GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I Castelfranco Veneto (TV) ITALY

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY"

Transkript

1 GRESSKLIPPER RIDER GRÄSKLIPPARE RIDER PLÆNEKLIPPER RIDER RIDER OHJATTAVA RUOHONLEIKKURI SEKAČKA NA TRÁVU «RIDER» NO BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD SV BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL DA INSTRUKTIONSMANUAL FI KÄYTTÖOPAS GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-3033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Realizzazione: EDIPROM / bergamo - PRINTED IN ITALY CS NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ /3

2 PRESENTASJON NO PRESENTASJON Kjære kunde, Takk for at du har kjøpt vår plentraktor, og vi håper at den vil svare til dine forventninger. Denne instruksjonsboken har blitt laget for at du skal gjøre deg kjent med vår maskin, og bruke den under sikre og effektive forhold. Instruksjonsboken er en del av maskinen. Ha den alltid tilgjengelig som oppslagsverk til enhver tid, og la den følge med maskinen dersom den blir solgt videre. Denne maskinen har blitt konstruert og produsert etter normene som gjelder for klipping og oppsamling av gress (forutsett bruk). Ethvert annet bruk betraktes som uriktig bruk, og medfører bortfall av garantien og av produsentens ansvar. Utgifter som følge av ødeleggelser eller skader på egen person eller tredjemann vil derfor bli belastet brukeren. Det betraktes som uriktig bruk av maskinen hvis ikke normene for brukssikkerhet, vedlikehold og reparasjon, som er oppført i denne instruksjonsboken, blir overholdt. Vårt produkt forbedres stadig, og informasjonene i denne instruksjonsboken vil derfor bli endret uten forvarsel eller krav om oppdatering. Karakteristikkene som gjelder sikkerhet og funksjon vil hele tiden forbli uforandret. Dersom det skulle oppstå tvil, må du kontakte din lokale forhandler, eller et Autorisert Serviceverksted. Lykke til! SERVICE Denne instruksjonsboken gir de informasjonene som er nødvendige for bruk av maskinen, og for et korrekt vedlikehold som kan utføres av brukeren. For de utførelsene som ikke måtte være beskrevet i denne instruksjonsboken, må du ta kontakt med den lokale forhandleren i nærheten, eller et Autorisert Serviceverksted. Dersom det er ønskelig kan din lokale forhandler stå til tjeneste med et kundetilpasset serviceprogram alt etter dine behov. Dette serviceprogrammet vil holde din nye maskin i optimal arbeidstilstand, og gjøre den til en lønnsom investering.

3 NO 2 INNHOLD INNHOLD. SIKKERHETSBESTEMMELSER... 3 Inneholder normene for sikker bruk av maskinen 2. DENTIFIKASJON AV MASKINEN OG KOMPONENTENE... 6 Forklarer hvordan du kan identifisere maskinen og hoveddelene den består av 3. UTPAKKING OG MONTERING AV MASKINEN... 8 Forklarer hvordan du skal fjerne emballasjen og montere de løse delene 4. BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER... Gir informasjon om beliggenheten og funksjonen til alt betjeningsutstyret 5. BRUK AV MASKINEN... 5 Inneholder alle anvisningene for å arbeide på en god og sikker måte 5. Sikkerhetsforskrifter Utløsning av sikkerhetsanordningene Veiledning før start Bruk av maskinen Skråninger Transport Hvordan oppnå et godt klipperesultat VEDLIKEHOLD Inneholder all informasjon for å beholde maskinen i god stand 6. Sikkerhetsforskrifter Rutinevedlikehold Kontroller og justeringer Avmontering og bytte av delene FEILSØKING Hjelper deg med å løse noen bruksproblemer på en rask måte 8. TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL Her illustreres tilbehøret som er tilgjengelig for spesielle bruksbehov 9. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Oppsummering av maskinens hovedkarakteristikker

4 SIKKERHETSBESTEMMELSER NO 3. SIKKERHETSBESTEMMELSER. HVORDAN LESE INSTRUKSJONSBOKEN Denne instruksjonsboken beskriver forskjellige versjoner, som varierer hovedsakelig med henblikk på: tilbehør på forespørsel (husk at noen utstyr ikke selges i alle land); spesielle utførelser. Symbolet markerer eventuelle avvik mellom versjonene, og notatet spesifiserer hvilken versjon teksten vedrører. Symbolet henviser til en annen del av instruksjonsboken for videre informasjon eller forklaringer. Noen avsnitt som inneholder viktig informasjon om sikkerhet og bruk er uthevet som følger: MERK eller VIKTIG De presiserer det som er forklart tidligere for å forhindre at maskinen ødelegges, eller at det oppstår skader.! ADVARSEL! Mulighet for personlige skader, eller skader på tredjemann hvis regelen ikke overholdes.! FARE! Mulighet for alvorlige personlige skader, eller skader på tredjemann med fare for død, hvis regelen ikke overholdes. MERK Alle henvisningene i denne veiledningen til maskinens høyre og venstre side samt for- og bakside gjelder fra førersetet når du ser fremover. VIKTIG Vedr. anvisninger for bruk og vedlikehold av motoren og batteriet som ikke er beskrevet i denne instruksjonsbok henvises det til de spesifikke instruksjonsheftene, som er en viktig del av den leverte dokumentasjonen.

5 NO 4 SIKKERHETSBESTEMMELSER.2 SIKKERHETSBESTEMMELSER (leses nøye før maskinen tas i bruk) A) OPPLÆRING ) Les instruksjonsboken nøye. Gjør deg kjent med betjeningskontrollene og riktig bruk av maskinen. Lær hvordan motoren stoppes hurtig. 2) La aldri barn eller andre som ikke kjenner til disse bestemmelsene bruke maskinen. Arbeidstilsynet har aldersbegrensning for bruk av maskiner og utstyr. 3) Bruk aldri maskinen, når det er mennesker, spesielt barn, eller kjæledyr i nærheten. 4) Husk på at føreren eller brukeren er ansvarlig for ulykker som påføres andre mennesker eller eiendom. 5) Kjør ikke med passasjerer. 6) Brukeren av maskinen må følge kjøreinstruksjonene nøye, spesielt: Være forsiktig og konsentrert ved bruk av maskinen; Være oppmerksom på at herredømmet over maskinen som glir i en skråning ikke vil gjenvinnes ved å trykke inn bremsen. Hovedgrunnene for å miste herredømmet er: Ikke tilstrekkelig hjulfeste; For høy hastighet; Utilstrekkelig bremsing; Maskinen passer ikke for oppgaven; Mangel på vurdering av underlaget, spesielt i skråninger; B) KLARGJØRING ) Bruk alltid godt fottøy og lange benklær når det klippes. Kjør aldri barfotet eller med åpne sandaler. 2) Undersøk grundig området som skal klippes og fjern alt som kan kastes ut fra maskinen. 3) ADVARSEL: FARE! - Bensin er meget brannfarlig: Lagring må bare skje i godkjente bensinkanner. Fyll bare bensin utendørs, og bruk trakt. Ikke røyk under fylling eller behandling av bensin. Fyll bensin før motoren startes. Fjern aldri bensintanklokket eller fyll på bensin når motoren går eller når den er varm. Hvis det søles bensin, forsøk ikke å starte motoren men flytt maskinen bort fra området hvor det er bensinsøl, og unngå å skape noen form for tenning før bensinen har fordampet og gassene er forsvunnet. Skru lokket på bensintanken og bensinkannen godt til etter fylling. 4) Skift ut ødelagte lydpotter. 5) Før bruk utfør alltid en visuell inspeksjon, spesielt av kniven, og se etter at festebolten og knivenheten ikke er slitt eller skadet. Bytt ut slitte eller skadde kniven og bolter samtidig for å opprettholde balansen. C) BRUK ) Unngå å kjøre motoren i et lukket område hvor de farlige eksosgassene kan hope seg opp. 2) Klipp bare i dagslys eller i godt kunstig lys. 3) Før motoren startes, kople kniven fri og sett trekkinnkoplingspedalen i nøytral 4) Kjør ikke i skråninger på mer enn 0 grader (7%). 5) Husk at det er ikke noe som heter sikker skråning. Kjøring på gresskråninger krever spesiell oppmerksomhet. For å forebygge velt: Ikke stopp eller start plutselig når du kjører opp eller ned; Kople inn trekket langsomt, ha alltid maskinen i gir, spesielt nedoverbakke; Kjør sakte i bakker og krappe svinger; Vær oppmerksom på humper og søkk og andre skjulte farer; Klipp ikke på tvers i skråninger. 6) Kople ut kniven når du ikke kjører på gressplener. 7) Bruk aldri maskinen med ødelagte deksler eller dersom sikkerhetsanordningene ikke er monterte. 8) Forandre ikke innstillingen av motorens turtallsregulator, og la ikke motoren oppnå en for stor omdreiningshastighet. Bruk av motoren ved for høy hastighet kan øke risikoen for personskader. 9) Før du forlater førerplassen: Kople ut kniven og senk klippepannen. Sett maskinen i nøytral og sett på parkeringsbremsen. Stopp motoren og fjern tenningsnøkkelen ( for modellene med elektrisk start) 0) Kople ut kniven, stopp motoren og fjern tenningsnøkkelen ( for modellene med elektrisk start): Før det utføres noe arbeide eller fjernes gress fra utkasteråpningen; Før kontroll, rengjøring eller arbeid på maskinen; Etter at det er kjørt på et fremmedlegeme. Kontroller maskinen for skade og reparer før start og bruk av maskinen; Hvis maskinen begynner å vibrere unormalt (kontroller øyeblikkelig og fjern årsaken til

6 SIKKERHETSBESTEMMELSER NO 5 vibrasjon). ) Kople ut kniven under transport og hver gang den ikke er i bruk. 2) Stopp motoren og kople ut kniven: Før bensinfylling. Hver gang gressoppsamleren fjernes. 3) Reduser motorhastigheten før motoren stoppes. D) VEDLIKEHOLD OG LAGRING ) Hold bolter, skruer og mutrer godt tiltrukket, slik at utstyret er sikkert å bruke. 2) Maskinen må aldri lagres med bensin i tanken inne i en bygning hvor det er fare for at bensingassen kan antennes av åpen flamme, gnister eller ekstrem hete. 3) La motoren få tid til avkjøling før lagring i lukket rom. 4) Unngå brannfare, hold motoren, lydpotte, batterirom og bensinkannens område fritt for gress, løv og unødig mye fett. 5) Kontroller gressoppsamleren regelmessig for slitasje og forringelse. 6) Av sikkerhetsmessige årsaker må ikke utstyret brukes hvis deler er slitt eller skadd. Deler skal skiftes ut og ikke repareres. 7) Hvis bensintanken må tømmes, må dette gjøres utendørs. 8) Når maskinen parkeres, lagres eller forlates ubevoktet, senk klippepannen helt ned..3 SIKKERHETSMERKELAPPER Din plentraktor må brukes med forsiktighet. Derfor er det plassert merkelapper med bilder på maskinen for å minne deg om de forholdsreglene som må tas under bruk. Disse merkelappene er en del av maskinen. Dersom en merkelapp løsner eller blir uleselig må du ta kontakt med din lokale forhandler for å få den byttet. Merkelappene har følgende betydning.. Advarsel: Les instruksjonsboken før du 4 bruker maskinen. 2a. Advarsel: for modellene med elektrisk start: ta ut tenningsnøkkelen og les instruksjonene 2a før det utføres noe arbeid eller vedlikehold. 5 2b 2b. Advarsel: for modellene med manuell start: kople av hetten til tennpluggen og les instruksjonene før ethvert vedlikehold og enhver reparasjon. 3. Fare! Gjenstander kan kastes ut: Bruk ikke maskinen uten steinsprutbeskyttelsen eller gressoppsamleren Fare! Gjenstander kan kastes ut: Hold 7 andre mennesker borte fra området når maskinen brukes. 5. Fare! Maskinen kan tippe: Bruk ikke denne maskinen på overflater som har en helning på mer enn Fare! Lemlestelse: Bruk aldri maskinen når barn er i nærheten. 7. Fare for kutt. Kniver i bevegelse. Ikke legg hendene eller føttene i nærheten av knivens kasse.

7 NO 6 IDENTIFIKASJON AV MASKINEN OG KOMPONENTENE 2. IDENTIFIKASJON AV MASKINEN OG KOMPONENTENE 2. IDENTIFIKASJON AV MASKINEN LWA min - S/N kg db Etiketten som er plassert under setet viser nøkkeldata og serienummeret til maskinen. Dette nummeret (6) er nødvendig når du ber om teknisk assistanse eller reservedeler. Skriv din plentraktors serienummer her!. Lydnivå in henhold til EU direktiv 2000/4/CE 2. Overensstemmelsesmerke i henhold til EU-direktiv 98/37/CEE 3. Produksjonsår 4. Motorens omdreiningsturtall ved bruk, i opm (hvis angitt) 5. Type plentraktor 6. Serienummer 7. Vekt i kg 8. Produsentens navn og adresse 9. Transmisjonstype (hvis angitt) 2.2 IDENTIFIKASJON AV HOVEDELEMENTENE På maskinen er noen hovedelementer gjenkjennelige, og de har følgende funksjon:. Klippepanne: det er dekslet som lukker inne den roterende kniven. 2. Kniver: gressklippingsdelen. Vingene som er plassert helt ytterst hjelper til med å flytte det klippete gresset mot utkasteråpningen.

8 IDENTIFIKASJON AV MASKINEN OG KOMPONENTENE NO 7 3. Utkasteråpning: det er forbindelsesdelen mellom klippepannen og gressoppsamleren. 4. Gressoppsamler: i tillegg til å samle opp det klippete gresset er den også en sikkerhetsdel. Den forhindrer at gjenstander som er samlet opp av knivene, slynges bort fra maskinen. 5. Motor: setter i gang kniven og hjultrekket. Motorens egenskaper og bruksanvisning er beskrevet i et eget hefte. 6. Batteri: ( bare for modellene med elektrisk start) gir strøm for oppstart av motoren. Karakteristikkene og bruksanvisningene er beskrevet i et eget hefte. 7. Førersete: det er brukerens arbeidsposisjon. Det er utstyrt med en sensor som avleser om føreren sitter på plass slik at sikkerhetsanordningene settes i gang. 8. Merkelapper for forholdsregler og sikkerhet: omtaler de viktigste anordningene for å arbeide under sikre forhold. Deres betydning er forklart i kap. 9. Dekslet til motoren: Åpnes for å få tilgang til motoren

9 NO 8 UTPAKKING OG MONTERING AV MASKINEN 3. UTPAKKING OG MONTERING AV MASKINEN VIKTIG På grunn av transport, leveres maskinen uten motorolje og bensin..før maskinen startes må olje og bensin fylles på. Følg instruksjonene som er oppført i avsnitt og i motorens instruksjonshefte. Av lagrings- og transportmessige årsaker må noen av plentraktorens komponenter monteres av kunden etter utpakking etter følgende instruksjoner. 3. UTPAKKING Ved utpakking av maskinen, pass på å ikke miste enkeltdeler, tilbehør eller dokumentasjon. MERK For å unngå å skade klippepannen må den føres helt opp, og vær veldig forsiktig når maskinen tas ned fra pallen. Utstyret inneholder: batteriet; skruepakke, nødvendig for fullstendig montering; en sprøyte for uttapping av motoroljen I tillegg ( for modellene med elektrisk start): en batterilader; to tenningsnøkler; en 0 A reservesikring, til bevaring. 3.2 MONTERING AV RATTET Sett maskinen på et flatt underlag, og still inn forhjulene.. Tre belgen () på rattstammen (2); 2. Sett sammen rattet med rattstangen (2) på akselen som stikker ut (3) og fest det ved hejlp av skruene (4) og mutterne (5) som følger med. Bruk begge hullene som finnes på akselen (3)

10 UTPAKKING OG MONTERING AV MASKINEN NO MONTERING AV SETET 2. Montér setet () på platen (2) ved hjelp av skruene (3) MONTERING AV HÅNDTAKET TIL KNIVINNKOPLINGEN. Fest enden av spaken () til den synlige delen av tappen (2), og fest det hele ved å stramme til skruen (3) og mutteren (4) TILKOPLING AV BATTERIET ( bare for modellene med elektrisk start):. Sett batteriet () på plassen sin under setet; 2. Kople batteriets koplingsstykke (2) til bilens koplingsstykke (3); 3. Monter fjæra (4) for å holde batteriet på plass. 4. Lad alltid batteriet i henhold til instruksjonene i heftet ( 6.2.5). VIKTIG Unngå å starte opp maskinen før batteriet er helt oppladet! 4 2 3! ADVARSEL! Hold deg til produsentens instruksjoner for batteriet når det gjelder sikkerhet ved håndtering og kassering.

11 NO 0 UTPAKKING OG MONTERING AV MASKINEN 3.6 SAMMENSETTING AV GRESSOPPSAMLEREN Finn skruene som skal brukes ved hjelp av tegningen som viser dem i naturlig størrelse.. Før den øverste rammen () inn i de øverste monteringshullene (2) til tøyposen (3); 2. Sett sammen de to delene av rammen () og (4) ved hjelp av skruene (5) og montér de to avstiverstengene (6) ved hjelp av skruene (7); 3. Klem plastprofilene rundt rørene (8) i den fremre rammen (4) ved hjelp av en skrutrekker (9); 4. Før håndtaket (0) inn i hullene på lokket () og fest alt sammen på rammen med skruer (2); 5. Montér det bakerste håndtaket (3) og stram det med skruene (4) CLAK 5 (x 2) 2 (x 2) 7 (x 4) 4 (x 2)

12 5 BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER NO 4. BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER 4.. RATT Aktiverer dreiningen av forhjulene. 4.2 CLUTCH / BREMSEPEDAL Denne pedalen har en dobbel funksjon. Under første del av bevegelsen fungerer den som en clutch som kobler trekket inn og ut, under andre del av bevegelsen fungerer den som bremse. VIKTIG Vær oppmerksom på ikke å slure for mye i clutchfasen, fordi det kan føre til overopphetinger og unødvendig stor slitasje på motorens drivrem. MERK Under kjøring bør ikke foten støttes på pedalen. 4.3 PARKERINGSBREMSEHÅNDTAK Dette håndtaket brukes for å forhindre at maskinen beveger seg etter at den er B B A A R N 2 3

13 NO 2 BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER parkert. Parkeringsbremsen må alltid settes på før du går ut av traktoren. «A» = Parkeringsbremse utkoplet «B» = Parkeringsbremse på Parkeringsbremsen settes på mens pedalen (4.3) holdes helt nede, og håndtaket flyttes til posisjon «B». Når foten løftes av pedalen, vil pedalen forbli senket og blokkert i denne posisjonen av håndtaket. For å kople ut parkeringsbremsen trykkes det igjen på pedalen (4.3), og håndtaket settes i posisjon «A». 4.4 GIRSPAKE Denne spaken har fem posisjoner som svarer til tre gir fremover, nøytral «N» og revers «R». For å gå fra et gir til et annet må pedalen (4.3) trykkes halvveis inn, og spaken flyttes etter henvisningene på etiketten.! ADVARSEL! Innkopling av revers må skje når maskinen står i ro. 4.5 HÅNDTAK FOR INNSTILLING AV KLIPPEHØYDEN Dette håndtaket har fem posisjoner anvist som til «5» på merkelappen, tilsvarende klippehøyder fra 3 til 7,5 cm. For å gå fra en posisjon til en annen er det nødvendig å skyve håndtaket tilsiden og deretter stille det i én av de fem posisjonene. 4.6 KONTROLL AV KNIVINNKOPLING OG KNIVSTANS Dette håndtaket har to posisjoner, indikert med en merkelapp og tilsvarer: «A»= Kniven er utkoplet «B»= Kniven er innkoplet Hvis kniven koples inn uten at sikkerhetsbetingelsene er tilfredsstilt, slås motoren av eller motoren kan ikke startes ( 5.2). Når kniven koples ut (Pos. «A»), vil en bremse aktiveres samtidig. Denne bremsen stopper opp rotasjonen innen få sekunder. Gjelder kun maskiner med Tecumseh-motor Tilkopling av kniven er mulig bare med pedalen (4.6.) trykket helt inn. Idet pedalen slippes, vender håndtaket automatisk tilbake til posisjon «A», slik at kniven frakoples.

14 BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER NO 3 For modellene med elektrisk start: 4. TENNINGSNØKKEL Denne nøkkelen har tre posisjoner: «STOPP» alt er slått av; «PÅ» aktiverer alle kretsene; «OPPSTART» kopler inn startmotoren Når tenningsnøkkelen slippes fra posisjonen «OPPSTART» vil den automatisk gå tilbake til posisjonen «PÅ» GASSHÅNDTAK Regulerer motorens turtall. Posisjonene er indikerte med en merkelapp med følgende symboler: «CHOKE» «LANGSOM» «HURTIG» for oppstart tilsvarer minimum turtall tilsvarer maksimum turtall Posisjonen «CHOKE» gjør bensinblandingen fetere, og må kun brukes når motoren er kald ved start. Når maskinen flyttes uten å klippe, må det velges en posisjon mellom «LANGSOM» og «HURTIG». Under klipping svarer det seg at håndtaket er i posisjon «HURTIG». For modellene med manuell start: 4.2 HÅNDFESTE FOR MANUELL START (MED STARTSNOR) For å starte opp motoren må man gripe starthåndtaket og dra startsnoren med kraft.

15 NO 4 BETJENINGSUTSTYR OG KONTROLLINSTRUMENTER Følg langsomt starthåndtaket tilbake på plass for å lette den automatiske oppkveilingen av startsnoren GASSHÅNDTAK Regulererer motorens turtall og stanser motoren. Posisjonene er indikerte med en merkelapp med følgende symboler: «STOPP» stanser motoren «CHOKE» for oppstart «LANGSOM» lsvarer minimum turtall «HURTIG» tilsvarer maksimum turtall Posisjonen «CHOKE» gjør bensinblandingen fetere, og må kun brukes når motoren er kald ved start. Når maskinen flyttes uten å klippe, må det velges en posisjon mellom «LANGSOM» og «HURTIG». Under klipping svarer det seg at håndtaket er i posisjon «HURTIG».

16 BRUK AV MASKINEN NO 5 5. BRUK AV MASKINEN 5. SIKKERHETSFORSKRIFTER! FARE! Bruk bare maskinen til det den er laget for, dvs. klipping og oppsamling av gress. Sikkerhetsanordningene må aldri fjernes, forandres eller eksperimenteres med. HUSK AT BRUKEREN ALLTID ER ANSVARLIG FOR SKADER FORÅRSAKET PÅ TREDJEPERSON. Før maskinen tas i bruk, må du gjøre følgende: Les sikkerhetsreglene (.2), ), nøye, spesielt med hensyn til kjøring og klipping i skråninger. Les bruksanvisningene nøye, bli kjent med betjeningsutstyret og med prosedyren for umiddelbar stans av kniven og motoren Hold hender og føtter borte fra roterende deler. Unngå alltid å oppholde deg i nærheten av utkasteråpningen. Bruk aldri maskinen når du har tatt medisiner eller annet som kan ha innflytelse på reaksjons- og konsentrasjonsevnen. Det er brukerens ansvar å vurdere potensielle farer der hvor en skal arbeide, og det er han som må ta alle forholdsregler for å kunne garantere sikkerheten. Dette gjelder spesielt i skråninger, og terreng som er ujevnt, glatt eller ustabilt. Ikke la maskinen stå i ro i høyt gress med motoren i gang for å unngå brann. Senk alltid hastigheten når du skifter retning og spesielt ved krapp svinging.! ADVARSEL! Denne maskinen må ikke kjøre i skråninger som heller mer enn 0 (7%) ( 5.5). VIKTIG Alle henvisninger til betjeningsutstyrets og kontrollenes posisjon er beskrevet i kapittel UTLØSNING AV SIKKERHETSANORDNINGENE Sikkerhetsanordningene virker på to måter: hindrer at motoren starter, dersom ikke alle sikkerhetsvilkårene er oppfylt; stopper motoren, dersom selv ett sikkerhetsvilkår ikke er oppfylt.

17 NO 6 BRUK AV MASKINEN a) Følgende betingelser er nødvendige for å starte opp motoren: trekkinnkoplingspedalen er i nøytral; kniven er utkoplet; føreren sitter på setet, eller parkeringsbremsen er på. b) Motoren stopper alltid hver gang: føreren forlater setet, når kniven er innkoplet; føreren forlater setet, når trekkinnkoplingspedalen ikke er i nøytral; gressoppsamleren løftes, når kniven er innkoplet; man kopler inn kniven uten å ha montert gressoppsamleren; la parkeringsbremsen være koplet til uten å ha koplet knivene fra. 5.3 VEILEDNING FØR START Disse kontrollene og operasjonene sikrer at arbeidet kan skje på en effektiv og sikker måte SETEJUSTERING Setet reguleres ved å skyve det i ønsket retning langs festeskinnen.. Løsne di 4 festeskruene (); 2. fest de fire skruene () grundig når de har stilt setet i ønsket stilling LUFTTRYKK I DEKKENE Et korrekt lufttrykk i dekkene er vesentlig for å få den riktige stillingen på klippepannen og en jevn klipping.. Skru av ventilhettene; 2. Kople ventilene til en luftpumpe med trykkmåler. Sjekk at trykket er: Framdekk,8 bar Bakdekk,3 bar 3. skru på ventilhettene igjen.

18 BRUK AV MASKINEN NO FYLLING! FARE! Fylling av bensin skal gjøres i et åpent og godt ventilert område når motoren er stoppet. Husk alltid på at bensingasser er brannfarlige. BRUK IKKE ÅPEN FLAMME NÆR TANKÅPNINGEN FOR Å KONTROLLERE INNEHOLDET, OG IKKE RØYK UNDER BENSINFYLLING. MERK IRiktig olje og bensintype er angitt i motorens instruksjonshefte. Kontroller oljenivået når motoren er stoppet: 2. for å få tilgang til lokket (), ta av motordekslet (2) ved hjelp av en skrutrekker; 2. i henhold til detaljinstruksjonene i motorens instruksjonshefte, skal oljenivået være mellom de to merkene MIN. og MAX. på peilestaven (3). 3. skru alltid på lokket () og motordekslet (2). 3 MAX MIN For å fylle bensin (alltid med stoppet motor):. skru av lokket til bensintanken (4) plassert bak setet; 2. Bruk en trakt for bensinfylling, og fyll ikke tanken helt opp. Tankkapasiteten er på ca. 3,5 liter 3. skru alltid på lokket (4). 4 VIKTIG Unngå å helle bensin på plastdelene for ikke å skade dem. Sølt bensin må tørkes opp umiddelbart med vann.

19 NO 8 BRUK AV MASKINEN MONTERING AV BESKYTTELSE FOR UTKASTERÅPNINGEN (GRESSOPPSAMLER)! ADVARSEL! Bruk aldri maskinen uten å ha montert beskyttelsen for utkasteråpningen! Fest gressoppsamleren () til festebrakettene (2) og plassér den i midtre stilling på bakplaten ved å føre sammen de to referansepunktene (3) KONTROLL AV SIKKERHETSSYSTEMENES EFFEKTIVITET Kontrollér sikkerhetssystemenes effektivitet ved å simulere forskjellige bruksforhold ( 5.2) og forsikre deg om at hver bruksmåte har det angitte resultatet. Hvis kontrollen avdekker mangler bør du henvende deg til et Autorisert Service-verksted KONTROLL AV BREMSESYSTEMET Sjekk at bremseeffektiviten til maskinen er egnet til bruksbetingelsene, og unngå å bruke den hvis du tviler på bremseeffektiviten. Hvis det er nødvendig kan du regulere bremsen ( 6.3.4) men hvis det er tvil om bremseeffektiviteten bør du henvende deg til et Autorisert Service-verksted KONTROLL AV KNIVEN! ADVARSEL! Bruk arbeidshansker når du skal håndtere kniven. Kontrollér at kniven er skarp og godt festet til knivfestet. En uskarp kniv river bort gresset og gir en gul plen. En løsnet kniv gjør at maskinen vibrerer unormalt, og kan være farlig. Hvis kontrollen avdekker mangler bør man slipe eller feste kniven ( 6.3.).

20 BRUK AV MASKINEN NO BRUK AV MASKINEN 5.4. START AV MOTOREN! FARE! Start av motoren må alltid foregå i et åpent og godt ventilert område! HUSK ALLTID AT EKSOSGASSENE ER GIFTIGE! Før motoren startes:. ta plass på setet og sett på parkeringsbremsen ( 4.3); 2. sett trekkinnkoplingspedalen i nøytral («N») ( 4.4); 3. kople ut kniven ( 4.6); 4. når motoren er kald ved start settes gasshåndtaket i posisjon «CHOKE» (som anvist på merkelappen); hvis motoren allerede er varm sett gasshåndtaket i en posisjon mellom «LANGSOM» og «HURTIG». For modellene med elektrisk start: 5. sett inn tenningsnøkkelen ( 4.), vri den til «PÅ» for å aktivere det elektriske systemet, vri den videre til «OPPSTART» for å starte motoren; 6. slipp deretter tenningsnøkkelen. For modellene med manuell start: 5. grip starthåndtaket ( 4.2) og dra startsnoren med kraft; 6. følg langsomt starthåndtaket tilbake på plass etter at motoren er startet 7. Når motoren er startet sett gasshåndtaket først i posisjon «HURTIG» og så i posisjon «LANGSOM». VIKTIG Chokehåndtaket må koples ut så snart som mulig. Bruk av choke med varm motor kan tilsmusse tennpluggen og forårsake uregelmessig motorfunksjon. MERK Hvis det skulle oppstå startvansker bør man ikke gjøre for mange startforsøk for å unngå at motoren overbelastes og for å ikke lade ut batteriet. Sjekk at oppstartsvilkårene til motoren er oppfylt. Vri tenningsnøkkelen ( elektrisk start) eller gasshåndtaket ( manuell start) tilbake til «STOPP», vent noen sekunder, og prøv igjen.hvis feilen

21 NO 20 BRUK AV MASKINEN fortsetter, gå til kap. «7» i denne instruksjonsboken, og til motorens instruksjonshefte KJØRING UTEN Å KLIPPE OG FORFLYTNINGER! ADVARSEL! Maskinen er ikke laget eller testet for å kjøre på offentlig vei. Den må brukes på private områder uten trafikk (i henhold til Vegtrafikkloven). MERK Under forflytningene må kniven være utkoplet og klippepannen i maksimum høyde (posisjon «5»). For å starte bevegelsen:. Sett gasshåndtaket i en posisjon mellom «LANGSOM» og «HURTIG»; 2. trykk pedalen helt inn ( 4.2) og sett girspaken i første gir ( 4.4); 3. slipp pedalen rolig ut for å starte bevegelsen. Ønsket hastighet oppnås ved å regulere gasshåndtaket og girspaken; trykk alltid clutchpedalen ( 4.2) inn for å skifte gir.! ADVARSEL! Pedalen må alltid slippes gradvis ut for å unngå at en brå innkopling av trekket kan forårsake steiling og at en mister kontrollen over maskinen BREMSING For å bremse:. Senk farten med gasshåndtaket; 2. trykk deretter på bremsepedalen ( 4.2) for å senke hastigheten ytterligere helt til maskinen stopper RYGGING Innkoplingen av revers MÅ bare skje når maskinen står stille. Inkoplingen av revers er mulig ved å følge instruksjonen angitt over ( 5.4.2), ved å skyve håndtaket til siden og sette det i posisjon «R».

22 BRUK AV MASKINEN NO GRESSKLIPPING VIKTIG Maskinen egner seg ikke til tunge arbeider eller til å transportere store mengder gress. VIKTIG Kniven tilkobles ved hjelp av en clutchinnretning. For å unngå at det oppstår skader eller tidlig slitasje av elementene som gnisser mot hverandre må følgende anvisninger følges svært nøye. For å starte gressklippingen:. fjern alle gjenstander på plenen som kan treffes av kniven (steiner, grener, bein, ståltråder, osv.), og merk av hvor det finnes gjemte deler som ikke kan fjernes (røtter, spreder, osv.); 2. sjekk at gressoppsamleren er riktig montert; 3. sett gasshåndtaket i posisjon «HURTIG»; 4. sett klippepannen i høyeste stilling før kniven tilkobles; 5. kople inn kniven ( 4.6) uten å sette dem i mellomstilling, utenfor rekkevidde av det høye gresset; 6. begynn med forsiktighet, slik det har blitt beskrevet tidligere; 7. på løs jord må klippehøyden reguleres slik at kniven ikke støter mot bakkens ujevnheter eller gjenstander, fordi kniven eller støtten kan skades; 8. koble inn det giret som gir den mest egnede kjørehastigheten (. eller 2. gir) og regulér klippehøyden ( 4.5) slik at mengden gress som skal samles opp ikke er for stor, så knivene ikke blokkeres eller kanalen tilstoppes.! ADVARSEL! Av sikkerhetsgrunner må du alltid redusere

23 NO 22 BRUK AV MASKINEN kjørehastigheten når du klipper i skråning (.2-5.5). Sette ned hastigheten hver gang du hører at motorens turtall reduseres. Du vil aldri oppnå et godt klipperesultat hvis hastigheten er for høy i forhold til gresset som skal klippes. Kople ut kniven, og sett klippepannen i høyeste stilling hver gang du må kjøre over en hindring eller en dump i terrenget. Bruk 3. gir bare under forflytning TØMMING AV GRESSOPPSAMLEREN Gressoppsamleren er full når det klippete gresset blir liggende igjen på plenen. Hvis man fortsetter gressklippingen med full gressoppsamler kan utkasteråpningen tette seg. For å tømme gressoppsamleren:. reduser motorturtallet; 2. sett giret i nøytral stilling (N) ( 4.4) og stans maskinen; 3. kople ut kniven ( 4.6); 4. sett på parkeringsbremsen i skråninger; 5. grip det bakre håndtaket og tipp gressoppsamleren for å tømme den. MERK Tømming av gressoppsamleren kan bare skje når kniven er utkoplet, ellers vil motoren stoppe TØMMING AV UTKASTERÅPNINGEN! ADVARSEL! gjøres. Motoren må alltid være slått av når dette arbeidet Hvis utkasteråpningen tetter seg (forårsaket av at gressoppsamleren blir full eller av en høy kjørehastighet i forhold til gresset som klippes) er det nødvendig å gjøre følgende:. stopp maskinen, kople ut kniven og slå av motoren; 2. fjern gressoppsamleren; 3. fjern gressrestene fra utkasteråpningens utløpshull.

24 BRUK AV MASKINEN NO SLUTT PÅ KLIPPINGEN Når klippingen er ferdig, må kniven koples ut og hastigheten reduseres. Maskinen kjøres tilbake med klippepannen i høyeste stilling SLUTT PÅ ARBEIDET Etter at du er ferdig med arbeidet, stans maskinen og sett på parkeringsbremsen. For modellene med elektrisk start:. sett gasshåndtaket i posisjon «LANGSOM», 2. slå av motoren ved å vri tenningsnøkkelen til «STOPP».! ADVARSEL! maskinen. Ta alltid ut tenningsnøkkelen før du forlater VIKTIG For å forlenge batteriets levetid, ikke la nøkkelen stå i posisjonen «PÅ» når motoren ikke står på. For modellene med manuell start:. Sett håndtaket i posisjon «STOPP».! ADVARSEL! Sjekk alltid at gasshåndtaket er i posisjon «STOPP» før du forlater maskinen.! RENGJØRING OG LAGRING! ADVARSEL! Tøm alltid gressoppsamleren, og ikke forlat beholdere med klipt gress i lukkete lokaler. Etter hver klipping må maskinen rengjøres utvendig, gressoppsamleren må tømmes, og alt gress og jord må fjernes. Rengjør plastdelene med en svamp som er dyppet i vann og såpe. Vær forsiktig slik at motoren, komponentene til det elektriske systemet og det elektroniske kortet ikke blir våte. VIKTIG Bruk aldri høytrykk eller sterke rengjøringsmidler for å rengjøre maskinen og motoren.!

25 NO 24 BRUK AV MASKINEN Innvendig vask av klippepannen og utkasteråpningen må foretas på et hardt underlag:. montér gressoppsamleren; 2. fest en vannslange til den tilhørende rørtilpasningen og la vannet renne (); 3. sett deg på førersetet; 4. senk klippepannen helt ned; 5. start motoren og behold trekkinkoplingspedalen i nøytral stilling; 6. kople inn kniven og la den bevege seg i noen minutter. Fjern deretter gressoppsamleren, tøm den, skyll den og sett den slik at den tørker fort. Oppbevar maskinen på et tørt sted beskyttet mot dårlig vær, og om mulig dekket med en presenning LAGRING OVER LENGRE PERIODE! ADVARSEL! Fjern forsiktig alt tørt gress som har samlet seg opp rundt motoren og lydpotten slik at det ikke tar fyr neste gang maskinen brukes! Ved lagring over en lengre periode (mer enn måned) følg bruksanvisningene i motorens instrukshefte og smør alle punktene som angitt ( 6.2.). For modellene med elektrisk start: Pass på å kople fra kablene til (2 og 3) til batteriet (). VIKTIG Batteriet må oppbevares på et tørt og kjølig sted. Lad alltid opp batteriet før maskinen lagres over en lenger periode (mer enn måned) og lad det opp før det tas i bruk igjen ( 6.2.5). 2 3 For å tømme bensintanken, løsne slangen ved åpningen av bensinfiltret () som

26 BRUK AV MASKINEN NO 25 finnes over og til høyre for utkasteråpningen, og huske å tilkople slangen etterpå. Når maskinen skal brukes igjen, må det kontrolleres at det ikke er bensinlekkasjer fra slangene, bensintanken eller forgasseren. 5.5 SKRÅNINGER Overhold de oppgitte grensene (max 0-7%), Skråninger må klippes opp og ned, og aldri på tvers. Vær forsiktig når du svinger slik at de øverste hjulene ikke støter på hindringer (steiner, grener, røtter, osv.), fordi det kan føre til at maskinen glir sidelengs, at den tipper, eller at du mister kontrollen over maskinen. FEIL! max 0 (7%) RIKTIG!! FARE! REDUSER HASTIGHETEN FØR DU SVINGER I SKRÅNINGER. Sett alltid på parkeringsbremsen før maskinen forlates Sett aldri maskinen i revers for å redusere hastigheten i nedoverbakke fordi det kan forårsake steiling og at en mister kontrollen over maskinen. Dette gjelder spesielt i glatt terreng. Kjør aldri i nedoverbakke med girspaken i nøytral, eller med clutchen utkoplet! Sett alltid inn et lavt gir og parkeringsbremsen før du forlater maskinen parkert og ubevoktet.! ADVARSEL! I skråninger må femoverdriften koples inn gradvis ut for å unngå en brå innkopling, fordi det kan forårsake steiling, og at en mister kontrollen over maskinen. Reduser alltid hastigheten før du kjør i en skråning, spesielt i nedoverbakke. 5.6 TRANSPORT! ADVARSEL! Dersom maskinen skal transporteres med en truck eller slepevogn må man bruke egnede løftemidler.videre må operasjonen foretas av et egnet antall personer alt etter maskinens vekt og benyttet

27 NO 26 BRUK AV MASKINEN løfteprosedyre. Maskinen må aldri løftes med tau eller taljer. I forbindelse med transport må du senke klippepannen helt ned, sette på parkeringsbremsen og forankre maskinen godt til transportkjøretøyet med tau eller kjettinger. 5.7 HVORDAN OPPNÅ ET GODT KLIPPERESULTAT. Plenen vil få et pent utseende hvis den klippes både på langs og på tvers i samme klippehøyde. 2. Klipperesultatet vil alltid bli bedre, dersom gresset er tørt. 3. Kniven må alltid være hel, og godt slipt. En dårlig slipt kniv river bort gresset og gir en gul plen. 4. Motoren må alltid kjøre med maks. omdreiningshastighet. Dette sikrer en bedre gressklipping, og et godt utkast av det klipte gresset gjennom utkasteråpningen. 5. Gressklippingens intervaller må bestemmes i forhold til hvor mye gresset vokser, slik at ikke gresset vokser for mye mellom to klippearbeid. 6. I varme og tørre perioder er det bedre å la gresset vokse litt høyere, slik at ikke jorden tørkes ut. 7. Hvis gresset er veldig høyt må det klippes to ganger. Første gang med maksimum klippehøyde, og eventuelt i redusert klippebredde; andre gang (dagen etter) i ønsket høyde. 8. Plenen vil se bedre ut, dersom gresset klippes i forskjellige retninger Hvis utkasteråpningen tetter seg, må du redusere hastigheten fordi den kan være for høy i forhold til plenens tilstand. Hvis dette ikke løser problemet, kan den mulige årsaken være dårlig slipte kniver, eller deformerte vingeprofiler. 0. Vær særdeles oppmerksom når du klipper nær busker og plenkanten fordi dette kan skade kniven eller klippepannens stilling og kanter.

28 VEDLIKEHOLD NO VEDLIKEHOLD 6. SIKKERHETSFORSKRIFTER! ADVARSEL! Kople ut hetten til tennpluggen, ta ut tenningsnøkkelen ( For modellene med elektrisk start eller sett gasshåndtaket i posisjon «STOPP» ( For modellene med manuell start), og les instruksjonene før du starter opp med rengjøring, vedlikehold eller reparasjon. Bruk hensiktsmessig arbeidstøy og arbeidshansker for montering og demontering av kniven og i alle risikosituasjoner for hendene.! ADVARSEL! Maskinen må aldri brukes hvis deler er slitt eller skadd. Deler skal skiftes ut og ikke repareres. Bruk originale reservedeler. Bruk alltid originale remmer! Deler som ikke har likeverdig kvalitet kan skade utstyret og være farlige for din sikkerhet. VIKTIG Tøm aldri brukt olje, bensin eller andre forurensende produkter i naturen! 6.. VERTIKALSTILLING AV MASKINEN For å komme lett til under maskinen er det mulig å sette den i vertikal stilling.! ADVARSEL! Sett maskinen på et hardt underlag. Maskinen må stilles vertikalt av minst 2 erfarne personer som kan gjøre dette arbeidet på en sikker måte. 60 mm. Tøm bensintanken helt; 2. sett klippepannen i posisjon «5»; 3. sett inn et 60 mm mellomlegg () under bakplaten og pass på å sette den mellom kanten av bakplaten og åpningen til utkasteråpningen; 4. løft maskinen forrest ved å feste grep i deler som gir et sikkert tak (ikke rattet) og la maskinen hvile på de angitte punktene uten å skade gressoppsamlerens festebraketter.! FARE! Kontroller at maskinen står stabilt før man utfører noe

29 NO 28 VEDLIKEHOLD arbeide på maskinen, og unngå å gjøre noe som kan få maskinen til å tippe. 6.2 RUTINEVEDLIKEHOLD 6.2. VEDLIKEHOLD OG GENERELL SMØRING Følg skjemaet som indikerer punktene som krever kontroll, smøring og periodisk vedlikehold; med angivelse av hvilken type smøremiddel som skal brukes og med hvilken frekvens vedlikeholdet skal gjennomføres. 25 TIMER 25 TIMER OLJE - SAE 30

30 VEDLIKEHOLD NO MOTOR Følg forholdsreglene som er oppførte i motorens instruksjonshefte. Bytte av motorolje:. skru av påfyllingslokket (); 2. monter den lille slangen (2) på sprøyten (3) og sett den inn i hullet; 3. sug opp all oljen i motoren med sprøyten (3). Husk at en fullstendig tømming kan kreve at operasjonen gjentas flere ganger GIRKASSE OG DIFFERENSIAL Består av en forseglet enhet og krever ikke vedlikehold. Enheten er forsynt med en permanent smøring som ikke krever erstatning eller etterfylling BATTERI ( bare for modellene med elektrisk start) Det er helt nødvendig at batteriet vedlikeholdes på en riktig måte, slik at det kan fungere i lang tid fremover. Batteriet til maskinen må alltid lades helt: før første gangs bruk av maskinen etter kjøp; før maskinen brukes etter å ha stått ubrukt over lengre tid; før start etter at maskinen ikke er brukt på lenge. Les og overhold oppladingsanvisningene som er oppført i batteriets instruksjonshefte. Dersom den oppgitte prosedyren ikke følges, kan battericellene skades alvorlig. Et utladet batteri må lades opp så snart som mulig. VIKTIG Ladingen må foretas med en batterilader med konstant spenning. Andre ladesystemer kan skade batteriet alvorlig.

31 NO 30 VEDLIKEHOLD Maskinen er utstyrt med et koplingsstykke () for lading, plassert nær batteriet, som skal koples til koplingsstykket på batteriladeren CB02 som hører med. VIKTIG Dette koplingsstykket må kun brukes for tilkoplingen til batteriladeren "CB02". For bruk: Følg anvisningene som er oppførte i det relevante instruksjonsheftet; Følg anvisningene som er oppførte i batteriets instruksjonshefte 6.3 KONTROLLER OG JUSTERINGER 6.3. DEMONTERING, SLIPING OG BALANSERING AV KNIVEN Kontrollér at kniven er skarp og godt festet til knivfestet. En uskarp kniv river bort gresset og gir en gul plen. En løsnet kniv gjør at maskinen vibrerer unormalt, og kan være farlig.! ADVARSEL! Alle operasjoner som har med kniven å gjøre (demontering, sliping, balansering, montering og/eller utskiftning) er krevende arbeid som forutsetter særlig kompetanse, foruten bruk av særskilt utstyr. Av sikkerhetsgrunner er det alltid tilrådelig å henvende seg til et spesialisert senter dersom en ikke har nødvendig utstyr eller de nødvendige ferdigheter. For å demontere kniven må du ta et godt tak om kniven med arbeidshansker og løsne de to mutterne (). Slip begge knivene med en medium slipeskive. Kontroller knivbalansen ved å støtte den med en rund stang, med en diameter på 8 mm, som settes ned i hullet på midten.! ADVARSEL! Skift alltid ut den ødelagte eller skjeve kniven. Prøv aldri å reparere den. BRUK ALLTID ORIGINALE KNIVER MED FABRIKKMERKET!! ADVARSEL! Ved montering, skru igjen Ø 8 mm

32 VEDLIKEHOLD NO 3 de to festemutterne () med en momentnøkkel stilt inn på Nm. Hvis nødvendig, erstatt skruene og mutterne med ORIGINALE RESERVEDELER JUSTERING AV KLIPPEPANNEN Klippepannen må være justert riktig for å oppnå et godt resultat. MERK For å oppnå et godt klipperesultat lønner det seg at den fremre delen alltid er 5-6 cm lavere enn den bakre.. Sett maskinen på et flatt underlag og undersøk at lufttrykket i dekkene er korrekt; 2. sett inn 26 mm mellomlegg () under klippepannens fremre kant, og 32 mm mellomlegg (2) under klippepannens bakre kant. Sett deretter løftehåndtaket i posisjon ; 3. løsne mutrene (3-5) og motmutrene (4-6) på begge sider, og mutrene (7-8) slik at klippepannen hviler på støttene med alle festepunkter løse; 4. stram mutteren (3) og motmutteren (4); 5. justér mutteren (7) til den fremre delen av klippepannen hever seg; 6. stram mutteren (5) til den bakre delen av klippepannen hever seg; 7. sjekk den fremre delen og, hvis nødvendig, regulér mutteren (7); 8. stram mutteren (8) helt på stiften (9) Hvis du ikke skulle oppnå en god justering, ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted JUSTERING AV KNIVINNKOPLING OG KNIVBREMS Når du bruker håndtaket for å kople ut kniven aktiverer du samtidig bremsen som stopper kniven innen noen sekunder. Hvis problemer oppstår ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted.

33 NO 32 VEDLIKEHOLD JUSTERING AV BREMSEN Hvis bremsen ikke reagerer like raskt som vanlig er det nødvendig å regulere bremsen. Justeringen må utføres med parkeringsbremsen i posisjon PÅ.. Ta ut utkasteråpningen () festet med en stift (2) med sikringsnål (3). 2. Bruk justeringsskruen (4) (tilgjengelig når motordekslet tas av) helt til det oppnås en lengde på mm mellom bøylen (5) og den øverste delen på spaken (6). 3. Fest utkasteråpningen () igjen, og sett alltid stiften (2) og sikringsnålen (3) på plass igjen mm ! ADVARSEL! Dersom bremsens funksjon ikke er korrekt etter avsluttet justering, må du straks ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted. IKKE PRØV Å GJØRE NOE ANNET PÅ BREMSEN ENN DET SOM ER OPPGITT JUSTERING AV DRIVREMMENS STRAMMING Dersom drivtrekket ikke er tilstrekkelig bør strammerens fjær justeres. Justeringen må utføres med UTKOPLET parkeringsbremse (sjekk at maskinen ikke beveger seg) og klippepannen i posisjon «3» Ta ut utkasteråpningen () festet med en stift (2) med sikringsnål (3); 2. sjekk at hetten (4) til innkoplingskabelen er godt festet; 3. justér mutrene (5) til fjæren (6) er ca mm lang, målt fra den ytterste siden av hver festekrok; mm 4

34 VEDLIKEHOLD NO Sjekk fjæren (7) til innkoplingskabelen som verken må være for stram eller for slapp, men bør være ganske avspent. I motsatt fall regulér justerstykket (8) til den angitte betingelsen oppnås; 5. sjekk igjen lengden til fjæren (6); 6. fest utkasteråpningen () igjen sammen med stiften (2) og sikringsnålen (3) AVMONTERING OG BYTTE AV DELENE 6.4. BYTTE AV HJULENE. Sett maskinen på et flatt underlag, og sett en jekk under rammen på den siden hvor du skal bytte hjul; 2. ved hjelp av en skrutrekker fjern den elastiske låseringen () og skiven (2); 3. ta av hjulet. VIKTIG Smør litt fett på hjulakslingen, og etter å ha festet hjulet igjen, sett skiven (2) og låseringen () tilbake på plass. 2 MERK Dersom du bytter ut hjulene eller dekkene må du sørge for at de har den samme diameteren, og kontrollér klippepannens stilling for å unngå ujevn klipping REPARASJON ELLER BYTTE AV DEKKENE Hvert bytte eller reparasjon p.g.a. punktering må utføres av en dekkspesialist i henhold til gjeldende normer.

35 NO 34 VEDLIKEHOLD ELEKTRISK ANLEGG OG BESKYTTELSE For modellene med elektrisk start: Det elektriske anlegget og det elektroniske kortet er beskyttet av en sikring som kan utløse motorstans. I så fall:. ta av motordekslet () ved hjelp av en skrutrekker; 2. bytt ut sikringen (2) med en av samme kapasitet; 3. monter motordekselet (). Sikringens kapasitet er angitt på selve sikringen. 2 VIKTIG En brent sikring må alltid byttes ut med en som er lik. Hvis du ikke skulle klare å fjerne feilen, må du ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted. For modellene med manuell start: Det elektriske anlegget og det elektroniske kortet er ikke beskyttet med sikring; hvis det oppstår problemer med sikkerhetssystemene eller motoren forårsaket av det elektriske anlegget bør du ta kontakt med det Autoriserte Serviceverkstedet BYTTE AV DRIVREMMENE Delene må skiftes ut med en gang de viser tegn til slitasje. Ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted. MERK Remmene må skiftes ut med en gang de viser tegn til slitasje! BRUK ALLTID ORIGINALE REMMER!

36 FEILSØKING NO FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING. Nøkkel i posisjon «START» startmotoren virker ikke Beskyttelsen til det elektroniske kortet er utløst. Årsak: batteriet er utladet eller tilsmusset av irr sprengt sikring dårlig jord for motoren eller rammen kortslutning av mikrobryterne Sett nøkkelen i posisjon «STOPP» og se etter mulig årsak: lad batteriet ( 6.2.5) bytt ut sikringen (0 A) ( 6.4.3) kontroller de sorte kablene for jordforbindelse kontroller tilkoplingene dårlig jord for startmotoren kontroller jordforbindelsen For modellene med elektrisk start 2. Nøkkel i posisjon «START», startmotoren virker, men motoren starter ikke 3. Motoren stanser alle vilkårene for start er ikke oppfylt feil ved bensintilførsel oppstartsfeil Beskyttelsen til det elektroniske kortet er utløst. Årsak: kortslutning av mikrobryterne utladet batteri batteriet er feilmontert (dårlig kontakt) motoren har dårlig jord Sjekk at oppstartsvilkårene er oppfylt ( 5.2.a) kontroller bensinnivået ( 5.3.3) kontroller overføringen til bensinkranen sjekk bensinfiltret kontroller at tennplugghetten er ordentlig festet kontroller at det er riktig elektrodeavstand på tennpluggen, og at elektrodene er rene Sett nøkkelen i posisjon «STOPP» og se etter mulig årsak: kontroller tilkoplingene lad batteriet ( 6.2.5) kontroller batteriets tilkoplinger ( 3.5) kontroller motorens jord

37 NO 36 FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING For modellene med manuell start 4. Motoren starter ikke 5. Motoren stanser kortslutning av mikrobryterne alle vilkårene for start er ikke oppfylt feil ved bensintilførsel oppstartsfeil kortslutning av mikrobryterne kontroller tilkoplingene Sjekk at oppstartsvilkårene er oppfylt ( 5.2.a) kontroller bensinnivået ( 5.3.3) kontroller overføringen til bensinkranen sjekk bensinfiltret kontroller at tennplugghetten er ordentlig festet kontroller at det er riktig elektrodeavstand på tennpluggen, og at elektrodene er rene kontroller tilkoplingene 6. Det er vanskelig å starte motoren, eller motoren går ujevnt bensinfeil rengjør eller bytt luftfilteret rengjør forgasserens flottørkammer tøm bensintanken og fyll på ny bensin kontroller og, om nødvendig, bytt bensinfilteret 7. Motoren har dårlig effekt under klippingen hastigheten forover er for stor i forhold til gressmengden reduser hastigheten og/eller løft klippehøyden noen hakk ( 5.4.5) 8. Ved knivinnkopling stanser motoren alle vilkårene for innkopling er ikke oppfylt sjekk at sikkerhetsbetingelsene er oppfylt ( 5.2.b)

38 FEILSØKING NO 37 PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING 9. Ujevn klipping og dårlig oppsamling klippepannen er ikke parallell med bakken kontroller lufttrykk i dekkene ( 5.3.2) juster klippepannen slik at den er parallell med bakken ( 6.3.2) kniven er ikke effektiv hastigheten forover er for høy i forhold til gresshøyden utkasteråpningen er full av gress klippepannen er full av gress sjekk at kniven er riktig montert ( 6.3.) slip eller erstatt kniven ( 6.3.) reduser hastigheten og/eller løft klippepannen ( 5.4.5) vent til gresset er tørt fjern gressoppsamleren og rengjør utkasteråpningen ( 5.4.7) rengjør klippepannen ( 5.4.0) 0. Unormal vibrasjon under klipping ubalansert kniv løs kniv løse skruer balansér eller erstatt kniven hvis den er skadet ( 6.3.) sjekk at kniven er riktig festet ( 6.3.) kontroller og trekk til festeskruene for motor og ramme Hvis problemene fortsetter etter at du har utført disse forslagene til forbedring, må du ta kontakt med et Autorisert Serviceverksted.! ADVARSEL! Prøv aldri å utføre kompliserte reparasjonsarbeid hvis du ikke har det rette utstyret og den tekniske kjennskapen. Garantien frafaller og produsenten fraskrives ethvert ansvar for reparasjoner som er dårlig utført.

39 NO 38 TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL 8. TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL. SET MED MULCHINGKNIVER Maler fint opp det klippede gresset, og lar det ligge på plenen som et alternativ til å bruke gressoppsamleren.

40 TEKNISKE SPESIFIKASJONER NO TEKNISKE SPESIFIKASJONER Elektrisk anlegg ( Bare for modellene med elektrisk start)... 2 V Batteri ( Bare for modellene med elektrisk start)... 7,2 Ah Framdekk... x Bakdekk... 3 x Lufttrykk foran...,8 bar Lufttrykk bak...,3 bar Vekt...06 till 5 kg Hastighet (angitt) ved 3000 min - :.gir... 2,5 km/h 2.gir... 4,0 km/h 3.gir... 8,0 km/h Revers... 3,5 km/h Minste svingradius (min. diameter for uklipt gress)...,5 m Klippehøyde ,5 cm Klippebredde cm Gressoppsamlerens kapasitet liter

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI)

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) PRESENTASJON Kjære kunde, Takk for at du har kjøpt vår plentraktor, og vi håper at den vil svare til dine forventninger. Denne instruksjonsboken

Detaljer

GRESSKLIPPER RIDER GRÄSKLIPPARE RIDER PLÆNEKLIPPER RIDER SEKAČKA NA TRÁVU «RIDER»

GRESSKLIPPER RIDER GRÄSKLIPPARE RIDER PLÆNEKLIPPER RIDER SEKAČKA NA TRÁVU «RIDER» 72 NO SV DA FI CS GRESSKLIPPER RIDER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! - Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. GRÄSKLIPPARE RIDER BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL VARNING! Innan ni använder

Detaljer

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI)

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) PRESENTASJON Kjære kunde, Aller først vil vi takke for at du har valgt et av våre produkter. Vi håper du blir fornøyd med den nye plentraktoren

Detaljer

BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL PLÆNEKLIPPER INSTRUKTIONSMANUAL AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR

BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL PLÆNEKLIPPER INSTRUKTIONSMANUAL AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR NO PLENTRAKTOR BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! - Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. SV DA FI CS MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL VARNING! Innan ni använder maskinen så

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI)

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING (ISTRUZIONI ORIGINALI) PRESENTASJON Kjære kunde, Aller først vil vi takke for at du har valgt et av våre produkter. Vi håper du blir fornøyd med den nye plentraktoren

Detaljer

GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk.

GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. 72 171503770/8 NO SV DA FI CS GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. GRÄSKLIPPARE MED SITTANDE FÖRARE BRUKSANVISNING

Detaljer

102-122. GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! - Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk.

102-122. GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! - Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. 02-22 7505567/ NO SV DA FI CS GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! - Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. GRÄSKLIPPARE MED SITTANDE FÖRARE BRUKSANVISNING

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Din bruksanvisning MAKITA PTM0902 http://no.yourpdfguides.com/dref/3787742

Din bruksanvisning MAKITA PTM0902 http://no.yourpdfguides.com/dref/3787742 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk.

GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. 7505657/ NO SV DA FI PL GRESSKLIPPER MED SITTENDE FØRER BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Les denne håndboken nøye før du tar maskinen i bruk. GRÄSKLIPPARE MED SITTANDE FÖRARE BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING

OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKSANVISNING INNHOLD. SIKKERHETSBESTEMMELSER... 3 Inneholder normene for sikker bruk av maskinen. DENTIFIKASJON AV MASKINEN OG KOMPONENTENE... 7 Forklarer hvordan du kan identifisere

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

PLENTRAKTOR MINITRAKTOR PLÆNEKLIPPER AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR

PLENTRAKTOR MINITRAKTOR PLÆNEKLIPPER AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR PLENTRAKTOR MINITRAKTOR PLÆNEKLIPPER AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Realizzazione: EDIPROM / bergamo - PRINTED IN ITALY NO BRUKSANVISNING

Detaljer

GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I Castelfranco Veneto (TV) ITALY

GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I Castelfranco Veneto (TV) ITALY GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Realizzazione: EDIPROM / bergamo - PRINTED IN ITALY PLENTRAKTOR MINITRAKTOR PLÆNEKLIPPER AJOLEIKKURI ZAHRADNÍ TRAKTOR NO BRUKSANVISNING

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

STIGA PARK 121M 8211-3011-06

STIGA PARK 121M 8211-3011-06 STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN.

ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. NO ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. Må oppbevares til senere bruk. Les bruksanvisningene til motoren og batteriet. INNHOLD 1. SIKKERHETSBESTEMMELSER... 1 2. BLI KJENT MED

Detaljer

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 COLLECTOR 45 COMBI EL 45S COMBI EL 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 2 2 CG

Detaljer

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2 GENERELLE SIKKERHETSREGLER Betydning av symboler på produktet: ADVARSEL : Les bruksanvisningen før du tar maskinen i bruk. FARE: Plasser ikke hender eller føtter nær eller under roterende deler. Hold alltid

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN.

ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. NO ADVARSEL: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. Må oppbevares til senere bruk. Les bruksanvisningene til motoren og batteriet. INNHOLD 1. SIKKERHETSBESTEMMELSER... 1 2. BLI KJENT MED

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08 DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2

Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2 Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2 Gratulerer med din nye gressklipper Det er viktig at du leser brukerveiledningen og forsiktighetsreglene nøye før du tar apparatet i bruk. Uriktig eller

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

PLENTRAKTOR BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL PLÆNEKLIPPER INSTRUKTIONSMANUAL AJOLEIKKURI KÄYTTÖOPAS

PLENTRAKTOR BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL PLÆNEKLIPPER INSTRUKTIONSMANUAL AJOLEIKKURI KÄYTTÖOPAS NO SV DA FI CS PLENTRAKTOR BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD MINITRAKTOR BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL PLÆNEKLIPPER INSTRUKTIONSMANUAL AJOLEIKKURI KÄYTTÖOPAS ZAHRADNÍ TRAKTOR NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ GGP ITALY

Detaljer

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Montering. 137 cm Recycler -sett Plentraktor. Klargjøre gressklipperen. Løse deler ADVARSEL. Ingen deler er nødvendige. Prosedyre

Montering. 137 cm Recycler -sett Plentraktor. Klargjøre gressklipperen. Løse deler ADVARSEL. Ingen deler er nødvendige. Prosedyre 137 cm Recycler -sett Plentraktor Modellnr. 131-4185 Form No. 3392-370 Rev B Installasjonsveiledning Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er

Detaljer

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD

Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Dusj og-toalettstol 2018+2019 HD Montering og brukerveiledning (Og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør) Produsent: Faaborg Rehab Technic Smedemestervej 9 5600 Faaborg www.faaborg-rehab.dk Swereco

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-03 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

DEUTSCH 102 M

DEUTSCH 102 M DEUTSCH D 102 M 8211-3503-01 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J(x2) S (x4) U (x2) T (x2) X(x2) V(x2) Y(x2) Q(x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S 2 C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 3 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Detaljer

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 NO NORSK 1 SIKKERHETSINSTRUKSER 1.1 GENERELT Les instruksene nøye. Lær deg alle betjeningsorganer samt riktig måte å betjene maskinen på. Før maskinen tas i bruk, må

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUKSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm NORSK NO 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06

STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 STIGA MULTICLIP 46 BATTERY 8211-3417-06 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. 2 SVENSKA S 8. 1 2 9. 4 3 11. 36 mm 19 mm 10. 3 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den

Detaljer

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456 Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10).

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). BRUKERVEILEDNING MONTERING STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). STEG 2 Fest styrestammen (22) ved å føre den inn i den fremre

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 STIGA MULTICLIP 46 46 EURO PRO 46 8211-0223-09 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 2 7. Honda 8. G EURO SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10.

Detaljer

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene

Detaljer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNHOLD 1. Innhold 2. Introduksjon 3. Produktbeskrivelse 4. Vedlikehold 5. Justering av rullatoren 6. Transport og sammensetting 7. Personlig sikkerhet 8. Praktisk bruk 9. Tekniske

Detaljer

STIGA VILLA 85M

STIGA VILLA 85M STIGA VILLA 85M 8211-3013-09 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Innhold Bruksanvisning... 3 Brukerveiledning... 3 Tilpasning av sykkel... 4 Justering av sete... 4 Vedlikehold... 5 Justering av bremsewire... 5 Juste

Innhold Bruksanvisning... 3 Brukerveiledning... 3 Tilpasning av sykkel... 4 Justering av sete... 4 Vedlikehold... 5 Justering av bremsewire... 5 Juste Innhold Bruksanvisning... 3 Brukerveiledning... 3 Tilpasning av sykkel... 4 Justering av sete... 4 Vedlikehold... 5 Justering av bremsewire... 5 Justering av kjede... 5 Periodiske vedlikeholdsrutiner av

Detaljer

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon Art. nr. 2024 Fabrikant: FAABORG REHAB TECHNIC A/S Smedemestervej 9

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07

DEUTSCH. Electric 33 8211-0207-07 DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Detaljer

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Les bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Viktig informasjon - Følg alltid bruksanvisningen til produktet. - Slå

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

DEUTSCH. Tornado 8211-0225-06

DEUTSCH. Tornado 8211-0225-06 DEUTSCH D Tornado 8211-0225-06 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 50 3x 5. LS 45 6. XTE 50 STOP I H N 7. 8. S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm 13. XTE 50 14. 15.

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel. Vaiertrommel Lagerplate Dobbel horisontal skinne m/bue Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel Skinneskjøt Karmvinkel m/rett vertikal skinne Minimum 15 mm Sideklaring min. 85

Detaljer

DEUTSCH SILENT COMBI

DEUTSCH SILENT COMBI DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 1 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 2 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om

Detaljer

Med Heinzmann hjelpemotor Bruksanvisning

Med Heinzmann hjelpemotor Bruksanvisning Med Heinzmann hjelpemotor Bruksanvisning INNHOLD SIKKERHETSINFORMASJON... 3 Les bruksanvisning... 3 Tiltenkt bruk... 3 Før din første tur...... 3 Hvordan bruke Armdriften... 3 Fastspenning av føtter i

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

BRUKERMANUAL for Exerfit 640 BRUKERMANUAL for Exerfit 640 1 BUILT FOR HEALTH INNHOLD SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 3 PRESENTASJON... 4 PLEIE OG VEDLIKEHOLD:... 4 MONTERING... 5 DELELISTE... 6 KABELMONTERING... 13 VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE...

Detaljer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A. kundebetjeningsnummer Som en del av Rexairs kundebetjeningsprogram får hver Rainbow AquaMate et serienummer for

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11

STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 STIGA GARDEN COMBI MULTICLIP 8211-0202-11 1. 5. - H I G + 2. 6. D 3. 7. G C 4. 8. 9. 13. 10. 14. N M 11. 15. 12. 16. 17. 5 2 3 18. 6 1 7 3 4 3. 19. NORSK NO GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

LWA STIGA DINO. Model:... Type:... (Year)... S/N...

LWA STIGA DINO. Model:... Type:... (Year)... S/N... STIGA DI Model:................ Type:........... (Year)....... S/N................ LWA db BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner UF-9.2F-F-XXL 05.03.2007 V01 BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD *SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD.... 3 *TILBEHØR... 4-5 *MONTERING Deleliste...... 6 Trinn for trinn....7-9 *OPERASJONER

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Norsk Gressoppfanger For din egen sikkerhet Ta hensyn til sikkerhets- og

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer