er et eksempel på etiketten festet på cellebaggen. Illustrasjon av DO-sensoretikett Følgende bilde er et eksempel på DO-sensoretiketten festet på celleposen ved siden av DO-sensoren. 28 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

29 Illustrasjon av ph-sensoretikett 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.2 Merking Ytterligere etiketter Følgende bilde er et eksempel på ph-sensoretiketten festet på celleposen ved siden av ph-sensoren. Illustrasjoner av etiketter på fiberkabler Følgende bilde viser etiketten som skal festes på den optiske fiberkabelen til DO-sensoren. Følgende bilde viser etiketten som skal festes på den optiske fiberkabelen til ph-sensoren. Illustrasjon av pumpehodeetikett Følgende bilde viser etiketten som er festet på pumpehodet. Etiketten viser pumpens pumperetning. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 29

30 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Nødprosedyrer 2.3 Nødprosedyrer Innledning Denne delen beskriver hvordan man foretar en nødavstenging av ReadyToProcess WAVE 25. Denne delen beskriver også resultatet i tilfelle strømbrudd eller nettverksforstyrrelser. Nødstopp I en nødsituasjon, stopp kjøringen på en av følgende måter: Stopp kjøringen ved System Control å klikke på Stop-ikonet, hvis UNICORN ikke er i kontroll av systemet.. eller Slå av strømmen ved å trykke å Power (strømbryteren) på vippens frontpanel. Kjøringen avbrytes umiddelbart. Merk: Hvis knappen trykkes én gang, utføres en normal nedstenging. Hvis den holdes nede, utføres en tvungen nedstenging. Strømmen er av når indikatoren ikke er tent. Strømmen er på når indikatorlampen lyser grønt. 30 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

31 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Nødprosedyrer Strømbrudd Resultatet av strømbrudd eller nødavstenging avhenger av hvilken enhet som er påvirket. Strømbrudd til... ReadyToProcess WAVE 25 vil føre til... Systemet er inaktivt under strømbrudd. Dersom System Settings:Auto start:rocker og System Settings:Auto start:cbcu er stilt til Resume activity, vil vippen og CBCU-enheten(e) starte på nytt med de samme verdiene som før strømbruddet når systemet får tilbake strømmen. Merk: Datainnsamling, mediakontroll og regulering av ph og DO må startes på nytt manuelt ved å tilkoble systemet på nytt og starte en ny kjøring. Klientmaskin Kjøring av celledyrking kjøres kontinuerlig uten avbrudd. Operatøren vil imidlertid ikke være i stand til å vise systemstatus, endre innstillinger eller sende manuelle instruksjoner ved strømbrudd på klientmaskin. Programvaren beholder innstillingene for kjøringen når strømmen er tilbake. Bruddsikker strømforsyning (UPS) En UPS kan utsette strømbrudd, noe som gir tid for en kontrollert nedstenging av bioreaktor-systemet og hindrer tap av data. For UPS-strømkrav, se systemspesifikasjonene i ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook. Ta spesifikasjonene til klientmaskinen og overvåk med hensyn til dette. Se produsentens dokumentasjon. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 31

32 2 Sikkerhetsinstruksjoner 2.4 Resirkuleringsinformasjon 2.4 Resirkuleringsinformasjon Innledning Denne delen beskriver prosedyrene for avhending og resirkulering av ReadyToProcess WAVE 25. Avvikling av utstyrer Bioreaktor-enheter i systemet må rengjøres før avvikling. Følg lokale forskrifter for skroting av utstyret. Avfallsbehandling, generelle instruksjoner Når ReadyToProcess WAVE 25 tas ut av drift, må de ulike materialene separeres og resirkuleres etter nasjonale og lokale miljøforskrifter. Avfallsbehandling av elektriske komponenter Avfall som omfattes av elektrisk og elektronisk utstyr må ikke kastes som usortert restavfall og må samles inn separat. Ta kontakt med en autorisert GE-representant for informasjon om fremgangsmåten som må følges når utstyret tas ut av bruk. 32 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

33 3 Systembeskrivelse 3 Systembeskrivelse I dette kapittelet Dette kapitlet gir en kort oversikt over ReadyToProcess WAVE 25. Se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook for mer detaljert informasjon. Dette kapitlet innholder følgende deler: Avsnitt 3.1 Systemoversikt 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker 3.3 ReadyToProcess CBCU 3.4 ReadyToProcess Pump Cellbag bioreaktor 3.6 UNICORN-programvareoversikt Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 33

34 3 Systembeskrivelse 3.1 Systemoversikt 3.1 Systemoversikt Innledning ReadyToProcess WAVE 25 er beregnet på celledyrking. En Cellbag-bioreaktor til engangsbruk plasseres på en vippe og fylles med gass, delvis fylt med dyrkningsmedium og inokulert med celler. Gassoverføring og blanding av kulturen oppnås ved bølgeindusert omrøring, utført av en vippeenhet. Cellekulturens volumområde per Cellbag-bioreaktor er 0,3 til 25 L avhengig av bioreaktorens størrelse, og arbeidsvolumet kan utvides opptil 10 ganger i løpet av en dyrking. Systemet som omfattes av vippen, ReadyToProcess CBCU og ReadyToProcess Pump 25, gjør det mulig å måle og kontrollere ph, DO, vekt og mediedistribusjon og gir ulike muligheter for gasstrøm og gassblanding. I enkelmodus støtter systemet dyrking i én Cellbag-bioreaktor av gangen. Vippen er koblet til en ReadyToProcess CBCU og opptil tre ReadyToProcess Pump 25-enheter. I dobbelmodus støtter systemet dyrking i Cellbag-bioreaktorer plassert på ett og samme brett. Vippen er koblet til opptil to ReadyToProcess CBCU-enheter og opptil tre ReadyToProcess Pump 25-enheter for uavhengig kontroll av dyrkingsforholdene i de to bioreaktorene. Systemet styres fra en datamaskin som kjører UNICORN-programvareversjon eller nyere. Systemet kan også styres fra et overordnet kontroll- og datainnhentingssystem (SCADA), som f.eks. kontrollsystemet Emerson DeltaV, ved hjelp av den integrerte OPC-serveren. 34 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

35 3 Systembeskrivelse 3.1 Systemoversikt Oppstart av systemet Illustrasjonen nedenfor viser de viktigste bioreaktor-systemenhetene for bruk i enkelmodus med en ReadyToProcess Pump 25. Dobbelmodus bruker to ReadyToProcess CBCU-enheter for uavhengig styring av de to Cellbag-bioreaktorene. Både enkel- og dobbelmodus kan støtte opptil tre ReadyToProcess Pump 25-enheter Del Beskrivelse ReadyToProcess Pump 25 Luke Filtervarmer Cellbag bioreaktor ReadyToProcess WAVE 25 rocker Brett Lokk ReadyToProcess CBCU ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 35

36 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Innledning Vippen er hovedenheten til systemet. Gjennom vippen måles vekt, og temperatur, vippehastighet, vippevinkel og vippebevegelsen kontrolleres. Vippen består av fire veieceller som måler vekten av Cellbag-bioreaktoren og innholdet. Plasseringen av veiecellene muliggjør uavhengig vektmåling av de to Cellbag-bioreaktorene i dobbelmodus. Vippen består også av en innebygd mikroprosessor som gjør at systemet kan styres uavhengig av ytelsen i det tilkoblede nettverket og klientdatamaskinen. For spesifikasjoner for vippen, se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook eller datafilen for ReadyToProcess WAVE 25, som kan lastes ned fra Vippen sett forfra Illustrasjonen nedenfor viser vippen forfra Del 1 2 Beskrivelse Vippeplattform Temperatursensorer 36 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

37 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Del Beskrivelse Vippebase Av/på-bryter Plassering av justerbar fot Av/på-bryter Strømbryteren viser vippestatusen i henhold til listen nedenfor. Indikatorlampe Lampe ikke tent Grønt blinkende lys Uavbrutt grønt lys Rødt blinkende lys Uavbrutt rødt lys Beskrivelse Strømmen er av. Vippen starter. Strømmen er på og vippen er i drift. Vippen fikk ikke kontakt med andre komponenter i systemet. Indikerer feil på vippen. Justerbar fot Den justerbare foten er plassert i fremre høyre hjørne av vippen sett forfra. Den brukes til å fordele vekten over de fire vippestøttene. Bruk den medfølgende justeringsnøkkelen til å justere foten. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 37

38 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Vippen sett bakfra Illustrasjonen nedenfor viser vippen forfra. Del Beskrivelse 15-pinners D-subkontakt, brukes til digitale og analoge I/O-signaler Filtervarmer-kontakter Brettkontakt UniNet-9 porter USB-porter. Ethernet-kontakt Strømkontakt Merk: Vippen er utstyrt med indre elektriske sikringer som ikke kan byttes ut av brukeren. 38 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

39 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Brett- og lokk-størrelser Brett og lokk er tilgjengelige i forskjellige størrelser oppført nedenfor: Brett Tray 10 (brett 10) Tray 20 (brett 20) Tray 50 (brett 50) Lokk Lid 10 (lokk 10) Lid 20 (lokk 20) Lid 50 (lokk 50) Illustrasjoner av brett og lokk Illustrasjonen nedenfor viser vippen med Tray 50 (brett 50) festet Del Beskrivelse Poseklemme (øvre) Poseklemme-åpner (et i hvert øvre hjørne) Poseklemme-åpner (et i hvert nedre hjørne) Poseklemme (nedre) ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 39

40 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Illustrasjonen nedenfor viser vippen med Tray 50 (brett 50) og Lid 50 (lokk 50) montert Del Beskrivelse Vippebase Lokk Brett Slangeutløp Luke 40 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

41 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Forberedelse for vipping Når systemet går inn i END-modus, forberedes brettet for vipping dersom System Settings:Rocker:Prepare for tilt at END er satt til Yes. Dette flytter vippen til den mekaniske sluttposisjonen som er 14 grader fra horisontalt. Denne posisjonen kan også stilles inn ved å utføre de manuelle instruksjonene Rocker:Prepare for tilt. Se illustrasjon nedenfor. Vippestilling For å gjøre det enklere å bytte brett i systemoppsettet samt prøvetaking og innhenting under og etter celledyrking, er det mulig å plassere brettet med de(n) påmonterte Cellbag-bioreaktoren(e) i en oppreist stilling som kalles vippeposisjon. Følg trinnene nedenfor for å sette brettet i vippeposisjon. Brettet vises uten påmontert Cellbag-bioreaktor i bildene nedenfor. MERKNAD Vær forsiktig ved vipping av vippebrettet med full Cellbag-bioreaktor(er) montert. Trinn 1 Handling Forbered for vipping som beskrevet over, eller velg størst mulig vinkel i UNICORN. Ikke vipp brettet fra en lavere vinkel enn 12. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 41

42 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Trinn 2 Handling Hold i gripeområdene på begge sidene av brettet, og dra brettet oppover og mot deg. Illustrasjonen nedenfor viser vippestillingen: 42 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

43 3 Systembeskrivelse 3.2 ReadyToProcess WAVE 25 rocker Illustrasjon av filtervarmer Filtervarmeren forhindrer forekomst av kondens og tilstopping av utløpsventilasjonsfilteret på Cellbag-bioreaktoren Del Beskrivelse Filtervarmer Kontakt for tilkobling til vippen Filtervarmer-stand ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 43

44 3 Systembeskrivelse 3.3 ReadyToProcess CBCU 3.3 ReadyToProcess CBCU Introduksjon Kontrollenheten, ReadyToProcess CBCU, er koblet til vippen via en UniNet-9-kontakt. Den fullstendige konfigurasjonen blander luft/n 2, O 2, og CO 2 -gass, og inneholder O 2 og CO 2 -sensorer, en masse-strømningsregulator, en optisk ph-sensormåler, og en optisk DO-sensormåler. Tre konfigurasjoner er tilgjengelige: ReadyToProcess CBCU ph: CO 2, O 2 og ph. ReadyToProcess CBCU DO: CO 2, O 2 og DO. ReadyToProcess CBCU Fullstendig: CO 2, O 2, ph og DO. For spesifikasjoner for CBCU-en, se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook eller datafilen for ReadyToProcess WAVE 25, som kan lastes ned fra ReadyToProcess CBCU sett forfra Illustrasjonen nedenfor viser bakpanelet av en fullstendig konfigurert CBCU-enhet. Konfigurasjonen av din CBCU-enhet kan variere fra konfigurasjonen vist nedenfor ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

45 3 Systembeskrivelse 3.3 ReadyToProcess CBCU Del Komponent ph-port GAS MIX OUT Statuslampe DO-port Beskrivelse Kontakt for ph-sensor fiberkabel. Gassutløp for tilkobling til Cellbag bioreaktor. Indikerer driftsstatusen til CBCU-enheten. Gassutløp for tilkobling til DO-sensor fiberkabel. Statuslampe -statuslampen indikerer driftsstatus til CBCU-enheten i henhold til følgende tabell. Indikatorlampe Uavbrutt grønt lys Grønt blinkende lys Rødt blinkende lys Uavbrutt rødt lys Beskrivelse CBCU-enheten er klar for drift. CBCU-enheten er i drift. Indikerer en intern feil, men at CBCU-enheten fortsatt er i drift. Indikerer en intern feil, og at CBCU-enheten ikke er i drift. ReadyToProcess CBCU sett bakfra Illustrasjonen nedenfor viser bakpanelet av en fullstendig konfigurert CBCU-enhet. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 45

46 3 Systembeskrivelse 3.3 ReadyToProcess CBCU Del Komponent UniNet-9 port CAN indikator-led CAN ID bryter O2 IN CO2 IN AIR/N2 Beskrivelse Strømkontakt til vippen. Indikerer systemets tilkoblingsstatus. Bryter for innstilling av CBCU-enhetsnummeret for systemgjenkjennelse. Innløpskoblingen for O 2 -forsyning. Innløpskoblingen for CO 2 -forsyning. Innløpskoblingen for N 2 -forsyning. CAN ID CAN ID er et enhetsnummer brukt av UNICORN for å registrere at CBCU-enheten er koblet til systemet. CAN ID innstilles ved å slå på en bryter på bakpanelet til CBCU-enheten (se illustrasjon ovenfor). CAN ID skal alltid innstilles på stilling nummer 1 for enkelmodus. For dobbelmodus settes CAN ID til 1 for CBCU-enheten koblet til den venstre Cellbag-bioreaktoren, og til 2 for CBCU-enheten koblet til den høyre Cellbag-bioreaktoren. Slanger og koblinger Slanger og koblinger for gasstrøm som oppgitt nedenfor leveres med ReadyToProcess CBCU. Slanger og koblinger for væskestrøm må skaffes til veie separat. Slangeføring Artikkel Innvendig diameter Utvendig diameter Lengde Tygon E3603 1/8" (3,2 mm) 1/4" (6,4 mm) 147,6" (375 cm) Silikon 3/16" (4,8 mm) 3/8" (9,5 mm) 7,9" (20 cm) Kontakter Artikkel Overgangsstykke, gasslanger Kobling, CBCU Innvendig diameter 1/8" til 3/16" (3,2 til 4,8 mm) 1/8" (3,2 mm) 46 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

47 3 Systembeskrivelse 3.4 ReadyToProcess Pump ReadyToProcess Pump 25 Innledning ReadyToProcess Pump 25 er en peristaltisk pumpeenhet som inkluderer to rullepumper. Et gitt pumpehodes funksjon stilles inn i UNICORN-programvaren. Opptil tre pumpeenheter støttes både i enkel- og dobbelmodus. For spesifikasjoner for pumpen, se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook eller datafilen for ReadyToProcess WAVE 25, som kan lastes ned fra Pumpen sett forfra Illustrasjonen nedenfor viser pumpens frontpanel Del Beskrivelse Pumpehodets flip-topp Pumpehode Status-LED for pumpefunksjon per pumpehode ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 47

48 TM 3 Systembeskrivelse 3.4 ReadyToProcess Pump 25 Statuslamper statuslamper indikerer statusen til pumpefunksjonen i henhold til følgende tabell. Indikatorlampe Uavbrutt grønt lys Grønt blinkende lys Rødt blinkende lys Uavbrutt rødt lys Beskrivelse Pumpefunksjonen er klar for drift. Pumping pågår. Indikerer en intern feil, men at pumpen fortsatt er i drift. Indikerer en intern feil og at pumpen ikke er i drift. Pumpen sett bakfra Illustrasjonen nedenfor viser pumpens bakpanel ReadyToProcess Pump 25 Code no: Voltage: 32 V DC UniNet-9 Serial no: XXXXXXX Mfg Year: 2013 Max Power: 32 W Protection Class: IP21 Made in Sweden GE Healthcare Bio-Sciences AB Uppsala Sweden Del Komponent UniNet-9 port CAN indikatorlampe CAN ID-bryter Beskrivelse Strømkontakt til vippen. Indikerer systemets tilkoblingsstatus. Viser pumpeenhetsnummeret for systemregistrering. 48 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

49 3 Systembeskrivelse 3.4 ReadyToProcess Pump 25 CAN ID CAN ID er et enhetsnummer brukt av UNICORN for å gjenkjenne den spesifikke pumpeenheten er koblet til systemet. Hvis mer enn én pumpeenhet er tilkoblet, skilles pumpeenhetene fra hverandre ved hjelp av deres CAN ID-er. CAN ID stilles inn ved å slå på en bryter på pumpens bakpanel (se illustrasjon ovenfor). Bryteren har fire CAN ID-stillinger merket 1, 2, 3 og 4. CAN ID bør settes til stilling 1 for den første pumpen, stilling 2 for den andre pumpen og så videre. Tips: Pumpene gjenkjennes i UNICORN av sin CAN ID. Merk hver av pumpene med sin CAN ID for å gjøre det enklere å identifisere hver av de fysiske pumpene. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 49

50 3 Systembeskrivelse 3.5 Cellbag bioreaktor 3.5 Cellbag bioreaktor Introduksjon Celledyrking utføres inne i Cellbag-bioreaktoren. Cellbag leveres gammabestrålt og klar til bruk. Den er ment for engangsbruk og må kastes etter bruk. Cellbag bioreaktor alternativer Cellbag bioreaktorene er tilgjengelige i ulike konfigurasjoner av varierende størrelse og utstyrt med ulike porter. Cellbag-bioreaktorer med interne celleoppbevaringsfiltre er tilgjengelige for perfusjonskultur. Cellbag-bioreaktorene kan tilpasses etter behov. Følgende posestørrelser er tilgjengelige for ReadyToProcess WAVE 25: 2 L 10 L 20 L (kun enkelmodus) 22 L 50 L (kun enkelmodus) 50 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

51 3 Systembeskrivelse 3.5 Cellbag bioreaktor Illustrasjon av Cellbag-bioreaktor Illustrationen viser en vanlig Cellbag-bioreaktor. Konfigurasjonen av din Cellbag-bioreaktor kan kan variere fra konfigurasjonen vist nedenfor Del Merk: Beskrivelse ph-posens sensorport er plassert på undersiden av posen Utløpsventilasjonsfilter med trykkreguleringsventil Innløpsventilasjonsfilter Tilleggsport DO-posens sensorport er plassert på undersiden av posen Cellbag stang CLAVE prøvetakingsport Tilleggsport Tilleggs- / innhøstingsport Innløps- og utløpsventilasjonsfilterne skjelnes fra hverandre ved hjelp av kontrollventilen på utløpsfilteret. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 51

52 3 Systembeskrivelse 3.5 Cellbag bioreaktor ph- og DO-sensorer Cellbag-bioreaktoren kan være utstyrt med optiske sensorer for måling av ph og oppløst oksygen (DO). Sensorene er lyssensitive og må beskyttes mot kraftig lys. Sensorene er plassert i midten av sensorporten på Cellbag-bioreaktoren, og må kobles til en sensoradapter, se tabellen nedenfor. Del Pose sensorport Beskrivelse Sensorporten er på undersiden av Cellbag-bioreaktoren. Den faktiske sensoren (hvit/gul for ph, rosa/sort for DO er plassert i midten (1) av sensorporten, se bildet nedenfor. Sensoradapteren er festet til sensorporten med de fire stiftene (2). 1 2 Sensoradapter Sensoradapteren er plassert på en ende av en optisk kabel. Den optiske lensen til fiberkabelen er plassert midt på sensoradapteren. Fiberkabelen er koblet til en sensormåler i CBCU-enheten. Fiberkabelen er koblet til ph- eller DO-porten på frontpanelet til CBCU-enheten. 52 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

53 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt 3.6 UNICORN-programvareoversikt I denne delen Denne delen gir en oversikt over den generelle bruken av UNICORN-programvaren: en fullstendig programpakke for styring, tilsyn og evaluering av kjøring av celledyrking. Den beskriver også hvordan du får tilgang til hjelpesystemet som er inkludert i UNICORN. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Generell UNICORN bruk Administrasjon Systemkontroll Evaluering Se side Merk: Programvareillustrasjonene i disse instruksjonene er eksempler, og kan avvike fra enkelte detaljer i din programvare. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 53

54 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Generell UNICORN bruk Generell UNICORN bruk UNICORN-moduloversikt UNICORN består av fire moduler: System Control, Evaluation, Administration og Method Editor. Hovedfunksjonene i modulene beskrives i tabellen nedenfor. Modul System Control Evaluation Administration Method Editor Hovedfunksjoner Starte, vise og kontrollere kjøringer. Åpne resultater, evaluere kjøringer og opprette rapporter. Utføre bruker- og systemoppsett, systemlogg og databaseadministrasjon. Opprette og redigere metoder. Legge inn en UNICORN-modul Legge inn en -modul: klikk på Taskbar-knappen for modulen som skal brukes, eller velg modulen som skal brukes i Tools-menyen hvilken som helst av de andre programvaremodulene. Illustrasjonen nedenfor viser Tools-menyen for Evaluation-modulen. 54 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

55 Bruk av hjelpeprogrammet 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Generell UNICORN bruk Et omfattende hjelpeprogram er inkludert i UNICORN-programvaren. Tabellen nedenfor beskrive hvordan man bruker de forskjellige delene av hjelpeprogrammet. Hvis du ønsker å... finne informasjon om en UNICORN-modul så... velg Help:Help for... i UNICORN modulen som skal brukes finn informasjon om det trykk på F1-tasten med det elementet som er valgt elementet som er valgt og i fokus og er i fokus (f.eks. en eller vindu, en dialog eller en metodefase) klikk på Help-ikonet i den åpne dialogen naviger netthjelpen søk etter en spesifikk term i netthjelpen velghelp:help for... i hvilken som helst av UNICORN-modulene (se illustrasjonen ovenfor) i vinduet TOC (Innholdsfortegnelse) utvid overskriftene av interesse for å navigere innholdsstrukturen klikk på overskriften av interesse for å åpne et avsnitt velghelp:help for... i hvilken som helst av UNICORN-modulene (se illustrasjonen ovenfor) I vinduet Search, legg in termen av interesse i innmatingsfeltet klikk på Search-knappen tilgangsmanualer i PDFformat velghelp:help for... i hvilken som helst av UNICORN-modulene (se illustrasjonen ovenfor) i vinduet TOC, utvid overskriften UNICORN online documentation portal og velg Documentation overview i avsnittet PDF manuals, klikk på en av tekstlenkene ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 55

56 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Generell UNICORN bruk Hvis du ønsker å... finne informasjon om en instruksjon så... I modulen Method Editor: åpne en metode velg instruksjonen av interesse i Instruction box i vinduet Text instruction trykk på F1-tasten I modulen System Control: velg Manual:Execute Manual Instructions. utvid en overskrift og velg instruksjonen av interesse trykk på F1-tasten eller klikk på Help-ikonet i dialogen 56 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

57 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Administrasjon Administrasjon Innledning Administration Modulen brukes til å administrere alle funksjonene til UNICORN-programvare. Se UNICORN Administration and Technical manual for mer informasjon. Ikoner i administrasjonsmodulen Tabellen nedenfor viser Administration modul-ikonene. Ikon Funksjon User Setup brukes til å administrere brukertilgang til UNICORN. Access Groups and Network Users brukes til å administrere adgangsgrupper og nettverksbrukere. Setup brukes til å sette opp en epostkonto for automatiske systemmeldinger. UNICORN and System Loggir systemadministratoren fakta om bruk og aktivitet. System Properties brukes til å definere systemet og redigere systemegenskaper. Database Managementbrukes for vedlikehold av databasen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 57

58 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll Systemkontroll Innledning System Control-modulen brukes til å starte, vise og kontrollere en manuell kjøring eller en metodekjøring. Systemkontrollvinduer Som illustrert nedenfor, er to faner tilgjengelige i System Control -modulen som standard. Process Picture-fanen tillater manuell betjening av systemet og gir tilbakemeldinger om kjøringsparametere. Chart-fanen viser en grafisk fremstilling av data gjennom hele kjøringen. Se Avsnitt 5.4 Utfør celledyrking, på side 134 for informasjon om hvordan du utfører en kjøring. Tips: For å få mer informasjon enn det som vises i Process Picture, velg View:Run Data for å åpne Run Data-vinduet som viser gjeldende data i tallverdier. Oppføringene i prosessvinduet gjenspeiler komponentene i systemet (for eksempel viser illustrasjonen over et system i enkelmodus utstyrt med tre pumper). 58 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

59 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll I dobbelmodus viser prosessvinduet to Cellbag-bioreaktorer i vippebildet, med separate styringsikoner for de individuelt kontrollerbare parametrene for hver bioreaktor: Identifisere systemkomponenter i prosessbildet Denne delen beskriver hvordan du identifiserer enhetene i prosessbildet når det gjelder Cellbag-bioreaktorer i enkel- og dobbelmodus. Cellbag-bioreaktorene på høyre og venstre side i dobbelmodus styres av CBCUs-enheten med henholdsvis CAN ID 1 og 2. Disse vises på venstre og høyre side av brettet i prosessbildet. For å unngå forvirring, plasser de fysiske Cellbag-bioreaktorene på venstre og høyre side av brettet sett fra forsiden av vippen. Forbindelse mellom Cellbag-bioreaktoren(e) og den respektive monitoren og aktive kontrollenheten indikeres med forbindelseslinjer i prosessbildet. Enheter forbundet med Cellbag-bioreaktoren på høyre side er identifisert som Right i menyen Settings. Funksjoner forbundet med bioreaktoren på venstre side (eller med den ene bioreaktoren i enkelmodus) har ingen venstre/høyre-angivelse. Pumpeenheter identifiseres i prosessbildet som 1, 2 eller 3 i henhold til deres CAN ID-innstilling, og pumpehodet på hver av enhetene er tildelt A (venstre) og B (høyre). I dobbelmodus er pumpevalsene på venstre og høyre side merket med henholdsvis L og R. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 59

60 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll Eksempel: Enkel- eller dobbelmodus Pump 25: 1B viser til pumpehodet til høyre på pumpeenheten med CAN ID 1. Eksempel: Kun dobbelmodus Pump 25: 2A viser til pumpehodet til venstre på pumpeenheten med CAN ID 2. Tips: Merk CBCU-enheten og pumpeenheten med CAN ID-innstillinger for lettere å kunne korrelere de fysiske enhetene med prosessbildet. I dobbelmodus bør du plassere pumpene som er koblet til venstre og høyre Cellbag-bioreaktorer henholdsvis på venstre og høyre side av vippen. Handlinger i prosessbilde-vinduet Det er mulig å interagere med Process Picture-vinduet på følgende måter: Hvis du ønsker å... Aktivere eller deaktivere ph- og DO-målinger og -kontroll så... Hold markøren over høyre side av knappen og slå Reading og/eller Control av eller på etter behov. Du kan bare skifte Control-innstillingen dersom Reading er på, og du kan ikke slå Reading av dersom Control er på. Aktivere eller deaktivere andre funksjoner Klikk på høyre side av knappen. Teksten på knappen viser gjeldende verdi for funksjonen. 60 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

61 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll Hvis du ønsker å... Åpne innstillingene av en funksjon så... Klikk på venstre side av knappen. Eksemplet nedenfor viser innstillingene for oppløst oksygen, DO. Justering av innstillingene Angi aktuelle verdier i Settings-dialogen og klikk OK eller trykk enter. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 61

62 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll Systeminnstillinger Hvert av de installerte instrumentene har et sett med standard parameterverdier som kalles systeminnstillinger. System Settings-dialogen i System Control benyttes for å vise og redigere systeminnstillingene for det valgte instrumentet før kjøringen startes. Følg instruksjonene nedenfor for å endre System Settings. Trinn 1 Handling I modulen System Control, velger du System:Settings. Resultat: System Settings-dialogen åpnes med Instructions vist. Nedenfor vises et eksempel Velg instruksjonen som skal redigeres fra listen. Klikk + symbolet for å vise instruksjonene for hver kategori. Instruksjonene for hver kategori varierer, avhengig av instrumentkonfigurasjonen. Velg innstillinger og angi parameterverdier for den valgte instruksjonen. Klikk OK. Innstillingene vil gjelde frem til de endres igjen. For å vende tilbake til standardverdiene definert i instrumentkonfigurasjonen, klikk på Set Parameters To Strategy Default Values. Manuelle instruksjoner Det er mulig å interagere med en pågående kjøring bruker Manual instructions. Følg instruksjonene nedenfor for å utføre manuelle instruksjoner. Merk: Det er også mulig å interagere med systemet manuelt direkte med Process Picture. 62 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

63 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Systemkontroll Trinn 1 Handling I modulen System Control: velg Manual:Execute Manual Instructions. eller bruk snarveien Ctrl+M. Resultat: Dialogen Manual instructions åpnes. 2 I Manual instructions-dialogen: Klikk på + symbolet for å vise instruksjonene for den instruksjonsgruppen du ønsker å modifisere. Velg den instruksjonen du ønske å modifisere. Legg inn nye verdier for instruksjonen. 3 For å utføre flere instruksjoner på samme avbruddspunkt, velg og rediger en instruksjon og klikk på Insert. Gjenta for flere instruksjoner. Merk: For å oppdatere parameterfeltet under kjøring, kryss av Auto update...-boksen. 4 For å avbryte instruksjonen, klikk på Execute. Kjøre data Run Data-ruten viser gjeldende verdier for f.eks. vippebevegelse, ph-måling og akkumulert tid. For å vise endringen av visningen av Run Data, velg View:Run Data, høyreklikk i Run Data-ruten og: velg Run Data Groups:Detailed for å vise flere opplysninger eller velg Customize for å tilpasse utseende i Run Data-ruten. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 63

64 3 Systembeskrivelse 3.6 UNICORN-programvareoversikt Evaluering Evaluering Evaluation -modulen brukes til å evaluere resultatene av bioreaktor-kjøringer. Evaluation er beskrevet i detalj i ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook og UNICORN Online hjelp. 64 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

65 4 Installasjon 4 Installasjon I dette kapittelet Dette kapitlet gir instruksjoner om hvordan brukere og servicepersonell: pakke ut bioreaktor-systemet levert fra fabrikken installerer systemenheter installerer UNICORN-programvare redigere systemegenskaper Les hele installasjonskapitlet før du begynner installeringen av ReadyToProcess WAVE 25. MERKNAD Vippen har veieceller for vektmålinger, og må håndteres med forsiktighet. Ikke sett vippen på noen deler som kan bevege seg. Unngå å utsette veiecellene for sidepress, for eksempel at de skyves sidelengs på benken, noe som kan føre til forstyrrelser i målingen, eller skade veiecellene. Dette kapitlet innholder følgende deler: Avsnitt 4.1 Klargjøring av stedet 4.2 Installering av maskinvare 4.3 Programvareinstallasjon Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 65

66 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet 4.1 Klargjøring av stedet I denne delen Denne delen beskriver planlegging og forberedelser som er nødvendige før installasjonen av ReadyToProcess WAVE 25. Formålet er å gi planleggere og teknisk personell den informasjonen de trenger for å forberede laboratoriet for installeringen. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Levering og lagring Krav til sted Klientdatamaskinspesifikasjoner Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

67 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Levering og lagring Levering og lagring Når du mottar leveringskasser Noter på følgeseddelen hvis det er synlige skader på leveringkassene. Informer GE-representanten om slike skader. Flytt leveringskassene til en beskyttet område innendørs. Lagringskrav Leveringskassene skal lagres i et beskyttet område innendørs. Følgende krav til lagring må oppfylles for uåpnede kasser. Parameter Omgivelsestemperatur, oppbevaring Luftfuktighet Tillatt område -25 til 50 5 % til 95 % luftfuktighet, ikke-kondenserende ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 67

68 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Krav til sted Krav til sted Laboratoriebenk Anbefalt benkplass er minst 80 cm dybde og 180 cm bredde. Benken må være ren, i vater, flat og tilstrekkelig stabil til å kunne tåle vibrasjoner fra vippingen. Plassesr ikke annet vibrerende utstyr på samme benk, siden vibrasjoner kan påvirke vektmåling. Benken må være i stand til å støtte den totale vekten av systemet, inkludert Cellbag bioreaktoren. Se Utstyrets dimensjoner og vekt, på side 69. Hvis annet ekstrautstyr er installert må også deres vekt inkluderes. Plasser ikke myke materialer, papirark eller liknende under systemet, da dette kan blokkere ventilasjonsinnløpet. Illustrasjon av systemoppsett Illustrasjonen nedenfor viser det anbefalte oppsettet av bioreaktor-systemet på laboratoriebenken for drift i enkelmodus. I dobbelmodus settes ReadyToProcess CBCU- og ReadyToProcess Pump 25-enhetene på hver sin side av vippen for å passe overens med L- og R-fordelingen i programvaren. 68 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

69 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Krav til sted Strømkrav Tabellen nedenfor spesifiserer strømkravene: Parameter Strømforsyning Forbigående nivå Maksimalt strømforbruk Tilkobling til strømnettet Strømledningens lengde Krav / V~, Hz, jordet Overspenningskategori II 1500 VA EU- eller USA-støpsler med sikringer eller beskyttet av tilsvarende effektbryter. Strømledning for Storbritannia fås på forespørsel. 2 m. Skjøteledninger kan benyttes om nødvendig. Utstyrets dimensjoner og vekt Tabellen nedenfor viser de ytre dimensjonene på bioreaktor-systemet. Systemenhet Vippen CBCU-enhet Pumpe Dimensjoner, B x H x D (mm) 404 x 560 x x 360 x x 280 x 115 Vekt (kg) 24,0 4,8 3,8 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 69

70 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Krav til sted Systemenhet Tray 10 (brett 10) Tray 20 (brett 20) Tray 50 (brett 50) Lid 10 (lokk 10) Lid 20 (lokk 20) Lid 50 (lokk 50) Dimensjoner, B x H x D (mm) 475 x 430 x x 480 x x 610 x x 430 x x 480 x x 610 x 260 Vekt (kg) 4,5 7,3 9,5 1,7 3,3 3,9 Miljøkrav Bioreaktor-systemet er kun ment for innendørs bruk. De følgende kravene må oppfylles: Rommet må ha forsert ventilasjon, tilrettelagt for bruk av CO 2, O 2 og N 2. Systemenhetene skal ikke utsettes for direkte sollys. Godkjente rammer for miljømessige parametre er spesifisert i tabellen nedenfor. Parameter Omgivelsestemperatur, drift Relativ luftfuktighet, drift Høyde over havet Atmosfærisk trykk Forurensingsgrad Tillatt område 15 C til 32 C 20 % til 80 % (ikke-kondenserende) Opptil 2000 m 800 til 1060 mbar 2 Merk: Merk: Omgivelsestemperaturen må minst være 5 C lavere enn den ønskede celledyrkingstemperaturen for tilfredsstillende temperaturkontroll. Veiecellene i vippen er følsomme for endringer i temperatur. Omgivelsestemperaturen må holdes så konstant som mulig for å oppnå pålitelige vektmålinger. Støynivå Støynivået på bioreaktor-system i bruk er under 65 dba. Varslingssignaler har et høyere lydnivå enn lydnivået av systemet i drift. 70 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

71 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Krav til sted Varmeutstråling Data for varmeutstråling er oppført i tabellen nedenfor. Komponent Bioreaktorsystemet, inkludert vippeenheten, CBCU-enheten og pumpen. Varmeutstråling Maksimum 1500 W Gassforsyning Tabellen nedenfor viser gassforsyningen som kreves til hver installert CBCU-enhet. Gass Trykk (bar) Flyt (l/min) Normalmodus Flyt (l/min) Hurtigfyllingsmodus Trykkluft/N 2 1,0 til 1,5 1,3 3,5 CO 2 1,0 til 1,5 0,2 0,5 O 2 1,0 til 1,5 0,7 1,7 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 71

72 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Klientdatamaskinspesifikasjoner Klientdatamaskinspesifikasjoner Tabellen nedenfor inneholder en liste over spesifikasjoner gjeldende for klientdatamaskin i et UNICORN-system for bruk med ReadyToProcess WAVE 25. Anbefalte operativsystemer er Windows 7 Professional x86 og x64 med SP1 installert. Disse er kalt Windows 7 i tabellen nedenfor. UNICORN-klient Database-server Installasjon av arbeidsstasjon E-lisensserver Felles-komponenter Min. ledig diskplass 6 GB 6 GB 12 GB 500 MB 500 MB Min. tilgjengelig RAM 3 GB 3 GB 3 GB 2 GB 2 GB Disk-format NTFS NTFS NTFS NTFS NTFS OS Windows XP Windows XP Windows XP Windows XP Windows XP Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows Server 2003/2003 R2 Windows Server 2003/2003 R2 Windows Server 2003/2003 R2 Windows Server 2008/2008 R2 Windows Server 2008/2008 R2 Windows Server 2008/2008 R2 OS-språk Engelsk (amerikansk) Kode 1033 Engelsk (amerikansk) Kode 1033 Engelsk (amerikansk) Kode 1033 Engelsk (amerikansk) Kode 1033 Engelsk (amerikansk) Kode 1033 Arkitektur Intel Dual Core (eller bedre) Intel Dual Core (eller bedre) Intel Dual Core (eller bedre) Intel Dual Core (eller bedre) Intel Dual Core (eller bedre) Windows XP Windows XP Windows XP Windows XP Windows XP Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows 7 Windows Server 2003 x86, x64/r2 x86, x64 Windows Server 2003 x86, x64/r2 x86, x64 Windows Server 2003 x86, x64/r2 x86, x64 Windows Server 2008 x64/r2 x64 Windows Server 2008 x64/r2 x64 Windows Server 2008 x64/r2 x64 Merk: UNICORN er testet med bruk av en engelsk versjon av operativsystemet. Bruk av andre språkversjoner av operativsystemet kan forårsake feil. Skjermoppløsning på 1280x1024 eller høyere er anbefalt. Deler av UNICORN-brukergrensesnittet vises kanskje ikke fullstendig ved bruk av lavere oppløsning. Endring av standard skrift og skriftstørrelse i Windows kan føre til problemer med UNICORN-brukergrensesnittet. Basisfargevalget til Windows anbefales (UNICORN må startes på nytt når fargevalget endres). Bruk av Windows 7 Aero-fargevalg anbefales ikke. Windows strømsparefunksjoner skal slås av for å unngå konflikter med systemdriften. 72 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

73 4 Installasjon 4.1 Klargjøring av stedet Klientdatamaskinspesifikasjoner UNICORN er ikke kompatibel med Windows 7-funksjonen High DPI Awareness, som gjør at det grafiske brukergrensesnittet kan skaleres. Brukergrensesnittskaleringen må holdes på 100% for å unngå problemer med kutting og mistilpasning av deler avunicorn-brukergrensesnittet. Vanligvis stilles skaleringen på 100% som standard. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 73

74 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare 4.2 Installering av maskinvare I denne delen Dette avsnittet beskriver installasjonsprosedyren forreadytoprocess WAVE 25. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Utpakking av systemenheter Koble til systemkomponentene Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

75 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Utpakking av systemenheter Utpakking av systemenheter Utpakkingsanvisning Følg instruksjonene nedenfor for å pakke ut hver kasse og løfte systemenhetene opp på benken. Trinn Merk: Handling Plasser kassen på en jevn og flat overflate med den riktige siden vendt opp. åpne innpakningen med en kniv og fjern skumplaststykkene fra systemenheten. Løft systemenheten med håndtakene på hver av langsidene, og sett den på benken. Behold hver enhet i oppreist stilling under utpakking. Beskytt enheter fra å støte borti andre objekter. MERKNAD Vippen har en vektfunksjon (veieceller) og bør derfor behandles med ekstra forsiktighet. Vippen skal ikke plasseres på noe del som kan bevege seg. Unngå å utsette veiecellene for sidepress, for eksempel at de skyves sidelengs på benken, noe som kan føre til forstyrrelser i målingen, eller skade veiecellene. FORSIKTIG Tung gjenstand. På grunn av ReadyToProcess WAVE 25 rocker betydelige vekt, er det veldig viktig at du får hjelp av en annen person når du flytter utstyret. Bruk håndtakene på siden av vippen når det er mulig, og løft ikke ReadyToProcess WAVE 25 rocker med brettet festet. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 75

76 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Utpakking av systemenheter Installer klientmaskin-utstyret Installer utstyret til klientmaskinen i henhold til fabrikantens instruksjoner. Datamaskinene leveres enten som en del av bioreaktorsystemet eller fremskaffes lokalt. IP-innstillingene for frittstående installasjon For en frittstående installasjon, skal klientmaskinens nettverkkort som er koblet til vippen, ha den statiske IP-adressen Se UNICORN Administration and Technical manual, vedlegg D for instruksjoner om hvordan å endre disse innstillingene. MERKNAD Datamaskiner som brukes med utstyret må oppfylle kravene i IEC og være installert i henhold til produsentens instruksjoner. 76 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

77 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Koble til systemkomponentene Koble til systemkomponentene Tilkobling av systemenheter til vippen ReadyToProcess Pump 25- og ReadyToProcess CBCU-enheter er koblet til vippen med UniNet-kabler. Vippen sørger for strømforsyning til enhetene. Følg instruksjonene nedenfor for å koble systemenhetene til vippen. MERKNAD Dersom UniNet-kabler kobles fra under en kjøring, vil kjøringen bli avbrutt og må startes på nytt. Sørg for at kablene er festet skikkelig før du starter en kjøring, og unngå å flytte på systemenheter under en kjøring. Se Vippen sett bakfra, på side 38 for plassering av kontakter på vippens bakpanel. Trinn 1 Handling Koble ReadyToProcess CBCU-enheten(e) til vippen. 1 Koble den medfølgende UniNet-kabelen mellom UniNet-9-porten på CBCU-ens bakpanel (se ReadyToProcess CBCU sett bakfra, på side 45) og første ledige UniNet-9 port-port på vippens bakpanel. Opptil to ReadyToProcess CBCU-enheter benyttes ved drift i dobbelmodus. 2 For enkelmodus, sett bryteren for CAN ID på CBCU-en til stilling 1. For dobbelmodus med to CBCU-enheter, sett bryterne for CAN ID på de to CBCU-enhetene til henholdsvis stilling 1 og 2. Tips: Merk CBCU-enhetene i dobbelmodus med sine respektive CAN ID-er for å gjøre det enklere å identifisere dem i UNICORN-programvaren. 2 Koble ReadyToProcess Pump 25-enheten(e) til vippen. 1 Koble den medfølgende UniNet-kabelen fra UniNet-9-porten på bakpanelet på hver av pumpene (se Pumpen sett bakfra, på side 48) til den neste ledige UniNet-9-porten på vippens bakpanel. 2 Sett pumpens CAN ID til stilling 1 for den første pumpen, stilling 2 for den andre pumpen og stilling 3 for den tredje pumpen. Tips: Merk pumpeenhetene med respektive CAN ID-er for å gjøre det enklere å identifisere dem i UNICORN-programvaren. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 77

78 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Koble til systemkomponentene Trinn 3 Handling Koble filtervarmeren(e) til vippen. Koble kabelen på filtervarmeren til filtervarmerporten på vippens bakpanel. Det benyttes to filtervarmere i dobbelmodus, én koblet til hver av filtervarmerportene. Merk: Filtervarmerstøpselet smekker på plass i kontakten for å hindre at det kobles ut ved et plutselig rykk. For å løse ut støpselet, trekk hylsen på støpselet vekk fra kontakten. Krysskoblinger Sett inn krysskoblinger i alle ubrukte UniNet-9-porter på vippen. Krysskoblingene leveres med systemet. Tilkobling til nettverk eller datamaskin Systemet kan kobles til en frittstående datamaskin eller til et nettverk ved hjelp av Ethernet eller trådløs forbindelse. Følg de aktuelle instruksjonene i tabellen nedenfor. Tilkobling Frittstående datamaskin Ethernet Instruksjon Koble til en nettverkskabel mellom Ethernet-koblingen på vippens bakpanel og Ethernet-porten på datamaskinen. Koble til en nettverkskabel mellom Ethernet-koblingen på vippens bakpanel og nettverket. Koble datamaskinen til nettverket. Kontakt din GE-representant for hjelp til hvordan man oppretter og konfigurerer nettverkstilkoblingen. 78 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

79 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Koble til systemkomponentene Tilkobling Trådløst Instruksjon Koble en WiFi USB-adapter til USB-porten til bakpanelet på vippen. Kontakt din GE-representant for hjelp til hvordan man oppretter og konfigurerer nettverkstilkoblingene. Ekstra I/O-koblinger Den 15-pinners D-subkontakten på vippens bakpanel har to analoge innganger, fire digitale innganger og fire digitale utganger for styring og overvåkning av ekstrautstyr. Se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook for mer informasjon. Tilkobling til strømforsyning Trinn 1 2 Handling Tilkobling av den medfølgende strømkabelen mellom strøminntaket på vippens bakpanel og et jordet strømuttak. Følg produsentens instruksjoner om hvordan du tilkobler strøm til datamaskin, skjerm og lokal printer (hvis i bruk). Klargjøre gasslange Slanger for gasstilkoblinger (Tygon E3603 og silikon, se Slanger og koblinger, på side 46) leveres med ReadyToProcess CBCU. For gassdistribusjon med full gassblanding (N 2 /air, CO 2 og O 2 ), trengs det fire gasslanger til hver ReadyToProcess CBCU. Tre slanger brukes til å koble gasskildene til inntakene på bakpanelet på CBCU-en, og én brukes til å koble gassblandingens uttak på frontpanelet på CBCU-en til Cellbag-bioreaktoren. Følg instruksjonene nedenfor for å klargjøre slangene for gassfordeling. Trinn 1 Handling Kutt opp Tygon-slangen i passende lengder, én slange til å koble gassdistribusjonen fra CBCU-en til Cellbag-bioreaktoren og så mange slanger det kreves for å koble gassblandingskildene til CBCU-en. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 79

80 4 Installasjon 4.2 Installering av maskinvare Koble til systemkomponentene Trinn 2 Handling Sett en CPC -slangekobling på den ene enden av hver slangedel. 3 For slanger som brukes til tilkobling av CBCU-en til Cellbag-bioreaktoren, koble til enden uten CPC-kobling til silikonslangen ved hjelp av den medfølgende overgangen. 80 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

81 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon 4.3 Programvareinstallasjon I denne delen Denne delen beskriver hvordan du utfører en fullstendig UNICORN-installering på en frittstående arbeidsstasjon (fullstending installering). Instruksjoner om hvordan å konfigurere en e-lisens, definere et system og oppsett av en systemprinter er også inkludert. Merk: For andre installasjonstyper, kontakt din GE-representant for hjelp. Dette inkluderer installering av nettverk når du ønsker tilgang til ReadyToProcess WAVE 25-systemet fra flere klientmaskiner eller ønsker å styre mer enn ett system fra en enkelt datamaskin, eller å kjøre systemet fra en tredjeparts kontroller. Ytterligere informasjon om installering og konfigurering av programvare er tilgjengelig i UNICORN Administration and Technical manual. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Installere UNICORN-programvare Konfigurere en e-lisens Systemdefinering Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 81

82 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Installere UNICORN-programvare Installere UNICORN-programvare Innledning Den fullstendige UNICORN-installasjonen inkluderer alle programvare-komponentdelene, inkludert UNICORN-databasen, som behøves for å kjøreunicorn og et tilkoblet lokalt system. UNICORN-programvaren installert på klientmaskinen må stemme overens med versjonen av ReadyToProcess WAVE 25-vippen. Kontakt din GE-representant hvis du er usikker. Installasjonen inkluderer komponentene beskrevet i tabellen nedenfor. Programvarekomponenter UNICORN programvare Databaseserver Lisensserver Egenskaper UNICORN-programvaren inkluderer fire moduler; Administration, Method Editor, System Control og Evaluation. Serverprogramvaren som er nødvendig for å bruke databasen hvor alle UNICORN-data er lagret. Microsoft SQL Server Express Edition brukes til dette. Lisens-serverprogramvaren brukes til å kontrollere at UNICORN-programvaren har de nødvendige lisensene. Merk: For generelle tekniske spesifikasjoner for UNICORN-datamaskiner, se Avsnitt Klientdatamaskinspesifikasjoner, på side 72. Installasjonsprosedyre Trinn Handling Sett installasjons-dvd-en i DVD-stasjonen. Hvis DVD-stasjonen ikke starter automatisk, åpne DVD-en i Windows Utforsker og dobbelklikk på Setup.exe for å starte programmet. Bruk Next>-knappen for å gå gjennom trinnene i installasjonsprosedyren. Tips: Du kan avbryte installasjonen når som helst ved å klikke på Cancel. Hvis du gjør dette, vil imidlertid ikke installasjonen være fullstendig, og programvaren vil ikke kunne brukes. Du kan også klikke på Back-knappen i enkelte installeringstrinn for å gå tilbake til et tidligere trinn for å endre valg. 4 Legg inn informasjonen og ta valgene du blir bedt om. Se merknadene nedenfor for mer informasjon. 82 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

83 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Installere UNICORN-programvare Trinn Lisensavtale Installasjonstype Systemtype Destinasjonsmappe Merknader Les og aksepter lisensavtalen. Normalt bør du velge å utføre en Full installation. Bare utfør en Custom installation hvis du blir rådet til det av en GE-representant. Velg Cell cultivation som systemtype. Dersom du installerer UNICORN for Chromatography, vil du ikke kunne bruke programvaren med ReadyToProcess WAVE 25. Velg å installere programvaren i den valgte mappen eller skifte destinasjonsmappe om nødvendig. Det må være tilstrekkelig med ledig plass i destinasjonsmappen. Merk: Den generelle strukturen til UNICORN-installasjonsmappen vil bli lagret i mappen som velges i dette trinnet. SQL Server-programvaren og e-lisensserverprogramvaren vil imidlertid bli installert på C-stasjonen som standard. Dersom det ikke er tilstrekkelig ledig plass, kan installasjonen mislykkes. Plassen som kreves vil avhenge av hva som allerede er installert på datamaskinen, men det bør være minst 2 GB ledig plass for å sikre at installasjonen fullføres på korrekt måte. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 83

84 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Installere UNICORN-programvare Trinn Datalagring Velg om tilgang til UNICORN-programvaren skal være passordbeskyttet. Passordinnstillinger Merknader Velg mapper for lagring av sikkerhetskopiering og arkiv. Mappen for sikkerhetskopiering brukes til å sikkerhetskopiere databasen, noe som gjøres hver natt. Sikkerhetskopiert materiale kan gjenopprettes i alle UNICORN-databaser for celledyrking. Arkivmappen brukes til å flytte gamle data og til å gjenopprette plass i databasen. Arkivert materiale kan bare gjenopprettes i den opprinnelige databasen. UNICORN vil som standard foreslå en Backup-mappe i den samme mappen som installasjonen befinner seg. Om mulig bør imidlertid sikkerhetskopier lagres på andre fysiske disker enn den aktive databasen for å redusere faren for tap av data ved en eventuell diskkrasj. Disken må installeres på den samme datamaskinen som databasen er installert på. Nettverksmapper kan ikke brukes til dette formålet. For ekstra sikkerhet anbefales det at sikkerhetskopierings- og arkivmappen kopieres og flyttes med jevne mellomrom til en annen datamaskin eller et annet lagringsmedium. Sikkerhetskopierings- og arkivmappen kan endres etter installering ved hjelp av UNICORN Configuration Manager. Passordinnstillingen kan endres etter installering ved hjelp av UNICORN Configuration Manager. Når installasjonen er fullført, kan du klikke på Show Report for å se en rapport med sammendrag av installasjonen. Før systemet kan tas i bruk må du konfigurere en e-lisens og definere et system. Disse funksjonene åpner du med knappene Configure elicense og Define System i Installation completed-dialogen, og de er beskrevet i de etterfølgende avsnittene i dette kapitlet. 84 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

85 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Konfigurere en e-lisens Innledning En e-lisens er en lisensieringsfil som hentes inn fra GEs nettside for e-lisensiering og lagres på den lokale datamaskinen. Denne delen beskriver hvordan man henter og konfigurerer en e-lisens. For å konfigurere en e-lisens direkte etter at programvare er installert, klikk på Configure elicense i den siste dialogboksen i installeringsprosedyren. Du kan også få tilgang til e- lisenskonfigureringen på et senere tidspunkt ved å bruke UNICORN Configuration Tools som er installert under Windows-programmer. Forskjellige typer e-lisenser Tabellen nedenfor viser de forskjellige typene e-lisenser som er tilgjengelige for UNICORN. Type Arbeidsstasjonslisens Ekstern lisens Dry-lisens Beskrivelse En arbeidsstasjonslisens er en nodelåst lisens som kan brukes kun på én klientmaskin. En ekstern lisens er en flytende lisens som kan brukes på alle arbeidsstasjoner i et nettverk. En Dry-lisens er en flytende lisens som kan brukes for all funksjonalitet unntatt tilkobling til et instrument. Før du begynner Tilgangskode Før du kan hente en e-lisens fra GEs nettside for e-lisenser for programvare, må du ha mottatt en Access Code sammen med programvaren din eller via kurerpost. Uten denne koden vil du ikke kunne konfigurere e-lisensen. Kontakt din GE-representant dersom du ikke har mottatt koden. Internett-tilkobling For å aktivere e-lisensen må du ha tilgang til Internett. Hvis du konfigurerer e-lisensen for en frittstående arbeidsstasjon uten ekstern nettverkstilgang, må du hente e-lisensfilen med en annen datamaskin og deretter flytte filen til arbeidsstasjonen ved hjelp av for eksempel en USB-minnepinne. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 85

86 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Datamaskinens Ethernet-adresse Du må ha den fysiske adressen til nettverkskortet som benyttes til kommunikasjon med instrumentet for å kunne fullføre konfigureringen av e-lisensen. Normalt vises denne adressen i dialogen Configure e-license. Dersom adressen av en eller annen grunn ikke vises i dialogen, må du følge trinnene nedenfor for å finne adressen. Merk: Dersom datamaskinen er utstyrt med to grensesnitt-kort, må du kontrollere at riktig adresse benyttes. Trinn Handling Åpne et Command Prompt-vindu 1 og skriv inn kommandoen ipconfig/all. Finn nettverkskortet (også kalt Ethernet-adapter) som brukes for å koble til instrumentet. Noter den Physical Address. Merk: Den fysiske adressen er et 6-sifret heksadesimalnummer med sifrene adskilt av bindestreker (f.eks. F0-1F-AF-3E-42-1A). Du kan droppe bindestrekene om du vil. Tips: Hvis du skriver adressen i en teksbehandler eller et lignende program, kan du kopiere den til utklippstavlen i Windows (du kan ikke kopiere tekst fra Command Prompt-vinduet). 1 I Windows XP, klikk på Start-knappen og velg Programs:Accessories:Command Prompt. I Windows 7, klikk på Windows-ikonet og velg All Programs:Accessories:Command Prompt. Du kan også trykke ned og holde Windows-tasten og deretter trykke på bokstaven R. Skriv 'cmd' i feltet og trykk på OK eller trykk Enter. 86 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

87 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Start konfigurering av e-lisens Følg trinnene nedenfor for å starte konfigureringen av e-lisensen. Trinn 1 Handling I Configure e-license-dialogen: Klikk på Copy to Clipboard for å kopiere den viste Ethernet-adressen til utklippstavlen i Windows. Merk: Dersom adressen ikke vises, eller hvis det er flere nettverkskort i datamaskinen, følg trinnene beskrevet i Datamaskinens Ethernet-adresse, på side 86 for å finne den riktige adressen. Ikke klikk på Copy to Clipboard. Merk: Ved aktivering av ekstralisenser er det alltid viktig å bruke Ethernet-adressen til datamaskinen hvor programvaren for lisensserveren er installert. Du må ikke bruke Ethernet-adressene til andre klientmaskiner. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 87

88 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Trinn 2 Handling Klikk på lenken i dialogboksen for å gå til nettsiden for e-lisensiering. Resultat: GE Healthcare software elicensing web site åpnes i nettleseren din. 3 Skriv inn tilgangskoden din (se Tilgangskode, på side 85) og klikk på Login. Resultat: Operations Portal åpnes. 88 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

89 Hent e-lisensen 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Følg trinnene nedenfor for å hente e-lisensen. For hjelp om hvordan du henter en e-lisens, gå til Help & FAQ i Operations Portal. Trinn 1 Handling Klikk på lenken til Collect License. Resultat: manage entitlements-siden åpnes med oversikt over e-lisens(er) som du har rettigheter til. 2 3 Velg avmerkingsboksen for din UNICORN-lisens og klikk på Activate. Resultat: En side for datainnlegging med manage entitlements åpnes. Legg inn opplysningene som det blir bedt om. Opplysninger merket med en rød prikk er obligatoriske. Hvis e-lisensen av en eller annen grunn ikke kan lagres til en fil under konfigureringen, velg alternativet Ship to eller Ship to Address. Normalt vil ikke dette være nødvendig. Marker om du ønsker å få programvareoppdateringer og informasjon om relaterte produkter. Klikk på Next for å gå til neste side. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 89

90 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Trinn 4 Handling Klikk på Add New Host under overskriften Nodelocked Hosts. Resultat: create license host-dialogen åpnes. 5 6 Lim eller skriv inn datamaskinens Ethernet-adresse i feltet Nodelocked Hosts. Adressen er enten kopiert til utklippstavlen som beskrevet i Start konfigurering av e-lisens, på side 87 eller hentet som beskrevet i Datamaskinens Ethernetadresse, på side 86. Klikk på OK for å fortsette. Sjekk at opplysningene som vises på manage entitlements-siden er riktige, og klikk deretter på Generate. Resultat: License summary-siden åpnes. 7 Velg avmerkingsboksen for lisensen din på License summary-siden og klikk på Save to File. Lagre lisensfilen på et sikkert sted. 90 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

91 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Konfigurere en e-lisens Trinn 8 Handling Klikk på Complete og Logout for å lukke nettsiden for e-lisensiering av programvare. Koble e-lisensen til programvaren Følg trinnene nedenfor for å koble e-lisensen til programvaren. Trinn 1 Handling I Configure e-license-dialogen: Klikk på Browse, naviger til stedet hvor du lagret e-lisensen din, og klikk deretter på Open for å overføre filbanen til e-license Configuration-dialogen. 2 3 Klikk på Configure e-license-knappen. Resultat: En bekreftelse åpnes og forteller at konfigurasjonen var vellykket. Klikk på OK i bekreftelsesdialogen, og lukk deretter Configure e-license-dialogen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 91

92 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Systemdefinering Systemdefinering Instruksjoner På siste side i UNICORN-installasjonsprogrammet kan du velge om du vil fortsette å definere et system. For å kunne styre og overvåke systemet fra UNICORN-klienten må du definere systemet i UNICORN-databasen. Dette beskrives i tabellen nedenfor. Merk: For å aktivere tilkoblingstester må instrumentet være slått på under systemdefineringen. Trinn 1 Handling I Define System-dialogboksen: Velg den riktige instrumentkonfigurasjonen fra nedtrekksmenyen Instrument Configuration. Tips: Denne listen består av alle instrumentkonfigurasjoner som finnes i UNICORN-databasen. Dersom din konfigurasjon ikke vises: Sett inn instrumentkonfigurasjonen i DVD-ROM-stasjonen din. Klikk Import-knappen og finn frem til konfigurasjons-zip-filen på CD-en. Velg den riktige konfigurasjonsfilen. Define System-dialogboksen endres og Connect by-alternativet varierer, avhengig av den valgte Instrument Configuration. 2 Tast inn i et navn i System name-feltet. Merk: Vær nøye med å navngi systemet ditt. Navnet kan ikke endres etter at systemet er definert. 92 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

93 4 Installasjon 4.3 Programvareinstallasjon Systemdefinering Trinn 3 Handling Legg inn instrumentets serienummer i feltet Instrument serial no. Dette nummeret finner du på systemetiketten på baksiden av vippeplattformen. Trekk plattformen i vippeposisjon for å gjøre etiketten synlig. InstrumentServer er standard EPC-<serienummer> for bioreactor. 4 5 Velg for å koble til Fixed IP address.. Legg inn IP-adressen for instrumentstyringsenheten, ( ). 1 Pass på at vippen er slått på og koblet til klientmaskinen. 2 Klikk på Connection Test-knappen. Resultat: Tilkoblingen mellom instrument-serverstasjonen og instrumentet er bekreftet. 6 Klikk på Define System-knappen. Resultat: Systemdefinisjonsinnstillingene lagres og det nye systemet legges til i System Properties-dialogen som et aktivt system. Det anbefales at du gjør en omstart av vippen før systemet tas i bruk. Merk: Før UNICORN-klienten kan tilkobles systemet må vippe-led-lampen lyse grønt konstant. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 93

94 5 Bruk 5 Bruk I dette kapittelet Dette kapitlet beskriver hvordan du bruker ReadyToProcess WAVE 25. Dette kapitlet innholder følgende deler: Avsnitt 5.1 Systemoppsett 5.2 Starte og konfigurere systemet 5.3 Forberedelse av dyrking 5.4 Utfør celledyrking Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

95 5 Bruk 5.1 Systemoppsett 5.1 Systemoppsett I denne delen Denne delen beskriver hvordan du klargjør bioreaktor-systemet for celledyrking. For illustrasjoner og beskrivelser av systemet, se Kapittel 3 Systembeskrivelse, på side 33. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Velg brett og Cellbag-bioreaktor Feste og ta av brett Forbered ph- og DO-sensorer Fest Cellbag-bioreaktoren Forberede pumpen Tilkobling av gass til systemet Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 95

96 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Velg brett og Cellbag-bioreaktor Velg brett og Cellbag-bioreaktor Velg Cellbag-bioreaktorstørrelse og samsvarende brett avhengig av brukskrav og systemkonfigurasjon. Se tabellen nedenfor for veiledning. Cellbag bioreaktorer og brett Dyrkingsvolum/ bioreaktor (L) Cellbag-bioreaktor størrelse (L) Brett Enkelmodus Dobbelmodus 0,3 til 1 2 Tray 10, Tray 20 Tray 20 0,5 til 5 10 Tray 10, Tray 20 Tray 20 1 til Tray 20 N/A 1 til Tray 50 Tray 50 5 til Tray 50 N/A Merk: Avhengig av bruksområde og konfigurasjon kan celledyrking være mulig under det anbefalte minimumsvolumet. Imidlertid anbefales det sterkt å holde seg over dette volumet for applikasjoner som krever mye agitasjon, og ph og DO-kontroll. Temperaturen, ph- og DO-sensorene må være nedsenket i væske gjennom hele vippesyklusen for fungere riktig. 96 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

97 5.1.2 Feste og ta av brett 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Feste og ta av brett Denne delen beskriver hvordan du fester og tar av brett fra vippeplattformen. Dette bør fortrinnsvis gjøres uten en Cellbag-bioreaktor på brettet. FORSIKTIG På grunn av vekten og størrelsen på Tray 50, anbefales det at minst to personer utfører installeringen av brettet. Festing av brettet Brettet kan festes til vippeplatformen i skråposisjonn og i normal posisjon. Skråposisjonen anbefales som beskrevet i instruksjonene nedenfor. Trinn 1 Handling Vipp vippeplattformen ved å trekke den øverste kanten mot deg. 2 Løft brettet i samme vinkel som vippeplattformen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 97

98 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Feste og ta av brett Trinn 3 Handling Sett brettet på vippeplattformen. Festepinnene på brettet skal passe inn i hullene på plattformen. Fest pinnene på den øverste kanten først, skyv deretter brettet ned og sikre at de nedre pinnene passer i de respektive hullene. Merk: Sørg for at hullene for temperatursensorene på vippeplattformen passer inn i hullene i brettet. 4 Sørg for at kontakten på brettet kobles til brettkoblingen på baksiden av vippeplattformen. 98 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

99 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Feste og ta av brett Løsning av brett Brettet kan løsnes fra vippeplatformen i skråposisjonn og i normal posisjon. Skråposisjonen anbefales som beskrevet i instruksjonene nedenfor. Trinn 1 Handling Hold i gripeområdet på hver side av brettet og skyv det oppover slik at festepinnene på brettet løsner fra hullene i vippeplattformen. 2 Trekk brettet mot deg. Merk: Hvis brettet er løsnes med vippen i normal stilling, må du løfte brettet i den øvre kanten før det skyves bort fra deg. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 99

100 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forbered ph- og DO-sensorer Forbered ph- og DO-sensorer Instruksjoner Følg instruksjonene nedenfor for å koble sensoradapterne til ph- and DO-posesensorportene. MERKNAD Vær nøye med å koble sensorene til de riktige portene på ReadyToProcess CBCU. Kontaktene er utstyrt med identifikasjonsmerker. MERKNAD I dobbeltmodus må man være nøye med å koble sensorene i høyre og venstre Cellbag-bioreaktorer til korrekt ReadyToProcess CBCU. Dette er enklere hvis den respektive ReadyToProcess CBCU-enheten plasseres henholdsvis på venstre og høyre side av vippen. Trinn 1 Handling Ta ut Cellbag-bioreaktoren fra beskyttelsesposen. MERKNAD Sterkt lys vil svekke de optiske sensorene på Cellbag-bioreaktoren. For å unngå unødig lyseksponering må du vente med å fjerne den beskyttende posen til like før bruk. 2 Plasser Cellbag-bioreaktoren på et stødig underlag med pose-sensorportene vendt oppover. De optiske sensorprikkene har forskjellige farger. Prikken på ph-sensorens poseport er hvit, og prikken på DO-sensorporten er rosa/sort. Hvis både phog DO-sensorene brukes, trenger du en fiberkabel til hver sensor. 100 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

101 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forbered ph- og DO-sensorer Trinn 3 Handling Koble til sensoradapteren, med den optiske linsen mot sensorporten, ved å stikke de 4 stiftene på porten inn i de tilsvarende hullene i adapteren. Merk: Sensoradapteren kan festes i 4 forskjellige ortogonale retninger. Velg den mest praktiske retningen. 4 Roter sensoradapteren med urviseren for å feste stiftene på sensorporten til adapteren. Et tydelig "klikk" indikerer at adapteren er forsvarlig festet. Merk: Når du roterer sensoradapteren, må du passe på å ikke bruke makt på fiberkabelen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 101

102 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forbered ph- og DO-sensorer Trinn 5 Handling Plasser Cellbag-bioreaktoren på brettet med de optiske sensorene vendt nedover. MERKNAD Pass på at de optiske fiberkablene ikke plasseres mellom Cellbag-bioreaktoren og temperatursensoren på brettet. Dette kan føre til feilaktig temperaturavlesning og -kontroll, og kan resultere i overoppheting For å holde styr på de optiske fiberkablene bør du merke kablene med de medfølgende klistremerkene. Samle de optiske fiberkablene og plasser dem i slangeutløpet. Se Illustrasjoner av brett og lokk, på side 39. Koble ph-sensorfiberkablen til ph-porten på CBCU-frontpanelet. 9 Koble DO-sensorfiberkabelen til DO-porten på CBCU-frontpanelet. 102 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

103 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Fest Cellbag-bioreaktoren Fest Cellbag-bioreaktoren Instruksjoner Følg instruksjonene under for å feste Cellbag-bioreaktoren til brettet. Merk: Merk: Når man bruker en Cellbag-bioreaktor som kun dekker halve brettet i enkelmodus, f.eks. en 10 L pose på brett 20, skal posen plasseres på venstre side av brettet. I dobbelmodus må man sikre at hver av Cellbag-bioreaktorene er plassert på midten av den respektive varmeputen. Veiingen vil ikke være nøyaktig med mindre bioreaktoren er plassert riktig. Trinn 1 Handling Skyv poseklemmeåpnerne i de øvre hjørnene på brettet nedover. Dette åpner de øvre poseklemmene. Merk: For en Cellbag-bioreaktor som dekker hele brettet må du åpne begge poseklemmene. I dobbelmodus eller med en bioreaktor som dekker bare halve brettet, behøver du kun å åpne en poseklemme. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 103

104 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Fest Cellbag-bioreaktoren Trinn 2 Handling Plasser den øvre Cellbag-stangen i den åpne poseklemmen. 3 Derom klemmen ikke lukkes automatisk, skyv forsiktig poseklemmeåpneren oppover for å sikre den øvre enden av Cellbag-bioreaktoren. Ikke bruk makt. Trekk forsiktig i bioreaktoren for å sikre at den er festet. 4 5 Repeter trinnene ovenfor for å feste den nedre Cellbag stangen for å feste fullstendig Cellbag bioreaktoren til brettet. Monter lokket på toppen av brettet. MERKNAD Hold Cellbag-bioreaktoren dekket med lokket under celledyrking for å beskytte de optiske sensorene mot unødvendig lyseksponering. 104 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

105 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forberede pumpen Forberede pumpen Slangeholderstillinger Pumpehodet har to forskjellige holdestillinger for å få plass til slanger med forskjellig størrelse. Den indre stillingen er for små slanger og den ytre stillingen er for store slanger. (se Pumpeslangestørrelser, på side 105). Indre stilling for små slanger. Ytre stilling for store slanger Pumpeslangestørrelser Tabellen nedenfor viser slangestørrelser som støttes av ReadyToProcess Pump 25, med strømningshastigheten som hver størrelse gir. Tykkelsen på veggen i slangene skal være 1,6 mm (1/16"). Merk: Slanger til pumpene leveres ikke med systemet. Egnede slanger må kjøpes separat. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 105

106 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forberede pumpen Indre diameter på slanger Millimetere Tommer Slangeholderstillinger Strømningshastighet (ml/min) 1 0,5 1/50 Indre 0,01 til 4,6 0,8 1/32 Indre 0,02 til 8,6 1,6 1/16 Indre 0,07 til 28 2,4 3/32 Indre 0,15 til 58 3,2 1/8 Indre 0,24 til 95 4,0 5/32 Ytre 0,34 til 135 4,8 3/16 Ytre 4,3 til Strømningshastigheten begrenses i mediekontrollen. Maksimal strømningshastighet kan oppnås ved manuell styring. MERKNAD Hvis slangeholderen er i indre stilling når en stor slange brukes, vil strømningshastigheten og slangens brukstid reduseres. Hvis slangeholderen er i ytre stilling når en liten slange brukes, vil ikke slangen bli korrekt festet, og den kan revne. Justering av slangeholderstilling Bruk en spiss gjenstand, f.eks. en kulepenn, for å justere slangeholderstillingen på begge sider av pumpehodet. Følg instruksjonene nedenfor for å skifte slangeholderstilling. Trinn 1 2 Handling Pass på at pumpen er slått av. Åpne flip-toppen på pumpehodet fullstendig. 106 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

107 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forberede pumpen Trinn 3 Handling Plasser det spisse verktøyet i den lille fordypningen i slangeholderen på én side av pumpehodet. 4 Press ned og flytt slangeholderen til ønsket stilling til den klikker på plass. 5 Slipp opp trykket. Slangeholderen heves inn i den nye stillingen. 6 Gjenta trinnene overfor for å justere slangeholderen på den andre siden av pumpehodet. MERKNAD Sørg for at slangens holderstilling er den samme på begge sider av pumpehodet. MERKNAD Sørg for at slangens holderposisjon ikke er fanget mellom indre eller ytre stilling, da dette kan føre til feilaktig oljemengde og unormal slangeslitasje. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 107

108 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forberede pumpen Festing av slangeføring Følg instruksjonene nedenfor for å feste slangene til pumpehodet og koble slangen til Cellbag-bioreaktoren. Trinn 1 2 Handling Pass på at pumpen er slått av. Åpne flip-toppen på pumpehodet fullstendig. 3 4 Sjekk at slangeholderen er justert til riktig stilling for din slangestørrelse. Se instruksjonene ovenfor. Plasser slangene mellom rotorrullene og sporet, presset mot innerveggen i pumpehodet. 108 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

109 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Forberede pumpen Trinn 5 Handling Senk flip-toppen til den klikker inn i fulstendig låst stilling. 6 Merk: Koble innløps- og utløpsslangen til Cellbag-bioreaktoren, for eksempel syre, base, mating og innhøsting. Pumperetningen er vist med pilen på pumpehodet. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 109

110 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Tilkobling av gass til systemet Tilkobling av gass til systemet Gassblanding Cellbag-bioreaktoren krever at gasstrømmen forblir oppblåst og for å gi ventilasjon. CBCU-enheten gjør det mulig med forskjellige gassblandinger. Trykkluft eller N 2 kan blandes med CO 2 og/eller O 2 for å oppnå den ønskede gassblandingen. Trykkluft eller N 2 kobles til AIR/N2 på CBCU-enheten. CO 2 og O 2 kobles til henholdsvis CO2 IN og O2 IN på CBCU-enhetens bakpanel. MERKNAD I dobbeltmodus må man være nøye med å koble luft og gass i høyre og venstre Cellbag-bioreaktorer til korrekt CBCU. Dette er enklere hvis den respektive CBCU-enheten plasseres henholdsvis på venstre og høyre side av vippen. 110 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

111 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Tilkobling av gass til systemet Oppsett av lufting og gassforsyning Følg instruksjonene nedenfor for å koble gassen til bioreaktor-systemet. Trinn 1 Handling Koble filtervarmeren til utløpsventilasjonsfilteret på Cellbag-bioreaktoren. I dobbelmodus må man sørge for at filtervarmerne er riktig plassert i forhold til høyre og venstre bioreaktorer. Merk: Innløps- og utløpsventilasjonsfilterne skjelnes fra hverandre ved hjelp av kontrollventilen på utløpsfilteret (angitt med en pil i illustrasjonen nedenfor). Ikke koble filtervarmeren til innløpsventilasjonsfilteret. Bildet nedenfor viser filtervarmeren montert på stativet på Cellbag bioreaktoren. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 111

112 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Tilkobling av gass til systemet Trinn 2 Handling Koble slangen fra GAS MIX OUT til CBCU-frontpanelet til innløpsventilasjonsfilteret til Cellbag-bioreaktoren. 3 Koble til ønsket gasskilde, luft eller N 2, ved 1,0 til 1,5 bar til AIR/N2 på CBCUenhetens bakpanel. 4 Hvis gjeldende, koble CO 2 -gasskilden ved 1,0 til 1,5 bar til CO2 IN CBCU-enhetens bakpanel. 112 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

113 5 Bruk 5.1 Systemoppsett Tilkobling av gass til systemet Trinn 5 Handling Hvis gjeldende, koble O 2 -gasskilden ved 1,0 til 1,5 bar til O2 IN på CBCUenhetens bakpanel. MERKNAD Sørg for å holde innløpstrykket innen de oppgitte grensene (1,0 til 1,5 bar). For høyt trykk kan føre til at indre slanger løsner. MERKNAD Et ujevnt innløpstrykk vil påvirke både hastigheten av gasstrømmen og gassblandingen. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 113

114 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet 5.2 Starte og konfigurere systemet Innledning Denne delen beskriver hvordan man starter systemet, logger inn i UNICORN, kobler systemet til UNICORN og konfigurer systemet i programvaren. Denne delen inneholder følgende underavsnitt: Avsnitt Start systemet og logg på UNICORN Tilkobling til systemet Konfigurere systemegenskaper Starte en kjøring Se side ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

115 5.2.1 Start systemet og logg på UNICORN 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Start systemet og logg på UNICORN Følg instruksjonene nedenfor for å starte systemet og logge deg på UNICORN. Arbeidsstasjonen må ha en gyldig e-lisens. Se Avsnitt Konfigurere en e-lisens, på side 85 for mer informasjon om e-lisenser. Trinn Handling Slå på klientdatamaskinen. Starte UNICORN-programvaren. Legg inn ditt User Name og Password for å logge på UNICORN. Tilgangsrettigheter får du av din UNICORN-administrator. Basert på rettighetene for din brukerkonto kan du velge Access Group. Merk: Dersom det er merket av for Use Windows Authentication, kan du logge inn med brukernavnet og passordet du bruker i Windows. 4 Slå på vippen. Strømbryteren blinker grønt under oppstart. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 115

116 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Tilkobling til systemet Tilkobling til systemet Følg instruksjonene nedenfor for å koble systemet til UNICORN. Trinn 1 Handling Når indikatorlampen på vippens frontpanel viser et konstant grønt lys, klikk på Connect to Systems-ikonet i System Control-modulen. Resultat: Dialogboksen Connect to Systems åpnes. 116 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

117 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Tilkobling til systemet Trinn 2 Handling I Connect to Systems-dialogen: Velg system. Velg Control-modus. Klikk på OK. Resultat: Process Picture vises. Merk: Visningen av detaljene i prosessvinduet varierer avhengig av systemoppsettet. Tips: Hvis UNICORN ikke kan koble til det valgte systemet, se Avsnitt 7.5 UNICORN Systemkontroll, på side 152. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 117

118 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Konfigurere systemegenskaper Konfigurere systemegenskaper Rediger systemegenskapene hver gang systemkonfigurasjonen endres, f.eks. ved bytte mellom enkel- og dobbelmodus. endre systemoppsettet, f.eks. hvis en CBCU-enhet eller pumpe er installert eller fjernet. endre systemets Instrument Configuration. Instrument Configuration er det systemspesifikke styringsprogrammet. Det leveres med systemet på en DVD, men kan også lastes ned. Kontakt din GE-representant hvis du trenger hjelp til å laste ned Instrument Configuration. Følg instruksjonene nedenfor for å redigere systemegenskapene. Trinn 1 2 Handling Åpne Administration-modulen i Tools-menyen. Klikk på System Properties. Velg ditt system i System Properties-dialogen og klikk på Edit. Merk: Det er bare systemer som er slått på og koblet til datamaskinen som kan redigeres. 118 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

119 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Konfigurere systemegenskaper Trinn 3 4 Handling Alle tilgjengelige komponenter vises i listen Component selection. Klikk i avmerkingsrutene for å markere eller oppheve valg av komponenter. Pass på at komponenter som er valgt passer med enhetene koblet til systemet. Klikk OK for å ta i bruk endringene. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 119

120 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Starte en kjøring Starte en kjøring Innledning Denne delen beskriver hvordan du starter en manuell eller metodekontrollert kjøring. Datainnsamling starter når en kjøring startes. For mer informasjon om metoder, se ReadyToProcess WAVE 25 System Handbook. Merk: Hvis du trykker på strømknappen på vippen mens vippen er slått på, vil den slå av systemet og stoppe eventuelle pågående kjøringer. 120 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

121 Starte en manuell kjøring 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Starte en kjøring Instruksjonene nedenfor beskriver hvordan du starter en manuell kjøring. Trinn 1 Handling Endre innstillingen for Cellbag etter behov. I dobbelmodus må du sørge for at innstillingene er lagt inn riktig for begge bioreaktorene. 1 Klikk på Cellbag-ikonet. I dobbelmodus må du klikke på riktig side av ikonet. 2 Dersom ph- og/eller DO-kontroll skal brukes, legg inn riktige kalibreringsdata (trykket på Cellbag-etiketten). 3 Klikk på OK. Resultat: Start Protocol Dialogboksen for manuell kjøring åpnes. ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC 121

122 5 Bruk 5.2 Starte og konfigurere systemet Starte en kjøring Trinn Handling 2 På den viste siden i Start Protocol: 1 Skriv inn Result name og klikk på Browse for å endre Location for hvor resultatet skal lagres ved behov. 2 Velg riktig Bag size (to størrelser er oppgitt i dobbelmodus). 3 Klikk på OK. Resultat: Manuell kjøring starter. Start en metodestart Instruksjonene nedenfor beskriver hvordan du starter en metodekjøring. Tips: Systemet kan styres manuelt fra Process Picture etter at metodekjøringen har startet. Trinn 1 Handling Åpne System Control-modulen og klikk på ikonet Open Method Navigator. Resultat: Method Navigator-panelet åpnes. 122 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning AC

Xuri Cell Expansion System W25

Xuri Cell Expansion System W25 Xuri Cell Expansion System W25 Bruksanvisning Oversatt fra engelsk Siden skal være tom Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Om denne instruksjonsboken... 1.2 Viktig brukerinformasjon...

Detaljer

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Bruksanvisning Oversatt fra engelsk Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Om denne instruksjonsboken... 1.2 Viktig brukerinformasjon... 1.3 Lovmessig informasjon...

Detaljer

Xuri Cell Expansion System W25

Xuri Cell Expansion System W25 Xuri Cell Expansion System W25 Bruksanvisning Oversatt fra engelsk Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Om denne instruksjonsboken... 1.2 Viktig brukerinformasjon... 1.3 Lovmessig

Detaljer

FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk FLA Image Eraser Bruksanvisning Oversatt fra engelsk Siden skal være tom Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Viktig brukerinformasjon... 1.2 Lovmessig informasjon... 1.3 Produktbeskrivelse...

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Amersham Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk

Amersham Eraser. Bruksanvisning. Oversatt fra engelsk Amersham Eraser Bruksanvisning Oversatt fra engelsk Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Viktig brukerinformasjon... 1.2 Lovmessig informasjon... 2 Sikkerhetsinstruksjoner... 2.1

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U Sikkerhetsmeldinger TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGENE Håndbøkene inneholder viktige instruksjoner som skal følges

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13 BRUKERMANUAL SafePoint D42 Rev1 - NO20171106 1 av 13 1 av 13 INNHOLDSFORTEGNELSE SafePoint D42 INDEKS 1 - Sikkerhetsforskrifter 1-3 2 - Beskrivelse 4-5 3 - Brukere / Deponering 6-7 4 - Håndtering ved seddelkrøll

Detaljer

Hurtiginstallasjonsveiledning

Hurtiginstallasjonsveiledning Hurtiginstallasjonsveiledning Aktuelle modeller: AS6004U Ver.3.0.0413 (2017-4-13) Innholdsfortegnelse Merknader... 3 Sikkerhetsforholdsregler... 4 1. Pakkens innhold... 5 2. Ekstrautstyr... 6 3. Maskinvareinstallasjonsveiledning...

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

GE Healthcare Life Sciences. Komme i gang med. ÄKTA avant. Oversatt fra engelsk

GE Healthcare Life Sciences. Komme i gang med. ÄKTA avant. Oversatt fra engelsk GE Healthcare Life Sciences Komme i gang med ÄKTA avant Oversatt fra engelsk Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Innledning... 1.1 Viktig brukerinformasjon... 1.2 Lovmessig informasjon... 2 Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2 Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING 85464609074024 1. Viktige sikkerhetsinstruksjoner Før du bruker dette systemet, sørg for at du leser

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk Installeringshåndbok Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Installeringshåndbok Modbus Interface DIII Norsk 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

echarger Brukerveiledning

echarger Brukerveiledning echarger Brukerveiledning Innhold Innhold echarger 40 Tiltenkt bruk 41 Viktige merknader 42 Merknader angående batterier 45 Riktig lading 46 Nyttige tips for lading 51 Vedlikehold og pleie 52 Tekniske

Detaljer

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Norsk Innhold Innledning 3 Koble til bærbar harddisk 3 Lagre og overføre data 4 Koble fra bærbar harddisk 5 Teknisk støtte 6 Vilkår for begrenset garanti 7 Rettigheter

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Monteringsanvisning Q-Safe

Monteringsanvisning Q-Safe Monteringsanvisning Q-Safe Versjon 201503 Dokument 841684 INNHOLD 1. Sikkerhetsforskrifter 6 1.1. Generelt 6 1.2. Sjekkliste sikkerhet 6 1.3. Nomenklatur 6 2. Kontroll av leveranseinnhold 7 2.1. 841373

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5. Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

Utvidelsesenhet DX517. Installasjonsveiledning for maskinvare

Utvidelsesenhet DX517. Installasjonsveiledning for maskinvare Utvidelsesenhet DX517 Installasjonsveiledning for maskinvare Innholdsfortegnelse Kapittel 1: Før du starter Innholdet i pakken 3 En rask kikk på utvidelsesenheten 4 Sikkerhetsinstruksjoner 5 Kapittel 2:

Detaljer

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk for sikre korrekt anvendelse, vedlikehold og installasjon. Ta vare på bruksanvisningen for senere

Detaljer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online

Detaljer

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler Konica Minolta industri-instrumenter Sikkerhetsforholdsregler Sikkerhetssymboler Følgende symboler er brukt i denne manualen for å forebygge ulykker som kan oppstå som følge av ukorrekt bruk av instrumentet.

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyrvakt ICSG-1 2012 Side 1 av 6 Montasjeanvisning EFP Integrert Komfyrvakt

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning Montasje- og bruksanvisning EFP Systemet Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt 2012 Side 1 av 7 Montasjeanvisning

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

B A S S10 02 BRUKSANVISNING 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKNING. w w w. v e s t f o l d a u d i o. n o 1

B A S S10 02 BRUKSANVISNING 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKNING. w w w. v e s t f o l d a u d i o. n o 1 B A S S10 02 BRUKSANVISNING 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKNING w w w. v e s t f o l d a u d i o. n o 1 Brukermanual Introduksjon Vennligst les denne håndboken helt før du pakker ut og

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta

Detaljer

Sweex Powerline 200 Adapter

Sweex Powerline 200 Adapter Sweex Powerline 200 Adapter Innledning Ikke utsett Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps for ekstreme temperaturer. Ikke plasser produkter i direkte sollys eller nær varmeelementer. Ikke bruk Sweex

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

TWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101

TWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101 BRUKERHÅNDBOK TWINKLE SPECTRUM Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101 INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE! VIKTIG INFORMASJON

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

UNI-DEX BRUKSANVISNING

UNI-DEX BRUKSANVISNING UNI-DEX BRUKSANVISNING BESKRIVELSE AV ENHETEN Se illustrasjon 1 1.1 Svarknapp 1.2 Room off knapp 1.3 Bæresnor 1.4 Mikrofon 1.5 Ladeindikator 1.6 Ladekontakt 1.7 Ledning med 3,5mm jack plugg Les bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Detaljer

Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC

Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC Opprinnelig instruksjon Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC cd32176 2007-10-18-0910 - 94792734.pdf Innholdsfortegnelse DeLaval systemkontroller SC... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Forord... 3 Merknad

Detaljer

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Brukermanual Torlandsveien 3 Tlf. 4000 1059 TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Innhold 1. Introduksjon... 2 1.1. Produsent... 2 1.2. Bruk... 2 1.3. Viktig informasjon...

Detaljer

4P S. Koplingsadapter for trådløst LAN <BRP069A42> Installasjonshåndbok

4P S. Koplingsadapter for trådløst LAN <BRP069A42> Installasjonshåndbok 4P359542-2S Koplingsadapter for trådløst LAN Installasjonshåndbok Tilkoplingsadapter for trådløst nettverk Installasjonshåndbok Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Detaljer

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning VI Drift, rengjøring og vedlikehold For å få isbiter uten forurensninger bør vannet i tanken byttes hver 24 time. Hvis kompressoren stopper pga. lite vann eller for mye is bør du vente 3 minutter før den

Detaljer

BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C403-3179

BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C403-3179 BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C403-3179 For prøving av betjeningsstenger i våt eller tørr tilstand INTRODUKSJON AB Chance betjeningsstang tester er et transportabelt komplett utstyr for testing av betjeningsstenger.

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

N300 WiFi-ruter (N300R)

N300 WiFi-ruter (N300R) Easy, Reliable & Secure Installeringsveiledning N300 WiFi-ruter (N300R) Varemerker Merkenavn og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere. Informasjonen

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

MBM Minima. Frityrtopp

MBM Minima. Frityrtopp MBM Minima EF46 EF66 Frityrtopp 1 Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 9 1. Tekniske data. 10 1.1 El. frityrer Minima. 10 2. Installasjons instrukser... 10 2.1 Data plate for el. Frityrer

Detaljer

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless Produktmanual Wireless Eskens innhold 4 1. Unimouse 2. Dongel (trådløs mottaker) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Bruksanvisning 2 3 5 1 /1 Unimouse funksjoner Rullehjul / Klikk Venstreklikk

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

INSTALLASJONSVEILEDNING

INSTALLASJONSVEILEDNING INSTAASJONSVEIEDNING GARO SR3 komfyrvakt Hurtigveiledning Sett i batteriene og monter sensoren på vegg (A) eller opp under ventilatoren (B, ): Mot komfyren. Alternativ A: veggen Alternativ B og : avtrekksviften

Detaljer

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0 56K ESP-2 MODEM Håndbok for rask installering Versjon 1.0 1 1. Innledning Denne håndboken er beregnet på brukere av 56K ESP-2 Modem. Det er ikke nødvendig å ha bestemte kunnskaper for å kunne installere

Detaljer

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4. Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne

Detaljer

Garasjeport Kontroller Gen5

Garasjeport Kontroller Gen5 Garasjeport Kontroller Gen5 Aeon Labs Garasjeport kontroller er et smart og trådløst system, du kan kontrollere garasjen ved å åpne, lukke eller slutte å flytte via trådløst signal på gateway-klienten

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

RollerMouse Free3 Wireless

RollerMouse Free3 Wireless RollerMouse Free3 Wireless Brukerveiledning Free3_Wireless_User_Guide_NO.indd 1 06/06/2017 12.16 Eskens innhold 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. To korte tastaturhevere 3. To lange tastaturhevere 4. Trådløs

Detaljer

www.eggtronic.com USER MANUAL

www.eggtronic.com USER MANUAL www.eggtronic.com USER MANUAL Index Norsk p. 2 Figures 5 3 3 1 2 4 5 6 3 6 3 6 6 3 3 6 7 4 usb 3.0 slots usb cartridge connectors additional usb ports bluetooth cartridge sd card reader cartridge other

Detaljer

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 ADVARSEL Tau Steril Mini Automatic er en varmluftssterilisator: Du må derfor aldri legge fuktige gjenstander inn i steriliseringskammeret.

Detaljer

CR 30-X System. Bruksanvisning 2385C NO 20070827

CR 30-X System. Bruksanvisning 2385C NO 20070827 CR 30-X System Bruksanvisning 0413 Figur 1: CE-merke Hvis du vil vite mer om Agfa-produkter og Agfa HealthCare-produkter, kan du gå til www.agfa.com. Agfa og Agfa-romben er varemerker for Agfa-Gevaert

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL Denne aircond. bruker det miljøvennelige kuldemedie R0A SAMMENDRAG - Installasjonssted........................................................ - Elektriske

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer