NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53."

Transkript

1 NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 18. desember 2019 kl PDF-versjon 13. januar nr Forskrift om endring i forskrift om alkoholsterke og aromatiserte drikker mv. Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet 16. desember 2019 med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon og mattrygghet mv. (matloven) 9 første ledd, 10 annet ledd og 30, jf. delegeringsvedtak 19. desember 2003 nr og delegeringsvedtak 5. mai 2004 nr EØS-henvisninger: EØS-avtalen vedlegg II kap. XXVII nr. 9 (forordning (EU) 2016/1067, forordning (EU) 2018/1098, forordning (EU) 2018/1850, forordning (EU) 2018/1871, forordning (EU) 2019/335, forordning (EU) 2019/674). I forskrift 11. oktober 2006 nr om alkoholsterke og aromatiserte drikker mv. gjøres følgende endringer: EØS-henvisningene skal lyde: I EØS-avtalen vedlegg II kap. XXVII nr. 4 (forordning (EØF) nr. 3664/91 som endret ved forordning (EØF) nr. 351/92, forordning (EØF) nr. 1914/92, forordning (EØF) nr. 3568/92 og forordning (EØF) nr. 1791/93), nr. 5 (forordning (EØF) nr. 1238/92), nr. 6 (forordning (EF) nr. 2009/92), nr. 7 (forordning (EF) nr. 2215/96), nr. 8 (forordning (EF) nr. 2870/2000 som endret ved forordning (EF) nr. 2091/2002 og forordning (EU) 2016/635), nr. 9 (forordning (EF) nr. 110/2008 som endret ved forordning (EF) nr. 1334/2008, forordning (EU) nr. 164/2012, forordning (EU) nr. 1065/2013, forordning (EU) nr. 97/2014, forordning (EU) nr. 98/2014, forordning (EU) nr. 426/2014, forordning (EU) 2015/210, forordning (EU) 2016/235, forordning (EU) 2016/1067, forordning (EU) 2018/175, forordning (EU) 2018/1098, forordning (EU) 2018/1850, forordning (EU) 2018/1871, forordning (EU) 2019/335, forordning (EU) 2019/674 og tiltredelsesakt 12012J003), nr. 9a (forordning (EU) nr. 716/2013), nr. 9b (forordning (EU) nr. 251/2014) og nr. 9ba (forordning (EU) 2017/670). Forskriftens 6a er meldt til EFTAs overvåkingsorgan i henhold til kravene i lov 17. desember 2004 nr. 101 om europeisk meldeplikt for tekniske regler (EØS-høringsloven) og EØS-avtalen vedlegg II kap. XIX nr. 1 (direktiv 98/34/EF endret ved direktiv 98/48/EF). 2 første ledd skal lyde: EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII nr. 9 (forordning (EF) nr. 110/2008 som endret ved forordning (EF) nr. 1334/2008, forordning (EU) nr. 164/2012, forordning (EU) nr. 1065/2013, forordning (EU) nr. 97/2014, forordning (EU) nr. 98/2014, forordning (EU) nr. 426/2014, forordning (EU) 2015/210, forordning (EU) 2016/235, forordning (EU) 2016/1067, forordning (EU) 2018/175, forordning (EU) 2018/1098, forordning (EU) 2018/1850, forordning (EU) 2018/1871, forordning (EU) 2019/335, forordning (EU) 2019/674 og tiltredelsesakt 12012J003) om definisjon av, betegnelse på og presentasjon,

2 2 merking og beskyttelse av geografiske betegnelser på alkoholsterke drikker, og om oppheving av rådsforordning (EØF) nr. 1576/89 gjelder som forskrift med de tilpasningene som følger av vedlegg II, protokoll 1 til avtalen og avtalen for øvrig. Endringene som framgår av punkt I ovenfor trer i kraft straks. II Forordninger Endringer som gjøres i avsnittet «Forordninger»: I punktet om Konsolidert forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer: Innledningsteksten skal lyde: Nedenfor gjengis til informasjon norsk oversettelse av forordning (EF) nr. 110/2008. Dette er grunnrettsakten. Grunnrettsakten er endret av forordning (EF) nr. 1334/2008, forordning (EU) nr. 164/2012, forordning (EU) nr. 1065/2013, forordning (EU) nr. 97/2014, forordning (EU) nr. 98/2014, forordning (EU) nr. 426/2014, forordning (EU) 2015/210, forordning (EU) 2016/235, forordning (EU) 2016/1067, forordning (EU) 2018/175, forordning (EU) 2018/1098, forordning (EU) 2018/1850, forordning (EU) 2018/1871, forordning (EU) 2019/335, forordning (EU) 2019/674 og tiltredelsesakt 12012J003. Alle endringer av grunnrettsakten og de endringer og tillegg som følger av EØS-tilpasningen av rettsakten i samsvar med vedlegg II kapittel XXVII er innarbeidet nedenfor. I konsolideringsoversikten legges følgende punkt til etter M8 Forordning (EU) 2016/235: M9 Forordning (EU) 2016/1067 I konsolideringsoversikten legges følgende nye punkter til etter M10 Forordning (EU) 2018/175: M11 Forordning (EU) 2018/1098 M13 Forordning (EU) 2018/1850 M14 Forordning (EU) 2018/1871 M15 Forordning (EU) 2019/335 M16 Forordning (EU) 2019/674 I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2016/1067: Vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 skal lyde: M9 VEDLEGG III GEOGRAFISKE BETEGNELSER

3 3 1. Rom Produktkategori Geografisk betegnelse Opprinnelsesland (nøyaktig geografisk opprinnelse er beskrevet i den tekniske dokumentasjonen) 2. Whisky/Whiskey 3. Kornbrennevin 4. Vinbrennevin Rhum de la Martinique Rhum de la Guadeloupe Rhum de la Réunion Rhum de la Guyane Rhum de sucrerie de la Baie du Galion Rhum des Antilles françaises Rhum des départements français d'outre-mer Rum da Madeira Ron de Guatemala Scotch Whisky Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky 1 Whisky breton/whisky de Bretagne Whisky alsacien/whisky d'alsace Korn/Kornbrand Münsterländer Korn/Kornbrand Sendenhorster Korn/Kornbrand Emsländer Korn/Kornbrand Haselünner Korn/Kornbrand Hasetaler Korn/Kornbrand Samanė Eau-de-vie de Cognac Eau-de-vie des Charentes Cognac (Betegnelsen «Cognac» kan kombineres med følgende betegnelser: - Fine - Grande Fine Champagne - Grande Champagne - Petite Fine Champagne Fine Bordeaux Fine de Bourgogne Armagnac (Betegnelsen «Armagnac» kan kombineres med følgende betegnelser: - Bas-Armagnac - Haut-Armagnac Guatemala Det forente kongerike (Skottland) Irland,, Belgia (tysktalende) Litauen - Petite Champagne - Fine Champagne - Borderies - Fins Bois - Bons Bois)

4 4 - Armagnac-Ténarèze - Blanche Armagnac) Eau-de-vie de vin de la Marne Eau-de-vie de vin originaire du Bugey Eau-de-vie de vin des Côtes-du- Rhône Eau-de-vie de Faugères/Faugères Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc Aguardente de Vinho Douro Aguardente de Vinho Ribatejo Aguardente de Vinho Alentejo Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes Aguardente de Vinho Lourinhã Cyнгyрларcка грoздoва ракия/грoздoва ракия oт Cyнгyрларe/Sungurlarska grozdova rakya/grozdova rakya from Sungurlare Cливeнcка пeрла (Cливeнcка грoздoва ракия/грoздoва ракия oт Cливeн)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/grozdova rakya from Sliven) Cтралджанcка Mycкатoва ракия/mycкатoва ракия oт Cтралджа/Straldjanska Muscatova rakya/muscatova rakya from Straldja Пoмoрииcка грoздoва ракия/грoздoва ракия oт Пoмoриe/Pomoriyska grozdova rakya/grozdova rakya from Pomorie Бyргаcка Mycкатoва ракия/mycкатoва ракия oт Бyргаc/Bourgaska Muscatova rakya/muscatova rakya from Bourgas Cyxиндoлcка грoздoва ракия/грoздoва ракия oт Cyxиндoл/Suhindolska grozdova rakya/grozdova rakya from Suhindol Карлoвcка грoздoва ракия/грoздoва Pакия oт Карлoвo/Karlovska grozdova rakya/grozdova Rakya from Karlovo Vinars Târnave Vinars Vaslui Vinars Murfatlar

5 5 Vinars Vrancea Vinars Segarcea 5. Brandy/Weinbrand Brandy de Jerez Brandy del Penedés Brandy italiano Deutscher Weinbrand Wachauer Weinbrand Pfälzer Weinbrand 6. Brennevin av pressrester av druer Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-devie de marc des Côtes du Rhône Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc Marc d'alsace Gewürztraminer Marc d'auvergne Marc du Jura Aguardente Bagaceira Bairrada Aguardente Bagaceira Alentejo Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes Orujo de Galicia Grappa Grappa di Barolo Grappa piemontese/grappa del Piemonte Grappa lombarda/grappa di Lombardia Grappa trentina/grappa del Trentino Grappa friulana/grappa del Friuli Grappa veneta/grappa del Veneto Südtiroler Grappa/Grappa dell'alto Adige Grappa siciliana/grappa di Sicilia Grappa di Marsala Tσικoυδιά/Tsikoudia Tσικoυδιά Kρήτης/Tsikoudia fra Kreta Tσίπoυρo/Tsipouro

6 6 9. Fruktbrennevin Tσίπoυρo Mακεδoνίας/Tsipouro fra Makedonia Tσίπoυρo Θεσσαλίας/Tsipouro fra Thessalia Tσίπoυρo Tυρνάβoυ/Tsipouro fra Tyrnavos Zιβανία/Tζιβανία/Zιβάνα/Zivania Törkölypálinka Kypros Ungarn Schwarzwälder Kirschwasser Schwarzwälder Mirabellenwasser Schwarzwälder Williamsbirne Schwarzwälder Zwetschgenwasser Fränkisches Zwetschgenwasser Fränkisches Kirschwasser Fränkischer Obstler Mirabelle de Lorraine Kirsch d'alsace Quetsch d'alsace Framboise d'alsace Mirabelle d'alsace Kirsch de Fougerolles Südtiroler Williams/Williams dell'alto Adige Südtiroler Marille/Marille dell'alto Adige Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'alto Adige Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'alto Adige Südtiroler Obstler/Obstler dell'alto Adige Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'alto Adige Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'alto Adige Williams friulano/williams del Friuli Sliwovitz del Veneto Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia Distillato di mele trentino/distillato di mele del Trentino Williams trentino/williams del Trentino Sliwovitz trentino/sliwovitz del Trentino Aprikot trentino/aprikot del Trentino Medronho do Algarve Kirsch Friulano/Kirschwasser

7 7 10. Eplesiderbrennevin og pæresiderbrennevin 15. Vodka Friulano Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto Wachauer Marillenbrand Szatmári Szilvapálinka Ungarn Kecskeméti Barackpálinka Ungarn Békési Szilvapálinka Ungarn Szabolcsi Almapálinka Ungarn Gönci Barackpálinka Pálinka Újfehértói meggypálinka Brinjevec Dolenjski sadjevec Tрoянcка cливoва ракия/cливoва ракия oт Tрoян/Troyanska slivova rakya/slivova rakya from Troyan Лoвeшка cливoва ракия/cливoва ракия oт Лoвeч/Loveshka slivova rakya/slivova rakya from Lovech Pălincă Ţuică Zetea de Medieșu Aurit Ţuică de Argeș Horincă de Cămârzana Hrvatska loza Hrvatska stara šljivovica Slavonska šljivovica Pisco 2 Calvados Calvados Pays d'auge Calvados Domfrontais Eau-de-vie de vin de Bourgogne Eau-de-vie de cidre de Normandie Eau-de-vie de poiré de Normandie Eau-de-vie de cidre du Maine Aguardiente de sidra de Asturias Somerset Cider Brandy 3 Ungarn Ungarn, (for aprikosbrennevin utelukkende framstilt i delstatene Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien) Ungarn Kroatia Kroatia Kroatia Peru Svensk Vodka/Swedish Vodka Sverige Suomalainen Vodka/Finsk Finland Vodka/Vodka of Finland Polska Wódka/Polish Vodka Polen Originali lietuviška degtinė/original Litauen Det forente kongerike

8 8 EØS-tilpasning som følge av EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII 17. Geist 18. Gentian 19. Alkoholsterke drikker med einebær 24. Akvavit/aquavit EØS-tilpasning som følge av EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII 25. Alkoholsterke drikker med anissmak Lithuanian vodka Estonian vodka Islenskt Vodka/Icelandic Vodka Norsk Vodka/Norwegian Vodka Schwarzwälder Himbeergeist Estland Iceland Norway EØS-tilpasning som følge av EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII Bayerischer Gebirgsenzian Südtiroler Enzian/Genziana dell'alto Adige Genziana trentina/genziana del Trentino Genièvre/Jenever/Genever Genièvre de grains/graanjenever/graangenever Jonge jenever/jonge genever Oude jenever/oude genever Hasseltse jenever/hasselt Belgia, Nederland, Franrike (departementene Nord (59) og Pasde-Calais (62)), (de tyske forbundsstatene Nordrhein- Westfalen og Niedersachsen) Belgia, Nederland, (departementene Nord (59) og Pasde-Calais (62)) Belgia, Nederland Belgia, Nederland Belgia (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) Belgia (Balegem) Belgia (Oost-Vlaanderen) Balegemse jenever O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie Belgia (Région wallonne) Genièvre Flandres Artois (departementene Nord (59) og Pas-de-Calais (62)) Ostfriesischer Korngenever Steinhäger Gin de Mahón Vilniaus Džinas/Vilnius Gin Litauen Spišská borovička Slovakia Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit Islenskt Brennivin/Icelandic Aquavit Norsk akevitt/norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit Sverige Iceland Norway EØS-tilpasning som følge av EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII

9 9 29. Destillert anis 30. Alkoholsterke drikker med bitter smak/bitter 31. Aromatisert vodka 32. Likør Anís Paloma Monforte del Cid Hierbas de Mallorca Hierbas Ibicencas Chinchón Janeževec Ouzo/Oύζo Kypros, Oύζo Mυτιλήνης/Ouzo fra Mytilene Oύζo Πλωμαρίoυ/Ouzo fra Plomari Oύζo Kαλαμάτας/Ouzo fra Kalamata Oύζo Θράκης/Ouzo fra Trakia Oύζo Mακεδoνίας/Ouzo fra Makedonia Rheinberger Kräuter Trejos devynerios Slovenska travarica Litauen Urtevodka fra det nordlige Podlasielavlandet aromatisert med et ekstrakt Polen av marigress/wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej Polska Wódka/Polish Vodka 4 Polen Originali lietuviška degtinė/original Litauen Lithuanian vodka 4 Berliner Kümmel Hamburger Kümmel Münchener Kümmel Chiemseer Klosterlikör Bayerischer Kräuterlikör Irish Cream 5 Irland Palo de Mallorca Mirto di Sardegna Liquore di limone di Sorrento Liquore di limone della Costa d'amalfi Genepì del Piemonte Genepì della Valle d'aosta Benediktbeurer Klosterlikör Ettaler Klosterlikör Ratafia de Champagne Ratafia catalana Suomalainen Finland Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry

10 Crème de cassis 37a. Alkoholsterk drikk aromatisert med slåper eller Pacharán 39. Maraschino/Marrasquino/Maraskin o 40. Nocino Andre alkoholsterke drikker liqueur/finnish fruit liqueur Mariazeller Magenlikör Steinfelder Magenbitter Wachauer Marillenlikör Jägertee/Jagertee/Jagatee Hüttentee Polish Cherry Karlovarská Hořká Pelinkovec Blutwurz Cantueso Alicantino Licor café de Galicia Licor de hierbas de Galicia Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi Mαστίχα Xίoυ/Masticha fra Khios Kίτρo Nάξoυ/Kitro fra Naxos Koυμκoυάτ Kέρκυρας/Koum Kouat fra Korfu Tεντoύρα/Tentoura Poncha da Madeira Hrvatski pelinkovac Cassis de Bourgogne Cassis de Dijon Cassis de Saintonge Pacharán navarro Zadarski maraschino Nocino di Modena Orehovec Pommeau de Bretagne Pommeau du Maine Pommeau de Normandie Svensk Punsch/Swedish Punch Inländerrum Bärwurz Aguardiente de hierbas de Galicia Aperitivo Café de Alcoy Herbero de la Sierra de Mariola Königsberger Bärenfang Ostpreußischer Bärenfang Ronmiel de Canarias Genièvre aux Polen Den tsjekkiske republikk, Kroatia Kroatia Sverige Belgia, Nederland, (de

11 11 EØS-tilpasning som følge av EØS-avtalen vedlegg II kapittel XXVII fruits/vruchtenjenever/jenever met tyske forbundsstatene Nordrheinvruchten/Fruchtgenever Westfalen og Niedersachsen) Domači rum Irish Poteen/Irish Poitín Irland Trauktinė Litauen Trauktinė Palanga Litauen Trauktinė Dainava Litauen Hrvatska travarica Kroatia De geografiske betegnelsene som er EØS-tilpasning som følge av oppført i dette punktet gjelder EØS-avtalen vedlegg II kapittel produkter som ikke er definert i XXVII forordningen. Derfor må de også merkes med salgsbetegnelsen «alkoholsterk drikk». EFTA-statene som produserer disse alkoholsterke drikkene, skal informere de andre avtalepartene om de nasjonale definisjonene av disse produktene. 1 Den geografiske betegnelsen Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky omfatter whisky/whiskey framstilt i Irland og Nord-Irland. 2 Beskyttelsen av den geografiske betegnelsen Pisco i henhold til denne forordning berører ikke bruk av betegnelsen Pisco på produkter med opprinnelse i Chile som er beskyttet i henhold til assosieringsavtalen mellom Unionen og Chile av Den geografiske betegnelsen «Somerset Cider Brandy» må følges av varebetegnelsen «eplesiderbrennevin». 4 Dette produktet må ha varebetegnelsen «aromatisert vodka» på etiketten. Betegnelsen «aromatisert» kan erstattes med navnet på den framtredende aromaen. 5 Den geografiske betegnelsen Irish Cream omfatter den tilsvarende likøren produsert i Irland og Nord-Irland. M9 I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2018/1098: I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer: 1) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 4, «Vinbrennevin», erstattes postene «Eau-de-vie de Cognac», «Eau-de-vie des Charentes» og «Cognac» med posten «M11 Eau-de-vie de Cognac/Eau-devie des Charentes/Cognac M11». 2) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 4, «Vinbrennevin», erstattes posten «Eau-de-vie de Faugères/Faugères» med posten «M11 Eau-de-vie de Faugères M11». 3) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 6, «Brennevin av pressrester av druer», erstattes postene «Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey», «Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie», «Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence» og «Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc» med «M11 Marc du Bugey M11», «M11 Marc de Savoie M11», «M11 Marc de Provence M11» og «M11 Marc du Languedoc M11».

12 12 4) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 6, «Brennevin av pressrester av druer», erstattes postene «Tσικoυδι α/tsikoudia» og «Tσίπoυρo/Tsipouro» med posten «M11 Tσικoυδι α/tsikoudia/tσίπoυρo/tsipouro M11». 5) I tredje kolonne i tabellen, under produktkategorien «Andre alkoholsterke drikker», erstattes posten «Irland» knyttet til «Irish Poteen/Irish Poitín» med «M11 Irland 6 M11» og det settes inn følgende nye fotnote 6 i listen med fotnoter nederst i vedlegg III: 6 M11 Den geografiske betegnelsen Irish Poteen/Irish Poitín omfatter tilsvarende alkoholsterk drikk produsert i Irland og Nord- Irland. M11 I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende rettelser: 1) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 6, «Brennevin av pressrester av druer», erstattes posten «Grappa lombarda/grappa di Lombardia» med «M11 Grappa lombarda/grappa della Lombardia M11». 2) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 6, «Brennevin av pressrester av druer», erstattes posten «Marc d'alsace Gewürztraminer» med «M11 Marc d'alsace Gewurztraminer M11». 3) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 19, «Alkoholsterk drikk med einebær», erstattes posten «Genièvre Flandres Artois» med «M11 Genièvre Flandre Artois M11». 4) I andre kolonne i tabellen, under produktkategori 32, «Likør» erstattes posten «Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi» med «M11 Génépi des Alpes/Genepì delle Alpi M11». I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2018/1850: I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 tilføyes følgende post i produktkategori 4, «Vinbrennevin»: M13 Грoздoва ракия oт Tъргoвищe/Grozdova rakya ot Targovishte M13 I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2018/1871: I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 tilføyes følgende post i produktkategori 4, «Vinbrennevin»: M14 «Карнoбатcка грoздoва ракия»/«грoздoва ракия oт Карнoбат»/«Karnobatska grozdova rakya»/«grozdova rakya ot Karnobat» M14 I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2019/335: I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 tilføyes følgende post i produktkategorien «Andre alkoholsterke drikker»: M15 Tequila De forente stater Mexico M15

13 13 I forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer som følge av forordning (EU) 2019/674: I vedlegg III til forordning (EF) nr. 110/2008 gjøres følgende endringer ( M16 M16 skal stå der de ulike radene har blitt slettet): 1) I produktkategori 6, Brennevin av pressrester av druer, utgår raden: M16 Grappa di Marsala M16 2) I produktkategori 9, Fruktbrennevin, utgår radene M16 Sliwovitz del Veneto M16 M16 Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto M16 3) I produktkategori 25, Alkoholsterk drikk med anissmak, utgår raden M16 Janeževec M16 4) I produktkategori 30, Alkoholsterk drikk med bitter smak/bitter, utgår raden M16 Slovenska travarica M16 5) I produktkategori 32, Likør, utgår radene M16 Polish Cherry Polen M16 M16 Karlovarská Hořká Den tsjekkiske republikk M16 6) I produktkategori 40, Nocino, utgår raden M16 Orehovec M16 7) I produktkategorien Andre alkoholsterke drikker utgår raden M16 Königsberger Bärenfang M16

HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER

HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER Høringsinstansene Deres ref: Vår ref: 2014/6231 Dato: 21.03.2014 Org.nr: 985 399 077 HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER Mattilsynet sender med dette på

Detaljer

Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften

Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet [dato] med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon og mattrygghet mv. (matloven) 7, 12, 15, 16, 19 og

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 5. juni 2018 kl. 14.55 PDF-versjon 8. juni 2018 04.06.2018 nr. 804 Forskrift om endring

Detaljer

Utkast til forskrift om endring i vinforskriften

Utkast til forskrift om endring i vinforskriften Utkast til forskrift om endring i vinforskriften Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet XX. XXXXX 2013 med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon og mattrygghet mv. (matloven) 9 første ledd,

Detaljer

Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften og animaliebiproduktforskriften

Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften og animaliebiproduktforskriften Utkast til forskrift om endring i TSE-forskriften og animaliebiproduktforskriften Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet [dato] med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon og mattrygghet mv.

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 79/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/168

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 79/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/168 29.11.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 79/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSAVGJERD (EU) 2016/168 av 5. februar 2016 2018/EØS/79/01 om endring av vedlegga til

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 3. oktober 2017 kl. 14.15 PDF-versjon 11. oktober 2017 26.09.2017 nr. 1570 Forskrift om

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/98 av 30. april om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/98 av 30. april om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 38/98 av 30. april 1998 om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 27/171 RÅDSDIREKTIV 2013/22/EU. av 13. mai 2013

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 27/171 RÅDSDIREKTIV 2013/22/EU. av 13. mai 2013 26.4.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 27/171 RÅDSDIREKTIV 2013/22/EU 2018/EØS/27/17 av 13. mai 2013 om tilpasning av visse direktiver på området transportpolitikk som følge av Republikken

Detaljer

Forskrift om endring i aromaforskriften

Forskrift om endring i aromaforskriften Forskrift om endring i aromaforskriften Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet 2. november 2015 med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon og mattrygghet mv. (matloven) 9 første ledd, jf. delegeringsvedtak

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 107/2005. av 8. juli om endring av enkelte vedlegg og protokoll 31 til EØS-avtalen

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 107/2005. av 8. juli om endring av enkelte vedlegg og protokoll 31 til EØS-avtalen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 107/2005 av 8. juli 2005 om endring av enkelte vedlegg og protokoll 31 til EØS-avtalen EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,

Detaljer

2 I 2 tilføyes forordning (nr. og tittel på den rettsakt som endrer 2073) kronologisk til listen over forordningene.

2 I 2 tilføyes forordning (nr. og tittel på den rettsakt som endrer 2073) kronologisk til listen over forordningene. Forslag til forskrift om endring i forskrift 22.desember 2008 nr. 1623 (næringsmiddelhygieneforskriften), 22.desember 2008 nr. 1624 (animaliehygieneforskriften) og 22.desember 2008 nr. 1622 (animaliekontrollforskriften)

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 18. juni 2019 kl. 15.30 PDF-versjon 24. juni 2019 14.06.2019 nr. 745 Forskrift om endring

Detaljer

DET EUROPEISKE FELLESSKAP, KONGERIKET BELGIA, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN HELLAS, KONGERIKET SPANIA,

DET EUROPEISKE FELLESSKAP, KONGERIKET BELGIA, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN HELLAS, KONGERIKET SPANIA, AVTALE OM DEN TSJEKKISKE REPUBLIKKENS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN KYPROS, REPUBLIKKEN LATVIAS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIAS

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 27. september 2018 kl. 13.00 PDF-versjon 3. oktober 2018 24.09.2018 nr. 1408 Forskrift

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 68/2004. av 4. mai 2004

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 68/2004. av 4. mai 2004 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 68/2004 av 4. mai 2004 om utvidelse av anvendelsesområdet for enkelte av EØS-komiteens beslutninger til å omfatte de nye avtalepartene og om endring av enkelte vedlegg til

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 16. mai 2019 kl. 16.15 PDF-versjon 22. mai 2019 09.05.2019 nr. 624 Forskrift om endring

Detaljer

HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER

HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER Høringsinstansene Deres ref: Vår ref: 2013/31721 Dato: 27.05.2013 Org.nr: 985 399 077 HØRING FORSLAG TIL ENDRINGER I VINFORSKRIFTEN OG FORSKRIFT OM ALKOHOLSTERKE DRIKKER Mattilsynet sender med dette på

Detaljer

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 23

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 23 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 23 AVTALE OM DEN TSJEKKISKE REPUBLIKKENS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN KYPROS, REPUBLIKKEN LATVIAS, REPUBLIKKEN

Detaljer

EØS-henvisning: EØS-avtalen vedlegg I kap. I (forordning (EU) nr. 1152/2011, forordning (EU) nr. 1153/2011 og vedtak 2011/874/EF)

EØS-henvisning: EØS-avtalen vedlegg I kap. I (forordning (EU) nr. 1152/2011, forordning (EU) nr. 1153/2011 og vedtak 2011/874/EF) Utkast til forskrift om endring forskrift om dyrehelsemessige betingelser for ikke-kommersiell transport av kjæledyr, forskrift om dyrehelsemessige betingelser for import og eksport av levende pattedyr,

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005. av 2. desember om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005. av 2. desember om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005 av 2. desember 2005 om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, endret

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 3. april 2019 kl. 15.20 PDF-versjon 11. april 2019 01.04.2019 nr. 441 Forskrift om endring

Detaljer

Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr

Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr Hjemmel: Fastsatt av Landbruks- og matdepartementet og Nærings- og fiskeridepartementet [dato] med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124

Detaljer

Forskrift om endring i forskrifter med helsesertifikater for import av storfe, småfe og animalske produkter derav

Forskrift om endring i forskrifter med helsesertifikater for import av storfe, småfe og animalske produkter derav Forskrift om endring i forskrifter med helsesertifikater for import av storfe, småfe og animalske produkter derav Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet 26. juni 2017 med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr.

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSAVGJERD. av 8. juli 2010

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSAVGJERD. av 8. juli 2010 Nr. 76/383 KOMMISJONSAVGJERD 2015/EØS/76/49 av 8. juli 2010 om endring av vedlegga til vedtak 93/52/EØF med omsyn til godkjenninga av Litauen og regionen Molise i Italia som offisielt frie for brucellose

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 12. juli 2017 kl. 14.30 PDF-versjon 18. juli 2017 10.07.2017 nr. 1178 Forskrift om endring

Detaljer

Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN AV 16. APRIL 2003

Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN AV 16. APRIL 2003 VEDLEGG A Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN AV 16. APRIL 2003 Strekpunktet nevnt i artikkel 3 nr. 2 innsettes på følgende steder

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 63/96 av 22. november om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 63/96 av 22. november om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 63/96 av 22. november 1996 om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning

Detaljer

Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN AV 16. APRIL 2003

Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN AV 16. APRIL 2003 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Anhänge Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 89 VEDLEGG A Liste omhandlet i avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN ENDRET VED TILTREDELSESAKTEN

Detaljer

SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1 SLUTTAKT AF/EEE/XPA/no 1 De befullmektigede for: DET EUROPEISKE FELLESSKAP, heretter kalt "Fellesskapet", og for: KONGERIKET BELGIA, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN HELLAS,

Detaljer

NOR/305R T OJ L 107/05, p

NOR/305R T OJ L 107/05, p NOR/305R0644.00T OJ L 107/05, p. 18-19 Nedenfor gjengis til informasjon EØS-avtalen vedlegg I kapittel I del 1.2 nr. 142 (forordning (EF) nr. 644/2005) slik Mattilsynet tolker denne del av EØS-avtalen

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 44/2005. av 29. april om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 44/2005. av 29. april om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 44/2005 av 29. april 2005 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 11. mai 2017 kl. 15.10 PDF-versjon 18. mai 2017 08.05.2017 nr. 561 Forskrift om kaseiner

Detaljer

Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr (kjæledyrforskriften)

Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr (kjæledyrforskriften) Utkast til forskrift om ikke-kommersiell forflytning av kjæledyr (kjæledyrforskriften) Hjemmel: Fastsatt av Landbruks- og matdepartementet og Nærings- og fiskeridepartementet [dato] med hjemmel i lov 19.

Detaljer

Justert utkast etter høring, forskrift om matinformasjon til forbrukerne (matinformasjonsforskriften)

Justert utkast etter høring, forskrift om matinformasjon til forbrukerne (matinformasjonsforskriften) Justert utkast etter høring, forskrift om matinformasjon til forbrukerne (matinformasjonsforskriften) Hjemmel: Fastsatt av XXXXXXXXXXXX (dato) med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon

Detaljer

AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE

AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE EEE/BG/RO/no 1 DET EUROPEISKE FELLESSKAP KONGERIKET BELGIA, DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK, KONGERIKET DANMARK,

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 15/1999 av 29. januar om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 15/1999 av 29. januar om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 15/1999 av 29. januar 1999 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 29. september 2017 kl. 15.15 PDF-versjon 4. oktober 2017 25.09.2017 nr. 1524 Forskrift

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/102/EF. av 16. september 2009

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/102/EF. av 16. september 2009 30.4.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr.25/427 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/102/EF 2015/EØS/25/40 av 16. september 2009 på området selskapsrett om enpersonsaksjeselskaper

Detaljer

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT AF/EEE/XPA/no 1 2 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 11. mai 2017 kl. 15.10 PDF-versjon 18. mai 2017 06.05.2017 nr. 560 Forskrift om endring

Detaljer

Foreløpig, uoffisiell norsk oversettelse

Foreløpig, uoffisiell norsk oversettelse Foreløpig, uoffisiell norsk oversettelse EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 50/2011 av 20. mai 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving og sertifisering) og protokoll

Detaljer

Nr. 71/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 128/2014. av 27. juni 2014

Nr. 71/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 128/2014. av 27. juni 2014 Nr. 71/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 128/2014 2014/EØS/71/15 EØS-KOMITEEN HAR av 27. juni 2014 om endring av vedlegg IX til EØS-avtalen (Finansielle tjenester)

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 24. august 2018 kl. 13.35 PDF-versjon 29. august 2018 21.08.2018 nr. 1262 Forskrift om

Detaljer

Avec. Cognac Whisky Likører mv.

Avec. Cognac Whisky Likører mv. Avec Cognac Whisky Likører mv. COGNAC Martell Martell, V.S.... Kr. 55,00 795,00 Martell, V.S.O.P. Médaillon... Kr. 70,00 1.095,00 Martell, Cordon bleu (1/2 flaske Kr. 895,00).... Kr. 110,00 1.870,00 Martell,

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 11. september 2018 kl. 14.05 PDF-versjon 14. september 2018 07.09.2018 nr. 1314 Forskrift

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lov og sentrale forskrift mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 17. juli 2017 kl. 13.25 PDF-vsjon 24. juli 2017 10.07.2017 nr. 1192 Forskrift om endring i

Detaljer

Nr. 6/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 629/2006. av 5. april 2006

Nr. 6/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 629/2006. av 5. april 2006 Nr. 6/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.1.2014 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 629/2006 2014/EØS/6/15 av 5. april 2006 om endring av rådsforordning (EØF) nr. 1408/71 om

Detaljer

AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE

AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 16 norwegischer Vertragstext NO (Normativer Teil) 1 von 21 AVTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE I DET EUROPEISKE ØKONOMISKE SAMARBEIDSOMRÅDE

Detaljer

Nr. 6/374 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 23. april 2012

Nr. 6/374 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 23. april 2012 Nr. 6/374 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 26.1.2017 KOMMISJONSBESLUTNING 2017/EØS/6/43 av 23. april 2012 om annen serie med felles sikkerhetsmål for jernbanesystemet [meddelt under nummer

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 102/2008. av 26. september om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 102/2008. av 26. september om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 102/2008 av 26. september 2008 om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, endret

Detaljer

AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 91/2005. av 8. juli om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve)

AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 91/2005. av 8. juli om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) AVGJERD I EØS-KOMITEEN nr. 91/2005 av 8. juli 2005 om endring av vedlegg I til EØS-avtala (Veterinære og plantesanitære tilhøve) EØS-KOMITEEN HAR med tilvising til avtala om Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet,

Detaljer

Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I

Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I VEDLEGG A Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN SOM ENDRES VED AKT OM TILTREDELSESVILKÅRENE FOR REPUBLIKKEN BULGARIA OG ROMANIA OG TILPASNINGEN AV DE TRAKTATER

Detaljer

Ot. prp. nr. 42 ( )

Ot. prp. nr. 42 ( ) Ot. prp. nr. 42 (2003 2004) Om lov om endring av EØS-loven m.m. som følge av EØS-utvidelsesavtalen Tilråding fra Utenrikdepartementet av 19. mars. 2004, godkjent i statsråd samme dag. (Regjeringen Bondevik

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/312D0226.tona OJ L 115/12, p. 27-34 COMMISSION DECISION of 23 April 2012 on the second set of common safety targets as regards the rail system (UOFFISIELL OVERSETTELSE) KOMMISJONSBESLUTNING av 23.

Detaljer

Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgåvene skjer i praksisverksted)

Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgåvene skjer i praksisverksted) Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgåvene skjer i praksisverksted) Uke Mål Tema Lenker Oppgåver, eforelesninger, filmer og eksterne lenker bruke relevante faguttrykk Oppstart Faguttrykk

Detaljer

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1492/96. av 26. juli 1996

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1492/96. av 26. juli 1996 Nr. 42/40 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 8.10.1998 NORSK utgave KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HARunder henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,

Detaljer

Nr. 11/214 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 923/2014. av 25. august 2014

Nr. 11/214 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 923/2014. av 25. august 2014 Nr. 11/214 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.2.2018 KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 923/2014 av 25. august 2014 2018/EØS/11/18 om endring av vedlegg II til europaparlaments- og rådsforordning

Detaljer

Publisert i EØS-tillegget nr. 26, 8. mai 2008. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 158/2007. av 7. desember 2007

Publisert i EØS-tillegget nr. 26, 8. mai 2008. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 158/2007. av 7. desember 2007 Publisert i EØS-tillegget nr. 26, 8. mai 2008 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 158/2007 av 7. desember 2007 om endring av EØS-avtalens vedlegg V (Fri bevegelighet for arbeidstakere) og vedlegg VIII (Etableringsrett)

Detaljer

SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1

SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1 SLUTTAKT AF/EEE/BG/RO/no 1 AF/EEE/BG/RO/no 2 De befullmektigede for: DET EUROPEISKE FELLESSKAP, heretter kalt Fellesskapet, og for: KONGERIKET BELGIA, DEN TSJEKKISKE REPUBLIKK, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN

Detaljer

VEDTAK 2/2018 TIL EU/CTCs FELLESKOMITE. av 4. desember endring av Konvensjonen om en felles transitteringsprosedyre av 20.

VEDTAK 2/2018 TIL EU/CTCs FELLESKOMITE. av 4. desember endring av Konvensjonen om en felles transitteringsprosedyre av 20. VEDTAK 2/2018 TIL EU/CTCs FELLESKOMITE av 4. desember 2018 endring av Konvensjonen om en felles transitteringsprosedyre av 20. mai 1987 EU/CTCs FELLESKOMITE Under henvisning til Konvensjonen om en felles

Detaljer

Nr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011. av 1. juli 2011

Nr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011. av 1. juli 2011 Nr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 6.10.2011 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011 2011/EØS/54/02 av 1. juli 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 25/2008. av 14. mars 2008

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 25/2008. av 14. mars 2008 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 25/2008 av 14. mars 2008 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving og sertifisering) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om

Detaljer

Nr. 5/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 159/2014. av 9. juli 2014

Nr. 5/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 159/2014. av 9. juli 2014 Nr. 5/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 159/2014 2015/EØS/5/07 EØS-KOMITEEN HAR av 9. juli 2014 om endring av visse vedlegg og protokoller til EØS-avtalen

Detaljer

Nr. 27/98 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 519/2013. av 21. februar 2013

Nr. 27/98 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 519/2013. av 21. februar 2013 Nr. 27/98 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 26.4.2018 KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 519/2013 2018/EØS/27/10 av 21. februar 2013 om endring av visse forordninger, beslutninger og vedtak på

Detaljer

Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgavene skjer i praksisverksted)

Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgavene skjer i praksisverksted) Årsplan i Servering, bransje og miljø (fordypning i oppgavene skjer i praksisverksted) Uke Mål Tema Lenker Oppgaver, eforelesninger, filmer og eksterne lenker bruke relevante faguttrykk Oppstart Faguttrykk

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 46/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 154/2018. av 6.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 46/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 154/2018. av 6. 19.7.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 46/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 154/2018 2018/EØS/46/01 av 6. juli 2018 om endring av EØS-avtalens vedlegg XI (Elektronisk

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 20/94 av 28. oktober 1994. om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 20/94 av 28. oktober 1994. om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 20/94 av 28. oktober 1994 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) EØS-KOMITEEN HAR - under henvisning

Detaljer

Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I

Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 42 norwegische Anhänge (Normativer Teil) 1 von 15 VEDLEGG A Liste omhandlet i Avtalens artikkel 3 DEL I RETTSAKTER OMHANDLET I EØS-AVTALEN SOM ENDRES VED AKT

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 10/2005. av 8. februar om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 10/2005. av 8. februar om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 10/2005 av 8. februar 2005 om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, endret

Detaljer

nr. 1/2010 av 29. januar 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

nr. 1/2010 av 29. januar 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) Publisert i EØS-tillegget nr. 19, 22. april 2010 EØS-KOMITEE S BESLUT I G nr. 1/2010 av 29. januar 2010 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under

Detaljer

Destillater. Dan Lystad

Destillater. Dan Lystad Destillater Dan Lystad Aromatisering av brennevin Det er to måter å fremstille aroma til brennevin på; Destillasjon Maserasjon.dersom man gjør det på gamle måten! Destillasjon Destillasjon er den prosessen

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 37/2001 av 30. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 37/2001 av 30. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 37/2001 av 30. mars 2001 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 30. oktober 2018 kl. 13.50 PDF-versjon 6. november 2018 29.10.2018 nr. 1628 Forskrift om

Detaljer

Nr. 51/30 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. RÅDSFORORDNING (EF) nr. 169/2009. av 26. februar 2009

Nr. 51/30 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. RÅDSFORORDNING (EF) nr. 169/2009. av 26. februar 2009 Nr. 51/30 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSFORORDNING (EF) nr. 169/2009 2015/EØS/51/07 av 26. februar 2009 om anvendelse av konkurransereglene innen transport med jernbane, på vei og

Detaljer

VEDTAK Nr. 2/2015 AV EU/EFTAS FELLESKOMITE FOR FELLES TRANSITTERING. av 17. juni 2015

VEDTAK Nr. 2/2015 AV EU/EFTAS FELLESKOMITE FOR FELLES TRANSITTERING. av 17. juni 2015 VEDTAK Nr. 2/2015 AV EU/EFTAS FELLESKOMITE FOR FELLES TRANSITTERING av 17. juni 2015 vedrørende endring av Konvensjonen om en felles transitteringsprosedyre av 20. mai 1987. FELLESKOMITEEN Under henvisning

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 5 ISSN 1022-9310. 22. årgang 22.1.2015 I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 5 ISSN 1022-9310. 22. årgang 22.1.2015 I EØS-ORGANER. 1. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 2015/EØS/5/01 I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 5 22. årgang EØS-komiteens beslutning nr. 153/2014 av 9. juli 2014 om endring

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/313D0753.ams OJ L 334/13, p. 37-43 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION of 11 December 2013 amending Decision 2012/226/EU on the second set of common safety targets for the rail system (UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Detaljer

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 66 norwegische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 66 norwegische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 66 norwegische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT AF/EEE/BG/RO/no 1 2 von 9 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 66 norwegische Schlussakte

Detaljer

Forskrift om endring i næringsmiddelhygieneforskriften og forskrift om kontroll av Salmonella mv.

Forskrift om endring i næringsmiddelhygieneforskriften og forskrift om kontroll av Salmonella mv. Forskrift om endring i næringsmiddelhygieneforskriften og forskrift om kontroll av Salmonella mv. Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet 30.06.2014 med hjemmel i lov 19. desember 2003 nr. 124 om matproduksjon

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/312R1237.fral COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1237/2012 of 19 December 2012 approving the active substance Zucchini Yellow Mosaic Virus weak strain, in accordance with Regulation (EC) No

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009. av 17. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009. av 17. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009 av 17. mars 2009 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske

Detaljer

25.6.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (ef) nr. 1607/2000. av 24. juli 2000

25.6.2009 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (ef) nr. 1607/2000. av 24. juli 2000 Nr. 34/755 KOMMISJONSFORORDNING (ef) nr. 1607/2000 2009/EØS/34/39 av 24. juli 2000 om fastsettelse av gjennomføringsregler for rådsforordning (EF) nr. 1493/1999 om den felles markedsordning for vin, særlig

Detaljer

Norsk eksport av fisk totalt per marked 1 Mengde i tonn, verdi i 1000 NOK

Norsk eksport av fisk totalt per marked 1 Mengde i tonn, verdi i 1000 NOK Norsk eksport av fisk totalt per marked 1 Ureviderte tall TOTALT 191.995 4.445.055 23,15 2.528.594 52.064.814 20,59 2.439.256 53.384.049 21,89 EU27 104.680 2.547.226 24,33 1.387.500 29.985.849 21,61 1.260.682

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 101/1999 av 24. september om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 101/1999 av 24. september om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 101/1999 av 24. september 1999 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009. av 17. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009. av 17. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) Publisert i EØS-tillegget nr. 28, 28. mai 2009 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 21/2009 av 17. mars 2009 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning

Detaljer

Vinliste. Og slik er det at vinen fører til himmelen. Engelsk ordspråk XVI. århundre

Vinliste. Og slik er det at vinen fører til himmelen. Engelsk ordspråk XVI. århundre Vinliste God vin gjør sinnet lett - et lett sinn gir godt humør - godt humør inspirerer til gode tanker - gode tanker fører til gode handlinger - og gode handlinger til himmelen. Og slik er det at vinen

Detaljer

Nr. 58/166 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende BESLUTNING NR av 27. juni 2002

Nr. 58/166 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende BESLUTNING NR av 27. juni 2002 Nr. 58/166 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 17.11.2005 BESLUTNING NR. 185 2005/EØS/58/35 av 27. juni 2002 om endring av beslutning nr. 153 av 7. oktober 1993 (blankett E 108) og beslutning

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 59/2004. av 26. april 2004

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 59/2004. av 26. april 2004 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 59/2004 av 26. april 2004 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving og sertifisering) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om

Detaljer

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011 Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 15.3.2012 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011 2012/EØS/16/40 EØS-KOMITEEN HAR av 19. desember 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2011. av 1. juli 2011

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2011. av 1. juli 2011 Nr. 54/13 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2011 2011/EØS/54/03 av 1. juli 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/403 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/758. av 4.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/403 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/758. av 4. 15.6.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/403 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/758 2017/EØS/36/53 av 4. februar 2016 om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EU)

Detaljer

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2. NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen ISSN 1022-9310 Nr. 32 11. årgang 19.6.2004 MELDING TIL LESERNE.................................................

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 109/2017 av 16. juni 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg XX (Miljø)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 109/2017 av 16. juni 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg XX (Miljø) EØS-KOMITEEN HAR EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 109/2017 av 16. juni 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg XX (Miljø) under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, heretter

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 79/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 79/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 79/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,

Detaljer

DEL 4 - Brennevin. Av Carl Fredrik Haugen og Stig Ahlstrøm. Revidert av Håkon Skurtveit.

DEL 4 - Brennevin. Av Carl Fredrik Haugen og Stig Ahlstrøm. Revidert av Håkon Skurtveit. DEL 4 - Brennevin Av Carl Fredrik Haugen og Stig Ahlstrøm. Revidert av Håkon Skurtveit. Hva er brennevin? Navnet brennevin stammer egentlig fra brent vin, med andre ord destillert vin. I Norge innlemmes

Detaljer

FELLESERKLÆRINGER OG UTTALELSER FRA DE NÅVÆRENDE AVTALEPARTENE OG DE NYE AVTALEPARTENE

FELLESERKLÆRINGER OG UTTALELSER FRA DE NÅVÆRENDE AVTALEPARTENE OG DE NYE AVTALEPARTENE FELLESERKLÆRINGER OG UTTALELSER FRA DE NÅVÆRENDE AVTALEPARTENE OG DE NYE AVTALEPARTENE AF/EEE/BG/RO/DC/no 1 FELLESERKLÆRING OM RATIFISERING I RETT TID AV AVTALEN OM REPUBLIKKEN BULGARIAS OG ROMANIAS DELTAKELSE

Detaljer

Nr. 29/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 484/2002. av 1. mars 2002

Nr. 29/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 484/2002. av 1. mars 2002 Nr. 29/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 10.6.2004 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 484/2002 2004/EØS/29/24 av 1. mars 2002 om endring av rådsforordning (EØF) nr. 881/92 og

Detaljer