DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode
|
|
- Ruth Helgesen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 36 Gebruiksaanwijzing Pagina 37 ESPAÑOL Instalación Página 46 Instrucciones de uso Página 47 PORTUGUÊS Instalação Página 56 Instruções de utilização Página 57 ITALIANO Installazione Pagina 66 Istruzioni per l uso Pagina 67 SVENSKA Montering Sidan 76 Bruksanvisning Sidan 77 DANSK Installation Side 86 Brugervejledning Side 87 POLSKI Instalacja Strona 96 Instrukcja obsługi Strona 97 РУССКИЙ Установка Стр. 106 Руководство по эксплуатации Стр. 107 ۱ ٥
2 52 mm 483 mm 860 mm 832 mm 510 mm mm mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm mm 1 2 Min. 5 cm Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 3 cm Max. 6 cm 2
3 3 = = = = 4 5 3
4 NORSK Montering Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger, som alltid må leses og følges. Dette er faresymbolet, som gjelder sikkerheten og som advarer om mulig risiko for brukeren og andre. Alle sikkerhetsmeldingene er merket med faresymbolet og følgende ord: FARE ADVARSEL Viser til en farlig situasjon som vil føre til alvorlige skader dersom den ikke unngås. Viser til en farlig situasjon som kan føre til alvorlige skader dersom den ikke unngås. Alle sikkerhetsmeldingene vil beskrive den mulige risikoen de henviser til og viser hvordan man reduserer faren for personskader, materielle skader og elektrisk støt som følge av feil bruk av apparatet. Følg disse instruksene nøye: - Bruk beskyttende hansker for å foreta all utpakking og installasjon. - Apparatet må alltid frakobles strømnettet før installasjon. - Installasjon og vedlikehold skal utføres av en autorisert elektriker i samsvar med produsentens instrukser og gjeldende lokale sikkerhetsforskrifter. Forsøk aldri å reparere eller skifte ut noen del av apparatet dersom det ikke uttrykkelig oppfordres til dette i bruksanvisningen. - Det er påbudt å jorde apparatet. - Strømledningen må være lang nok til at det innebygde apparatet kan tilkobles stikkontakten. - For at installasjonen skal være i samsvar med gjeldende sikkerhetsforskrifter, må det monteres en flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm. - Unngå bruk av doble stikkontakter og skjøteledninger. - Ikke dra i apparatets strømledning. - De elektriske komponentene må ikke være tilgjengelige etter installasjonen. - Apparatet er kun beregnet på mattilberedning i privat husholdning. Annen bruk er ikke tillatt (f.eks. oppvarming av rom). Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for feil bruk eller feil innstilling av bryterne. - Apparatet og tilgjengelige deler kan bli svært varme under bruk. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementene. Meget små (0 3 år) og små barn (3 8) skal holdes på avstand så sant de ikke er under konstant oppsyn. - Barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller manglende erfaring og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har fått opplæring i trygg bruk av apparatet og forstår farene det innebærer. - Berør aldri varmeelementene på apparatet under eller rett etter bruk. Pass på at ikke varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale. - Plasser aldri brennbart materiale på eller i nærheten av apparatet. - Overopphetet fett og olje tar lett fyr. Vær alltid tilstede og pass på ved tilberedning av fett- eller oljeholdig mat. - På kokesonene må det aldri legges metallgjenstander som kjøkkenredskap (kniver, gafler, skjeer osv.), lokk eller annet, da disse kan bli svært varme. - Under apparatet skal det plasseres et skillepanel (følger ikke med). - Dersom overflaten har sprekker, må du slå av apparatet for å unngå fare for elektrisk støt (kun for apparater med glassoverflate). - Apparatet er ikke beregnet på å settes igang ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem. NO85
5 - Steking med fett eller olje uten tilsyn på platetoppen kan være farlig og forårsake brann. Du må ALDRI forsøke å slukke en brann med vann, men slå av apparatet og dekke flammene med f.eks. et lokk eller et brannteppe. Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. - Ikke bruk damprengjøringsapparater. - Metallgjenstander som f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke plasseres på platetoppen da de kan bli svært varme. - Etter bruk må du slå av kokesonen med bryteren og ikke stole på grytedetektoren (kun for induksjonsapparater). NO86
6 BESKYTTE MILJØET Kassering av innpakningsmateriale Innpakningsmaterialene er 100 % gjenvinnbare og er merket med symbolet ( ). Deler av emballasjen må ikke kastes i naturen, men avfallsbehandles i følge lokale renovasjonsforskrifter. Kassering Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EF om avfallsbehandling av elektriske og elektroniske produkter (WEEE). Ved å sørge for at dette apparatet avfallsbehandles på riktig måte, er du med på å forhindre mulige negative påvirkninger på miljøet og helsen. Symbolet på apparatet eller den vedlagte dokumentasjonen angir at dette produkt ikke må behandles som husholdningsavfall, men skal leveres til en innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektriske og elektroniske deler. Energisparing For best mulig resultat er det hensiktsmessig å følge følgende rådene: Bruk gryter og panner med bunn som samsvarer med målene til kokesonen. Bruk bare kjeler og kasseroller med flat bunn. Behold kjelelokkene på under tilberedning hvis mulig (unntatt for bruk i autokokemodus). Kok grønnsaker, poteter osv i så lite vann som mulig for å redusere koketiden. Bruk en trykkoker for å spare enda mer energi og tid (ikke bruk trykkokere med autokokefunksjonen). Plasser kjelen midt på kokesonen som er avmerket på platetoppen. SAMSVARSERKLÆRING - Dette apparatet har blitt utformet, produsert og markedsført i overensstemmelse med sikkerhetskravene i lavspenningsdirektivet 2006/95/EF (erstatter 73/23/ EØF som endret) og beskyttelseskravene i EMC-direktivet 2004/108/EF. FØR BRUK VIKTIG: Kokesonene vil ikke komme på dersom kjelene ikke er av riktig størrelse. Bruk bare kjeler som er merket smed symbolet INDUKSJONSSYSTEM (symbolet på motsatt side). Plasser kjelen på den riktige kokesonen før du slår på platetoppen. KOKEREDSKAP DU ALLEREDE EIER OK NEI Bruk en magnet til å kontrollere om kjelen egner seg for induksjonsplatetoppen: kjeler og panner egner seg ikke for bruk om de ikke er magnetisk påviselige. - Sørg for at kjelene har en glatt bunn for ellers kan de ripe opp platetoppen. Kontroller kokeredskapene. - Plasser aldri varme kjeler eller panner på overflaten til platetoppens kontrollpanel. Det kan føre til skader. ANBEFALTE KJELEBUNNSBREDDER M Ø 18 cm Ø 14 cm 18 cm XL Ø 30 cm Ø 14 cm (Dual zone) 30 cm VIKTIG: se avsnittet om «Autokokingsfunksjon» for korrekt pannebunndiametre for kokesoner med autokokingsfunksjon. NO87
7 MONTERING Etter produktet er utpakket, må det kontrolleres for skade som kan ha oppstått under transport. Blir det funnet et problem, må forhandleren eller fabrikkens kundetjeneste kontaktes. FORBEREDE INNREDNINGEN FOR TILPASNING ADVARSEL - Det skal plasseres en skilleplate under platetoppen. - Undersiden av apparatet må ikke være tilgjengelig etter monteringen. - Når det monteres en innebygget ovn, må ikke skillepanelet monteres. Monter ikke platetoppen over en oppvaskmaskin eller vaskemaskin for at ikke de elektroniske kretsene kan komme i kontakt med damp eller fuktighet som kan skade dem. Avstanden mellom undersiden av apparatet og skillepanelet må samsvare med målene som gis på tegningen. For at apparatet skal fungere korrekt, er det viktig å sørge for fritt rom mellom kjøkkenbenken og den øvre overflaten på seksjonen. Utfør alle utskjæringene før platetoppen plasseres og fjern omhyggelig alle spon og all sagflis. ELEKTRISK TILKOBLING - Koble apparatet fra nettstrømmen. ADVARSEL - Monteringen må utføres av kvalifisert personell som kjenner de aktuelle sikkerhets- og monteringsforskriftene. - Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på personer, dyr eller eiendom som skyldes manglende overholdelse av instruksene som gis i dette kapittelet. - Strømledningen må være lang nok for å tillate at platetoppen kan tas ut av benkeplaten. - Sørg for at spenningen som er angitt på typeskiltet på undersiden av apparatet er den samme som nettspenningen i huset. - Bruk ikke skjøteledninger. Tilkopling til klemmeblokken Komfyrtoppen er allerede utstyrt med to strømforsyningskabler 5 x 2,5 mm 2 instruksjonene er vedlagt i kabelposen. Koble ledningene til de to kontaktene i rekkeklemmen på undersiden av apparatet. VIKTIG Kun for 400 V 3N koblinger~ bruk bare én strømledning (koble den til rekkeklemmen på elektriske hovedmodulen) i tillegg til 3 x 1,5 mm 2 ledning som forbinder hovedrekkeklemmen til rekkeklemmen på den elektriske utstyrsmodulen. Følg anvisningen som er vedlagt med 3 x 1,5 mm 2 ledningen under tilkoblingen. 400 V 3N ~ ~ / V ~ / 400 V 2N ~ / 3 ~ min. 5 mm min. 20 mm min. 5 mm 3 x 1.5 mm 2 Bruk en H05RR-F-ledning i samsvar med spesifikasjonen i tabellen nedenfor under tilkoblingen. NO88
8 Ledninger Antall x størrelse V ~ + 3 x 4 mm V 3 ~ + 4 x 1,5 mm V 3N ~ + 5 x 1,5 mm V 2N ~ + 4 x 1,5 mm V 3N ~ V ~ AU og UK V ~ A B C V 2N ~ V 3 ~ (kun Belgia) V 2N ~ (kun Nederland) Koble den gule/grønne jordlederen til klemmen med symbolet. Den ovennevnte lederen skal være lengre enn de andre. 1. Fjern lokket på klemmebrettet (A) ved å løsne skruen og sett lokket i hengslet (B) på klemmebrettet. 2. fjern ca. 70 mm av mantelen på nettledningen 3. Fjern ca. 10 mm isolasjon av ledningstrådene. Før strømledningene inn i kabelklemmen og koble ledningene til rekkeklemmen som anvist i koplingsskjemaet som er plassert nær klemmen. 4. Fest strømledningen med kabelklemmen. 5. Lukk dekslet (C) og skru den fast i rekkeklemmen med skruen som ble tatt ut tidligere. Hver gang strømmen er tilkoblet platetoppen vil den automatisk gjennomgå en kontroll i noen sekunder. Koble apparatet til nettspenningen via en flerpolet bryter med en minsteavstand på 3 mm mellom bryterkontaktene. BRUKSANVISNING Beskrivelse av betjeningspanelet Panelet har berøringsbetjening: Ved bruk av en funksjon trykkes tilsvarende symbol (lett berøring er tilstrekkelig). For å velge og aktivere kokesonene For å velge Multi-zone-funksjonen Komfyrtopp PÅ/AV For å stille inn minuttelleren For å aktivere holdefunksjonen For å velge en av de automatiske funksjonene Glideberøringsskjerm For å låse kontrollpanelet Første gangs bruk / etter et strømbrudd Når platetoppen kobles til strømnettet, vil betjeningspanelet være blokkert (indikatorlampen over tasten vil lyse). For å frigjøre betjeningspanelet, trykker man på tasten i 3 sekunder. Indikatorlampen vil slukke og platetoppen vil nå kunne brukes som normalt. Slå platetoppen på/av Platetoppen slås på ved å trykke og holde på tasten i ca. 2 sekunder. Indikatorlampen over tasten slås på, og strekpunkter kommer til syne innenfor sirklene som angir kokesonene. Den slås av ved å trykke på den samme tasten til platetoppen slås av. Alle kokesonene er deaktivert i Platetoppen slår seg automatisk av dersom ingen funksjon er valgt innen 10 sekunder etter den er slått på. NO89
9 Aktivere og justere kokesoner Tast for valg av sone og display for valgt kokesone/effektnivå Viser at en av de automatiske funksjonene er aktivert Timer for kokesone Skyvetast (regulering av effekt) Når platetoppen er slått på, plasseres kokeredskapet på den valgte kokesonen. Slå på kokesonen ved å trykke på tilsvarende rund tast: tallet 5 vises innenfor sirkelen og angir det mellomliggende strømnivået. Platetoppen slår seg automatisk av dersom ingen funksjon er valgt innen 10 sekunder etter den er slått på. Hvis det brukes en kokeredskap som ikke egner seg, om den er feilplassert eller ikke av riktig størrelse for størrelsen på induksjonsplatetoppen, vises meldingen «no pot» på displayet (se figuren til venstre). Dersom det ikke registreres noe kokeredskap innen 60 sekunder, vil platetoppen koble seg ut. For å endre effektnivået, skyver du fingeren horisontalt på skyvetasten: tallverdien innenfor sirkelen blir større/lavere ettersom du lar fingeren gli opp/ned på skyvetasten, fra 1 som er den laveste innstillingen, til maksimalt 9. Skyvetasten kan kan brukes til å aktivere effektforsterkeren ved å trykke på «BOOST» («P» på displayet). Effektnivået for «BOOST» kan brukes i opp til 10 minutter hvoretter apparatet stiller effekten tilbake til 9-nivået. Dersom flere kokesoner er slått på, kan man ved hjelp av skyvetasten endre effekten på den valgte sonen, som identifiseres ved hjelp av et lysende punkt nede til høyre for effektindikatoren. Velg kokesone ved ganske enkelt å trykke på tilhørende sirkulære tast. Slå av kokesoner Velg kokesonen som skal slås av ved å trykke på tilhørende sirkulære tast (punktet nederst til høyre for effektnivået vil vises på displayet). Trykk på tasten OFF på skyvetasten. Kokesonen vil deaktiveres, og dersom området er varmt, vil bokstaven «H» vises i sirkelen. «H» indikerer restvarme. Platetoppen har en slik indikator for hver kokesone som angir hvilke soner som fortsatt er varme. Når kokesonen kjøler av, slukker displayet. Valg av timer Timeren er en tidsbryter som gjør det mulig å innstille en tilberedningsvarighet på opp til 90 minutter. Velg kokesonen som skal brukes med timeren (et punkt nederst til høyre for effektnivået vil vises på displayet), still inn ønsket koketid med tastene + og - på timerfunksjonen: tiden vises i minutter ved siden av displayet for den valgte sonen. Noen få sekunder etter det siste trykket, begynner timeren nedtellingen (punktet ved den kokesonen du har valgt, begynner å blinke). Når tiden er ute, aktiveres et lydsignal og kokesonen vil automatisk slå seg av. Blokkering av betjeningspanelet Denne funksjonen låser betjeningsfunksjonene til platetoppen for å hindre utilsiktet aktivering (f.eks. når platetoppen gjøres ren). Trykk på tasten i tre sekunder: det lyder en pipelyd og en indikatorlampe tennes over låssymbolet for å tilkjennegi at låsefunksjonen er aktivert. Betjeningspanel er låst med unntak for deaktiveringsfunksjonen. For å deaktivere betjeningslåsen ved å gå frem i motsatt rekkefølge. Den lysende prikken slukker og platetoppen fungerer igjen. VIKTIG: Ved nærvær av spilt vann eller væske fra kokeredskapene eller en hvilken som helst redskap som hviler på tasten under symbolet kan aktivere eller deaktivere låsefunksjonen for betjeningspanelet helt tilfeldig. Pause Denne funksjonen gjør det mulig å blokkere bruken av platetoppen midlertidig, for så å gjenoppta funksjonen samtidig som innstillingene opprettholdes (bortsett fra innstilt timerinnstilling). Trykk på tasten : blinker på displayet istedenfor effektnivåene. For å gjenoppta tilberedningen må man trykke om igjen på knappen. Beskrivelse av automatiske funksjoner Platetoppen er utstyrt med noen automatiske funksjoner knyttet til kokesonene. Ved siden av velgertasten for hver av sonene vises symbolene for de funksjonene som er tilgjengelige. Hver gang en automatisk funksjon blir valgt, vises en lysende indikator ved siden av symbolet og på displayet for den valgte sonene vises bokstaven «A». Auto-boiling (autokoking)-funksjon Autokokefunksjonen velger automatisk det ideelle strømnivået for å koke opp vann og signaliserer kokepunktet. Etter å ha plassert en gryte med vann på kokesonen, slår man på platetoppen og velger den aktuelle kokesonen. Trykk på tasten lysende indikatoren vil tennes. Under oppvarmingsfasen vises en animasjon i området ved siden av sonen. : på displayet vises «A», den NO90
10 i For å sikre at autokokefunksjonen fungerer korrekt, anbefaler vi at du: - Bruk kun vann (med omgivelsestemperatur). - Ikke tilsett salt, ingredienser eller krydder før vannet koker. - Ikke varier sonens effektnivå, og ikke fjern eller flytt på gryten. - ikke benytt trykkokere. - Fyll gryten opptil minst 1/3 av kapasiteten (min. 1 liter) og aldri helt til kanten (se tabellen ved siden av). For å oppnå best resultat gis følgende råd: - ikke legg lokk på kjelen som brukes med autokokefunksjonen; - ikke aktiver Auto-boiling-funksjonen hvis sonen allerede er varm (bokstaven «H» på displayet). Diameter på Pannebunndiameter Maks. vannmengde i kokesonen for bruk sammen med kokeredskapet autokokefunksjonen 18 cm cm 5 liter Når vannet når kokepunktet, kommer komfyrtoppen med et lydsignal. Dette signalet lyder tre ganger ved jevne mellomrom. Etter det andre signalet, aktiveres en minuttpasser automatisk for å holde rede på koketiden. Etter det tredje signalet velger komfyrtoppen automatisk en lavere strøminnstilling for at vannet skal fortsette å småkoke. Fra nå av kan du tilføre de ingrediensene du vil, stille inn varseluret og endre strøminnstillingen. Hvis strøminnstillingen endres, eller «hold»-funksjonen velges, overstyres autokokefunksjonen. Funksjonen deaktiveres når «hold»-funksjonen velges. i - Komfyrtoppen styrer autokokefunksjonen og Booster-nivåene av seg selv. Derfor kan det hende i enkelte tilfeller at det ikke er mulig å aktivere boosteren når autokokefunksjonen allerede er i bruk - Kokekarenes kvalitet kan påvirke autokokefunksjonens ytelse. Trekkemodus Velg trekkemodus når maten koker: platetoppen velger automatisk et effektnivå som er tilstrekkelig til å holde matens temperatur vedlike mens den småkoker eller trekker seg. Denne modusen deaktiveres ganske enkelt ved å trykke på OFF på skyvetasten. Smeltemodus Smeltemodus holder holder temperaturen i kokesonen på et lavt og jevnt nivå. Etter å ha plassert kokeredskapet på kokesonen, slår man på platetoppen og velger den aktuelle kokesonen. Trykk på tasten : på displayet vises «A», den lysende indikatoren vil tennes. For å koble ut funksjonen trykker man på tasten OFF på skyvetasten. Multizone Denne funksjonen kan brukes til å kombinere to soner og håndtere dem som én enkel kokesone. Den er perfekt for ovale, rektangulære og avlange panner (med maksimal bunndimensjon 40x18 cm). Etter at du har slått på komfyrtoppen, trykker du på tasten : nivå «5» vises på displayene på de to kokesonene. Begge de lysende prikkene ved siden av nivånummeret lyser. Dette indikerer at en enkelt sone er valgt. Flytt fingeren langs glideberøringsskjermen for å endre strømnivået: tallet inne i sirkelen øker/minsker ettersom fingeren glir opp/ned berøringsskjermen, fra minimumsinnstilling 1 til maks. 9. For å deaktivere Multizonefunksjonen, trykker du på tasten: sonene går tilbake til individuell funksjon. Trykk OFF for å slå av kokesonen. Booster-effektnivået og Auto-boiling-funksjonen kan ikke brukes på de samme sonene når Multizone-funksjonen er i bruk. Hvis tidsgiveren er stilt inn, vises den ved siden av kokeplatevisningen øverst. RENGJØRING ADVARSEL - Bruk ikke damppistol. - Pass på at kokesonene er avslått og at restvarmeindikatoren («H») ikke vises før du rengjør apparatet. VIKTIG: Bruk ikke gryteskrubb og/eller stålull. Bruk av slike kan ødelegge glasset. Rengjør platetoppen etter hver bruk (når den er nedkjølt) for å fjerne eventuelle belegg og flekker som følge av matrester. Sukker eller mat med høyt sukkerinnhold skader toppen og må fjernes umiddelbart. Salt, sukker og sand kan føre til riper i glassoverflaten. Bruk en myk klut, absorberbart papir eller en spesiell platetoppskrape (følg produsentens anvisninger). FEILSØKINGSLISTE Les og følg instruksene i avsnittet «Bruksanvisning». Koble platetoppen til strømnettet og forsikre deg om at det ikke er strømbrudd. Tørk av platetoppen grundig etter rengjøring. Hvis platetoppen ikke kan slås av etter den er brukt, må den frakoples ved å trekke støpselet ut av veggkontakten. Hvis displayet viser en kode når du slår på platetoppen, må du sjekke i tabellen under. NO91
11 FEILKODE BESKRIVELSE MULIGE ÅRSAKER LØSNING Platetoppen slår seg av og etter 10 sekunder Konstant trykk på betjeningssonen. hører du et lydsignal hvert 30. sekund. C81, C82, C83 Betjeningspanelet kobler seg ut pga. overdreven varme. F42 eller F43 Strømforsyningen til platetoppen har ikke korrekt spenning. F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, Ring service og oppgi feilkoden. F60, F61, F62, F63, F64 Vann eller kjøkkenredskap på betjeningssonen. Temperaturen på de innvendige elektroniske komponentene er for høy. Sensoren har registrert en avvikende spenning. Gjør betjeningssonen ren. Vent til platetoppen er avkjølt før du bruker den igjen. Koble apparatet fra strømnettet og få undersøkt strømtilførselen. NO92
12 EFFEKTTABELL Effektnivå Tilberedningstype Bruk av effektnivå (må også baseres på erfaring og tilberedningsvaner) Maks. effekt Høy effekt Middels effekt Lav effekt AV Boost Hurtig oppvarming Ideell for rask temperaturøkning i maten eller hurtig oppkoking av vann eller rask oppvarming av kraft 8-9 Frityrsteke - koke Ideell til bruning, starte tilberedning, steking av frysevarer, hurtig oppkoking 7-8 Brune - brase - koke - grille Ideell for å brase, holde noe kokende, tilberede og grille (i et kort tidsrom, 5 10 minutter) Null effekt Brune - koke - gryteretter - brase - grille Koke - gryteretter - brase - grille Koke - trekke - tykne - holde varm Smelte - tine - holde varm - tilsette smør Ideell for å brase, holde noe kokende, tilberede og grille (i middels lange tidsrom, minutter), forhåndsoppvarme utstyr Ideell for gryteretter, holde såvidt kokende, koke (over lengre tid). Holde pastaen varm Ideell for lengre tilberedning (ris, sauser, stek, fisk) i væske (f. eks. vann, vin, buljong, melk), holde pastaen varm Ideell for lengre tilberedning (mindre mengder enn én liter: ris, sauser, stek, fisk) i væske (f. eks. vann, vin, buljong, melk) Ideell for mykgjøring av smør, forsiktig smelting av sjokolade, opptining av små matvarer Ideell for å holde små matporsjoner som akkurat er blitt tilberedt varme eller holde tallerkner varme eller tykne risotto Støtteoverflate Platetopp i stand-by eller avslått (mulig gjenværende restvarme, indikert med H) Funksjon Småkok Smelting Auto-boiling Multizone Beskrivelse av funksjon Finner et effektnivå egnet til småkoking av mat over lengre tid. Passer for å koke tomatsaus, ragoût, supper, minestrone, vedlikeholde et begrenset kokenivå (ideell for å koke i vannbad som bain-marie). Man unngår at maten koker over eller brenner seg, noe som ellers lett kan skje ved denne typen tilberedninger. Bruk denne funksjonen når maten er kokt opp. Finner et effektnivå som egner seg til langsom smelting av delikate produkter, uten at smaksegenskapene forringes (sjokolade, smør osv). Finner automatisk kokepunktet til vannet og reduserer effekten til en verdi som garanterer konstant koking inntil matvaren blir lagt i. Når vannet når kokepunktet, lyder et signal som påminner brukeren om å legge i de ønskede ingrediensene (f.eks. smakstilsetninger, pasta, ris, grønnsaker, kjøtt og fisk som skal kokes), men også hjemmelaget syltetøy og hermetiske produkter eller utstyr som skal steriliseres, Funksjon som kombinerer de to kokesonene og gjør det mulig å benytte kokeredskaper eller griller som er rektangulære eller ovale, og derved utnytte hele området. Til grilling av store eller mange matstykker (fisk, spidd, grønnsaker, biffer, pølser). For tilberedning av retter som f.eks. rullestek og hel fisk, vanligvis i saus eller kraft, i kasserolle/fiskegryte/panne. NO93
13 TILBEREDNINGSTABELL Matvarekategorier Pasta, ris Grønnsaker Kjøtt Fisk Egg Sauser Desserter, kremer Retter eller tilberedningstype Effektnivå og tilberedningsprosedyre Første fase Effekt Annen fase Effekt Fersk pasta Oppvarming av vann Booster - 9 Tørr pasta Oppvarming av vann Booster - 9 Koking av pasta og holde kokende Koking av pasta og holde kokende Kokt ris Oppvarming av vann Booster - 9 Koking av pasta og holde kokende 5-6 Risotto Bruning og brasing 7-8 Tilberedning 4-5 Kokte Oppvarming av vann Booster - 9 Koking/trekking 6-7 Frityrsteking Oppvarming av oljen 9 Frityrsteking 8-9 Stekte Oppvarming av kokeredskapet 7-8 Tilberedning 6-7 Gryteretet Oppvarming av kokeredskapet 7-8 Tilberedning 3-4 Brasing Oppvarming av kokeredskapet 7-8 Brasingens varighet 7-8 Stek Bruning av kjøtt med olje (hvis det benyttes smør, bruk effektinnstilling 6) 7-8 Tilberedning 3-4 På grillpanne Forhåndsoppvarme gryten 7-8 Grilling på begge sider 7-8 Småsteking Gryteretet Småsteking med olje (med smør benyttes effektinnstilling 6) Småsteking med olje (med smør benyttes effektinnstilling 6) Tilberedning Tilberedning 3-4 På grillpanne Forhåndsoppvarme gryten 7-8 Tilberedning 7-8 Gryteretet Småsteking med olje (med smør benyttes effektinnstilling 6) 7-8 Tilberedning 3-4 Frityrsteking Oppvarming av oljen eller fettet 8-9 Frityrsteking 7-8 Fleskepannekaker Oppvarming av pannen med smør eller fett 6 Tilberedning 6-7 Omeletter Oppvarming av pannen med smør eller fett 6 Tilberedning 5-6 Coque Oppvarming av vann Booster - 9 Tilberedning 5-6 Pannekaker Oppvarming av pannen med smør 6 Tilberedning 6-7 Tomat Småsteking med olje (med smør benyttes effektinnstilling 6) 6-7 Tilberedning 3-4 Ragout Småsteking med olje (med smør benyttes effektinnstilling 6) 6-7 Tilberedning 3-4 Hvit saus Klargjøring av basen (smelt smør og hvetemel) 5-6 Koke forsiktig opp 3-4 Eggekrem Koke forsiktig opp melk 4-5 Holde såvidt kokende 4-5 Puddinger Koke forsiktig opp melk 4-5 Holde såvidt kokende 2-3 Risengrynsgrøt Oppvarming av melk 5-6 Tilberedning 2-3 NO94
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 7 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode
DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 7 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d'emploi Page 24 NEDERLANDS Installatie Pagina 32 Gebruiksaanwijzing
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerFARE ADVARSEL. Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettet:
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettet: www.whirlpool.eu DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettet: www.bauknecht.eu DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerNORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
31901498.book Page 76 Thursday, June 25, 2009 7:59 PM NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve
DetaljerDEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 9 ENGLISH Installation Page 17 Instructions for use Page 18 FRANÇAIS Installation Page 26 Mode d emploi Page 27 NEDERLANDS Installatie Pagina 36 Gebruiksaanwijzing
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 1 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 7 SVENSKA Montering Sidan 14 Bruksanvisning
DetaljerENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode
1 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for use Page 9 DEUTSCH Installation Seite 15 Bedienungsanleitung Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d emploi Page 25 NEDERLANDS Installatie Pagina 31
DetaljerViktig sikkerhetsinformasjon 6. Miljøtips 9. Før bruk 9. Bruk av kokeredskap du allerede har 10. Anbefalt diameter på gryter og panner 10
Bruksanvisning Installasjonstegninger 4 Viktig sikkerhetsinformasjon 6 Miljøtips 9 Samsvarserklæring 9 Før bruk 9 Bruk av kokeredskap du allerede har 10 Anbefalt diameter på gryter og panner 10 Installasjon
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerDEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 24 Mode
1 DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d emploi Page 26 NEDERLANDS Installatie Pagina 33
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 1 52 mm A 58 65 7 mm 51 mm 49 mm 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG
BRUKSANVISNING VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON ELEKTRISK TILKOBLING TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER MEGET VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger,
DetaljerFØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK
BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 210 mm 180 mm. 145 mm. 145 mm. 210 mm. 210 mm. 145 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 1 DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 15 Instructions
DetaljerINHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54
INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
319252N.fm Page 67 Wednesday, September 3, 28 4:5 PM VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om sikkerhet, bruk og vedlikehold av din nye platetopp. Les bruksanvisningen
DetaljerBruk av kokeredskap du allerede har 10. Anbefalt bunndiameter på gryter/panner 10 MONTERING 10. Elektrisk ledning 11. Brukerveiledning 13
Brukerveiledning Installasjonstegninger 4 Viktig sikkerhetsinformasjon 6 Beskytte miljøet 9 Eco Design Erklæring 9 Før bruk 9 Bruk av kokeredskap du allerede har 10 Anbefalt bunndiameter på gryter/panner
DetaljerMonteringstegninger 4 Viktige sikkerhetsanvisninger 6 Verne om miljøet 9 Samsvarserklæring 9 Før bruk 9 Tilgjengelige gryter og panner 9 Anbefalt
Bruksanvisning Monteringstegninger 4 Viktige sikkerhetsanvisninger 6 Verne om miljøet 9 Samsvarserklæring 9 Før bruk 9 Tilgjengelige gryter og panner 9 Anbefalt bredde på grytebunner 9 Montering 10 Elektrisk
DetaljerFØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK
BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON ELEKTRISK TILKOBLING TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG
Detaljer31902045N.fm Page 12 Monday, April 21, 2008 12:41 PM BRUKSANVISNING
31902045N.fm Page 12 Monday, April 21, 2008 12:41 PM BRUKSANVISNING FØR DU TAR I BRUK DEN KERAMISKE PLATETOPPEN INSTALLASJON ELEKTRISK TILKOBLING TIPS FOR ENERGISPARING BESKYTTELSE AV MILJØET FORHOLDSREGLER
DetaljerHelse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning
Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning RSK Helse og sikkerhet-veiledning 3 Installasjonsveiledning 2 SIKKERHETSREGLER VIKTIG MÅ LESES OG ETTERFØLGES Les sikkerhetsinstruksene nedenfor nøye før du
Detaljer3no53171b.fm5 Page 11 Wednesday, November 10, :33 PM BRUKSANVISNING
3no53171b.fm5 Page 11 Wednesday, November 10, 2004 3:33 PM BRUKSANVISNING FØR BRUK FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD KOKETIPS TIPS FOR ENERGISPARING RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE KUNDESERVICE
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
319253N.fm Page 67 Tuesday, September 23, 28 11:48 AM VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om sikkerhet, bruk og vedlikehold av din nye platetopp. Les bruksanvisningen
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm DEUTSCH Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite 8 ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17 FRANÇAIS Installation
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL
NORSK Montering Side 4 Brukerveiledning Side VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet.
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 18 mm 145 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 18 mm 18 mm 24 mm 21 mm 24 mm 21 mm 26 mm 145 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm 1 ENGLISH Installation Page 6 Instructions for
DetaljerFØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 14
INNHOLDSFORTEGNELSE NO FØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 INSTALLASJON SIDE 10 ELEKTRISK TILKOPLING SIDE 12 RÅD FOR ENERGISPARING SIDE 13 RÅD FOR Å TA VARE PÅ MILJØET SIDE 13 FORHOLDSREGLER
Detaljer210 mm 145 mm. 210 mm 240 mm. 145 mm. 210 mm 280/180 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 18 mm 145 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 18 mm 18 mm 24 mm 21 mm 24 mm 21 mm 26 mm 145 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 145 mm 1 ENGLISH Installation Page 7 Instructions for
DetaljerN.fm Page 76 Wednesday, May 31, :50 PM BRUKSANVISNING
31902018N.fm Page 76 Wednesday, May 31, 2006 6:50 PM BRUKSANVISNING FØR DU TAR I BRUK DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN INSTALLASJON ELEKTRISK TILKOPLING TIPS TIL ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER
Detaljer210 mm. 145 mm. 210 mm. 145 mm
21 mm 145 mm 21 mm 145 mm ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 9 NORSK Montering Side 17 Bruksanvisning Side 18 DANSK Opstilling Side 26 Brugervejledning Side 27 SUOMI Asennus Sivu 35
DetaljerLiberty Hanging Heater
Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80
HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
DetaljerDampkoker FF-0401. Bruksanvisning
Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:
DetaljerBrukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.
Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet
DetaljerDin bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen
DetaljerSIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE
SIKKERHETSINSTRUKSER Last ned den komplette instruksjonsmanualen på http: //docs. indesit.eu eller ring telefonnummeret vist på garantihåndboken. Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet.
DetaljerBRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren
BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620
HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for
DetaljerSIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE
SIKKERHETSINSTRUKSER Last ned den komplette instruksjonsmanualen på http: //docs. indesit.eu eller ring telefonnummeret vist på garantihåndboken. Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet.
DetaljerDin bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerDobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.
Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000
HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for
DetaljerKI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
DetaljerRegister your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,
DetaljerBRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E
BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE
DetaljerPLATETOPPER. IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at. dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom:
25 PLATETOPPER IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom: Uansett hva du velger, så kan du være sikker på at hvitevarene våre er laget for å vare.
DetaljerRegister your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt
DetaljerBetjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8
Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende
DetaljerBrukerveiledning www.whirlpool.eu/register BRUKERVEILEDNING MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOLPRODUKT. For å motta en mer fullstendig assistanse, vær vennlig å registrere produktet ditt på www.
DetaljerMonteringstegninger 4 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON 6 Miljøtips 9 Eco Design Erklæring 9 Før bruk 9 Tilgjengelige gryter og panner 9 Anbefalte
Bruksanvisning Monteringstegninger 4 VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON 6 Miljøtips 9 Eco Design Erklæring 9 Før bruk 9 Tilgjengelige gryter og panner 9 Anbefalte grytebredder 9 Installasjon 10 Elektrisk tilkobling
DetaljerRegister your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Brukerhåndbok a b c Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips
DetaljerHÅNDBOK. Råd om bruk av keramisk topp T623KT T625KT
HÅNDBOK Råd om bruk av keramisk topp T623KT T625KT INNHOLD: BESKRIVELSE AV TOPPEN... 3 SIKKERHETSANVISNINGER... 4 INSTALLASJON...... 6 Utpakking... 6 Elektrisk tilkobling av apparatet... 8 Betjening...
DetaljerHurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet.
Produktblad Hurtigveiledning Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet. A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Betjeningspanel med LED-lys C. Hyller D. Plate som dekker frukt-
DetaljerMeaco Vifte Instruksjonsmanual
Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor
DetaljerVSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.
VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet
DetaljerGrillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning
Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent
DetaljerStraightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som
DetaljerHYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR
HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING Modell: KWS1128HR-F7AR Takk for at du kjøpte Galanz hybelkomfyr. Vær vennlig å les denne bruksanvisningen nøye for å forsikre deg om korrekt bruk og for din sikkerhet, og ta
DetaljerBruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000
Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG
DetaljerNoah Wall Heater Art. Nr:
Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst
DetaljerHurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.
Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)
DetaljerDin Cool Control. Symbolbeskrivelse
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
DetaljerFØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33
N INNHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE AV APPARATET Side 33 FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33 NTTIGE RÅD Side 34 BRUK AV KJØLESKAPET Side 34 AVRIING - VEDLIKEHOLD Side 35 FEILFINNINGSLISTE Side 36 SERVIE Side
DetaljerRÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD
RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W
DetaljerBruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004
Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Sikkerhetsanvisninger Når en benytter elektrisk utstyr bør følgende sikkerhetsbestemmelser følges: 1 Les alle instruksjoner før en starter. 2 For å beskytte seg
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken
DetaljerHEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011
NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell
DetaljerHÅNDBOK. Råd om installasjon og bruk av keramisk koketopp T624KT
HÅNDBOK Råd om installasjon og bruk av keramisk koketopp T624KT BESKRIVELSE AV KOKETOPP T624KT MED KERAMISK GLASS Kjære kunde Det er viktig at du leser denne håndboken for å sikre lengst mulig levetid
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800
HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta
DetaljerTKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6
RISKOKER I/B Version 120606 TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 1. Håndtak på lokket 2. Glasslokk 3. Kokebeholder 4. Hovedenheten 5. Indikatorlys for varme 6. Indikatorlys
DetaljerVIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON En mer detaljert og utfyllende Brukerveiledning kan lastes ned fra www.whirlpool.eu DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve husholdningsapparatet
DetaljerTakk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.
Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter
DetaljerRH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER
RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.
DetaljerA B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.
Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. A B D E F G H I L M N O C P Q R Kjøleseksjon A. Betjeningspanel B. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av
DetaljerBRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag
BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert
Detaljer3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, 2001 9:10 AM
3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, 2001 9:10 AM BRUKSANVISNING FØR FRYSEREN TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK GENERELLE RÅD BRUK AV FRYSEREN AVRIMING OG RENGJØRING AV FRYSEREN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
DetaljerSIKKERHET OG INSTRUKSJONER
SIKKERHET OG INSTRUKSJONER advarsel: For å unngå risiko for alvorlig skade ved bruk av din Gaiavia blender, må grunnleggende sikkerhetsregler følges, inkludert følgende. LES ALLE INSTRUKSJONER, OG ADVARSLER
DetaljerHP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,
DetaljerBrukerveiledning www.whirlpool.eu/register BRUKERVEILEDNING MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØT ET WHIRLOOLRODUKT. For å motta en mer fullstendig assistanse, vær vennlig å registrere produktet ditt på www. whirlpool.
DetaljerSikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7
Instruksjoner for elektrisk vannkoker Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7 DELER OG FUNKSJONER
DetaljerInstruksjons håndbok Bain Maries
Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD
DetaljerHairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips
DetaljerQuick Reference Guide
Quick Reference Guide Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It s all about artisanality, that s why we take it so seriously. Thanks
DetaljerKjøkkenventilator 761 Opal
Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom
DetaljerRegister your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Brukerhåndbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Norsk
DetaljerModell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges
DetaljerRegister your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du
DetaljerGRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02
GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41
Detaljer