Instruksjonsbok. DeLaval kalvefôringsautomat CF150X

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Instruksjonsbok. DeLaval kalvefôringsautomat CF150X"

Transkript

1 Instruksjonsbok

2 Innholdsfortegnelse... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Generell beskrivelse... 5 Introduksjon... 5 Fôrkvalifiseringssystemet... 7 Automatisk avvenning... 8 Systemprodukter... 8 Systemprosessor... 8 Kalvefôringsautomatboks... 8 Kalvefôringsautomat... 8 Transponder/øretransponder... 9 Transponderbrakett... 9 Transpondersett... 9 DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata Generelt Artikkelnummer Beskrivelse Bakside Tekniske data Strømforsyning Tilkoplinger Miljøkrav Minnekapasitet Kalvefôrstasjonsboks Produktdata Artikkelnummer Beskrivelse Tekniske data Elektriske spesifikasjoner Miljøkrav... 16

3 Produktdata Artikkelnummer Melkevarmer Melktank komplett med mikser (120 l) Mikser Strømforsyning Øretransponder Transponderbrakett Transpondersett Tekniske data Mål Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Anbefalte spesialprosedyrer Ekvipotensialplan/-jording Jordfeilbryter Transformator Trefasede innretninger Overspenningsvern Buskabelinstallasjon Montering Planlegge installasjonen Installasjon Slangekoplinger Trausensor Vippegrind (tilbehør) Konfigurasjon Vippebryterinnstilling Endemotstand... 38

4 Adresse Koblingsskjema Systemprosessor med 1 fôrstasjon Systemprosessor med 2 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 2 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 3 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 3 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt Kalvefôrstasjonsboks Koblingsskjema Koplingsboks Koblingsskjema Tilkopling melkevarmer Jording av installasjonen Koblingsskjema Synkronisering Installering av maskinvare for synkronisering Tilkobling i fôrstasjonsboks Oppstart CF150X systemprosessorprogram CF150X dataprogram Første programmering Hurtigveiledning Programbeskrivelse Display og tastatur Tastatur Nummertaster Ja og Nei Piltaster... 63

5 Enter-tasten Esc Driftsmodi Programmeringsmeny Meny 0: START (fôringsmodus) Meny 1: TILGJENGELIG Meny 2: Fôringsplaner og rasjoner Rasjoner Fast fôrrasjon Fast fôrrasjon med ett mål Meny 3: GRUPPEDATA Meny 4: STASJON :KALIB (Kalibrering) :MANUELL :MELKEVARMER Meny 5: ALARMNULLSTILLING Meny 6: TOTALT :DYR :SILO :MELK Meny 7: KU NR Meny 8: RESTFÔR Meny 9: SYSTEM Autojuster kalveautomat Variabelområder og standardverdier Rutiner Legge en kalv inn i systemet Meny 7: KU NR Slette en kalv fra systemet Meny 7: KU NR Angi rasjonene... 91

6 Meny 2: Fôringsplaner og rasjoner Rasjoner Gi tilgjengelig fôr Meny 1: TILGJENGELIG Kontrollere for lavt konsum Meny 8: RESTFÔR Automatisk avvenning Meny 9: SYSTEM Meny 2: RASJONER Drift Fylle tanken Endre intervallmodus Fôrstasjonsboks LED-indikasjon Vedlikehold Vedlikehold Rengjøring av melkeslanger Skifte slange i melkepumpen Kalibrering av melkeporsjonerer Induktivsensor Koplingstabell Problemløsing Feilmeldinger Prosessoren ser ut til å være "død" (ingen strøm) ID-feil Melkepumpe fungerer ikke eller for svak pumpefunksjon

7

8 Erklæring om overensstemmelse med EU-standarder Navn på produkt: Rapport nr Produktet er i samsvar med kravene til følgende direktiver: Maskindirektiv /42/EF Direktivet for Elektromagnetisk kompatibilitet /108/EF Harmoniserte standarder som har blitt brukt: EN EN EN EN EN ISO EN ISO Andre tekniske standarder og spesifikasjoner som benyttes: Data: Signert: Navn: Stilling: Avdelning: Andrew Turner Vice President BA Capital Goods Kontakt: Henrik Rosenberg P.O. Box 39 SE TUMBA Sweden Navn og adresse på produsent: BioControl A/S Grimstad Gård 1890 RAKKESTAD Norway DeLaval , Versjon 1 1 (1)

9 2(118)

10 Sikkerhetstiltak DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Sikkerhetstiltak Advarsel! All installering må foretas av autorisert/kompetent personell i henhold til gjeldende forskrifter. Advarsel! Strømforsyningen må plasseres minst 1,5 m over gulvet på et tørt sted og utenfor dyrenes rekkevidde. Den må ikke komme i kontakt med vann. Advarsel! Bevegelig aksel inne i melktanken! All service inne i tanken eller i apparatet skal gjøres med apparatet koblet fra strømforsyningen. Advarsel! Mikseren skal brukes bare når den er montert på melktanken. Les følgende først! Før du bruker CF150X-systemet må du lese nøye gjennom instruksjonene i disse kapitlene. Riktig håndtering og vedlikehold av CF150X-systemet danner grunnlaget for problemfri drift. cd29296 Hvis CF150X-systemet av en eller annen grunn ikke fungerer, eller hvis enkelte dyr nekter å bruke systemet, er det gårdbrukerens ansvar å fôre dyrene via alternative metoder. Det er operatørens ansvar å sørge for kontinuerlig kontroll av dyr og utstyr. 3(118)

11 Sikkerhetstiltak Vi påtar oss intet ansvar for skader som skyldes feil installasjon eller drift eller feil eller utilstrekkelig vedlikehold. Kontroller at ingen rør eller liknende stikker ut i fjøset eller i melkestallen som transponderhalsbåndene kan hekte seg fast i. Bruk aldri CF150X-systemet til annet enn det som er spesifisert. Det elektroniske utstyret må ikke spyles med høytrykksspyler. Merk! Kalibrering av fôrporsjonererne er svært viktig for fôringsresultatene. Hvis kalibreringen av en eller annen grunn er feil eller det er programmert feil verdier, vil fôrdistribusjonen være dårlig til riktig kalibrering utføres og de riktige verdiene programmeres. Utfør en kalibrering hver 4. uke, men også - hver gang et nytt fôr leveres og tas i bruk. - hver gang en melkepumpeslange skiftes ut. Da det ikke er teknisk mulig å beskytte en CF150X-installasjon mot lynnedslag, er det eierens ansvar å sikre hele bygningen med lynavledere. Vi anbefaler også å tegne forsikring mot skader forårsaket av lynnedslag. 4(118)

12 Generell beskrivelse DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Generell beskrivelse Introduksjon er en datamaskinstyrt melkefôringsautomat for kalver som kan fôre opptil 25 dyr per fôrstasjon i et løsdriftsfjøs. Kalvefôringsautomaten kan brukes til å fôre kalver fra de slutter å drikke råmelk til de er avvennet, normalt ved 3 måneders alder. Kalvene har tilgang til smokken hele døgnet. Matespenningen er 13,2 V DC fra en installert transformator. Prosessoren som brukes i CF150X-systemet er identisk med den som brukes i FP204X-systemet. Denne prosessoren kan håndtere opptil 200 dyr, både kuer og kalver. Fire fôrstasjoner av alle typer og kombinasjoner kan koples sammen. Denne boken omhandler CF150X-systemet. Hvis kuer og kufôringsautomater skal koples sammen i installasjonen, vil det følge med en instruksjonsbok for FP204X-systemet. CF150X-systemet er ment for avvenning av kalver som er mellom 4 og 80 dager gamle. Det kan koples til fra én til fire kalvefôringsautomater som hver inneholder 1 2 fôrporsjonerere (én for melk og én for kraftfôr). CF150X-systemet er bygget rundt en systemprosessor og bruker en bus (seriell totrådskabel) til kommunikasjon med underenheter. CF150X-systemet er basert på en sanntidskommunikasjon mellom systemprosessoren og underenhetene. 5(118)

13 Generell beskrivelse Fôringsprinsipp Når kalven suger, trykker den inn en bryter som aktiverer pumpen som pumper melken fra tanken til drikkenippelen med samme hastighet som kalven drikker. Det er montert et varmeapparat mellom melktanken og smokken. Varmeapparatet består av en varmeveksler og et termostatstyrt varmeelement. Melken strømmer gjennom et varmt vannbad i et 1/2" rør. Det skal ikke være noe trykk fra melktanken til smokken. Kalveidentifisering Hver kalv har en transponder på et halsbånd for individuell identifisering. Transponderen kommuniserer med en antenne i fôrstasjonen hver gang kalven går inn i denne. Merk! En spesialbrakett som stiller transponderen i 90 er påkrevd. Artikkelnummer: Registrere konsumert mengde Melkemengden som kalvene har drukket, registreres av systemet. Den totale mengden kan ses under meny 6 (Totalt). Kraftfôrstasjon for kalv Kalveautomat CF150X kan utstyres med en kraftfôrstasjon for kalv. Denne festes til kalveautomaten og mater ut kraftfôr gjennom en saktegående skrue. Kraftfôrstasjonen styres av den samme datamaskinen som kalveautomaten. Fôringsbås Fôringsbåsene hvor kalven drikker eller eter, er laget av rustfritt stål. Sidegrindene kan justeres i høyde og bredde. 6(118)

14 Generell beskrivelse Tilgjengelig fôr Dagsrasjon Døgnskift Tilgjengelig fôr Dagsrasjon Maks. tilgjengelig (b) Døgnskift Tilgjengelig fôr Døgnskift Tilgjengelig fôr Dagsrasjon Maks. overføring (d) Døgnskift Døgnskift Dagsrasjon Kalven eter Døgnskift 10 min. Fôrkvalifiseringssystemet Kalvenes tilgjengelige fôr oppdateres ca. hvert 10. minutt. Ved hver oppdatering får en kalv like mengder akkumulert til det tilgjengelige fôret. Mengden (a) tilsvarer dagsrasjonen delt på antall 10-minuttersintervaller på 24 timer. Akkumuleringen av tilgjengelig fôr er imidlertid begrenset av "Maks. tilgjengelig"-gruppevariabelen (b) som en prosentandel av dagsrasjonen. Hver gang en kalv eter (c), trekkes den konsumerte mengden fra det tilgjengelige fôret. Det gis ikke noe fôr før "Minimum tilgjengelig fôr"-gruppegrensen er akkumulert. Hvis en kalv ikke spiser hele dagsrasjonen, vil den ikke-konsumerte rasjonen bli overført (d) som en økning i rasjonen for neste dag. Mengden som overføres på denne måten, er imidlertid begrenset av "Maks. overføring"-gruppevariabelen som en prosentandel av dagsrasjonen for hver kalv. "Maks. tilgjengelig %"-variabelen må ofte settes relativt høyt (60-80 %) fordi kalvene ikke besøker fôrstasjonen så ofte. Hvis maks.-verdien er nådd, vil ikke kalven lenger være kvalifisert for mer fôr og vil derfor "miste" fôr med tanke på muligheten til å ete hele dagsrasjonen. En høy "Maks. tilgjengelig %" betyr imidlertid at en kalv som ikke har besøkt fôrstasjonen på lang tid, kan ete en stor porsjon. For å hindre at en kalv eter fôr mye om gangen, vil den bli stengt ute til en annen kalv er registrert. Etter dette kan dyret returnere for enda et besøk. Døgnskift Døgnskift Døgnskift 7(118)

15 Generell beskrivelse Automatisk avvenning En funksjon for automatisk avvenning er inkludert i kalvefôringsprogrammet CF150X (bare for kalvefôringsautomater utstyrt med kraftfôrstasjon). Kalven vennes av i henhold til kraftfôropptaket. Systemprodukter Systemprosessor Prosessoren er hovedstyringsenheten til CF150X. Prosessoren inneholder CF150X-fôringsprogrammet og et dataminne. Prosessoren har et tastatur og et display. Prosessoren bør plasseres i et kontormiljø e.l., men når du tar hånd om kalvene, kan den koples til bussen på en av kalvefôringsautomatene. Bruk aldri noen type løsemiddel på CF150X-prosessoren da dette kan ødelegge folien. Kalvefôringsautomatboks Hver fôrstasjon er utstyrt med én fôrstasjonsboks. Boksen mottar signalet fra antennen, og styrer utmatingen av fôret fra fôrporsjonererne. Kalvefôringsautomat Kalvefôringsautomaten inneholder to fôringspunkter for melk og kraftfôr. Den inneholder fôrstasjonsboksen, én porsjonerer for melk og én porsjonerer for kraftfôr og en antenne for hver av disse integrert i fôrstasjonen. Melkevarmeren er integrert i kalvefôringsautomaten. Fôrstasjonen kan også leveres som en stasjon kun for melk. 8(118)

16 Generell beskrivelse Transponder/øretransponder Hvert dyr i systemet må være utstyrt med en transponder eller øretransponder. Transponderen/øretransponderen sender en kode når den har mottatt nok energi fra antennen i fôrstasjonen. Transponderbrakett For å sikre 100 % identifisering må transponderen stilles i 90 º. Braketten passer både med og uten transponderbeskyttelse. Transpondersett Inkluderer transponder med beskyttelse, halsbånd og brakett. 9(118)

17 Generell beskrivelse 10(118)

18 DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata Generelt Denne prosessoren brukes til FP204X-systemet og DeLaval CF150X-kalvefôringsautomaten. Artikkelnummer For FP204X-system: DeLaval fôringsprosessor FP204X For DeLaval kalveautomat CF150X: DeLaval fôrprosessor FP204X Beskrivelse Fôringsprosessoren FP204X er operatørens hovedstyringsenhet med display og tastatur. Den inneholder fôringsprogrammet FP204X for kalv/ku. Prosessoren har to innebygde batterier: Prosessoren kan kobles fra systemet og programmeres eksternt ved hjelp av et NiMH-batteri (utbyttbart). Prosessoren kan gå ca. 20 minutter på batteriet. Merk at systemet ikke fungerer i løpet av denne perioden. Når prosessoren er koblet til systemet igjen, vil batteriet lades opp på nytt. Når prosessoren er koblet fra systemet, kan den slås av og på med Av-/På-knappen på frontpanelet. Skal ved normal drift være i Av-posisjon. (Se kapitlet Problemløsing, punkt 3: "Alarm er angitt, men systemet ser ut til å fungere normalt". Det er også et litium-batteri i prosessoren som gir strøm til klokken og minnet. Batteriet har en levetid på 10 år ved normal bruk. 11(118)

19 DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata A Prosessoren er via databusen koplet til fôrstasjonsboksen(e). Du kan installere opptil fire fôrstasjoner med én eller to fôrporsjonerere i hver. Bakside A: Databus med strømforsyning. Koplingsboksen og datakabelen leveres sammen med prosessoren. Tekniske data Strømforsyning Strømforsyning til transformatoren: 230 V AC ( %) 50/60 Hz Fra transformatoren til fôrstasjonsboksen: 13,2 V DC Fra fôrstasjonsboksen til prosessoren: 13,2 V DC Tilkoplinger Maks. avstand til koplingsboks: 2 m Maks. total lengde på data-/spenningskabel til fôrstasjonsboksene: 100 m Miljøkrav Temperatur: +5 til +40ºC Fuktighet: % RH Minnekapasitet Maks. antall kuer: 200 Maks. antall fôringer i hver stasjon - i kufôringsautomat: 4 (kraftfôr) 12(118)

20 DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata - i kalvefôringsautomat: 2 (melkekonsentrat) Fare! Batteriet kan eksplodere hvis det settes inn feil. Bruk bare samme eller tilsvarende type som anbefalt av produsenten. Batterier må kastes i henhold til produsentens instruksjoner. Forsiktig! Prosessoren må aldri spyles med vann. Forsiktig! Ikke ta av dekselet med mindre den elektriske strømforsyningen er slått av. 13(118)

21 DeLaval fôringsprosessor FP204X Produktdata 14(118)

22 Kalvefôrstasjonsboks Produktdata Kalvefôrstasjonsboks Produktdata Artikkelnummer (Kun kretskort) Beskrivelse Fôrstasjonsboksen er styringsenheten til fôrstasjonen. Elektronikken styrer antennen så vel som fôrporsjonererne. Merk! Fôrstasjonsboksen er ikke designet for DeLaval-antenner. Fôrstasjonsboksen kan installeres til å styre én melkeporsjonerer og én kraftfôrporsjonerer i én fôrstasjon. Elektronikken er beskyttet mot overspenning ved hjelp av en elektronisk sikring i den medfølgende strømforsyningsenheten. Fôrstasjonsboksen har følgende kontakter for eksterne tilkoplinger: Systemdatabuss Spenning (13,2 V DC) Én fôrporsjonerer for melk, og én for kraftfôr Én eller to antenner Induktiv og optisk sensor Melkevarmerstyring Forsiktig! Prosessoren må aldri spyles med vann. 15(118)

23 Kalvefôrstasjonsboks Produktdata Tekniske data Elektriske spesifikasjoner Effekt: 70 W Spenning: 13,2 V DC Inngangskrav, maks: 20 VA Utgang, maks: 5 A/motorport porsjonerer Miljøkrav Temperatur: ± ºC Fuktighet: % RF 16(118)

24 Produktdata DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Produktdata cd29296 Artikkelnummer Kalvefôringsautomat komplett med melk- og kraftfôrenhet, prosessor og melktank Kalvefôringsautomat med melkenhet, prosessor og melktank Kalvefôringsautomat komplett med melk- og kraftfôrenhet og melktank, uten prosessor Kalveautomat med melk- og kraftfôrenhet, uten prosessor og melktank Kalveautomat kun for melk, uten prosessor og melktank Kalveautomat kun for melk, med prosessor, uten melktank Kalveautomat med melk- og kraftfôrenhet, med prosessor, uten melktank Kalvefôringsautomat kun for kraftfôr, uten prosessor Kraftfôrstasjon som tillegg til melkenhet Melktank komplett med mikser Kun melktank. 17(118)

25 Produktdata Tilbehør Vippegrind Rengjøringssett Melkevarmer Artikkelnummer: Det termostatstyrte varmeelementet sikrer at vannet holder en jevn temperatur (ca. 40 ºC). Røret i vannbadet inneholder ca. 1 liter med melk. Merk! Kontroller vannivået regelmessig. Tekniske data Spenning: 230 V AC Frekvens: Hz Effekt: 1250 W Vannvolum: 10 l Melktank komplett med mikser (120 l) Artikkelnummer: Melktanken er laget av støtsikker plast og utstyrt med lokk for god hygiene. En mikser er festet til melktanken. Den brukes både til å blande pulver med vann og til å røre melken. Den er ment for frisk melk, surmelk eller pulvermelk. Størrelsen på tanken er 120 liter. 18(118)

26 Produktdata Mikser Artikkelnummer: Mikseren er en frittstående enhet som styres av boksen på enheten. Tekniske data Elektriske spesifikasjoner: Spenning: 230 V AC/50-60 Hz Effekt: 200 W Strømforsyning Artikkelnummer: Énfaset, kortslutningssikker, jordet 13,2 V DC strømforsyning. Boksen er laget av grå, brannsikker termoplast. Den har en elektronisk sikring som vil beskytte elektronikken. Veggmonteres med fire skruer. Lengden på de medfølgende kablene må ikke endres. Øretransponder Artikkelnummer 10 stk.: (10 x ) 25 stk.: (25x ) Øretransponderne er av standard ISO-type og kommer i poser med 10 og 25 stk. Øretransponderne er festet til øremerket og kan flyttes fra det ene øremerket til det andre. 19(118)

27 Produktdata Transponderbrakett Artikkelnummer 5 stk.: stk: For å sikre 100 % identifisering må transponderen stilles i 90 º. Braketten passer både med og uten transponderbeskyttelse. Transpondersett Artikkel nummer: (5 x) Inkluderer transponder med beskyttelse, halsbånd og brakett. Tekniske data Inngangsspenning: 230 V AC ± 10 % Frekvens: Hz Effekt: 80 W Utgangsspenning: 13,2 V DC Strøm: 6 A Automatisk elektronisk sikring: 5 A 20(118)

28 Produktdata Mål 21(118)

29 Produktdata 22(118)

30 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Følg alltid spesielle installasjonsprosedyrer slik at isolasjonsfeil i innretninger eller ledninger ikke vil forårsake farlige situasjoner for mennesker og dyr som kan komme i kontakt med de lokale vannrørsystemene, drikkekarene, fôrstasjonene og andre ledende materialer på gården. Advarsel! All installering må foretas av autorisert/kompetent personell i henhold til gjeldende forskrifter. Konsekvenser av isolasjonsfeil hvis det mangler beskyttende jording. Strømmen går gjennom personen som berører varmeren. Sikringen vil trolig ikke utløses på grunn av den store motstanden i menneskekroppen. Strømmen går gjennom isolasjonsfeilen - tilbake til transformatoren - via den beskyttende jordlederen. Sikringen utløses da på grunn av den store strømgjennomgangen, kobler ut strømmen og eliminerer faremomentet. 23(118)

31 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Anbefalte spesialprosedyrer cd29230 Ekvipotensialplan/-jording Ekvipotensialjording er en metode som effektivt reduserer faren for elektriske støt og lekkasjespenning. Kuer kan være følsomme overfor lekkasjespenning, som kan endre dyrenes atferd og påvirke produksjonsytelsen. Elektriske støt kan medføre fare, også livsfare, både for mennesker og dyr. I et ekvipotensialsystem må alle metalldeler være elektrisk koblet sammen med armeringsjernet i betonggulvet og koblet til jordings-/nøytralpolen i serviceåpningspanelet. Dette systemet er påbudt i mange land og anbefalt i andre. Gamle fjøs I eldre fjøs anbefales det at ALLE båsdeler og tilhørende utstyr som er i kontakt med dyr og mennesker, er knyttet sammen med egnede kabler og riktige jordingsskiver og koblet til sann jord via ett koblingspunkt. cd (118)

32 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Jordfeilbryter En jordfeilbryter, som anbefales sterkt som et godt tillegg til beskyttende jording, gir beskyttelse mot elektriske støt og brann ved en eventuell isolasjonsfeil. Vi anbefaler at du bruker separate jordfeilbrytere for de ulike innretningene, noe som gir best beskyttelse og samtidig høy driftssikkerhet. Normal drift. En elektrisk feil utløser jordfeilbryteren og jordfeilbryteren kutter strømmen. 25(118)

33 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Transformator En annen måte å redusere faren for elektriske støt på er å senke spenningen. 12 volt og 24 volt brukes ofte til mindre elektriske innretninger og til styringssystemer. Trefasede innretninger Det anbefales at trefaseutstyr brukes i stedet for énfaseutstyr når dette er mulig, da dette kan redusere spenningsfallet som ofte opptrer i énfaseutstyr. Fordelingen av belastningen på alle tre faser reduserer strømmen i nullederen og er et nyttig tiltak. Overspenningsvern Det er viktig at det monteres overspenningsvern på alle elektroniske systemer som installeres på gården. Mange forsikringspoliser gjelder ikke hvis det ikke er montert overspenningsvern på utstyret. Merk! Se Norsk Standard for å få anbefalinger om overspenningsvern i elektriske installasjoner. cd (118)

34 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering Overspenningsvern på gården Montert av kunden. FP204X systemprosessor, PC, skriver Strømforsynings- og overspenningsvern Melkestall Overspenningsvern i melkestallen Fôring Filter for stasjonskontroller (også inkludert i stasjonskontroller) Lav effekt 10 A Høy effekt > 10 A 230/115 V-kabler - lav effekt Datakabler Buskabelinstallasjon Elektrisk strømforsyning til alle enheter i systemet, f.eks. prosessor, fôrstasjoner, MPCer, skal kobles til samme fase. Systemet skal forsynes med 230/115 V AC, med en maksimal variasjon på > 20 %. Hvis busskabelen går parallelt med en 230/115 V AC laveffektskabel (for lamper osv.), skal minimumsavstanden mellom kablene være 300 mm. Se bilde 1. 27(118)

35 Elektriske installasjoner på gården/cf150x Montering 2. Hvis busskabelen går parallelt med en V AC høyeffektskabel (for motorer, varmere osv.) i mindre enn V-kabler - høy effekt 3000 mm, skal minimumsavstanden mellom kablene være 300 mm. Se bilde 2. Hvis de går parallelt i mer enn 3000 mm, skal minimumsavstanden være 1500 mm. Se bilde Datakabler V-kabler - høy effekt Datakabler Maks. busskabellengde er 1000 meter. Kabeltype: 2x2x0,8 mm 2, skjermet. For å unngå at det kommer mus inn i kabelkanalene, må du tette kanalendene og sette inn kabelpakninger. Sørg for en minimumsavstand på 1500 mm mellom systemprosessoren og de fluorescerende lampene, kontaktorene og andre interferenskilder. Se bilde 4. Fôrstasjonene skal kobles til og jordes i henhold til gjeldende lokale forskrifter. Kontaktorer og transformatorer skal installeres i henhold til gjeldende lokale forskrifter. Installer systemprosessoren, skriveren og andre styringsenheter i et varmt kontor. 4. Fluorescerende lampe Kontaktorer, sikringer osv. Ingen fremmede strømtilførselskabler må legges parallelt med datakabler med mindre du har tatt hensyn til de ovennevnte begrensningene. cd (118)

36 Montering DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Montering cd29296 Planlegge installasjonen Kalveautomaten er konstruert til å installeres i kalvebåsen. De forlengede sidene gjør at kalvene ikke når frem til baksiden av kalveautomaten. Kalveautomaten kan også installeres delvis eller helt utenfor kalvebåsen. Inngangen til kalveautomaten bør stå sentrert overfor kalvebåsen for å unngå opphopning når kalvene går inn eller ut av fôringsbåsen. Kalveautomaten skal installeres i et frostfritt miljø. Melktanken bør plasseres nært inntil og på samme nivå som kalveautomaten. Kalveautomat CF150X leveres som standard med slanger for montering av utstyret. Med standardslangene skal den maksimale avstanden mellom tanken og fronten av kalveautomaten være ca. 1,2 meter. Kalvefôringsautomaten CF150X må plasseres under tak slik at den beskyttes mot regn og snø. Hvis det er mulig, bør du sette kalveautomaten på et hevet betongområde med en helling på 2-3 for drenering av urin og lett fjerning av møkk. Sørg for en avløpsrenne for vaskevann o.l. i nærheten av fôrstasjonen. Merk! Når det er en ALPRO ID-gardin i samme bygning som CF150X, må de ikke være nærmere hverandre enn meter for å utelukke forstyrrelser. 29(118)

37 Montering Advarsel! Strømforsyningen må plasseres minst 1,5 m over gulvet på et tørt sted og utenfor dyrenes rekkevidde. Den må ikke komme i kontakt med vann. Installasjon Kalvefôringsautomaten CF150X leveres med: Tank med lokk og mikser Integrert varmer Komplett fôringsbås Datamaskin Strømforsyning 30(118)

38 Montering 1. Strømforsyning 2. Fôringsbås 3. Justerbar inngang til fôringsbås 4. Kalvefôringsautomat 5. Datamaskin 6. Mikser 7. Konsoll med smokk 8. Melkepumpe 9. Varmeelement med termostat 10. Kraftfôrtrau 11. Tank med lokk 31(118)

39 Montering Kalvefôringsautomaten CF150X leveres pakket i plast på pall. Sidegrindene og inngangen er ikke montert. Datamaskinen er forhåndsmontert. - Pakk ut kalveautomaten, og sett den på plass. - Monter sidegrindene og inngangene. - Juster bredden på inngangen på fôringsbåsen etter størrelsen på kalvene. Det må ikke være mulig for to kalver å komme til fôringsbåsen samtidig. M8 32(118)

40 Montering 33(118)

41 Montering Ø 10 mm Ø 12 - Fest fôringsenheten med to skruer, én i hvert fremre hjørne, og én pr. sidegrindstolpe. Bruk sekskanthodede treskruer for lamellgulv eller ekspansjonsbolter for betonggulv. - Fest strømforsyningsenheten til taket, eller fest den til veggen i nærheten av kalvefôringsautomaten. Enheten festes med skruer gjennom hull i hjørnene. Plasser kablene utenfor dyrenes rekkevidde. Avstanden mellom strømforsyningen og fôrstasjonen må ikke overstige 3 meter. Kabelen er skjermet og må ikke byttes ut. - Sørg for at varmeelementet er beskyttet av gitteret. A B C - Fyll varmeren med vann til vannivået ligger over rørsløyfen. - Plugg inn varmeren, og still inn termostaten slik at den slår av elementet når vanntemperaturen kommer opp i ºC. - Kontroller regelmessig at det er vann i varmeren og at vannivået ligger over rørsløyfen. Hvis det er for lite vann, er det ikke sikkert at varmeren fungerer som den skal. - Lokket på varmeren må sitte godt på toppen av varmeelementet. C Forsiktig! Når vannivået er lavere enn 25 mm fra bunnen, vil termostaten være over vannet. Det kan føre til at elementet koker opp det gjenværende vannet i tanken. Dette kan ødelegge varmeren. 34(118)

42 Montering Forsiktig! Kalvefôringsautomaten må ikke stå oppå en stålplate da dette kan påvirke ID-funksjonen. Slangekoplinger Trausensor Krybbesensoren er en optisk sensor som må justeres for å fungere riktig. Etter tilkobling til stasjonskontrollerkortet, med spenningen på, lyser lampen grønt - klar til bruk. Hvis utgangen kortsluttes (ledningsfeil), blinker lampen grønt. Merk! Sensoren er limt fast på huset og kan ikke demonteres. cd (118)

43 SENS. Montering Justeringsinstruksjoner Merk! Normalt trenger man ikke utføre noen justeringer da disse er gjort fra fabrikken. Justeringer kreves bare når sensoren skiftes ut. FPA_ Lys/mørk-bryter 1. Kontroller at lys/mørk-bryteren er dreid helt over med klokken. 2. Drei følsomhetsskruen helt over med klokken. 3. Verifiser at den gule LED-lampen lyser når det er fôr i trauet, og at den ikke lyser når du fjerner fôret. D L Grønn lampe Gul lampe Følsomhetsjustering 36(118)

44 Montering Vippegrind (tilbehør) Sett vippegrinden foran kalveautomaten. Selve porten bør plasseres slik at kalven i stasjonen hindrer kalver på den andre siden i å komme til. Fôrstasjon Svingeport Føttene på porten kan justeres slik at den alltid er i samme posisjon når det ikke er kalver i fôrstasjonen. 37(118)

45 Montering Konfigurasjon CF150X kan konfigureres på tre måter: Systemprosessor med 1 kalvefôringsautomat (melk og kraftfôr). Systemprosessor med 2, 3 og 4 kalvefôringsautomater, alternativ 1. (parallell) Systemprosessor med 2, 3 og 4 kalvefôringsautomater, alternativ 2. (seriell). Maks. 100 m Maks. 2 m Maks. 3 m Systemprosessor med kalvefôringsautomat utstyrt med én melkeporsjonerer og én kraftfôrporsjonerer På Vippebryterinnstilling Kalvefôringsautomatboksen inneholder en gruppe vippebrytere. Disse er til å slå endemotstanden henholdsvis på og av, og til å angi fôrstasjonsadressen på databussen. Endemotstand Prosessoren er koplet til kalvefôringsautomaten(e) med en databusskabel. Komponentene i hver ende av bussen må være utstyrt med en endemotstand med en motstand på 100 ohm. Hvis du ønsker informasjon om hvor du installerer endemotstandene i de ulike konfigurasjonene, kan du se de 38(118)

46 Montering følgende sider. Endemotstand tilkoplet: På En fôrstasjonsboks er vanligvis plassert på en av sidene. Stasjonsboksen har en intern endemotstand. Denne motstanden kobles henholdsvis inn og ut via en vippebryter: Endemotstanden koples inn når vippebryter nr. 8 står i PÅ-stilling. Endemotstand frakoplet: På Endemotstanden koples fra når vippebryter nr. 8 står i AV-stilling. Merk! Vippebryterne 5 7 må stå i AV-stilling! På Adresse Fôrstasjonsboksen må gis en adresse på databusen. Denne adressen angis med de to første vippebryterne. Når det bare er installert én stasjon, må den ha adresse nummer 1. Adresse nummer 1 På Adresse nummer 2 På Adresse nummer 3 På Adresse nummer 4 Merk! Vippebryterne 5 7 må stå i AV-stilling! 39(118)

47 Montering Koblingsskjema A = maks. 2 m A + B = maks. 100 m Systemprosessor med 1 fôrstasjon C = Koblingsboks med endemotstand (se koblingsskjema for koblingsboks) Prosessor På Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet cd29326 A Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC 40(118)

48 Montering A = maks. 2 m B = maks m B: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet På Mulig prosessorplassering Systemprosessor med 2 fôrstasjoner, alt. 1 JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Fôrstasjonsboks 2 cd (118)

49 Montering A = maks. 2 m A + B = maks. 100 m A + B + C = maks m B, C: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet Systemprosessor med 2 fôrstasjoner, alt. 2 D = Koblingsboks uten endemotstand (se koblingsskjema for koblingsboks) På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Fôrstasjonsboks 2 cd (118)

50 Montering A = maks. 2 m B + C = maks m B, C: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet På Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Mulig prosessorplassering Systemprosessor med 3 fôrstasjoner, alt. 1 JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Fôrstasjonsboks 2 På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 3 Fôrstasjonsboks 3 cd (118)

51 Montering A = maks. 2 m A + B = maks. 100 m A + B + C + D = maks m B, C, D: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet Systemprosessor med 3 fôrstasjoner, alt. 2 E = Koblingsboks uten endemotstand (se koblingsskjema for koblingsboks) På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Fôrstasjonsboks 2 På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 3 Fôrstasjonsboks 3 cd (118)

52 Montering A = maks. 2 m B + C + D = maks m B, C, D: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet På Mulig prosessorplassering Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt. 1 JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 På Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 3 Mulig prosessorplassering Fôrstasjonsboks 2 JORD Buss A Buss B Fôrstasjonsboks 3 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 4 Fôrstasjonsboks 4 cd (118)

53 Montering A = maks. 2 m A + B = maks. 100 m A + B + C + D + E = maks m B, C, D, E: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt. 2 F = Koblingsboks med endemotstand (se koblingsskjema for koblingsboks) På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC F B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B C Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Fôrstasjonsboks 2 På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B D Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 3 Fôrstasjonsboks 3 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B E Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 4 Fôrstasjonsboks 4 cd (118)

54 Montering A = maks. 2 m A + B = maks. 100 m A + B + C + D + E = maks m B, C, D, E: 2 x 2 x 0,8 mm², skjermet Systemprosessor med 4 fôrstasjoner, alt. 3 F = Koblingsboks uten endemotstand (se koblingsskjema for koblingsboks) På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B + 13,2 V DC F Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 1 Fôrstasjonsboks 1 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 2 Fôrstasjonsboks 2 På Mulig prosessorplassering JORD Buss A Buss B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 3 Fôrstasjonsboks 3 På Mulig prosessorplassering JORD Bus A Bus B Vippebryterinnstillinger i fôrstasjonsboks 4 Fôrstasjonsboks 4 cd (118)

55 Montering Kalvefôrstasjonsboks Koblingsskjema F Svart Grønn Gul Blå Hvit Gul Svart Rød A +13.2VDC Rød G Blå Hvit Svart Brun Blå Svart Brun B H Grønn Svart Hvit Svart Hvit C I Brun Svart Hvit Gul Svart D K cd29765 Svart Svart Svart Svart E A. Kommunikasjon - Koplet til koplingsboks 3: GND (hvit) 4: Buss A (gul) 5: Buss B (svart) 6: + 13,2 V DC (rød) B. Induktivsensor, melk C. Melkepumpe D. Synkroniseringskabel E. Antenne kraftfôr F. Melkevarmerstyring G. Optisk sensor H. Kraftfôrporsjonerer I. + 13,2 V DC matespenning K. Antenne melk På Innstilling vippebryter Merk! Hvis stasjonskontrollerkretskortet eller programmet av en eller annen grunn 48(118)

56 Montering endres, må melkevarmertemperaturen tilbakestilles i prosessoren, selv om "aktuell temperatur C" og "ønsket temperatur C" vises i displayet. Du må også peile inn antennene igjen da dette vil gå tapt når stasjonskontrollerkortet kobles fra. Se kapitlet Programbeskrivelse: Autotrimming av antenne. Koplingsboks Koblingsskjema Systemprosessor med 1 fôrstasjon. Hvit Hvit Gul JORD Bus A Gul Svart Til prosessoren Til kalvefôringsautomatboksen Svart Rød Bus B + 13,2 V DC Rød Endemotstand Til første fôrstasjonsboks. Koblingsskjema Systemprosessor med 1-4 fôrstasjoner, alt. 2. Hvit Hvit Gul Svart JORD Bus A Gul Svart Til prosessoren Rød Bus B Rød + 13,2 V DC Til neste fôrstasjonsboks (2-4). Merk! Ta av endemotstanden! 49(118)

57 Montering Tilkopling melkevarmer 230 V Grønn Rød Svart Grønn Gul Rød Svart Grønn Blå Rød Gul A. C. D. Jording av installasjonen For å sikre funksjonaliteten og unngå eksterne forstyrrelser av det elektroniske utstyret og programvaren anbefaler vi at kalvefôringsinstallasjonen jordes. Koble alle fôrstasjonene til hverandre med en jordledning (6 mm²) fra samme punkt, for eksempel pumpemotoren (se bilde A og B). 2,5 mm 2 6 mm 2 Én fôrstasjon: Koblingsskjema for jording: Bokstavene viser til detaljerte beskrivelser senere i dette kapitlet. 50(118)

58 Montering A. C. B. C. D. 2,5 mm 2 2,5 mm 2 6 mm 2 6 mm 2 To fôrstasjoner: Koblingsskjema for jording: Tilkoblingsprinsippet er likt for tre eller flere fôrstasjoner. Bokstavene viser til detaljerte beskrivelser senere i dette kapitlet. Bilde A, fôrstasjon 1 (eller i installasjoner med én stasjon). 1. Koble til jord (6 mm 2 ). 2. Koble til CF150X-fôrstasjonsboksen (2,5 mm 2 ). Bilde B, fôrstasjon 2, 3, 4 osv Koble til jord (6 mm 2 ). 2. Koble til den neste fôrstasjonen (6 mm 2 ). 2. Koble til CF150X-fôrstasjonsboksen (2,5 mm 2 ). 51(118)

59 Montering Bilde C, fôrstasjonsboks. 1. Koble til fôrstasjonen (2,5 mm 2 ) V DC 2. Brun kabel fra strømforsyning (2,5 mm 2 ). 3. Svart kabel fra strømforsyning (2,5 mm 2 ) cd Klemmekontakt. 5. Hvit kabel fra strømforsyning (2,5 mm 2 ) Brun Jordingskabel Svart Svart Hvit Koble den brune og svarte kabelen fra strømforsyningen til en jordingskabel (2,5 mm²) via en klemmekontakt på plugg nummer 37 i CF150X-fôrstasjonsboksen. Den andre enden av jordingskabelen må kobles til gods, for eksempel ved pumpemotoren (se bilde A og B). Bilde D. Merk! Den hvite kabelen fra strømforsyningen må kobles til plugg 38 (som før) på CF150X-fôrstasjonsboksen. Fra den "siste" fôrstasjonen sørger du for en god fysisk jording til et vannrør eller lignende. 52(118)

60 Montering Koblingsskjema Svart Gul/grønn Jordingskabel til gods Kabelklemme Svart Svart 13.2 V DC Hvit cd Fra strømforsyning CF150 fôrstasjonsboks Synkronisering Når opptil fire DeLaval kalvefôringsautomater av type CF150X er koblet til én DeLaval fôringsprosessor av type FP204X, skjer det en automatisk synkronisering av antennene som forhindrer interferens som ellers kunne forstyrre identifiseringen av kalvene. Men hvis mer enn fire automater er installert og to eller flere DeLaval FP204X-fôringsprosessorer brukes på samme installasjon, er det fare for interferens som kan hindre riktig identifisering. Du kan løse disse mulige problemene på to måter. 1. Sett ikke noen av kalvefôringsautomatene som er koplet til de to ulike prosessorene, nærmere enn 20 meter fra hverandre. eller: 2. Installer en maskinvareløsning for synkronisering. 53(118)

61 Montering Installering av maskinvare for synkronisering Forsiktig! Sørg for å slå av strømforsyningen til kortene og varmeren før du utfører vedlikehold eller service. Bruk kabel (samme kabel som brukes til kommunikasjon mellom de ulike CF150X-enhetene). Når du bruker PC-link, kan du se instruksjonsboken Prosessor PC-link. A: Kalvefôrstasjonsboks. cd29797 A A A A Synkroniseringskabel 54(118)

62 Montering Tilkobling i fôrstasjonsboks Gul Svart A cd29795 A: Synkroniseringskabel På Merk! I alle fôrstasjonsbokser som er koblet til synkroniseringskabelen, må vippebryter 4 være på.! Innstilling vippebryter 55(118)

63 Montering 56(118)

64 Oppstart DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Oppstart CF150X systemprosessorprogram 0 START Fôringsmodus 1 TILGJENGELIG Inspeksjon og modifisering av tilgjengelig fôr 1 for individuelle kuer, 2 for alle kuer Manuell fôrkvalifisering for alle kalver 2 RASJONER Rediger fôringsplaner. Vis/rediger individuelle kalver. 3 GRUPPEDATA Inspeksjon og modifisering av data for alle kyr i en gruppe Fôrparametre for melk og kraftfôr - Blokkeringstid - Maks tilgjengelig - Maks. overført - Min mengde - Maks/besøk - Doseringshastighet 4 KALIBRERING Kalibrering av fôrporsjonererne Kjør fôrporsjonererne manuelt Angi og kontroller melkevarmertemperaturen 5 ALARMER Inspeksjon og nullstilling av alarmer 6 TOTALT Inspeksjon og endring av fôrkonsumet Kraftfôrsilo Melk (i dag, i morgen, totalt) 7 KU NR. Ny, slett eller rediger kalv, gruppe, transpondernummer og fôringsplan. Automatisk registrering av transpondernummer. 8 RESTFÔR Inspeksjon av kalver med lavt konsum I dag og i går 57(118)

65 Oppstart 9 SYSTEM Inspeksjon og modifisering av systemverdier Språk Still inn klokke Tilbakestilling av system Ant. fôringsstasjoner Konfigurering av fôrstasjoner Prosessoradresse Forsinkelse lys Still inn antenner Pulslengde Sensor i fôrtrau Aktiver avvenning Minste fôrmengde for avvenning Programmer data CF150X dataprogram CF150X-datamaskinen fungerer i to forskjellige modi: Programmeringsmodus Fôringsmodus Når du trykker på Esc i ca. 1 sek., aktiverer du programmeringsmodus. I denne modusen kommuniserer ikke CF150X-systemet med fôrstasjonene, og det gis ikke noe fôr til dyrene. Trykk på 0 i hovedmenyen for å gå til fôringsmodus. Hvis du ikke har trykket på noen tast på ca. 30 minutter, går systemet automatisk til fôringsmodus for å unngå at datamaskinen utilsiktet forblir i programmeringsmodus. Første programmering Når et system programmeres for første gang, bruker du følgende prosedyre. Du finner detaljer om menyvalgene under "Programbeskrivelse". Foreta en "nullstilling av systemet" for å slette alt minne i datamaskinen og sette alle verdier tilbake til standardverdier. Meny 9 58(118)

66 Oppstart Angi språk. Meny 9 Still inn datamaskinens interne klokke. Meny 9 Programmer systemverdier: "Ant. fôrstasjoner". Meny 9 Velg fôrnumre for fôrporsjonereren: Meny 9. Still inn antennene: Meny 9. Kalibrer alle fôrporsjonererne. Meny 4 Registrer alle kalver med gruppenummer, transpondernummer og fôringsplaner. Meny 7 Programmer gruppedata for alle grupper i bruk (med registrerte kalver). Meny 3 Programmer rasjoner for alle kalver for seg eller ved å bruke én kalv som modell for alle i samme gruppe. Meny 2 Kjør nullstillingsprosedyren for alarm. Meny 5 Når systemet startes, vil det kvalifisere kalvene for fôr slik det er beskrevet i Meny 2. Dette betyr at det vil ta litt tid før kalvene kan ete. Hvis du vil at noen av eller alle kalvene skal ha tilgang til fôr umiddelbart, kan du programmere tilgjengelig fôr manuelt. Meny 1 Velg fôringsmodusen for å sette systemet i drift. Meny 0 59(118)

67 Oppstart 60(118)

68 Hurtigveiledning DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Hurtigveiledning Introduser en ny kalv manuelt Introduser en ny kalv automatisk Fjern kalv Angi fôrrasjon, knytt kalven til fôringsplaner Opprette en fast fôrrasjon Opprett fast fôrrasjon med ett mål Lag en fôringsplan Endre fôringsplan Esc, 7, Enter, velg stasjonsnummer, Enter, velg porsjonerernummer, Enter, Ny=1, kalvenummer, Enter, gruppenummer, Enter, transpondernummer, Enter, fôringsplaner 1, 2, 3, 4, og 1 for neste kalv. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 7, Enter, velg stasjonsnummer, Enter, velg porsjonerernummer, Enter, Ny=1, kalvenummer, Enter, gruppenummer, Enter, markør er i "transpondernummer"-feltet og en transponder/øretransponder er innenfor avlesningsområdet til antennen, trykk på Ja for å registrere, Enter, fôringsplaner 1, 2, 3, 4, og 1 for neste kalv. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 7, sett inn kunummer, Enter, 2 (Fjern), Ja. Velg kalv med og og 2 for å fjerne neste kalv. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 2, 2 (vis/rediger enkeltkalver), velg kalv, Enter, trykk på 1, velg fôringsplan for melkefôr 7, Enter, angi dag i fôringsplanen, Enter, angi % av fôringsplanen, Enter, trykk på 2 for valg av kraftfôr, angi fôringsplannummer for kraftfôr, Enter, angi dag i fôringsplanen, Enter, angi % av fôringsplanen, Enter. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 2, 2 (vis/rediger enkeltku) velg kalven, trykk på 1 for å velge fôringsplanen, velg Fplan 00 som er for fast fôrrasjon. Trykk på Enter og velg fôrtypen (7 for melk og 4 for kraftfôr). Denne rasjonen gjelder til du endrer den. Esc, 2, 2 (vis/rediger enkeltku) velg kalven, trykk på 1 for å velge fôringsplanen, velg Fplan 00 som er for fast fôrrasjon. Trykk på Enter og velg fôrtypen (7 for melk og 4 for kraftfôr). Angi målrasjonen og antall dager for å nå dette målet. Esc, 2, 1 (rediger fôringsplan), velg fôringsplannummer, Enter, trykk på Ja og angi fôrtype (7 for melk, 4 for kraftfôr), Enter, angi startrasjon dag 0, Enter, angi første mål i kg, Enter, angi antall dager for å nå mål 1, Enter, angi mål 2 (i kg), Enter, angi antall dager for å nå mål 2 (beregnet fra dag 0), Enter, angi mål 3 (i kg), Enter, angi antall dager for å nå mål 3 (beregnet fra dag 0). Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Trykk på for neste fôringsplan. Esc, 2, 1 (rediger fôringsplan), velg fôringsplannummer, trykk på Enter, endre fôrtype, trykk på 4, endre mål, trykk på 0, 1, 2 eller 3. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. 61(118)

69 Hurtigveiledning Gi tilgjengelig fôr Kontroller restfôr Kalibrering Kjør utfôringsmotorene manuelt Angi og kontroller varmetemperaturen Esc, 1, og deretter 1 for å gi tilgjengelig fôr til en enkeltkalv eller 2 for å gi til alle kalver. For enkeltkalver: 1, legg inn kalvenummeret, trykk på Enter, programmer manuelt ved å trykke på 1 for fôr 1 eller 2 for fôr 2, og oppgi tilgjengelig fôr i kg, bekreft med Enter. For alle kalver: 2, legg inn antall minutter prosessoren skal oppgradere tilgjengelig fôr med. Bekreft med Enter. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. ESC, 8, alarmnivå i %, Enter. 1 for i dag og 2 for i går. Bekreft med Enter. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. ESC, 4, 1, velg fôrstasjon, velg porsjonerer. Trykk på Ja for å starte kalibreringen. Programmer mengde, bekreft med Enter og med Ja. Gjør det samme for alle porsjonerere. ESC og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 4, 2, velg fôrstasjon, velg porsjonerer. Trykk på Ja for å kjøre motoren (kjør i 3 minutter). Trykk på Ja på nytt for å stoppe motoren. Esc og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. Esc, 4, 3, velg stasjon, trykk på Enter. Legg inn valgt temperatur, trykk på Enter. Bekreft med Ja. ESC og 0 for å gå tilbake til fôringsmodus. 62(118)

70 Programbeskrivelse DeLaval kalvefôringsautomat CF150X Programbeskrivelse Display og tastatur Displayet har integrert belysning og viser 4 rader som hver kan vise 40 tegn. Programmet brukes for mange bruksområder og derfor brukes ofte "ku" i stedet for "kalv". cd29339 Tastatur Tastene er dekket med film/folie for å beskytte tastaturet og datamaskinen mot fukt og støv. Du må ikke trykke på tastene med skarpe gjenstander da dette kan ødelegge plastfilmen. Nummertaster Tastene 0-9 brukes til å legge inn numeriske verdier i datamaskinen. Ja og Nei Tastene Ja og Nei brukes til å svare ja og nei på spørsmål fra datamaskinen, Piltaster Høyre (>) og venstre (<) piltast brukes til å flytte markøren ett steg og til å gå frem og tilbake gjennom kunumrene. Enter-tasten Denne tasten brukes til å bekrefte endringer av numeriske verdier og til å gå fremover i enkelte menyer. 63(118)

71 Programbeskrivelse Esc Trykk på Esc for å gå ut av alle funksjoner. Når du trykker på Esc, kommer du alltid tilbake til åpningsmenyen i programmeringsmodus. Driftsmodi CF150X-prosessoren fungerer i to forskjellige modi: programmeringsmodus fôringsmodus Når du trykker på Esc i ca. 1 sek., aktiverer du programmeringsmodus. I denne modusen kommuniserer ikke CF150X-systemet med fôrstasjonene, og det gis ikke noe fôr til dyrene. Trykk på 0 i hovedmenyen for å gå til fôringsmodus. Hvis du ikke har trykket på noen tast på ca. 30 minutter, går systemet automatisk til fôringsmodus for å unngå at prosessoren utilsiktet forblir i programmeringsmodus. Hvis buskabelen er koblet fra, vil den alltid være i programmeringsmodus. MENY 0: START 1: TILGJ. 2: RASJONER 3: GRUPPEDATA 4: STASJON 5: ALARMER 6: TOTALT 7: KU NR. 8: RESTFÔR VELG FUNKSJON! 9: SYSTEM Programmeringsmeny Når du skal programmere, går du først til programmeringsmodus ved å holde nede Esc-tasten i ca. 1 sekund. Prosessoren vil nå vise hovedmenyen. Du velger de ulike menyfunksjonene ved å trykke på de tilsvarende numrene. Meny 0: START (fôringsmodus) Trykk på 0 i hovedmenyen for å gå til fôringsmodus. Hvis du ikke trykker på noen tast i programmeringsmodus, går prosessoren automatisk til fôringsmodus etter ca. 30 minutter. I fôringsmodus er systemet klart til å fôre dyrene. Hvis du vil gå tilbake til programmeringsmodus, holder du Esc-tasten nede i ca. 1 sekund. 64(118)

72 Programbeskrivelse Stasjon: 1 36,0 C JAN 21 12:10:30 Kalv nr. F7: 0000 Kalv nr. F4: 0000 F7 Rasjon: 00,0 Kons.: 00,0 Tilgj.: 00.0 F4 Rasjon: 00,0 Kons.: 00,0 Tilgj.: 00.0 Stasjon: 1 ALARM! JAN 21 12:10:30 Kalv nr. F7: 0000 Kalv nr. F4: 0000 F7 Rasjon: 00.0 Kons: 00.0 Tilgj.: 00.0 F4 Rasjon: 00,0 Kons.: 00,0 Tilgj.: 00.0 Stasjon: 1 36,0 C JAN 21 12:10:30 Kalv nr. F7: * 0123 Kalv nr. F4: 0000 F7 Rasjon: 06.0 Kons: 01.2 Tilgj.: 02.5 F4 Rasjon: 00.0 Kons: 00.0 Tilgj.: 00.0 Stasjon: 1 36,0 C JAN 21 12:10:30 Kalv nr. F7: * 0123 Kalv nr. F4: 0000 F7 Rasjon: 06.0 Kons: 01.2 Tilgj.: [00.9] F4 Rasjon: 00.0 Kons: 00.0 Tilgj.: 00.0 Stasjon: 1 Nytt fôr tilgj. Kalv nr. F7: 0000 Kalv nr. F4: 0000 F7 Rasjon: 00,0 Kons.: 00,0 Tilgj.: 00.0 F4 Rasjon: 00,0 Kons.: 00,0 Tilgj.: 00.0 Dette displayet vil vises i fôringsmodus. Hvis det er installert to eller flere stasjoner, vil det vises én stasjon om gangen i displayet. Hvis du holder piltastene nede i ca. 1 sekund, vil neste stasjon vises. Selv om det bare vises én stasjon om gangen, vil prosessoren hele tiden betjene begge stasjonene. På den første linjen mellom "Stasjon" og tiden, vil "Alarm" vises når utløst. Årsaken til alarmen vises i meny 5. Hvis en kalv har en transponder som ikke er registrert, vil meldingen "Ukjent transponder: 1234" vises i stedet for gruppenummeret. Det vil ikke bli gitt noe fôr i denne situasjonen. Når en kalv går inn i stasjonen, vises dagsrasjonen (Rasjon), det konsumerte fôret i dag (Kons.) og det tilgjengelige fôret for konsum (Tilgj.) for hver fôrtype i kg med ett desimaltegn. Hvis kalven har spist fôret som er tillatt innenfor "Maks.pr.besøk"-grensen, vil kalven bli låst ute til en annen kalv er registrert. Etter dette kan kalven returnere for enda et besøk. Når en kalv identifiseres i en av stasjonene (melk eller kraftfôr) vil det stå en asterisk foran kalvenummeret (se pil). Du vil også se den programmerte daglige fôrmengden for den aktuelle kalven, den forbrukte mengden samt tilgjengelig mengde på dette tidspunktet. Når du ser en hakeparentes rundt det tilgjengelige fôret, betyr det at kalven ikke er kvalifisert og ikke har oppnådd den minste tilgjengelige mengden som skal gis ut. Du vil se den samme hakeparentesen når det tilgjengelige fôret er blokkert fordi blokkeringstiden er aktivert. Også når maks. pr. besøk er nådd. Som en bekreftelse på en riktig oppdatering av fôrrasjonene vises "Nytt fôr tilgj." øverst til høyre i displayet hvert 10. minutt. 65(118)

Instruksjonsbok DeLaval kalveautomat CF150

Instruksjonsbok DeLaval kalveautomat CF150 Instruksjonsbok DeLaval kalveautomat CF150 Innholdsfortegnelse DeLaval kalveautomat CF150... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Generell beskrivelse... 5 Introduksjon... 5 Fôrkvalifiseringssystemet... 7 Automatisk

Detaljer

Instruksjonsbok Prosessor PC-link

Instruksjonsbok Prosessor PC-link Instruksjonsbok Prosessor PC-link cd32157-0709 - Innholdsfortegnelse Prosessor PC-link... 1 Produktdata... 1 Artikkelnumre... 1 Bus-/synk-kabel... 1 Beskrivelse... 1 Tekniske data... 1 Systemkrav... 1

Detaljer

Instruksjonsbok FP204X-systemet

Instruksjonsbok FP204X-systemet Instruksjonsbok FP204X-systemet - 0901 - Innholdsfortegnelse FP204X-systemet... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Generell beskrivelse... 5 Introduksjon... 5 Fôrkvalifiseringssystemet... 7 Systemprodukter... 8

Detaljer

SF60 FÔRINGSAUTOMAT FOR SAU

SF60 FÔRINGSAUTOMAT FOR SAU SF60 FÔRINGSAUTOMAT FOR SAU Innholdsfortegnelse SIKKERHETSTILTAK...4 1.1 Innledning...6 1.2 Fôring prinsipp...6 1.3 Opptjening av fôr....7 1.4 Systemets komponenter...8 BioControl fôr prosessor iman...9

Detaljer

Instruksjonsbok Kontrollboks for melkepumpe

Instruksjonsbok Kontrollboks for melkepumpe Instruksjonsbok Kontrollboks for melkepumpe 2006-05-05-0602 - 94091234.pdf Innholdsfortegnelse Kontrollboks for melkepumpe... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Produktdata... 5 Generell informasjon... 5 Artikkelnumre...

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling

Detaljer

Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC

Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC Opprinnelig instruksjon Instruksjonsbok DeLaval systemkontroller SC cd32176 2007-10-18-0910 - 94792734.pdf Innholdsfortegnelse DeLaval systemkontroller SC... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Forord... 3 Merknad

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

DeLaval vippbart drikkekar 150, 200, 250 Instruksjonsbok

DeLaval vippbart drikkekar 150, 200, 250 Instruksjonsbok DeLaval vippbart drikkekar 150, 200, 250 Instruksjonsbok 87478034 2014-01-16, Versjon 1 Opprinnelig instruksjon Innholdsfortegnelse Generell beskrivelse... 5 DeLaval vippbart drikkekar 150, 200, 250 1

Detaljer

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive 1 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering kan gi omfattende person og materialskader.

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4 pumper Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper NRF nr. 9038034 Varenr. 3000130 Rev.02 Sikkerhetsinstruksjon Installasjon og drift av roterende maskiner og apparater kan ved feil bruk og håndtering

Detaljer

MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART BASIC

MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART BASIC MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART BASIC Waterguard SmartBasic PRINSIPPSKISSE AV WATERGUARD SMART BASIC S Sentralenhet INNGANG BAD/WC Trådløs sensor D Dørbryter 230 V Jordet M Magnetventil BA D

Detaljer

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL 2009 November INNHOLD Spesifikasjoner Leserens frontpanel Lys- og lydsignaler Leserens bakre panel SF-2000P Display Leser installasjonsprosedyre

Detaljer

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide. Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no Micro Matic Norge AS tlf.:66775750 (www.micromatic.no)

Detaljer

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden med fjernkontroll, (* 9999 # ved levering). Lampe lyser fast rødt i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt Produktinformasjon E A C F G H A: På/av-bryter : ruk vekselstrøm: konstant grønt ruk batteristrøm: blinkende grønt C: ruk vekselstrøm: angir belastningsnivå ruk batteristrøm: angir batterikapasitet D:

Detaljer

Brukermanual / monteringsanvisning

Brukermanual / monteringsanvisning Brukermanual / monteringsanvisning Brukermanual 1 2 4 3 Oversikt 1. Kontrollenhet. Monteres på vegg og kobles sammen med ventilen. NB: Denne montasjen anbefales utført av montør. Ventilens ledningspakke

Detaljer

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side

Detaljer

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0 2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått

Detaljer

Instruksjonsbok. FP200 System

Instruksjonsbok. FP200 System Instruksjonsbok 0203 92921001 FPS Innhold Innhold....9 Sikkerhetsinstruksjoner...9....11 Generell beskrivelse....11 Introduksjon....11 Fôrtildelingsprinsipp...12 Systemprodukter....13 Prosessor....13

Detaljer

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom! BLÅ EGM-100A SERVOMOTOR Vær oppmerksom! Spjeldmotoren EGM-100A MÅ ALDRI ÅPNES OPP. Skjønt at det er mulig å justere grensebryterne til EGM-100A på fremsiden, er det ikke tillatt å prøve å reparere justeringsknappen

Detaljer

MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART STOP

MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART STOP MONTERINGSANVISNING BRUKERVEILEDNING SMART STOP Waterguard NRL-SmartStopp PRINSIPPSKISSE AV WATERGUARD SMART STOP D Trådløs dørbrytter (Smart Switch) INNGANG BAD/WC Trådløs sensor S Smart Socket 230 V

Detaljer

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Bruks- og installasjonsanvisning for Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Hurtigveiledning 3 Bruksanvisning 4 Innledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde Smart Control - hovedmeny

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

1 Tekniske data: 2 Sendere:

1 Tekniske data: 2 Sendere: Ref. 000071 No INSTALLASJONS guide Altus RTS Elektronisk styrt rørmotor med RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk SOMFY Altus RTS er en rørmotor med innebygd RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte å investere i trådløst fjernstart-kit som tilleggsutstyr for ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Presentasjon Mottakeren ENO-REC3-RW muliggjør HFkontroll av to parkeringsadkomster kalt "INNGANG" og "UTGANG". Den kan brukes

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450 hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450 196 197 Innholdsfortegnelse 1 Innledning 1. Innledning....................199 2. Installasjon...................200 2.1 Tilkobling.........................200

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.

Detaljer

Brukermanual for FS, automatisk Bandforing

Brukermanual for FS, automatisk Bandforing Brukermanual for FS, automatisk Bandforing Innholdsfortegnelse: Produksjons deklarasjon 2 Viktig informasjon 3 Skap oversikt og beskrivelse 4 Skjerm 5 Manuell start/ start tider 6 Vekt innstilling 7 Instillinger

Detaljer

TRÅDLØS MOTTAKER BT-PR02 RF BT-FR02 RF BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF. BRUKSANVISNING NO Trådløse mottakere 4-5

TRÅDLØS MOTTAKER BT-PR02 RF BT-FR02 RF BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF. BRUKSANVISNING NO Trådløse mottakere 4-5 TRÅDLØS MOTTAKER BT-PR02 RF BT-FR02 RF BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF BRUKSANVISNING NO Trådløse mottakere 4-5 1 NO CZ Mottakere 1. Presentasjon Navn Pluggmottaker Innfelt mottaker Veggmottaker Veggmottaker

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Brukerveiledning Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Ta vare på brukerveiledningen for fremtidig referanse. Forsiden 1. Skrue til glassramme 2. Glassramme

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

V 1000 RS. Leveransen omfatter.

V 1000 RS. Leveransen omfatter. Leveransen omfatter stk Veggskap produsert av slagfast glassfiberarmert polyester, et materiale som er varmebestandig og selvslukkende Et vedlikeholdsfritt koblingsskap for tøffe miljøer Skapene er halogenfrie

Detaljer

Korrekt installasjon. Reception with active filter

Korrekt installasjon. Reception with active filter Monteringsanvisning Korrekt installasjon Mottakeren har en IP67 tetting, så utvendig montering er mulig. Men du blir fortsatt anbefalt å montere enheten på et sted som den er beskyttet mot skade fra andre

Detaljer

BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF.

BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF. BRUKSANVISNING SORTLANDSMASKINEN TYPE PROFF. Maskinen består av ett hus i støpt, lakkert aluminium, med børsteløs DC motor, elektronikkstyring og snelle for nylon. Den går på både 12V og 24V, og har innkapslet

Detaljer

INSTALLASJONSVEILEDNING

INSTALLASJONSVEILEDNING INSTAASJONSVEIEDNING GARO SR3 komfyrvakt Hurtigveiledning Sett i batteriene og monter sensoren på vegg (A) eller opp under ventilatoren (B, ): Mot komfyren. Alternativ A: veggen Alternativ B og : avtrekksviften

Detaljer

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre). Revidert 22.09.2009 av Merethe Haugland Gassalarm Amos - NG 1. Innledning Amos Modell 550 naturgassalarm med en ekstern sensor, type 9712/NG, varsler gasslekkasje med lys- og lydsignal. Alarm utløses når

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

Optimal fôrstyring DeLaval fôrstasjon FSC40

Optimal fôrstyring DeLaval fôrstasjon FSC40 1.11.120 Optimal fôrstyring DeLaval fôrstasjon FSC40 Din løsning hver dag DeLaval kraftfôrstasjon i kombinasjon med systemet Feed First Det forventes at melkekyr skal produsere stadig økende mengde melk.

Detaljer

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464 Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464 FUNKSJON DISPLAY 1 ON/OFF AV/PÅ TAST Trykk og hold tasten inne i noen sekunder for å slå PÅ eller AV ovnen. 2 START/STOP TAST Trykk for START eller STOPP av

Detaljer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer Samsvarserklæring Olimpia Splendid SLS viftekonvektorer utstyrt med B0569 styringssett er i samsvar med følgende EU direktiver: Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic Compatibility Directive

Detaljer

Møt Eve Light Switch. Strømenhet Ramme Festeramme. 1 Utgang N Nøytral L Ytre leder / Fase

Møt Eve Light Switch. Strømenhet Ramme Festeramme. 1 Utgang N Nøytral L Ytre leder / Fase Hurtigveiledning Møt Eve Light Switch Strømenhet Ramme Festeramme Bryterenhet Bryterplate N N L Ekstern inngang Utgang N Nøytral L Ytre leder / Fase 3, x 5 mm,5 x 6 mm Spenning: 30 V~ 50 / 60 Hz Strømstyrke:

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Urban U20 Kalvedrikksautomat

Urban U20 Kalvedrikksautomat Urban U20 Kalvedrikksautomat Urban U20 kalvedrikksautomat Topplokk over pulverbeholder Fôringscomputer Vanntilkobling 2-4 bar Strøm 230V / 16A Pulverbeholder Tilpasset doseringsbeholder for medisin/vitamin/mineral

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax: Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Instruksjonsbok DeLaval vektindikator SI100

Instruksjonsbok DeLaval vektindikator SI100 Instruksjonsbok DeLaval vektindikator SI100 cd31222-0706 - Innholdsfortegnelse DeLaval vektindikator SI100... 1 Sikkerhetstiltak... 1 Produktdata... 3 Artikkelnumre... 3 Tilbehør... 3 Tekniske data...

Detaljer

Instruksjonsbok DeLaval termokontroll TC1

Instruksjonsbok DeLaval termokontroll TC1 Instruksjonsbok DeLaval termokontroll TC1-0610 - Innholdsfortegnelse DeLaval termokontroll TC1... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Elektrisk sikkerhet... 3 Generell beskrivelse... 5 Effekten av varmepåkjenning...

Detaljer

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER VANNTETT KOMPAKTKORTLESER W3-A BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden, (* 888888 # ved levering). Lampe lyser gult når man er i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Trådløs forseringsbryter - Spirit

Trådløs forseringsbryter - Spirit 110984N-05 2016-02 Trådløs forseringsbryter - Spirit Monteringsveiledning ART.NR.: 113243 Trådløs forseringsbryter Innhold 1 Funksjon 2 2 Installasjon 3 2.1 Valg av installasjonssted 3 2.2 Installasjon

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data: ASU-4 alarmsystem Tekniske data: Strømtilførsel Strømforbruk Dimensjoner Materiale Vekt IP-klasse Omgivelsestemperatur Monteringsmiljø 230Vac 50/60Hz 15 VA H xb X D = 300 x 230 x 120 mm (inkludert montringsbrakett)

Detaljer

Instruksjonsbok Systemkontroll med ALPRO WE for melkestaller

Instruksjonsbok Systemkontroll med ALPRO WE for melkestaller Instruksjonsbok Systemkontroll med ALPRO WE for cd32176-0908 - Innholdsfortegnelse Systemkontroll med ALPRO WE for... 3 Sikkerhetstiltak... 3 Forord... 3 Merknad til operatøren... 3 Generell beskrivelse...

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Elektra F GB NO FR

Elektra F GB NO FR SE... 10 GB... 12 NO... 14 FR... 16 RU... 18 DE... 20 PL... 22 FI... 24 NL... 26 ES... 28 IT... 30 ELF331, ELF623, ELF633 ELF923, ELF933 50 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430 c-c 350/274 9 28

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.1 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Bruksanvisning Energimåler. PolluCom-E

Bruksanvisning Energimåler. PolluCom-E Varenummer: 130275 Bruksanvisning Energimåler PolluCom-E - 1 - INNHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT... 3 2. MONTERING AV MÅLEREN... 3 3. MONTERING AV EKSTERN TEMPERATURSENSOR... 4 3.1 MONTERING I FØLERLOMME...

Detaljer

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE FUTURA # 440010 FUTURA # 440011 + # 418071 N Montering av styringsenheten. Ledningen til styringsenheten tilkobles kontakten under det lille lokket. Den tykke delen av ledningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Varenr HMS-nr.: Barnevakt BARN10. Brukerhåndbok. Dok. nr.: 2304A1 Dato:

Varenr HMS-nr.: Barnevakt BARN10. Brukerhåndbok. Dok. nr.: 2304A1 Dato: Barnevakt BARN10 Varenr. 1519 HMS-nr.: 233409 Brukerhåndbok Dok. nr.: 2304A1 Dato: 2017.04.19 Innholdsfortegnelse 1. Innledning 3 2. Oversikt 4 Utvendig 4 Batteriet 4 Under lokket 4 3. Komme i gang 4 Still

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Fjernkontroll BRC315D7

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Fjernkontroll BRC315D7 INSTALLERINGSHÅNDBOK 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR ANLEGGET STARTES OPP. HÅNDBOKEN MÅ IKKE

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

DIESELVAKT. Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1

DIESELVAKT. Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1 Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1 Trådløsoverføring av ALARM Mottaker kan monteres 50 m fra sender. 1 reléutgang for styring Kan forhåndsprogrammeres Enkel montering.

Detaljer

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Digitalt trykkmålersett BHGP26A1

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Digitalt trykkmålersett BHGP26A1 INSTALLERINGSHÅNDBOK Digitalt trykkmålersett BHGP6A BHGP6A Digitalt trykkmålersett Installeringshåndbok INNHOLD Side INSTALLERING Tilbehør... Installering... Arbeidsprosedyre... Driftskontroll... 3 Feilsøking...

Detaljer

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

1. Generelle sikkerhetsanvisninger 309565 02 N LED-spot med bevegelsesdetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952 LUXA

Detaljer

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 Brukerveiledning Sengealarm PIR 2003 Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 HMS art. nr. 020753 Bestillingsnr.: 2223227 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor)

Detaljer

Fjernstyringsenhet VRT012

Fjernstyringsenhet VRT012 Fjernstyringsenhet VRT012 Brukerveiledning V 0.1 Takk for at du kjøpte produktet vårt! Vi håper denne brukervennlige styreenheten kan hjelpe deg til å realisere dine ideer og gjøre livet enklere for brukeren.

Detaljer

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5. Installasjonsveiledning Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P Se installasjonsvideo: v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.1-P RØROS HETTA Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGS- ANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte Berema Trådløs fjernstart system som tilleggsutstyr til ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper dette

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

MINI PRO INSTALLASJONS MANUAL

MINI PRO INSTALLASJONS MANUAL MINI PRO INSTALLASJONS MANUAL 1 INTRODUKSJON Denne inkluderer: Hvordan montere og koble opp EO mini pro Hvordan koble EO mini pro til Internett EO mini Pro er et produkt laget i samarbeid med emotorwerks,

Detaljer

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group (kundesenter@safe4.com Tlf 47671669/91578236) for registrering av Serie nr. og enhet (står på undersiden av enheten). Fyll

Detaljer

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk Installeringshåndbok Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1 Installeringshåndbok Modbus Interface DIII Norsk 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

INSTALLASJON OG TILKOBLING AV SENTRALEN 03-0101-NO (ENO-CEN12G)

INSTALLASJON OG TILKOBLING AV SENTRALEN 03-0101-NO (ENO-CEN12G) INSTALLASJON OG TILKOBLING AV SENTRALEN 03-0101-NO (ENO-CEN12G) GENERELT Denne sentralen (ref.: 03-0101-NO (ENO-CEN12G)) tillater styring av alle Intratoneprodukter, som Audio- og Visio-paneler, nærhetssensorer,

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer