308993N INSTRUKSJONER DELLISTE

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "308993N INSTRUKSJONER DELLISTE"

Transkript

1 INSTRUKSJONER DELLISTE INSTRUKSJONER Denne utgaven inneholder viktige advarsler og informasjon. LES OG OPPBEVAR FOR SENERE BRUK Førstevalg når kvalitet teller N Rev. A MIDDELTRYKK AIR-ASSIST Alpha AA sprøytepistol Maksimalt arbeidstrykk for væske 10 MPa (105 bar) Maksimalt arbeidstrykk for luft 0,7 MPa (7 bar) Maksimalt regulert inngående lufttrykk 110 kpa (1,1 bar) (kun og HVLP pistolene) Del nr , serie A Air-Assist sprøytepistol med kule og sete av karbid Del nr , serie A Air-Assist sprøytepistol med kule og sete av plast Del nr , serie A HVLP sprøytepistol med kule og sete av karbid, og regulert luftkappe Del nr , serie A HVLP sprøytepistol med kule og sete av plast, og regulert luftkappe Î Î Î Î Î Î 9116A GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: COPYRIGHT 1999, GRACO INC.

2 Innhold Advarsler Luftstrømningstabeller Installasjon Oppsetting Bruk Daglig vedlikehold av pistolen, skylling og rengjøring Feilsøking Feilsøking Service Deler Tabell for valg av dyse Tilbehør Tekniske data Dimensjoner Garanti INJEKSJONSFARE Sprut fra pistolen, lekkasje fra slanger eller ødelagte komponenter kan injisere væske inn i kroppen og forårsake ytterst alvorlige skader som kan nødvendiggjøre amputasjon. Væskesprut i øynene eller på huden kan også føre til alvorlige skader. Væske sprøytet inn under huden kan se ut som et vanlig sår, men det er en meget alvorlig skade. Søk legehjelp øyeblikkelig. Pistolen må aldri rettes mot andre mennesker eller mot noen del av kroppen. Legg aldri hånden eller fingrene over dysen. Forsøk aldri å stoppe eller forhindre lekkasjer med hånden, kroppen, hansker eller filler. Prøv aldri å blåse tilbake væsken, dette er ikke en luftforstøvingssprøyte. Undersøk hver uke at pistoldysen/nålen er i orden. Undersøk alltid at pistolens avtrekkersikring fungerer før du begynner sprøytearbeidet. Lås alltid avtrekkeren med sikkerhetslåsen når du ikke sprøyter. Følg alltid Trykkavlastningsprosedyren på side 10 hver gang du blir bedt om å avlaste trykket, stopper sprøytearbeidet, undersøker eller foretar vedlikehold på utstyret i systemet, eller monterer eller rengjør dysen. Skru til alle koblinger før utstyret tas i bruk. Undersøk slanger, rør og kuplinger hver dag. Skift ut slitte, skadde eller løse deler med en gang. Slanger med faste kuplinger må ikke repareres. Hele slangen må skiftes ut. FARE VED BRUK AV GIFTIGE VÆSKER Farlige væsker eller giftige gasser kan forårsake alvorlige skader, også med dødelig utgang, hvis man får sprut i øynene eller på huden, puster inn eller svelger disse. Gjør deg kjent med alle data for produktene du bruker. Les væskeprodusentens advarsler. Farlige væsker må oppbevares i godkjente beholdere. Kontakt det lokale renholdsverket for destruksjon eller deponering av dine farlige væsker. Bruk alltid riktige verneklær, hansker, beskyttelsesbriller og friskluftsmaske

3 FARE VED FEIL BRUK AV UTSTYRET INSTRUKSJONER Feil bruk av utstyret kan resultere i at det sprenges, svikter eller starter uventet med alvorlige legemsskader som følge. Dette utstyret er kun beregnet til profesjonelt bruk. Les alle bruksanvisninger, merkelapper og merker før utstyret tas i bruk. Dette utstyret må kun brukes til sitt tiltenkte formål. Ta kontakt med din Graco forhandler hvis du er i tvil. Dette utstyret må ikke endres eller modifiseres. Bruk kun originale Graco deler og tilbehør. Sjekk utstyret hver dag. Slitte eller ødelagte deler må skiftes ut øyeblikkelig. Ikke overstig det maksimale arbeidstrykket til den svakeste komponenten i systemet. Maksimalt arbeidstrykk for væske i dette utstyret er 10 MPa (105 bar) og maksimalt inngående lufttrykk er 0,7 MPa (7 bar). Plasser slangene slik at de ikke ligger i trafikkerte områder og hold dem unna skarpe kanter, bevegelige deler og varme flater. Graco slanger må ikke utsettes for temperaturer over 82C eller under 40C. Ikke flytt på utstyret ved å dra i slangene. Bruk kun slanger som er godkjent av Graco. Ikke fjern spiralbeskyttere som beskytter mot at slangen sprenges som resultat av at den har fått en knekk eller bøy nær kuplingene. Bruk kun væsker og løsningsmidler som er kjemisk forenlig med de våte delene i systemet. Se under Tekniske data i alle instruksjonsbøkene som tilhører utstyret. Les advarslene som er gitt av væskeprodusenten. Bruk alltid hørselsvern når utstyret er i bruk. Hold deg alltid orientert om alle lokale bestemmelser og forskrifter som gjelder brann, elektrisitet og sikkerhet. BRANN- OG EKSPLOSJONSFARE Feilaktig jording, dårlig ventilasjon, åpen ild eller gnister kan forårsake brann eller eksplosjon med alvorlige skader som følge. Jord utstyret og gjenstanden som skal sprøytes. Se under Jording av systemet på side 7. Sørg for god ventilasjon med frisk luft for å unngå at det dannes en konsentrasjon av brennbare gasser fra løsningsmidler eller væsken som blir sprøytet. Slukk all ild eller sparebluss i arbeidsområdet. Koble fra alt elektrisk utstyr i arbeidsområdet. Hold arbeidsområdet fritt for løsningsmidler, filler, bensin o.l. Ikke slå elektrisk lys av eller på i arbeidsområdet mens sprøytingen pågår eller hvis det er gasser tilstede. Ikke røyk i arbeidsområdet. Ikke bruk bensinmotorer i arbeidsområdet. Hvis du oppdager elektrostatiske gnister mens du bruker dette utstyret, må du stoppe sprøytearbeidet øyeblikkelig. Finn feilen og reparer den

4 Notater

5 Luftstrømningstabeller KODE: A = Vifteventil åpen. B = Vifteventil stengt. Pistolmodellene og Luftstrømning; standard luftkappe Luftstrømning; luftkappe (tilleggsutstyr) ,24 2,24 LUFTSTRØMNING (kub. m/min) 1,96 1,68 1,40 1,12 0,084 0,056 0,028 A B LUFTSTRØMNING (kub. m/min) 1,96 1,68 1,40 1,12 0,084 0,056 0,028 A B / 0,35 70/ 0,7 105/ 1,05 140/ 1,4 175/ 1,75 210/ 2,10 PISTOLENS INNTAKSTRYKK (kpa, bar) / 0,35 70/ 0,7 105/ 1,05 140/ 1,4 175/ 1,75 210/ 2,10 PISTOLENS INNTAKSTRYKK (kpa, bar) KODE: A = Vifteventil åpen. B = Vifteventil stengt. HVLP pistolmodellene og LUFTSTRØMNING (kub. m/min) 2,24 1,96 1,68 1,40 1,12 0,084 0,056 0, Luftstrømning; regulert luftkappe / 0,35 70/ 0,7 105/ 1,05 A B 140/ 1,4 175/ 1,75 210/ 2,10 PISTOLENS INNTAKSTRYKK (kpa, bar) TRYKK VED LUFTKAPPEN (kpa/bar) 210/2,10 175/1,75 140/1,4 105/1,05 70/0,7 35/0,35 0 Forstøvingslufttrykk; Regulert luftkappe (inntakstrykk i forhold til forstøvingstrykk) 0 35/ 0,35 70/ 0,7 105/ 1,05 B 140/ 1,4 175/ 1,75 210/ 2,10 PISTOLENS INNTAKSTRYKK (kpa, bar)

6 Installasjon B A K KODE N A Luftfilter B Luftventil C* Sikkerhetsluftventil D Lufttrykkregulator for pumpe E Lufttrykkregulator for pistol F Lufttilførsel G Sprøytepistol H* Jordet væskeslange J Luftslange til pistolen K Pumpe L Sugeslangesett for pumpe M* Jordledning for pumpe N Avtappingsventil i luftlinjen P Væskesvivel R Valgfri væskeregulator G F *M J E D C* * Utstyr som er nødvendig for at systemet skal være sikkert å bruke. P *H R L Fig A Typisk installasjon Den typiske installasjonen som er vist i Fig. 1 er bare en veiledning for valg og installasjon av Air-Assist sprøytesystemer. Henvend deg til din Graco-forhandler for å få hjelp til å skreddersy et system som passer til ditt spesielle formål. Luft ut sprøyteboksen For å unngå at det dannes en farlig konsentrasjon av giftige og/eller brannfarlige gasser, må sprøytingen kun foregå i en sprøyteboks med god ventilasjon. Ikke bruk pistolen hvis ventilasjonviftene er slått av. Følg alle offentlige bestemmelser som gjelder ventilasjon. Følg alle offentlige bestemmelser som gjelder brann og sikkerhet

7 Installasjon Jording av systemet BRANN- OG EKSPLOSJONSFARE Feilaktig jording kan forårsake at det dannes elektrostatiske gnister som kan føre til brann eller eksplosjon. Reduser risikoen for at det skjer en alvorlig ulykke ved å følge instruksjonene for jording som er gitt nedenunder. Instruksjonene som følger er minstekravet for et system. Ditt system kan ha annet utstyr eller gjenstander som må jordes. Undersøk lokale forskrifter for jording av denne typen utstyr. Systemet må være koblet til en god jordforbindelse. 1. Pumpe: Koble en jordledning og en klemme mellom pumpens jordingskobling og en god jordforbindelse slik som beskrevet i instruksjonsboken som tilhører pumpen. 2. Luftkompressor og hydraulisk kraftkilde: Jordes som anbefalt av produsenten. 3. Luftslanger, væskeslanger og hydrauliske slanger som er tilkoblet pumpen: Bruk kun elektrisk ledende slanger med en kombinert lengde på max. 150 m for å sikre jordingskontinuiteten Sjekk den elektriske motstanden i luftslangen og væskeslangen minst en gang i uken. Hvis den totale jordingsmotstanden er over 29 megohm, må slangen skiftes ut øyeblikkelig. NB: Bruk en måler med kapasitet til å måle motstand på dette nivået. 4. Pistol: Jordes ved tilkobling til en forskriftsmessig jordet væskeslange og pumpe. 5. Beholderen med væske: Følg lokale forskrifter. 6. Gjenstanden som skal sprøytes: Følg lokale forskrifter. 7. Alle spann med løsningsmidler som skal brukes ved skylling: Følg lokale forskrifter. Bruk kun metallspann som er elektrisk ledende. Sett aldri spann på et ikkeledende underlag, slik som papir eller papp, da dette vil bryte jordingskontinuiteten. 8. Korrekt jordingskontinuitet opprettholdes under skylling eller trykkavlastning: Ved å alltid holde metallet på pistolen med god kontakt mot siden av et jordet metallspann mens avtrekkeren trekkes inn

8 Oppsetting 1. Tilkobling av luftlinje NB: Du må montere en lufttrykkregulator (E) på pistolens lufttilførsel for å regulere lufttrykket som tilføres pistolen. Se Fig.1. Hvis den regulerte lufttilførselen ikke har et filter, monteres et luftfilter (A) på luftlinjen for å sikre at luften som blir tilført pistolen er tørr og ren. Skitt og fuktighet kan ødelegge sprøyteresultatet. Monter en lufttrykkregulator (D) på pumpens lufttilførsel for å regulere lufttrykket som tilføres pumpen. Monter en sikkerhetsluftventil (C) på hovedlufttilførselen og på pumpens lufttilførsel for å stenge lufttilførselen til pumpen. Det er nødvendig å ha en sikkerhetsluftventil i systemet for å kunne slippe ut luft som sitter igjen mellom den og pumpen etter at luftregulatoren er stengt. Luft som er innestengt kan forårsake at pumpen plutselig begynner å slå, og du kan bli alvorlig skadet som resultat. Bruk en luftslange med en I.D. på minst 5 mm for forhindre at det blir for stort trykkfall i slangen. NB: Pistolens luftinntak har 1/4 18 npsm (R1/4 19) utvendige kompoundgjenger som passer til NPSM og BSP svivelkoblinger med innvendige gjenger. A. Koble luftslangen (J) til 1/4 npsm inntaket på pistolen. B. Koble luftslangens andre ende (J) til utløpet på pistolens luftregulator (E). 2. Koble til væskeslangen NB: Før væskeslangen tilkobles, må den gjennomblåses med luft og skylles med løsningsmiddel. Bruk et løsningsmiddel som er kjemisk forenlig med væsken som skal sprøytes. Monter en væskeregulator (R) på væskelinjen for å jevne ut væsketrykket til pistolen hvis det er nødvendig å ha bedre kontroll over væsketrykket. Se Fig. 1. Bruk av et væskefilter anbefales for å fjerne grove partikler og bunnfall slik at dysen ikke går tett og sprøyteresultatet blir dårlig. NB: Pistolen har et innebygget 149 mikron væskefilter som filtrerer væsken for siste gang like før den sprøytes. A. Koble væskeslangen (H) til pistolens væskeinntak. Hvis du ønsker det, kan du montere en svivel (P) på pistolens inntak for å få best mulig manøvreringsevne. B. Koble væskeslangens andre ende (H) til væskeutløpet på pumpen. INJEKSJONSFARE Reduser risikoen for materielle skader eller alvorlige legemsskader, inklusive væskeinjeksjon, som kan forårsakes av at deler sprenges eller væsketrykk som ikke er avlastet, Hvis en dyse går tett, steng lufttilførselen til pumpen, lås avtrekkersikringen og løsne luftkappens låsering meget sakte for å avlaste trykket i hulrommet mellom kule/ sete-tetningen og den tette dysen. Rens dysen eller dysefilteret, hvis et slikt er montert. Det er nødvendig å montere en væsketrykkregulator (R) i systemet hvis pumpen har et høyere maksimalt arbeidstrykk for væske enn pistolens maksimale arbeidstrykk på 10 MPa (105 bar)

9 Oppsetting 3. Skylling av sprøytepistol Ta av luftkappens låsering (18),luftkappen (14), og dysen (33). Før pistolen fylles med den siste væsken, må den skylles med et løsningsmiddel som passer til væsken som skal sprøytes. Bruk lavest mulig væsketrykk og et jordet metallspann. 5. Valg av dyse og luftkappe Utmatingen av væske og sprøytebildets bredde avhenger av dysens størrelse, væskens viskositet og væsketrykket. Be din Graco forhandler om hjelp til å velge riktig dyse. Se Tabell for valg av dyse på side 28. Et luftkappe nr er tilgjengelig som tilleggsutstyr for sprøyting av væsker med lav viskositet og lave væskemengder. 6. Montering av dyse Sett en dyse i pistolen. Pass på at dysens styrepinne sitter på plass i slissen i luftkappen. Skru luftkappens låsering (18) godt til for hånd slik at det blir helt tett mellom dysens pakning og setehuset (13). 7. Justering av luftkappe Stillingen av luftkappen og dysen avgjør sprøytebildets retning. Roter luftkappen (dysen roterer samtidig) etter behov for å regulere sprøytebildet i ønsket retning. Fig A 4. Avlast trykket Vertikalt bilde FARE VED BRUK AV UTSTYR UNDER TRYKK Følg alltid Trykkavlastningsprosedyren på side 10. Hver gang du blir bedt om å avlaste trykket, for å unngå å bli alvorlig skadet. Fig. 3 Horisontalt bilde

10 Sikkerhet INJEKSJONSFARE Husk at dette ikke er en luftforstøvingspistol. Les og ta hensyn til alle Advarsler på side 2 og 3 og i resten av teksten i denne instruksjonsboken for din egen sikkerhets skyld. Operatøren av dette utstyret må alltid ha med seg advarselskortet i lommeformat som følger med pistolen. Kortet har viktige opplysninger om behandling av injeksjonsskader. Ekstra kort leveres gratis av Graco. Bruk 6. Hvis du har mistanke om at pistolens væskefilter eller væskeslangen er helt tett, eller at trykket ikke er helt avlastet etter at du har fulgt trinnene ovenfor, skal du løsne slangens endekupling på pistolen meget langsomt for å avlaste trykket gradvis. Løsne til slutt helt for å fjerne blokkeringen. Î Î Avtrekkersikringen er åpen Trykkavlastningsprosedyre INJEKSJONSFARE Trykket i systemet må avlastes manuelt for å forhindre at det starter av seg selv og begynner å sprøyte ved et uhell. Væske under høyt trykk kan injiseres inn under huden og forårsake alvorlige skader. Risikoen for at du pådrar deg skade som resultat av væskeinjeksjon, væskesprut eller bevegelige deler, vil bli redusert hvis du alltid følger Trykkavlastningsprosedyren når du: Blir bedt om å avlaste trykket; Stopper sprøytearbeidet; Undersøker eller foretar vedlikehold på utstyret i systemet; Eller monterer eller rengjør dysen. 1. Stans pumpen ved å stenge sikkerhetsluftventilen, (nødvendig å ha i systemet). 2. Åpne avtrekkersikringen. Se Fig Hold en av pistolens metalldeler med god kontakt mot siden av et jordet metallspann og trekk inn avtrekkeren for å avlaste væsketrykket. 4. Lås avtrekkersikringen. Se Fig Hvis du har mistanke om at dysen er helt tett, eller at trykket ikke er helt avlastet etter at du har fulgt trinnene ovenfor, skal du løsne luftkappens låsering meget langsomt for å avlaste trykket i hulrommet mellom kule/ sete-sperren og den tette dysen. Rens dysen. Fig. 4 Avtrekkersikringen er låst Î Î Hvordan Air-Assist sprøytepistolen fungerer 9255A Air-Assist sprøytepistolen kombinerer høytrykkssprøyting og luftforstøving. Dysen sprøyter væsken i et vifteformformet bilde, slik som en vanlig høytrykksdyse gjør. Luft fra luftkappen forstøver så væsken videre for å gi bildet en jevnere og mer regelmessig fasong. Bredden av sprøytebildet kan reguleres litt ved hjelp av bildejusteringsventilen. Vær oppmerksom på at forskjellen på Air-Assist sprøytepistoler og luftforstøvingspistoler er at en økt lufttilførsel vil redusere bredden av sprøytebildet. Ønsker man et bredere sprøytebilde kan man enten bruke mindre luft eller en dyse med større dimensjon. Sprøytepistolen har en innebygget forsprang/forsinkelsesfunksjon. Når avtrekkeren trekkes inn, vil pistolen sende ut luft før den begynner å sprøyte væske. Når avtrekkeren slippes, vil væskestrømmen stoppe før luftstrømmen. Dette bidrar til å forsikre at all væske forstøves og forhindrer at den legger seg på luftkappen

11 Bruk Justering av sprøytebilde INJEKSJONSFARE Risikoen for at deler sprenges og forårsaker alvorlige legemsskader, inkludert væskeinjeksjon, blir mindre hvis man passer på å aldri overstige pistolens maksimale arbeidstrykk for væske som er 10 MPa (105 bar), eller det maksimale arbeidstrykket til den svakeste delen i systemet. FARE FOR AT DELER KAN SPRENGES Bruk aldri høyere trykk enn det maksimale væsketrykket og lufttrykket som er gitt for denne pistolen. Bruk av høyere trykk kan føre til at deler sprenges med alvorlige legemsskader som følge. 1. Ikke skru på lufttilførselen ennå. Still væsketrykket på lavt starttrykk. Begynn med 2,1 MPa (21 bar) ved pumpeutløpet hvis væsken har lav viskositet (lavere enn 25 sek, #2 Zahn-kopp) og lav tørrstoffprosent (normalt mindre enn 40%), For væsker med høyere viskositet eller et høyere tørrstoffinnhold, kan du begynne med 4,2 MPa (42 bar). Hvis systemet har en væsketrykkregulator, brukes denne til å foreta justeringene. Hvis du har et system uten væskeregulator, slik som Falcon I eller Falcon II pakkeløsningen, kontrolleres væsketrykket av luftregulatoren som forsyner pumpen. Se eksemplet nedenunder. Eksempel: Eksempel: Pumpens forhold Falcon I (forhold 10:1) Falcon II (forhold 20:1) X Innstillingen av pumpens luftregulator (trinnvis) X 0,07 MPa (0,7 bar) X 0,035 MPa (0,35 bar) = Væsketrykk (trinnvis) = 0,7 MPa (7, bar) = 0,7 MPa (7, bar) 4. Steng luften til bildejusteringen ved å dreie knotten (S, se Fig. 5) helt inn med urviseren. Pistolen er da innstilt på det bredeste bildet. 5. Still forstøvingslufttrykket på ca. 0,35 bar (35 kpa) med avtrekkeren åpen. Sjekk sprøytebildet, og øk deretter lufttrykket helt til halene er helt forstøvet og trukket inn i sprøytebildet. Se Fig. 6. Pistolen må ikke tilføres et høyere lufttrykk enn 0,7 MPa (7 bar). For å få et smalere sprøytebilde, dreies knotten (S, se Fig. 5) på bildejusteringsventilen mot urviseren (ut). Hvis bildet fremdeles ikke er smalt nok, kan du øke trykket til pistolen litt eller bruke en dyse med en annen dimensjon. S S Î Î Î Î Inn (bredere bilde) Ut (smalere bilde) Pumpens forhold X Innstilling av pumpens luftregulator = Væsketrykk Fig A Falcon I (forhold 10:1) X 0,21 MPa (2,1 bar) = 2,1 MPa (21 bar) Falcon II (forhold 20:1) X 0,21 MPa (2,1 bar) = 4,2 MPa (42 bar) 2. Trekk inn avtrekkeren for å sjekke forstøvingen; ikke bry deg om fasongen på sprøytebildet ennå. 3. Øk væsketrykket trinnvis med 0,7 MPa (7 bar) av gangen, akkurat opp til det punktet der et høyere væsketrykk ikke fører til en vesentlig forbedring av forstøvingen. Se eksemplet nedenunder. Fig. 6 Ingen luft For lite luft Riktig mengde luft

12 Bruk Sett for testing av lufttrykk for HVLP pistoler NB: Ved bruk av pistoldel nr og , med luftkappe , bør det regulerte lufttrykket testes ved hjelp av settet for testing av lufttrykk (må ikke brukes under selve sprøytingen). Se side 30. Sett luftkappen i testsettet på pistolen. Skru på lufttilførselen til pistolen og trekk inn avtrekkeren for å avlese lufttrykket på måleren. For å tilfredsstille kravene for HVLP (Høyt Volum Lavt Trykk), må lufttrykket ikke overstige 70 kpa (0,7 bar). Ta av luftkappen fra testsettet og monter luftkappe Påføring av væske Hold alltid pistolen vinkelrett i forhold til flaten som skal sprøytes. Pistolen må ikke beveges i en bue da dette vil gi et ujevnt resultat. Se Fig Resultatet blir best hvis du holder pistolen vinkelrett mot flaten med en jevn avstand på mellom ca. 200 og 300 mm fra gjenstanden som sprøytes. Se Fig En jevn finish oppnås ved å føre pistolen med små, regelmessige strøk med 50% overlapping tvers over gjenstanden som sprøytes. 3. Malingen skal påføres med parallelle strøk. Denne pistolen sprøyter alle væsker jevnt uten tverrstrøk. FEIL RIKTIG Fig

13 Daglig vedlikehold av pistolen, skylling og rengjøring FARE VED BRUK AV UTSTYR UNDER TRYKK Følg alltid Trykkavlastningsprosedyren på side 10. Hver gang du blir bedt om å avlaste trykket, for å unngå å bli alvorlig skadet. FORSIKTIG Rengjør alle deler med et ikke-ledende løsningsmiddel som er kjemisk forenlig med væsken som skal sprøytes. Bruk av elektrisk ledende løsningsmidler kan føre til funksjonsfeil i pistolen. Metylenklorid med maursyre eller propionsyre anbefales ikke som skyllemiddel eller rengjøringsmiddel til denne pistolen da alle deler av aluminium og nylon vil skades. FORSIKTIG Løsningsmiddel som blir liggende i pistolens luftkanaler kan forårsake at malingsresultatet blir dårlig. Bruk aldri rengjøringsmetoder som kan føre til at løsningsmidler kommer inn i pistolens luftkanaler. La aldri pistolen peke oppover mens den rengjøres. Tørk av pistolen med en klut som er fuktet i løsningsmiddel. Vri ut overflødig væske. 9122A Dypp aldri pistolen i løsningsmidlet Bruk aldri metallverktøy til rengjøring av hullene i luftkappen, fordi det kan bli riper. Riper kan ødelegge sprøytebildet. 9127A Generelt vedlikehold av systemet 1. Avlast trykket. 2. Rengjør filtrene i væskeslangen og luftslangen hver dag. 3. Sjekk at det ikke er væskelekkasje fra pistol og væskeslanger. Trekk til koblinger eller skift ut deler etter behov. 4. Skyll pistolen før du skifter farge og hver gang du er ferdig med å bruke pistolen

14 Daglig vedlikehold av pistolen, skylling og rengjøring FARE VED BRUK AV UTSTYR UNDER TRYKK Følg alltid Trykkavlastningsprosedyren på side 10. Hver gang du blir bedt om å avlaste trykket, for å unngå å bli alvorlig skadet. 5. Øk trykket langsomt. Rett pistolen ned i et jordet metallspann og skyll den med løsningsmiddel helt til alle rester av sprøytevæske er fjernet fra kanalene. 1. Avlast trykket 2. Ta av luftkappens låsering (18), luftkappen (14) og dysen (33). 3. Koble væskelangen (H) og luftslangen (J) fra pistolen Î J Fig A H 6. Steng tilførselen av løsningsmiddel. 7. Avlast trykket. Fig A 8. Ta løsningsmiddelslangen (T) av pistolen. 4. Koble løsningsmiddelslangen (T) til pistolen. T T Fig A Fig A

15 Daglig vedlikehold av pistolen, skylling og rengjøring FORSIKTIG 12. La pistolen peke nedover og rengjør forsiden ved hjelp av den myke kosten og løsningsmidlet. Trekk inn pistolavtrekkeren hver gang du strammer setehuset eller tar det av. Dette vil holde nålekulen borte fra setets flate og forhindre at setet blir skadet. 9. Hvis setehuset (13) må tas av for rengjøring, skal pistolavtrekkeren trekkes inn mens du fjerner setehuset ved hjelp av pistolverktøyet (36). Ta av setehusets pakning (12b) og skift den ut med en ny pakning , 12b Î Fig A Fig Rengjør luftkappens låsering (18), luftkappen (14) og dysen (13) med løsningsmidlet. 9119A 13. Børst luftkappens låsering, luftkappen og dysen med den myke kosten. Bruk en myk gjenstand, slik som f.eks. en tannpirker, til rengjøring av hullene i luftkappene for å unngå at kritiske områder skades. Rengjør luftkappen og dysen minst en gang for dagen. I enkelte situasjoner er det nødvendig å rengjøre oftere. 11. Dypp tuppen av en myk kost i et kjemisk forenlig løsningsmiddel. Kosten må ikke gjennombløtes med løsningsmiddel og du må aldri bruke stålbørste Î Fig Fig A

16 Daglig vedlikehold av pistolen, skylling og rengjøring 14. Husk på å montere en ny setepakning (12b). Trekk inn pistolavtrekkeren mens setehuset settes inn (13) ved hjelp av pistolverktøyet (36). Trekk huset godt til slik at alt er tett. Se Fig. 16 for anbefalt tiltrekningsmoment. Flensen vil bunne på pistolen når tiltrekningen er korrekt. 15. Monter luftkappens låsering (18), luftkappen (14) og dysen (33) , 12b Etter at pistolen er rengjort, skal følgende deler smøres med smøremidlet hver uke: Avtrekkerens svingtapp. Forhøyningene på begge sider av pistolen der avtrekkeren kommer i kontakt med pistolkroppen. Væskenålens skaft, bak avtrekkeren. Smøres Î Î Smør bak avtrekkeren 1 Setehus av plast: tiltrekningsmoment N.m. Setehus av karbid: tiltrekningsmoment N.m. Fig A 16. Fukt en myk klut med løsningsmiddel og vri den godt. Rett pistolen nedover og tørk av den utvendig. Fig A Fig A

17 Feilsøking INJEKSJONSFARE Risikoen for å få væskeinjeksjonsskade blir mindre ved å alltid følge Trykkavlastningsprosedyren på side 10 før du undersøker eller foretar vedlikehold på noe av utstyret i systemet og hver gang du blir bedt om å avlaste trykket. NB: Sjekk alle mulige løsninger i feilsøkingstabellene før du demonterer pistolen. Noen ganger kan årsaken til et dårlig sprøytebilde være feil forhold mellom luft og væske. Generell feilsøking Problem Årsak Løsning Væskelekkasje fra baksiden av væskepakningsområdet. Slitte pakninger eller nåleskaft. Skift ut hele nål-enheten (12). Luftlekkasje foran på pistolen. Luftventilen tetter ikke mot setet. Rengjør eller skift ut luftventilen (23). Væskelekkasje foran på pistolen. Nål-kulen er slitt eller skadet. Skift ut hele nål-enheten (12). Slitt sete-enhet. Hvis av karbid: skift ut sete-enheten (13) og pakningen (12b). Monter en ny pakningen hver gang sete-enheten tas ut. Hvis av plast: skift ut plastsetet (13a) i seteenheten (13). Monter en ny pakning (12b) hver gang sete-enheten tas ut. Væske i luftkanalene. Lekkasje fra dysens pakning. Trekk til låseringen (18) eller skift ut dysen (33). Lekkasje rundt setehuset. Skift ut pakningen (12b). Monter en ny pakning hver gang sete-enheten tas ut. Lekkasje fra væskeinntakskoblingen. Skift ut væskerørets pakning (7). Monter en ny pakning hver gang væskerøret tas ut. Treg stenging av pistolen. Ingen væske kommer ut når avtrekkeren trekkes inn. Lag av væske på nålens bestanddeler. Tett dyse. Ta ut væskenål-enheten og rengjør eller skift den ut (12). Løsne luftkappens låsering (18), luftkappen (14) og dysen (33) meget langsom. Rengjør dysen, eller rengjør filteret på små dyser. Bestillingsnummeret for nytt dysefilter (hvis brukt) er (sett). Tilstoppet væskefilter eller væskeslange. Når dysen er tatt av (se ovenfor), løsnes slangens endekupling på pistolen meget langsomt for å avlaste trykket gradvis. Løsne deretter helt for å fjerne tilstoppingen

18 Feilsøking INJEKSJONSFARE Risikoen for å få væskeinjeksjonsskade blir mindre ved å alltid følge Trykkavlastningsprosedyren på side 10 før du undersøker eller foretar vedlikehold på noe av utstyret i systemet og hver gang du blir bedt om å avlaste trykket. NB: Sjekk alle mulige løsninger i feilsøkingstabellene før du demonterer pistolen. Noen ganger kan årsaken til et dårlig sprøytebilde være feil forhold mellom luft og væske. Sprøytebilde Feilsøking Problem Årsak Løsning Væsken som sprøytes flakker eller Dårlig væsketilførsel. Juster væskeregulatoren eller fyll væskebeholderen. spytter. Luft i væsketilførselslinjen. Sjekk, trekk til koblingene på pumpens sugeslange, slipp luft ut av malingslinjen. Væsken sprøytes i striper. 9240A Førsøk på å strupe (delvis trekke inn avtrekkeren) med pistolen. Det går ikke an å strupe med en AA pistol. Det vil føre til en drastisk reduksjon av trykk i dysen med dårlig forstøving og/eller spytting som resultat. Dysen er delvis tett. Rengjør eller skift ut dysen. Se side 14. Rengjør eller skift ut dysefilteret på små dyser. Se under Tilbehør på side 30. Uregelmessig sprøytebilde. 9240A Lag med væske på dysen eller dysen er delvis tett. Rengjør dysen. Se side A Mønsteret er presset til en side, den samme siden av luftkappen blir skitten. Hullene i luftkappen på den defekte siden av sprøytebildet er delvis eller helt tette. Hullene i luftkappen er delvis eller helt tette. Rengjør hullene i luftkappen med et løsningsmiddel og en myk kost. Se side 14. Rengjør hullene i luftkappen med et løsningsmiddel og en myk børste eller en tannpirker. Se side

19 Service Utstyr som er nødvendig for å utføre servicearbeid Pistolverktøy følger med Monteringsverktøy for pakninger følger med Skiftenøkkel Tang O-ring spiss Smøremiddel del nr ; se under Tilbehør for å bestille Et kjemisk forenlig løsningsmiddel Reparasjonssett NB: Bestill reparasjonssett Bruk alle nye deler i setet for å oppnå best resultat. Delene i settet er merket med en asterisk, for eksempel (7*). Se side 24 og Sett de to u-koppene (28a*) i pakkmutteren (A) slik at leppene på u-koppene vender ut av pakkmutteren og mot pistolkroppen (1). 5. Monter vifteventil-enheten (28) i pistolkroppen. (1). Skru pakkmutteren (A) i pistolkroppen med et tiltrekningsmoment på N.m. 1 2 Leppene vender ut av mutteren og mot pistolkroppen (1). Tiltrekningsmoment N.m a* 2 A B 28 Reparasjon av vifteventil INJEKSJONSFARE Risikoen for å få væskeinjeksjonsskade blir mindre ved å alltid følge Trykkavlastningsprosedyren på side 10 før du undersøker eller foretar vedlikehold på noe av utstyret i systemet og hver gang du blir bedt om å avlaste trykket. 28b 1. Avlast trykket. 2. Skru løs vifteventilens pakkmutter (A) på baksiden av pistolkroppen (1). Skyv vifteventil-enheten (28) ut av pistolen. Se Fig Ta låseringen (28b) av vifteventilens stamme (B). Ta de to u-koppene (28a) forsiktig av pakkmutteren (A). Pass godt på at ikke tetningsflatene i pakningssporet skades. Fig A

20 Service Full utskifting av pistolens pakninger Demontering NB: Et reparasjonssett for pistolen, , er tilgjengelig. Settet inneholder en o-ring (17), pakninger (7, 12b), u-kopper (18a, 22, 28a), en luftventil-enhet (23) og et tetningsmonteringsverktøy (34). 7. Hold kulehuset i nål-enheten (12) fast med den firkantede enden på plastverktøyet (12c), mens du skrur nål-forlengeren (24) av væskenålen. Se Fig Rengjør delene med et løsningsmiddel som er kjemisk forenlig med delene og væsken som brukes. Smør delene som er vist i Fig. 24 lett med smøremidlet c INJEKSJONSFARE Risikoen for å få væskeinjeksjonsskade blir mindre ved å alltid følge Trykkavlastningsprosedyren på side 10 før du undersøker eller foretar vedlikehold på noe av utstyret i systemet og hver gang du blir bedt om å avlaste trykket. Fig A 1. Avlast trykket. Ta væskeslangen og luftslangen av pistolen. 2. Ta av luftkappens låsering (18), luftkappen (14) og dysen (33). Se Fig Skru av luftseparatoren (16) foran på pistolen (1). Ta o-ringen (17) forsiktig av. Pass på at o-ringens spor ikke blir skadet. 4. Trekk inn pistolavtrekkeren for å trekke nål-kulen av setet mens du skrur sete-enheten (13) av pistolkroppen (1), ved hjelp av pistolverktøyet (36). Ta pakningen (12b) av sete-enheten og kast den NB: Monter alltid en ny setepakning (12b) hver gang seteenheten (13) tas ut. 5. Fjern skruen i avtrekkersikringen (20), svingtappen (21) og avtrekkeren (19). 6. Skru av fjærlokket (27) på baksiden av pistolkroppen (1). Fjern de to fjærene (25, 26). 8. Trekk luftventil-enheten (23) ut av pistolens bakside. 9. Grip kulehuset med en tang og trekk væskenål-enheten (12) ut av pistolens forside. Hvis nålen er bøyd eller skadet på annen måte, eller hvis pakningene er slitte eller hvis de ikke er tette, må hele nål-enheten skiftes ut. 10. Ta o-ringene (12a) av pakningskassetten på nålens skaft. Rengjør o-ringens spor og nålen. 11. Ta u-koppen (22) av pistolkroppen ved hjelp av en spiss. 12. Skru løs væskeinntakets kobling (11). Ta av væskefilteret (10) og rengjør det. 13. Skru væskerørets kobling (C) av pistolens væskeinntak. Ta pakningen forsiktig av (7). Pass på at setet ikke skades

21 Service Montering 1. Monter pakningen (7*) i pistolen. Skru væskerørets kobling (C) i pistolens væskeinntak med et tiltrekningsmoment på N.m. Se Fig Monter det innebygde væskefilteret (10) i bunnen av væskerøret (8). Skru væskeinntakets kobling (11) i bunnen av røret med et tiltrekningsmoment på N.m. 5. Sett nål-enheten (12) inn i pistolens forside. Bruk verktøyet (12c) til å presse pakningskassetten inn i pistolkroppen helt til kassetten bunner. Se Fig c Sett den nye u-koppen (22*) på tetningsmonteringsverktøyet (34*) med leppene vendt mot verktøyet, slik som vist i Fig. 21. Press u-koppen inn i baksiden av pistolen helt til du kjenner et tydelig knepp. 1 U-koppens lepper vender mot verktøyet. 22* 1 34* Fig A 6. Smør fremsiden av luftventil-enheten. Tre luftventil-enheten (23*) på baksiden av væskenål-enheten (12) og press luftventil-enheten inn så langt som mulig i baksiden av pistolen. Fig A 7. Hold kulehuset i nål-enheten (12) fast med den firkantede enden på plastverktøyet (12c), mens du skrur nål-forlengeren (24) på væskenålen. Bruk kun fingrene på verktøyet for å stramme. Ikke trekk til for hardt. 4. Sett de to o-ringene (12a) på paknngskassetten på nålens skaft. Smør o-ringene litt. Smør også nålens skaft der pakningen glir. 8. Monter de to fjærene (25, 26). Skru fjærdekslet (27) i baksiden av pistolkroppen med et tiltrekningsmoment på N.m

22 Service 9. Monter avtrekkeren (19), svingtappen (21) og avtrekkersikringens skrue (20) med et tiltrekningsmoment på 2,3 3,3 N.m. Smør begge ender av svingtappen der avtrekkeren kommer i kontakt med tappen, og smør forhøyningene på begge sider av pistolen der avtrekkeren kommer i kontakt med pistolkroppen. 12. Sett u-koppen (18a*) i luftkappens låsering (18), slik at leppene vender bort fra pistolkroppen. Monter dysen (33) og luftkappen (14) og fest med låseringen. 1 2 Siden med hakk i ytterkanten vender mot kassetten (13b). Tiltrekningsmoment 9,6 10,7 N.m. NB: Monter alltid en ny setepakning (12b) hver gang seteenheten (13) tas ut. É NB: Modellene og har et utskiftbart sete av plast (13a). Skru kassetten (13b) av sete-enheten (13), ta av setet og undersøk det. Monter setet slik at siden med hakk i ytterkanten vender mot kassetten (13b). Trekk til kassetten med et moment på 9,6 10,7 N.m. ÉÉÉ 13a Monter en ny setepakning (12b). Trekk inn pistolavtrekkeren for å trekke nålen tilbake mens du skrur seteenheten (13) i pistolkroppen (1) ved hjelp av pistolverktøyet (36). Se Fig. 24 for anbefalt tiltrekningsmoment. Flensen vil bunne på pistolen når tiltrekningen er korrekt. 13b Monter o-ringen (17*) og skru luftseparatoren (16) foran på pistolkroppen (1). Fig A

23 Service 13b 9 12a a 8 12b* * a 11 Î Î Î * * 1 1 Tiltrekningsmoment N.m. 2 Tiltrekningsmoment N.m. *7 3 Smøres lett. 1 C 4 Trekkes kun til med fingrene. Må ikke trekkes til for hardt! Tiltrekningsmoment N.m. Tiltrekningsmoment 2,3 3,4 N.m Svingtappen smøres på begge sider. Modellene og har et utskiftbart sete (13a) av plast. 34* 9 Tiltrekningsmomentet for modellene og er 9,6 10,7 N.m. 12c Monter alltid en ny setepakning (12b) hver gang sete-enheten (13) tas ut. U-koppens lepper vender bort fra pistolkroppen (1). Setehus av plast: tiltrekningsmoment N.m. Setehus av karbid: tiltrekningsmoment N.m. *Delene er inkludert i reparasjonssett Fig A

24 Deler Del nr Air-Assist sprøytepistol med kule og sete av karbid Del nr HVLP sprøytepistol med kule og sete av karbid Ref. nr. Del nr. Beskrivelse Ant KROPP, pistol 1 7* PAKNING, rør; acetal RØR, væske KOBLING, luftinntak; 1/4 18,6 spesiell form spt (utv. gj.) FILTER, væske, multipakke; 149 mikron; med 3 filtre KOBLING, væskeinntak; 1/4 npsm (utv. gj.) SETT, nål; karbid inkluderer delene 12a til 12c 1 12a O-RING 2 12b* PAKNING, sete; acetal 1 12c VERKTØY, reparasjon, pakning SETE-ENHET; karbid LUFTKAPPE; kun brukt på del nr LUFTKAPPE, regulert; kun brukt på del nr SEPARATOR, luft 1 17* O-RING, PTFE LÅSERING, luftkappe; inkluderer den utskiftbare delen 18a 1 18a* U-KOPP 1 Ref. nr. Del nr. Beskrivelse Ant AVTREKKER SKRUE, avtrekkersikring SVINGTAPP 1 22* U-KOPP; UHMWPE 1 23* LUFTVENTIL-ENHET FORLENGER, nål FJÆR, luftventil FJÆR, nål DEKSEL, fjær VIFTEVENTIL-ENHET inkluderer de utskiftbare delene 28a og 28b 1 28a* U-KOPP; UHMWPE 2 28b LÅSERING 1 33 GGWXXX DYSE, velges av kunden 1 34* VERKTØY, tetningsmontering VERKTØY, pistol MERKE, instruksjon (ikke vist) SKORT (ikke vist) 1 Ekstra advarselsmerker, merkelapper og kort leveres gratis. * Disse delene er inkludert i reparasjonssett , som kan kjøpes separat

25 Deler Del nr Air-Assis sprøytepistol med kule og sete av karbid Del nr HVLP sprøytepistol med kule og sete av karbid 12a 12b* * (Ref.) a 28a* 18 28b Î Î * 24 22* 1 *7 12c * A

26 Deler Del nr Air-Assist sprøytepistol med kule og sete av plast Del nr HVLP sprøytepistol med kule og sete av plast Ref. nr. Del nr. Beskrivelse Ant KROPP, pistol 1 7* PAKNING, rør; acetal RØR, væske KOBLING, luftinntak; 1/4 18,6 spesiell fasong spt (utv. gj.) FILTER, væske, multipakke; 149 mikron; inneholder 3 filtre KOBLING, væskeinntak; 1/4 npsm (utv. gj.) SETT, nål; plast inkluderer delene 12a til 12c 1 12a O-RING 2 12b* PAKNING, sete; acetal 1 12c VERKTØY, reparasjon, pakning SETE-ENHET; plast inkluderer de utskiftbare delene 13a og 13b 1 13a SETT, sete; plast (inneholder 5 seter) 1 13b KASSETT, kulesete LUFTKAPPE; kun brukt på del nr LUFTKAPPE, regulert; kun brukt på del nr SEPARATOR, luft 1 17* O-RING; PTFE LÅSERING, luftkappe; inkluderer den utskiftbare delen 18a 1 Ref. nr. Del nr. Beskrivelse Ant. 18a* U-KOPP AVTREKKER SKRUE, avtrekkersikring SVINGTAPP 1 22* U-KOPP; UHMWPE 1 23* LUFTVENTIL-ENHET FORLENGER, nål FJÆR, luftventil FJÆR, nål DEKSEL, fjær VIFTEVENTIL-ENHET inkluderer de utskiftbare delene 28a og 28b 1 28a* U-KOPP; UHMWPE 2 28b LÅSERING 1 33 GGWXXX DYSE, velges av kunden 1 34* VERKTØY, setemontering VERKTØY, pistol MERKE, instruksjon (ikke vist) SMERKE (ikke vist) 1 Ekstra advarselsmerker, merkelapper og kort leveres gratis. * Disse delene er inkludert i reparasjonssett , som kan kjøpes separat

27 Deler Del nr Air-Assist sprøytepistol med kule og sete av plast Del nr HVLP sprøytepistol med kule og sete av plast 12a b* 13a 13b * 28 (Ref.) 18a 28b 28a* 18 Î Î 21 23* * 1 12c *7 34* A

28 Tabell for valg av dyse NB: Dysene fås kun i disse dimensjonene av hensyn til risiko for væskeinjeksjon i huden. Dyser med spesielle dimensjoner er ikke tilgjengelig. Åpning Dimensjon Tommer (mm) 0,015 (0,381) 0,017 (0,432) Viftebredde ved 300 mm mm Åpning Dimensjon Tommer Viftebredde ved 300 mm mm *Væske- mengde, lav til *Væske- mengde, høy Del nr. (mm) middels viskositet viskositet Liter/min Liter/min 0, ,1 GGW207 (0,178) GGW307 0, ,2 GGW209 (0,229) GGW GGW GGW509 0, ,3 GGW111 (0,279) GGW GGW GGW GGW GGW611 0, ,4 GGW213 (0,330) GGW GGW GGW GGW GGW713 *Væske- mengde, lav til middels viskositet Liter/min *Væske- mengde, høy viskositet Liter/min Del nr ,5 GGW GGW GGW GGW515 ( GGW GGW GGW ,7 0,5 GGW GGW GGW GGW GGW GGW GGW GGW917 * Væskemengde ved 4,1 MPa; 41 bar. Med 150 maskers dysefilter i huset. Bestill del nr for å skifte ut filteret (10stk.). Væskeutmengde (Q) ved andre trykk (P) kan kalkuleres ved hjelp av denne formlen: Q = (0,041) (QT) (P ). Der QT = væskemengde (fl oz/min) fra tabellen ovenfor for den valgte dysedimensjonen

29 Tabell for valg av dyse NB: Dysene fås kun i disse dimensjonene av hensyn til risiko for væskeinjeksjon i huden. Dyser med spesielle dimensjoner er ikke tilgjengelig. Åpning dimensjon Tommer (mm) 0,019 (0,483) ,8 0,6 GGW GGW GGW GGW GGW GGW GGW919 Åpning dimensjon Tommer (mm) 0,021 (0,533) Viftebredde ved 300 mm mm Viftebredde *Væske- ved 300 mm mengde, mm lav til middels viskositet Liter/min *Væske- Del nr. mengde, høy viskositet liter/min *Væske- mengde, lav til middels viskositet Liter/min *Væske- mengde, høy viskositet liter/min Del nr ,0 0,8 GGW GGW GGW GGW GGW GGW921 * Væskemengde ved 4,1 MPa (41 bar). Væskemengde (Q) ved andre trykk (P) kan kalkuleres ved hjelp av denne formlen: Q = (0,041) (QT) (P ). Der QT = væskemengde (liter/min) fra tabellen ovenfor for den valgte dysedimensjonen

30 Tilbehør Bruk kun originale Graco deler og tilbehør Væskesvivelkobling Maksimalt arbeidstrykk 40 MPa (400 bar) For lettere manøvrering av pistol og væskeslange. 1/4 18 npsm Våte deler i rustfritt stål. Jordingsklemme og ledning ga, 7,6 m ledning Luftkappe (tilleggsutstyr) For væsker med lav viskositet og lav strømningshastighet. Sett for testing av lufttrykk Brukes til å sjekke lufttrykket i luftkappen ved forskjellige lufttilførselstrykk. Skal ikke brukes under selve sprøytingen. NB: For å tilfredsstille kravene for HVLP (Høyt Volum Lavt Trykk), må førstøvningstrykket ikke overstige 70 kpa, (0,7 bar). 9270A Høytrykk kuleventil Maksimalt arbeidstrykk 35 MPa (350 bar) 3/8 npt(mbe). Våte deler i rustfritt stål, PEEK seter, PTFE tetninger. Forenlig med syre-herdende materialer. Kan brukes som avtappingsventil for væske. Konverteringssett for plast Konverterer modellene og for bruk av nålekule og sete av plast. Konverteringssett for karbid Konverterer modellene og for bruk av nålekule og sete av karbid. Væskefilter for pumpeutløp Våte deler i rustfritt stål, inntak 1/4 npt(utv. gj.), utløp 1/4 npt (innv. gj.), 250 mikron filterelement. Sikkerhetsluftventil Maksimalt arbeidstrykk 2,1 MPa (21 bar) Slipper ut luft som er innelåst i luftledningen mellom pumpens luftinntak og denne ventilen når den er stengt /8 npt(innv. gj.) inntak & utløp /2 npt(utv. x innv. gj.) inntak & utløp Hurtigkobling for luftlinje Kupling, innvendige gjenger, hurtigkobling; 1/4 npt(innv. gj.) Pinne, utvendige gjenger, hurtigkobling; 1/4 npt(innv. gj.) Luftslange Maksimalt arbeidstrykk 0,7 MPa (7 bar) 1/4 18 npsm (fbe), ID 1/4 in. (6 mm), lengde 7,62 m, polyuretanslange. Væskeslange Maksimalt arbeidstrykk 24 MPa (242 bar) 1/4 18 npsm (fbe), ID 3/16 in. (5 mm), lengde 7,62 m, nylonslange med kappe av polyuretan. Væskefilter for pistolinntak Settet inneholder 3 filtre. 250 mikron (0,009 maskeavstand) som erstatter et standard 149 mikron filter, for filtrering av grovere partikler. Dysefilter-settt Disse filtrene kan kun brukes til dyser med dimensjonene 0,007, 0,009, og 0, stk. Kost Til rengjøring av pistolen. Smøremiddel En 113 gram tube med sanitærsmøremiddel (silikonfritt) for væsketetninger og slitasjeområder

31 Kategori Maksimalt arbeidstrykk for væske Maksimalt arbeidstrykk for luft Maksimalt regulert arbeidstrykk for luft (gjelder kun modellene og ) Maksimal arbeidstemperatur for væske Væskeinntak Luftinntak Pistolens vekt Tekniske data Data 10 MPa (105 bar) 0,7 MPa (7 bar) 110 kpa (1,1 bar) 49 C 1/4 18 npsm 1/4 18 npsm (R1/4 19) utvendige kompoundgjenger 578 gram * Lydtrykk ved 140 kpa (1,4 bar) 63,8 db(a) * Lydtrykk ved 0,7 MPa (7 bar) 79,7 db(a) * Lydeffektnivå ved 140 kpa (1,4 bar) 74,9 db(a) * Lydeffektnivå ved 0,7 MPa (7 bar) 90,9 db(a) Våte deler * Alle avlesninger ble tatt med stengt vifteventil (full viftestørrelse), ved 140 kpa (1,4 bar) og 0,7 MPa (7 bar). Lydtrykket ble testet i overensstemmelse med CAGI- PNUEROP Lydeffektnivået ble testet i overensstemmelse med ISO Dimensjoner Rustfritt stål, karbid eller spesialtilvirket plast, polyetylen med ultrahøy molekylvekt, acetal, PTFE 133 mm 203 mm 178 mm 159 mm 9128A

32 Graco Standard Garanti Graco garanterer at alt utstyr i dette dokumentet som produseres av Graco, og som har firmaets navn er fri for material- og produksjonsfeil på det tidspunkt det selges av en autorisert Graco forhandler til sluttbruker av utstyret. Med unntak av alle spesielle, forlengede eller begrensede garantier utgitt av Graco, vil Graco i en periode på tolv måneder fra innkjøpsdato, reparere eller bytte ut nødvendige deler av utstyret forutsatt av at Graco har påvist at det foreligger en feil. Garantien gjelder bare dersom utstyret installeres, brukes og vedlikeholdes i henhold til Graco s forskrifter. Denne garantien omfatter ikke, og Graco har ikke erstatningsplikt for normal slitasje, eller skader eller slitasjer som er forårsaket av feilaktig installasjon, feilaktig bruk, korrosjon, mangelfullt eller feilaktig vedlikehold, uaktsomhet, ulykkestilfeller, inngrep som påvirker utstyrets normale funksjoner eller bruk av andre reservedeler enn originale Graco deler. Graco garanterer heller ikke skader eller slitasje som er forårsaket av at Graco utstyret ble brukt sammen med upassende konstruksjoner, tilbehør, utstyr eller materialer som ikke produseres eller selges av Graco, eller feilaktig design, produksjon, installasjon, bruk eller vedlikehold av konstruksjoner, tilbehør, utstyr eller materialer som ikke produseres eller selges av Graco. Garantien forutsetter at utstyret sendes til en autorisert Graco forhandler med forhåndsbetalt frakt. Når Graco har kontrollert utstyret og påvist at det virkelig foreligger en material- eller produksjonsfeil, vil feilen bli utbedret omgående uten kostnader for kunden. Utstyret vil bli returnert fraktfritt innenfor fastlands-norge. Hvis kontrollen ikke kan påvise at det foreligger slike material- eller produksjonsfeil, vil utstyret bli reparert på billigst mulig måte. Kostnadene kan inkludere deler arbeid og frakt. DENNE GARANTIEN ER EKSKLUSIV OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLU- DERT MEN IKKE BEGRENSET TIL GARANTI AV SALGBARHET ELLER GARANTI AV AT PRODUKTET ER EGNET TIL ET SPE- SIELT FORMÅL. Graco s eneste forpliktelse og kjøperens eneste rettighet ved alle klager i henhold til garantien er slik som beskrevet ovenfor. Kjøperen sier seg enig i at ingen andre rettigheter gjelder (inkludert, men ikke begrenset til, indirekte krav for tapt fortjeneste, tapt salg, materielle skader eller personskader, eller alle andre direkte eller indirekte tap). Alle klager i henhold til garantien, må være fremført skriftlig innen to (2) år fra salgsdato. Graco garanterer ikke, og avviser alle indirekte garantier av salgbarhet eller at produktet er egnet til et spesielt formål, med hensyn til tilbehør, utstyr, materialer, eller komponenter som blir solgt men ikke produsert av Graco. Slike deler som blir solgt, men ikke produsert av Graco (slik som elektriske motorer, brytere, slanger, etc.) garanteres av produsenten hvis de har en garanti. Graco vil gi kunden rimelig hjelp til å søke erstatning ved brudd slike garantier. Graco har absolutt ingen erstatningsplikt for indirekte skader eller andre tilfeldige skader som er resultatet av at Graco har levert dette utstyret. Dette gjelder også leveranse, prestasjon eller bruk av andre produkter eller andre varer som er solgt i denne forbindelse, enten det er forårsaket av kontraktbrudd, garantibrudd, forsømmelse fra Graco s side, eller av andre grunner. FOR GRACO s KUNDER I CANADA Partene bekrefter at de har bedt om at dette dokumentet så vel som alle andre dokumenter, beskjeder og rettssaker som blir ført, enten som direkte eller indirekte resultat av dette, skal være skrevet på engelsk Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procedures concernées. All skriftlig og visuell data i dette dokumentet gjenspeiler den siste produktinformasjonen som var tilgjengelig da dokumentet ble publisert. Graco forbeholder seg retten til å gjøre forandringer når som helst og uten forutgående varsel Salgskontorer: Minneapolis, MN; Plymouth Utenlandskontorer: Belgien; Korea; Kina; Japan GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: Fax: TRYKKET I BELGIEN /99

Filter for væskeutløp

Filter for væskeutløp Bruksanvisning Deleliste Filter for væskeutløp 303N rev. T Les advarsler og instruksjoner Se side for modellnummer og maksimum arbeidstrykk. Innhold Modeller....................................... Symboler......................................

Detaljer

Falcon og Falcon II Air-Assist Euro pakkeløsninger

Falcon og Falcon II Air-Assist Euro pakkeløsninger Bruksanvisning Deleliste Falcon og Falcon II Air-Assist Euro pakkeløsninger 309022N Rev. E Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les alle advarsler og instruksjoner i denne instruksjonsboken. Ta vare på disse

Detaljer

Bruksanvisning Deleliste

Bruksanvisning Deleliste Bruksanvisning Deleliste HØYTRYKKS VÆSKELINJE Kuleventiler, tilbakeslagsventiler og svivler Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les alle advarsler og instruksjoner i denne håndboken. Ta vare på disse instruksjonene.

Detaljer

Texture Airless sprøytepistol

Texture Airless sprøytepistol Bruksanvisning Deleliste Texture Airless sprøytepistol Maksimalt arbeidstrykk: 27,6 MPa (276 bar) 30849N Rev. M Del nr. 24705, serie B En RAC dyseholder og enghd63 Switch Tip dyse er inkludert Viktige

Detaljer

Bruksanvisning Deleliste

Bruksanvisning Deleliste Bruksanvisning Deleliste PREMIER KARBONSTÅL MED FORHOLD 74:1 Airless sprøyte montert på vogn MED DURA-FLO 1100 STEMPELPUMPE Maksimalt arbeidstrykk, 50,0 MPa (500 bar) 308415N Rev. H Maksimalt inntakstrykk

Detaljer

Stempelpumpe Maksimalt arbeidstrykk 250 bar (24,8 MPa)

Stempelpumpe Maksimalt arbeidstrykk 250 bar (24,8 MPa) INSTRUKSJONER DELLISTE INSTRUKSJONER Denne utgaven inneholder viktige advarsler og informasjon. LES OG TA VARE PÅ DEN FOR SENERE BRUK Førstevalg når kvalitet teller. 308798N Rev. M Stempelpumpe Maksimalt

Detaljer

Stempelpumpe. Reparasjon 310643N. Maksimalt arbeidstrykk 250 bar (24,8 MPa) Modell 248204, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795

Stempelpumpe. Reparasjon 310643N. Maksimalt arbeidstrykk 250 bar (24,8 MPa) Modell 248204, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795 Reparasjon Stempelpumpe 310643N Rev. J Maksimalt arbeidstrykk 250 bar (24,8 MPa) Modell 248204, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795 Modell 248205, serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 1095

Detaljer

SVINGEKAMRE og FILTRE

SVINGEKAMRE og FILTRE BRUKSANVISNING DELELISTE Denne håndboken inneholder viktige advarsler og instruksjoner. Les den nøye og ta godt vare på den for senere bruk. BRUKSANVISNING 307-296 N SVINGEKAMRE og FILTRE 350 bar (5000

Detaljer

Bruksanvisning Deleliste

Bruksanvisning Deleliste Bruksanvisning Deleliste DOBBELTVIRKENDE Falcon og Falcon II Luftmotorer 308995N Rev. E Del nr. 4504, serie C Falcon luftmotor Max inntakstrykk for luft,0 MPa (0 bar) Del nr. 4505, serie C Falcon II luftmotor

Detaljer

Falcon og Falcon II Air Assist sprøyter

Falcon og Falcon II Air Assist sprøyter INSTRUKSJONER - DELELISTE 308994N Rev. INSTRUKSJONER Denne utgaven inneholder viktige advarsler og informasjon. LES OG OPPEVR FOR SENERE RUK Førstevalg når kvalitet teller.z Falcon og Falcon II ir ssist

Detaljer

President luftmotorer

President luftmotorer Bruksanvisning Deleliste President luftmotorer Brukes til Graco væskehåndteringspumper. 306982N Rev. AF Se instruksjonsboken som tilhører pumpen for maksimalt arbeidstrykk. Modell 205647, serie L Middeltrykks

Detaljer

307 619N INSTRUKSJONER DELLISTE. HYDRA-SPRAY Monark og President pumper Modell 223 596, serie B, Monark pumpe med omsetningsforhold 23:1

307 619N INSTRUKSJONER DELLISTE. HYDRA-SPRAY Monark og President pumper Modell 223 596, serie B, Monark pumpe med omsetningsforhold 23:1 INSTRUKSJONER DELLISTE Denne utgaven inneholder viktige advarsler og informasjon. LES, OG OPPEVR FOR SENERE RUK INSTRUKSJONER Førstevalg når kvalitet teller. 307 619N Rev. V Erstatter U HYDR-SPRY Monark

Detaljer

G15/G40 sprøytepistol

G15/G40 sprøytepistol Bruksanvisning deleliste G15/G40 sprøytepistol 3A0450E NO Et lettvektsutvalg av trykkluftsassisterte sprøytepistoler for sprøyting og ferdigstillelse av et utvalg maling og belegg, spesielt på applikasjoner

Detaljer

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 UTVENDIGE DELER Fig. 1 Pistol Tilkobling vannslange, Bruk ¾ krankobling Av/på bryter Tilkobling

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK LES INSTRUKSJONSBOKEN NØYE FØR HØYTRYKKVASKEREN TAS I BRUK! 1 2 INNHOLDSFORTEGNELSE UTVENDIGE DELER... 4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 5 1. Hold arbeidsområdet

Detaljer

Denne håndboken inneholder viktige advarsler og informasjoner. LES DEN OG TA VARE PÅ DEN SOM REFERANSE

Denne håndboken inneholder viktige advarsler og informasjoner. LES DEN OG TA VARE PÅ DEN SOM REFERANSE INSTRUKSJONER DELLISTE 308 357N Rev. A INSTRUKSJONER Denne håndboken inneholder viktige advarsler og informasjoner. LES DEN OG TA VARE PÅ DEN SOM REFERANSE KARBONSTÅL Dura-Flo 00 Pumper Med severe-duty

Detaljer

WARNING. Pro Pack Bærbar sprøytepakke 3A1808B. Bruk. Modell 24F893 Maksimalt arbeidstrykk: 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)

WARNING. Pro Pack Bærbar sprøytepakke 3A1808B. Bruk. Modell 24F893 Maksimalt arbeidstrykk: 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi) Bruk Pro Pack Bærbar sprøytepakke - Til bruk med Graco håndholdte sprøyter (unntatt Fine-Finish sprøyter) - - Kun for bærbar sprøytepåføring av vann- og oljebasert (mineralsprittype) maling og belegg for

Detaljer

Denne instruksjonsboken inneholder viktige advarsler og informasjon. LES DEN OG BEHOLD DEN SOM REFERANSE

Denne instruksjonsboken inneholder viktige advarsler og informasjon. LES DEN OG BEHOLD DEN SOM REFERANSE BRUKSANVISNING DELELISTE BRUKSANVISNING Denne instruksjonsboken inneholder viktige advarsler og informasjon. LES DEN OG BEHOLD DEN SOM REFERANSE 2K Ultra-Lite LUFTSTYRT, TOKOMPONENT DOSERINGSPISTOL TIL

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

Smørepumper DELELISTE. 50:1 Ratio Fire -Ball. 350 bar (5000 psi) maksimalt arbeidstrykk 7 bar (100 psi) maksimalt arbeidstrykk

Smørepumper DELELISTE. 50:1 Ratio Fire -Ball. 350 bar (5000 psi) maksimalt arbeidstrykk 7 bar (100 psi) maksimalt arbeidstrykk BRUKSANVISNING DELELISTE Denne håndboken inneholder viktige advarsler og instruksjoner. Les den nøye og ta godt vare på den for senere bruk. BRUKSANVISNING 307-878 N 50:1 Ratio Fire -Ball Smørepumper 350

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Optimiser 2K TM HVLP Sprøytepistol for Tokomponent Lim

Optimiser 2K TM HVLP Sprøytepistol for Tokomponent Lim BRUKSANVISNING DELELISTE Denne håndboken inneholder viktige advarsler og instruksjoner. Les den nøye og ta godt vare på den for senere bruk. 308-341 N Optimiser 2K TM HVLP Sprøytepistol for Tokomponent

Detaljer

Pumper av rustfritt stål

Pumper av rustfritt stål BRUKSANVISNING DELELISTE Denne håndboken inneholder viktige advarsler og instruksjoner. Les den nøye og ta godt vare på den for senere bruk. 308-8 N EKSTRA KRAFTIG, UHMWPE /PTFE -PAKNING Pumper av rustfritt

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL 1 Innholdsfortegnelse Ta vare på Bruksanvisningen. Side 2 Tekniske data.. Side 3 Innhold.. Side 3 Sikkerhetsinstruksjoner.. side 4 Luft systemet side 4 Tilkobling

Detaljer

STX Pistolsprøyte. Bruk, deler 3A6807A. Modell 17Y910

STX Pistolsprøyte. Bruk, deler 3A6807A. Modell 17Y910 Bruk, deler STX Pistolsprøyte 3A6807A NO For bærbar sprøyting av vannbaserte materialer. Kan kun brukes til løsemiddelbasert materiale hvis det er montert løsemiddelbestandige tetninger og det brukes løsemiddelbestandige

Detaljer

Integrerte luftkontrollmoduler

Integrerte luftkontrollmoduler Instruksjoner - Deler Integrerte luftkontrollmoduler 3A0090H NO Integrerte luftkontroller for bruk med NXT -modell 2200, 3400 og 6500 luftmotorer. Kun til profesjonelt bruk. 0,69 MPa (6,9 bar, 00 psi)

Detaljer

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter IT016101 Advarsel! Les og forstå alle instruksjonene før bruk Denne sveisehjelmen er utviklet for å beskytte øyne og

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold dobbelt så sterk - dobbelt så rask CARE Bruks-og vedlikeholdsanvisning Innhold Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold Viktig! Les alle instruksjoner grundig før du

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Oppbevar alltid instruksjonene for fremtidig bruk Vennligst les igjennom alle instruksjoner før du tar produkt i bruk. Kontroller produkt er uskadet og

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1 PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1 BRUKERVEILEDNING NORGE NORSK IMPORTØR: Viking Cimex AS Professor Birkelandds vei 24 A, 1081 OSLO Tel. (+47) 22 79 35 35, Fax. (+47) 22 79 35 40 www.vikingcimex.no

Detaljer

50:1 Fire-Ball 300 pumper

50:1 Fire-Ball 300 pumper Bruksanvisning Deleliste 50:1 Fire-Ball 300 pumper Maksimalt arbeidstrykk: 58 MPa (580 bar) Maksimalt inntakstrykk for luft: 0,97 MPa (9,7 bar) 308883N Rev. G Fettpumper Dette produktet er kun beregnet

Detaljer

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Installasjon - Monter pumpen på et jevnt, stivt og vibrasjonsfritt underlag - Sørg for at inntaksrør/slange er så kort som mulig - Sørg

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges.

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Nordson Corporation OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Tribomatic pulverdisc Innledning Dette kortet inneholder bare den informasjonen som er nødvendig for drift, vedlikehold og feilsøking. Se håndboka

Detaljer

- For bevegelig høyttrykkssprøyting av malingsprodukter brukt på bygninger - 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) maksimalt arbeidstrykk.

- For bevegelig høyttrykkssprøyting av malingsprodukter brukt på bygninger - 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) maksimalt arbeidstrykk. BRUK GMAX II 3900/5900/5900HD/5900 Konvertibel/7900 TexSpray 5900HD Konvertibel/7900HD Høytrykkssprøyter (Airless) - For bevegelig høyttrykkssprøyting av malingsprodukter brukt på bygninger - 22,8 MPa

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

BRUKERMANUAL FOR ELEKTRISKE AIRLESS MALERPUMPER

BRUKERMANUAL FOR ELEKTRISKE AIRLESS MALERPUMPER BRUKERMANUAL FOR ELEKTRISKE AIRLESS MALERPUMPER PRODUKTNR. MODELL / BESKRIVELSE 02-599-810 T4 el HT malerpumpe Stand kompl m/pistol, dyse & slange 02-599-812 T4 el HT malerpumpe Stand m/6l trakt kompl

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5912 VELA B=60 1 2 3 4 5 2 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for kjøkkenviften fra Novy som vist på forsiden. Håndboken er et eget hefte

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR Innhold Om denne brukermanualen 3 Sittepute Standard Contour 4 1. Sikkerhet 5 2. Bestanddeler 6 3. Bruk 8 a. Riktig mengde

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

BRUKSANVISNING VULKAN MUTTERTREKKER ½ TRYKKLUFT

BRUKSANVISNING VULKAN MUTTERTREKKER ½ TRYKKLUFT 6745 054 839 BRUKSANVISNING VULKAN MUTTERTREKKER ½ TRYKKLUFT SIDEREGISTER TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN... 3 TEKNISKE DATA/SPESIFIKASJONER... 4 INNHOLD...... 5 SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 6 ADVARSEL!......

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

XPRESS Transmission feilsøkingsveiledning. XPRESS Transmission. feilsøkingsveiledning. + Side 1 av 6 +

XPRESS Transmission feilsøkingsveiledning. XPRESS Transmission. feilsøkingsveiledning. + Side 1 av 6 + XPRESS Transmission feilsøkingsveiledning + Side 1 av 6 + Bruk vernebriller for å beskytte øynene. Bruk Nitrile Neoprene eller PVC-hansker for å beskytte hendene Bruk en langermet skjorte for å beskytte

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS 1 INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS Kjeller Vest 7, N-2007 KJELLER - Postboks 124, N- 2027 KJELLER Web: www.hitachi-powertools.no E-post: info@hitachi-powertools.no Tel. (+47)66

Detaljer

Norsk. G40 air-assist sprøytepistol. Instruksjoner/Deler G NO. Modell: ,

Norsk. G40 air-assist sprøytepistol. Instruksjoner/Deler G NO. Modell: , Instruksjoner/Deler Norsk G40 air-assist sprøytepistol 311949G NO Modell: 288513, 289604 - Til malingsprodukter brukt på bygninger. Kun til profesjonelt bruk.- Maksimalt arbeidstrykk: 4000 psi (280 bar,

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Luftverktøysett. Luftverktøysett

Luftverktøysett. Luftverktøysett - 1 - BASIC B I C Luftverktøysett Luftverktøysett BASIC INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - - 3 - Innholdsregister INNLEDNING... 4 ADVARSEL!... 4 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 4 1. Forstå hvordan verktøyet

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 Modell F4181 Løftestropp for F-071 Best.nr.: F4181 Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: +47 33 03 45 00 Fax. Int.: + 47 33 03 45 10 E-mail: fno@fernonorden.com Org. nr. 924 45

Detaljer

BILAG TIL QUADJOY MUS. Quadjoy mus. - en veileder for bruk og innstillinger

BILAG TIL QUADJOY MUS. Quadjoy mus. - en veileder for bruk og innstillinger BILAG TIL QUADJOY MUS Quadjoy mus - en veileder for bruk og innstillinger Quadjoy mus Artikkel nr 18711 HMS art.nr.: 061993 Innhold 01 Kom i gang 3 Montering 3 Stille inn hastighet 3 Grunninnstillinger

Detaljer

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Sett med 2-veisventil for varmepumpekonvektor EKVKHPC

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Sett med 2-veisventil for varmepumpekonvektor EKVKHPC INSTALLERINGSHÅNDBOK Sett med -veisventil for varmepumpekonvektor Sett med -veisventil for varmepumpekonvektor Les denne håndboken nøye før installering. Håndboken må ikke kastes. Ha den i arkivet for

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

Bruk, deler, reparasjon. Contractor PC sprøytepistoler 3A6300C. Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Viktig medisinsk informasjon. II 2 G Ex h IIB T6 Gb

Bruk, deler, reparasjon. Contractor PC sprøytepistoler 3A6300C. Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Viktig medisinsk informasjon. II 2 G Ex h IIB T6 Gb Bruk, deler, reparasjon Contractor PC sprøytepistoler 3A6300C For påføring av maling og belegg på bygninger. Kun til profesjonell bruk. 3600 psi (24,8 MPa, 248 bar) maksimalt arbeidstrykk Se side 2 for

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

BRUKERMANUAL FILTER-TOPP FILTER-LATERAL MONOBLOCK-TOPP MONOBLOCK- LATERAL TOPP MONTERT SIDE MONTERT TOPP MONTERT SIDE MONTERT

BRUKERMANUAL FILTER-TOPP FILTER-LATERAL MONOBLOCK-TOPP MONOBLOCK- LATERAL TOPP MONTERT SIDE MONTERT TOPP MONTERT SIDE MONTERT BRUKERMANUAL FILTER-TOPP FILTER-LATERAL MONOBLOCK-TOPP MONOBLOCK- LATERAL TOPP MONTERT SIDE MONTERT TOPP MONTERT SIDE MONTERT Ref. Sandfilterrenseanlegg_Astral_Millenium Side 1 av 11 BESKRIVELSE AV PRODUKTET

Detaljer

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel. Vaiertrommel Lagerplate Dobbel horisontal skinne m/bue Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel Skinneskjøt Karmvinkel m/rett vertikal skinne Minimum 15 mm Sideklaring min. 85

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Monteringsanvisning på 8004-A

Monteringsanvisning på 8004-A Monteringsanvisning på 8004-A Leveransen består av 4 pakker Pakke I inneholder bunn og topp Pakke 2 inneholder glassvegger innvendig Pakke 3 inneholder glassdører og handtak Pakke 4 inneholder aluminiumsstolpermed

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL 1 INNHOLD 2 Introduksjon 2 2.1 Ventilbruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2 5.1 Montering 2 5.2 Installasjon i rørledningen

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK POWER TROWEL TLK90 HYDRAULIC WITH HONDA GX690 1 Håndboken skal alltid være tilgjengelig for brukeren. PRODUSENT OG YTTERLIGERE INFORMASJON: TIEPPO Tel +39 0423746008

Detaljer

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Brukerveiledning Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Ta vare på brukerveiledningen for fremtidig referanse. Forsiden 1. Skrue til glassramme 2. Glassramme

Detaljer

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE nor-varm BYGGTØRKER- /VARMEVIFTE 3000 WATT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 3 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA... 5

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

STIGA PARK 121M 8211-3011-06

STIGA PARK 121M 8211-3011-06 STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer