INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI
|
|
- Julie Abrahamsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI
2 I Ib Ic II III IV
3 IVb V VI VII VIII IX
4 INTERNASJONAL GARANTI
5 2 Garanti Ditt Rado ur er garantert av Rado Watch Co. Ltd.*på de vilkår og betingelser som fremgår av denne garantien. Garantien gjelder i tjuefire (24) måneder fra den dato uret ble kjøpt. Den internasjonale Rado garantien dekker materialfeil og produksjonsfeil som eksisterte på leveringstidspunktet for det kjøpte Rado uret ( mangler ). Garantien er bare gyldig dersom garantibeviset er datert, fullstendig og korrekt utfylt og stemplet av en offisiell Rado forhandler** ( gyldig garantibevis ). Du har rett til å få mangler reparert kostnadsfritt under garantiperioden dersom du presenterer gyldig garantibevis. I de tilfeller der reparasjon ikke er tilstrekkelig for at Rado uret gjenvinner sine normale bruksbetingelser, garanterer Rado Watch Co. Ltd. å erstatte uret med et Rado ur som har identiske eller tilsvarende egenskaper. Garantien for erstatningsuret utløper tjuefire (24) måneder etter at det uret som er erstattet ble kjøpt. Denne produsentgarantien dekker ikke: batteriets levetid; -normal slitasje og aldring (for eksempel oppskrapet krystall, fargeforandring og/eller forandringer i materialet av ikke-metalliske remmer og lenker, slik som lær, tekstiler, gummi); skade på noen del av uret som følge av unormal bruk/misbruk, manglende vedlikehold, uaktsomhet, uhell (støt, bulking, knusing, knust krystall osv.), uriktig bruk av uret og at bruksanvisningen gitt av Rado Watch Co. Ltd. ikke er fulgt; indirekte skader eller følgeskader av noen art, som følger av for eksempel bruk, manglende funksjonsdyktighet, mangler eller unøyaktigheter ved Rado uret; Rado ur som er blitt håndtert av ikkeautoriserte personer (for eksempel i forbindelse med skifte av batteri, service
6 3 eller reparasjoner) eller ur som er blitt endret fra sin originale tilstand utenfor Rado Watch Co. Ltd.s kontroll. Alle krav mot Rado Watch Co. Ltd. utover denne garantien, for eksempel for skader utover de som er beskrevet ovenfor, er uttrykkelig ekskludert, med unntak av ufravikelige lovfastsatte rettigheter som kjøperen måtte ha mot produsenten. Produsentgarantien som er beskrevet ovenfor: er uavhengig av enhver garanti som måtte være gitt av selger. Vedkommende selger bærer det hele og fulle ansvaret for slik garanti. påvirker ikke kjøpers rettigheter i forhold til selger eller ufravikelige lovfastsatte rettigheter kjøper måtte ha mot selger. ditt ur trenger ettersyn, kan du stole på en offisiell Rado forhandler eller et autorisert Rado servicesenter som fremgår av vedlagte liste. Disse instanser kan garantere service i samsvar med Rado Watch Co. Ltd.s standarder. * Rado Watch Co. Ltd. CH-2543 Lengnau, Switzerland 2007 Rado Watch Co. Ltd. All rettigheter reservert. ** Rado Spesialforhandler i EU land Rado er et registrert varemerke Rado Watch Co. Ltd s kundeservice sikrer perfekt vedlikehold av ditt Rado ur. Dersom
7 PRODUKTINFORMASJON
8 5 MATERIALER HIGH TECH-KERAMIKK Innovativ, solid og hudvennlig: Siden Rado tok dette materialet i bruk i 1986 har high tech-keramikk utviklet seg til et av bedriftens kjennemerker. Det leveres i metallog andre farger, med polert, matt, satinert eller dekorert overflate, og er dermed det allsidigste av de materialene vi anvender. HIGH TECH-HARDMETALL Rent, enkelt og ekstremt robust: Da vi lanserte verdens første ripesikre ur The Original i 1962, var vi banebrytende i bruken av dette materialet. SAFIRGLASS Uslitelig transparens: Ripesikkert high tech safirglass brukes på alle produktene i kolleksjonen. Metalliseringen og bruken av safirglass uten ramme er unike Radokjennetegn. HIGH TECH-DIAMANT Makeløs og varig briljans: High techdiamantoverflaten fra Rado har samme hardhet som ekte diamanter. Oppfinnelsen vår og bruken av dette beskyttelsessjiktet fikk oss inn i Guinness Book of Records for verdens hardeste ur! HVOR HARDT ER HARDT? Den ekstreme hardheten i Rados high techmaterialer sikrer lang levetid og briljans. Hardhetsgraden måles på Vickers-skalaen: jo høyere verdi, jo høyere ripesikkerhet. Rado materialer har en hardhetsgrad på minst 1200 Vickers gull, stål og platina ligger langt under dette. Den høyeste verdien på er det bare ekte diamanter og Rado high tech-diamant som oppnår.
9 6 RADO HIGH-TECH MATERIALER TRADISJONELLE MATERIALER FOR UR HIGH-TECH HIGH-TECH CERAMICS HARDMETAL HIGH-TECH SAPPHIRE CRYSTAL HIGH-TECH HIGH-TECH LANTHANUM DIAMOND PERSPEX ALUMINUM GOLD PLATINUM STEEL TITANIUM MINERAL CRYSTAL DIAMOND
10 7 BEMERK: Rado ur er riktignok svært harde, men det går an å ødelegge dem. Selv om high tech-materialene vi benytter er ripesikre, bør Rado ur behandles ordentlig. De bør ikke mistes i gulvet eller utsettes for harde slag. Ved uvanlig belastning kan materialet knuse. RADO OVERFLATESTRUKTURER POLERT Den spesielle hardheten i Rado high techmaterialene gir overflaten dyp glans og fasinerende lysreflekser vårt helt spesielle varemerke. SATINERT Den satinerte, halvblanke overflaten er diskret elegant og føles behagelig mot huden. MATT Når lyset reflekteres fra den matte overflaten understrekes formen på uret, og dybden i materialet kommer helt til sin rett. DEKORERT Overflaten er pyntet med fargede motiver. Denne overflatebehandlingen er resultatet av årelangt utviklingsarbeide, og gir en ny dimensjon til dette uslitelige materialet. Den uvanlig høye ripe- og slitasjesikkerheten i high tech-materialene vi benytter garan teres for alle overflatestrukturene, og sikrer lang livstid for din Rado. BEMERK: Hardheten i materialet og den matte eller satinerte overflaten kan gjøre at det ved kontakt med mykere materialer oppstår merker som ser ut som riper. Slike merker kan vanligvis fjernes fullstendig med et hardt viskelær.
11 8 EDELSTENER Signaturen Jubilé finnes på urskiven på alle Rado diamant- eller edelstenur. Detaljerte opplysninger om edelstenene i Jubilé-urene finnes i edelsten-sertifikatet som alltid ligger ved. Kvaliteten på en diamant bestemmes av de 4 C-ene Carat, Clarity, Color og Cut (karat, renhet, farge og slipning). CARAT Vekten av en diamant måles i karat. 1 karat tilsvarer 0,2 gram. På Rado Jubilé-modeller brukes edelstener i forskjellige vektklasser og størrelser. COLOR Fargespekteret spenner fra fargeløs til gul. Rado bruker topp Wesselton diamanter. CUT Slipningen er avgjørende for hvordan diamanten glitrer og reflekterer lyset. Nesten alle Rado diamanter er 8/8- eller helslipt (briljantslipning). ANDRE EDELSTENER For andre edelstener finnes det ikke entydige, felles betegnelser på renhet og farge. Rado benytter bare edelstener av høyeste kvalitet. CLARITY Rado diamanter tilsvarer renhetsgrad VVS (Very, very small: minimale uklarheter, som også etter flere gangers forstørrelser nesten ikke er synlige).
12 9 KVARTSUR Rado kvartsur leveres med førsteklasses sveitsiske batterier. Ved normal bruk vil batteriets levetid være minst 30 måneder. Det er på tide å bytte batteri når sekundviseren begynner å gå i 4-sekunders intervaller (eller når digitaldisplayet på en multifunksjonsmodell blinker). På ur uten sekundviser er batteriet tomt når viserne ikke lenger beveger seg. Bytte av batteri bør overlates til en autorisert Rado forhandler eller et Rado servicesenter. Dette sikrer at det bare brukes originale deler, og at det blir kontrollert at uret fortsatt er vanntett. Det er viktig at et tomt batteri byttes ut så raskt som mulig, slik at det ikke renner ut og skader urverket. Innsamling og behandling av kasserte kvartsklokker *: Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med husholdningsavfall. Det må returneres til en lokal, autorisert innsamlingsstasjon. Ved å følge denne prosedyren medvirker du til bevaring av miljø og helse. Produktgjenvinning bidrar til å bevare naturressursene. * Gjelder i EU/EØS land og andre land med lignende lovgivning. AUTOMATIKKUR Et helt opptrukket Rado automatikkur kan gå i minst 36 timer. Hvis uret stopper (hvis det for eksempel ikke blir brukt over lengre tid, eller i perioder med liten aktivitet), må det trekkes opp for hånd. Manuell opptrekking av automatikkur: Sett kronen i posisjon 1 og drei med klokkeretningen flere ganger.
13 10 VANNTETTHET På vanntette Rado ur finnes ordet Watersealed gravert inn i bunnen. Disse urene tåler neddykking til 30 m. Det betyr at med et Rado ur kan du svømme eller gå i dusjen. Et ur er aldri permanent vanntett. For å sikre at uret alltid er vanntett, bør det kontrolleres én gang i året. Kontrollen må gjøres hos en autorisert Rado forhandler eller et Rado servicesenter for at garantien skal være gyldig. BEMERK: Opplysninger om vanntetthet i meter eller bar er teoretiske trykk- og temperaturstandarder, og angir ikke faktisk neddykkingsdybde. VIKTIG: Vanntettheten sikres ved å alltid bringe kronen tilbake i posisjon 1 etter bruk/ skru den tilbake ved å samtidig trykke og dreie med klokkeretningen. Ikke bruk kronen eller kronografens trykknapper når uret befinner seg under vann. REPARASJON OG VEDLIKEHOLD Det er viktig at reglemessig, komplett hovedettersyn av urverket utføres etter 5-7 år. Dette forlenger levetiden og sikrer verdien av uret. Riktig gjennomført ettersyn gjøres best av en autorisert Rado forhandler eller et servicesenter (se liste bak i denne håndboken eller informasjon på Internett). Du kan selv gjøre rent uret av og til, med lunkent såpevann og en tannbørste. Slik rengjøring anbefales spesielt hvis uret har vært i kontakt med saltvann eller kosmetikk.
14 11 HUDVENNLIGHET For Rado innebærer luksus ikke bare estetisk perfeksjon og eksklusive materialer, det har også et sterkt element av personlig velvære. Bortsett fra den lange levetiden sikrer high tech-materialene også hudvennlighet og brukskomfort. SVEITSISK PRESISJON Navnet Rado står for sveitsiske kvalitetsurverk med høyeste presisjon. Hvert enkelt urverk gjennomgår en rekke kontroller før det bygges inn i et Rado ur. Gjennomsnittlig avvik for at Rado kvartsur skal ikke utgjøre mer enn 15 sek/måned. Gjennomsnittlig avvik for at Rado automatikkur skal ikke utgjøre mer enn -5 eller +20 sek/dag. RADO KRONOMETER Alle Rado kronometre har førsteklasses, sveitsiske kronometer-urverk som er kjent for sin absolutte presisjon. Hvert enkelt urverk kontrolleres inngående og sertifiseres av Sveits offisielle kronometerkontroll (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres, COSC). Dette er en nøytral og uavhengig institusjon som kontrollerer hvert urverk over en periode på 360 timer. Urverket testes i fem typiske brukssituasjoner i tre forskjellige temperaturområder. For å sertifiseres som kronometer kan et mekanisk urverk ikke overskride at avvik på mer enn gjennomsnittlig -4/+6 sekunder pr. dag; dette tilsvarer 99,99 % nøyaktighet, og det er den høyeste presisjon som kan oppnås med et mekanisk urverk. Det følger et eget kronometersertifikat med hvert COSCsertifisert urverk.
15 BRUKSANVISNING
16 13 SLIK FINNER DU DET AVSNITTET SOM OMHANDLER DITT UR På baksiden av uret er et 8-sifret referansenummer inngravert. De tre første sifrene viser urverket. Eksempel: Referansenummer angir at uret er utstyrt med en kaliber 115. Vennligst følg nedenstående kaliberliste og anvisningene i tilhørende avsnitt og illustrasjoner (se det utbrettbare omslaget på håndboken). Kaliber: 111 Side Side , 129 Side Side Side Side , 157, 160, 161 Side , 196, 210 Side , 322 Side Side Side , 561, 580, 629 Side , 648 Side Side , 658 Side Side Side Side 16
17 14 KVARTSUR MED DATOANGIVELSE FIG. I KALIBER: 111, 115*, 129*, 152, 156, 157, 160, 161* * På enkelte modeller har ikke disse urverkene datoangivelse (smykkeutførelse); i så fall er bare posisjonene 1 og 3 aktive (FIG. Ib). KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato Trekk kronen ut til posisjon 2, og drei moteller med klokkeretningen (urverksavhengig) til ønsket dato kommer fram. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Hvis uret har sekundviser, synkroniseres uret ved å trykke kronen inn til posisjon 1 i samsvar med et eksternt tidssignal. KVARTSUR MED UKEDAG- OG DATOANGIVELSE FIG. II KALIBER: 114 KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.)
18 15 2. Innstilling av dato og ukedag Trekk kronen ut til posisjon 2, og drei med klokkeretningen til ønsket dato kommer fram. Drei kronen mot klokkeretningen for å få fram ønsket ukedag. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. KVARTSUR UTEN DATOANGIVELS FIG. III KALIBER: 150, 153, 318, 322, 963 KRONEN KAN SETTES I 2 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Hvis uret har sekundviser, synkroniseres uret ved å trykke kronen inn til posisjon 1 i samsvar med et eksternt tidssignal.
19 16 KVARTSUR UTEN KRONE FIG. IV KALIBER: 964 For å stille inn tiden på ur uten krone berøres kontaktpunktene på baksiden (FIG. IVb) med magnetstiften/magnetutstyret som følger med uret og tiden stilles for- eller bakover, til riktig klokkeslett er funnet. For å stille inn tiden med minutt-intervaller berøres kontakten (+ eller ) i ca. 1 sek.; for 30-minutters intervaller berøres kontakten i ca. 3 sek.: for timesintervaller berøres kontakten i ca. 4 sek. KVARTS-KRONOGRAFER FIG. V KALIBER: 538* * På enkelte modeller har ikke disse urverkene 1/10-sekundviser. I så fall er avlesenøyaktigheten eksakt 1 sekund. KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei timeviseren forover eller bakover for å stille inn datoen. For justering av én dag må timeviseren beveges 24 timer. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen.
20 17 Bytte av tid: Tidssone, sommer-/vintertid Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Minutter og sekunder endres ikke. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3. Sekundviseren blir stående. Riktig klokkeslett stilles inn ved å dreie kronen for- eller bakover. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. Kronograf-funksjoner Nøyaktighet for avlesning 1/10 sek., varighet inntil 30 minutter. Adderingsfunksjon Knapp A: Start Knapp A: Stopp, for å lese av tid Knapp A: Sett i gang igjen Knapp A: Stopp Etter avsluttet aktivitet angir kronografen samlet tid. Knapp B: Tilbakestilling Mellomtidsfunksjon Knapp A: Start Knapp B: Stopp, for å lese av mellomtid. I mellomtiden går kronografen videre. Knapp B: Sett i gang igjen Kronografviserne tar igjen den tiden som har forløpt. Knapp A: Siste stopp og visning av samlet tid. Knapp B: Tilbakestilling Innstilling av kronografviserne Etter et batteribytte kan det hende at kronografviserne ikke går tilbake til null. Dette kan korrigeres på denne måten: Nyinnstilling av viser, 30 min.-totalisator: Trekk kronen ut i pos. 2 og trykk knapp B Nyinnstilling av viser, 60 sek.-totalisator:
21 18 Trekk kronen ut i pos. 3 og trykk knapp A Nyinnstilling av 1/10-sekundviseren: Trekk kronen ut i pos. 3 og trykk knapp B Kort trykk: Bevegelse framover med 1 tidsenhet Langt trykk: Viseren beveger seg raskt framover KVARTS-KRONOGRAFER FIG. VI KALIBER: 541 SKRUKRONE Enkelte modeller er utstyrte med skrukrone. På disse modellene må kronen skrus ut før den kan brukes til andre innstillinger. Etter bruk må den settes tilbake i posisjon 1 og deretter skrus inn igjen. Posisjon 1 er utgangspunkt for alle innstillinger på alle modeller. KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Kronen sørger for at uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei timeviseren forover eller bakover for å stille inn datoen. For justering av én dag må timeviseren beveges 24 timer. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. Bytte av tid: Tidssone, sommer-/vintertid Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Minutter og sekunder endres ikke. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen.
22 19 Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3. Sekundviseren blir stående. Riktig klokkeslett stilles inn ved å dreie kronen for- eller bakover. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. Kronograf-funksjoner Nøyaktighet for avlesning 1/10 sek., varighet inntil 12 timer. Adderingsfunksjon Knapp A: Start Knapp A: Stopp, for å lese av tid Knapp A: Sett i gang igjen Knapp A: Stopp Etter avsluttet aktivitet angir kronografen samlet tid. Knapp B: Tilbakestilling Mellomtidsfunksjon Knapp A: Start Knapp B: Stopp, for å lese av mellomtid I mellomtiden går kronografen videre. Knapp B: Sett i gang igjen Kronografviserne etterstilles. Knapp A: Siste stopp og visning av samlet tid. Knapp B: Tilbakestilling Innstilling av kronografviserne Etter et batteribytte kan det hende at kronografviserne ikke går tilbake til null. Dette kan korrigeres på denne måten: Nyinnstilling av viser, 12 timers totalisator: Trekk kronen ut i pos. 2 og trykk knapp A Nyinnstilling av viser, 60 min.-totalisator: Trekk kronen ut i pos. 2 og trykk knapp B Nyinnstilling av viser, 60 sek.-totalisator: Trekk kronen ut i pos. 3 og trykk knapp A Nyinnstilling av 1/10-sekundviseren: Trekk kronen ut i pos. 3 og trykk knapp B
23 20 Kort trykk: Bevegelse framover med én tidsenhet Langt trykk: Viseren beveger seg raskt framover 1. Innstilling av tid Velg funksjon 1. MULTIFUNKSJONSMODELLER FIG. VII KALIBER: 193, 196, 210 KRONEN KAN SETTES I 2 FORSKJELLIGE POSISJONER og har flere forskjellige funksjoner Søkefunksjon: La kronen stå i pos. 1 og drei. De 9 funksjonene vises etter tur. Innstillingsfunksjon: Trekk kronen ut til posisjon 2 og drei Koble funksjon inn/ut: Trykk kronen kort Nullstille: Hold kronen trykket i minst 3 sekunder Trekk kronen ut til posisjon 2. a) Timer: Drei kronen raskt b) Minutter: Drei kronen langsomt c) Sekunder: Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. Sekundangivelsen blinker i ca. 1 minutt; mens dette pågår kan den nullstilles med et kort trykk på kronen.
24 21 2. Synkronisering av digital- og analogdisplay Still digitaldisplayet på 24-timers modus (funksjon 6: T2), velg deretter funksjon AL: Alarm Velg funksjon 3. Trekk kronen ut til posisjon 2. Drei på kronen til de to tidsangivelsene er synkronisert. a) Timer: Drei kronen raskt b) Minutter: Drei kronen langsomt Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. Innstilling av alarm: Trekk kronen ut til posisjon 2. a) Timer: Drei kronen raskt b) Minutter: Drei kronen langsomt Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. Koble alarmlyd inn/ut Trykk kronen kort AL = Alarmlyd på OF = Alarmlyd av BEMERK: Alarmtiden kan stilles på 12- (AM/PM) eller 24-timers modus.
25 22 4. CHR SP: Stoppeklokke med måling av mellomtid (SPLIT) Velg funksjon CHR Ad: Stoppeklokke med adderingsfunksjon (ADD) Velg funksjon 5. Start: Trykk på kronen Stopp: Trykk kronen igjen for å lese av første mellomtid. I mellomtiden går kronografen videre. Ny start: Trykk kronen en gang til for å vise tiden som har gått. Andre mellomtider leses av på tilsvarende måte. Stopp: Trykk på kronen for å lese av samlet avgått tid. Nullstille: Hold kronen trykket i minst 3 sekunder Start: Trykk på kronen Stopp: Trykk kronen igjen for å lese av tiden. Ny start: Trykk kronen igjen, osv. Nullstille: Hold kronen trykket i minst 3 sekunder
26 23 6. T2: Innstilling av en annen tidssone Velg funksjon 6. Trekk kronen ut til posisjon 2. Innstilling i timesintervaller: Drei kronen raskt Innstilling i halvtimesintervaller: Drei kronen langsomt Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. BEMERK: På Kaliber 196 er kun timesintervaller mulig. Velg mellom 24-timers eller AM/PM-visning Tidsvisningen kan stilles på 12- (AM/PM) eller 24-timers modus. Velg funksjon 6. For å kontrollere visningsmodus trykkes kronen kort en gang: Dersom det kommer fram en A eller en P er displayet i 12-timers modus. Hvis det ikke vises noen bokstav er displayet i 24-timers modus. For å bytte modus trykkes kronen kort en gang til: 7. TM: Nedtellingsur Velg funksjon 7. Innstilling av starttidspunkt for nedtellingsuret Trekk kronen ut til posisjon 2. a) Timer: Drei kronen raskt b) Minutter: Drei kronen langsomt Starte nedtellingen Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. Når nedtellingen er over, høres et lydsignal.
27 24 For å koble ut lydsignalet trykkes kronen kort en gang. Timer-lagringsfunksjon Ved å trykke på kronen gjenopprettes det fastlagte start-tidspunktet for nedtellingen, og nedtellingen begynner på nytt. Nullstille nedtelling (når som helst) Hold kronen trykket i minst 3 sekunder 8. Innstilling av språk og årstall Velg funksjon Innstilling av dato Velg funksjon 9. Trekk kronen ut til posisjon 2. Måned: Drei kronen raskt Dato: Drei kronen langsomt Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. BEMERK: Månedstallet lagres, men vises ikke kontinuerlig. Måneden må være riktig innstilt for at kalenderen skal kunne fungere korrekt. Trekk kronen ut til posisjon 2. Språk: Drei kronen raskt E = Engelsk D= Tysk F = Fransk S = Spansk År: Drei kronen langsomt Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen.
28 25 AUTOMATIKKUR MED DATOANGIVELSE FIG. I KALIBER: 557*, 561, 580, 629, 656*, 658** * På enkelte modeller har ikke disse urverkene datoangivelse (smykke- eller open face-utførelse); i så fall er bare posisjonene 1 og 3 aktive (FIG. Ib). SKRUKRONE Enkelte modeller er utstyrte med skrukrone. På disse modellene må kronen skrus ut før den kan brukes til andre innstillinger. Etter bruk må den settes tilbake i posisjon 1 og deretter skrus inn igjen. Posisjon 1 er utgangspunkt for alle innstillinger på alle modeller. KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Kronen sørger for at uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato Trekk kronen ut til posisjon 2, og drei moteller med klokkeretningen (avhengig av hvilken vei du vil gå) til ønsket dato kommer fram. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. BEMERK: Det anbefales ikke å stille inn datoen mellom kl. 20:00 og kl. 2:00 (8 PM og 2 AM).
29 26 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. **Dreibar innstillingsring på dykkerur (FIG. Ic) Den dreibare innstillingsringen ligger under safirglasset og stilles inn med krone B. Korttidsmåling Skru ut krone B. Drei på kronen til 60-minutters markeringen stemmer med minuttviseren. Skru inn krone B igjen. Deretter kan tiden som har gått, leses av på den indre innstillingsringen. UTOMATIKKUR MED UKEDAG- OG DATOANGIVELSE FIG. II KALIBER: 636, 648 KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato og ukedag Trekk kronen ut til posisjon 2, og drei med klokkeretningen til ønsket dato kommer fram. Drei kronen mot klokkeretningen for å få fram ønsket ukedag. Trykk kronen inn i posisjon 1 igjen. BEMERK: Det anbefales ikke å stille inn datoen mellom kl. 20:00 og kl. 2:00 (8 PM og 2 AM).
30 27 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3 og drei bakeller forover til ønsket klokkeslett oppnås. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. AUTOMATIKK-KRONOGRAF MED DATOANGIVELSE FIG. VIII KALIBER: 650 KRONEN KAN SETTES I 3 FORSKJELLIGE POSISJONER 1. Normalposisjon Uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen (posisjon 1). (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 2. Innstilling av dato Trekk kronen ut til posisjon 2, og drei mot klokkeretningen til ønsket dato kommer fram. Trykk kronen deretter inn i posisjon 1 igjen. BEMERK: Det anbefales ikke å stille inn datoen mellom kl. 20:00 og kl. 2:00 (8 PM og 2 AM). 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3. Sekundviseren blir stående. Riktig klokkeslett stilles inn ved å dreie kronen for- eller bakover. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. Kronograf-funksjoner Nøyaktighet for avlesning 1/8 sek., varighet inntil 12 timer.
31 28 Kontroller at kronografviserne står på null (knapp B). Knapp A: Start Stopp, Start Stopp osv. Knapp B: Tilbakestilling (etter stopp) AUTOMATIKK-KRONOGRAF MED FLYBACKFUNKSJON FIG. IX KALIBER: 663 SKRUKRONE Denne modellen er utstyrt med skrukrone. Kronen må skrus ut før den kan brukes til andre innstillinger. Etter bruk må den settes tilbake i posisjon 1 og deretter skrus inn igjen. Posisjon 1 er utgangspunkt for alle innstillinger. Kronen kan settes i 3 forskjellige posisjoner men på denne modellen er bare pos. 1 og 3 aktive. 1. Normalposisjon Kronen sørger for at uret er vanntett når kronen er trykket inn mot kassen. (Forutsatt at uret ikke er skadet.) 3. Innstilling av tid Trekk kronen ut til posisjon 3. Sekundviseren blir stående. Riktig klokkeslett stilles inn ved å dreie kronen for- eller bakover. Sekundene stilles ved at kronen trykkes tilbake i posisjon 1 synkront med et eksternt tidssignal. Kronograf-funksjoner Nøyaktighet for avlesning 1/8 sek., varighet inntil 12 timer. Kontroller at kronografviserne står på null (knapp B). Knapp A: Start Stopp, Start Stopp osv. Knapp B: Tilbakestilling (etter stopp)
32 29 Kronograffunksjoner med flyback: Med flybackfunksjonen kan det tas mellomtider mens kronografen går videre. 1. Trykk på knapp A for å starte kronografen. 2. For å måle en mellomtid, trykkes knapp C. Viseren stopper og angir mellomtiden. Kronografen måler videre. VIKTIG: Før kronografen nullstilles, må slepeviseren gå likt med kronografens sekundviser (se punkt 3 ovenfor). BEMERK: Mellomtiden må leses av straks fordi time-, minutt- og sekund-totalisatorene på kronografen måler tiden videre. Ikke stopp lenger enn nødvendig for å lese av mellomtiden. Unødig stopp kan skade flybackfunksjonen. 3. Trykk på knapp C for å aktivere flybackfunksjonen (slepeviseren etterstilles). 4. For ny mellomtid gjentas prosedyren fra punkt Trykk på knapp A for å stoppe kronografen. 6. Nullstill ved å trykke knapp B.
33 30 Ripefast high-tech diamant Ripefast high-tech keramikk Ripefast hardmetall Ripefast CVD-belagt hardmetall Ripefast safirglass Safirglass med anti-refleks belegg Stainless steel Rustfritt stål/ PVD Rustfritt stål/ gullbelagt Gold cap 300 µ på rustfritt stål 18 karat/ 750 gull Kautsjuk/ gummi Ekte lær Kvarts Automatisk Kronometer Kronograf Multifunksjon Uten krone Skrudd krone Skrudd kassebunn Bakside i transparent safirglass Vanntett 3 ATM/30 m Vanntett 10 ATM/100 m Vanntett 20 ATM/200 m Vanntett 30 ATM/300 m Ekte edelstener
I II FØRSTEGANGS BRUK 162 V.H.P. ALLE MODELLER FØRSTEGANGS BRUK KLOKKEN LEVERES I ENERGISPARING -MODUS. Fjern plastikktappen for å frigjøre kronen.
162 V.H.P. LLE MODELLER FØRSTEGNGS RUK 2 1 FØRSTEGNGS RUK KLOKKEN LEVERES ENERGSPRNG -MODUS Klokken ankommer fra fabrikken med visere som peker på klokken tolv, og kronen er trukket ut til posisjon 2,
DetaljerINNHOLDSFORTEGNELSE 465
INNHOLDSFORTEGNELSE 465 Internasjonal garanti... 466 Anbefalinger... 467 Toleranseverdier... 468 Innholdsfortegnelse over urene... 470 Symboler... 472 Tabell over månefasene... 473 Gummirem... 474 Foldespenne...
DetaljerG Bruksanvisning
G-212 ruksanvisning Kronografmodell Fotballmodell 6 7 6 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 3 2 4 1 Visning og funksjoner 3 2 4 Timeviser Minuttviser Sekundviser (direkte drift) Kalender -minuttersteller -sekundersteller
DetaljerINNHOLDSFORTEGNELSE. Selvopptrekkende ur. Kronografer. Kvartskronografer. Selvopptrekkende kronografer
INNHOLDSFORTEGNELSE 537 Internasjonal garanti... 538 Spesielle anbefalinger... 539 Toleranseverdier... 540 Innholdsfortegnelse over urene... 542 Symboler... 544 Tabell over månefasene... 545 Gummirem...
DetaljerVIKTIGSTE SPESIFIKASJONER BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING CONQUEST V.H.P. Med utgangspunkt i sin mangeårige erfaring innen kvartsverk lanserer nå merket med den vingeformede timeglass-logo den nye Conquest V.H.P., som er utstyrt med et unikt, nyskapende
DetaljerManuel_NO.qxd 10.6.2004 14:09 Page 1. Brukerhåndbok
Manuel_NO.qxd 10.6.2004 14:09 Page 1 Brukerhåndbok Manuel_NO.qxd 10.6.2004 14:09 Page 2 2 Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra Tissot, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-Touch
DetaljerModul Nr. 3224. Norsk Brukermanual
Modul Nr. 3224 Norsk Brukermanual 5 E Om bruksanvisningen Avhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. Alle eksempler i denne
DetaljerDin bruksanvisning LONGINES MANUAL
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerT-TOUCH II Bruksanvisning
T-TOUCH II Bruksanvisning Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-TOUCH uret finner du de aller siste tekniske nyvinningene. Det
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: G-9000 MODUL NR.: 3031
OM BRUKSANVISNINGEN Ut fra hvilken modell av klokken du har, vil displayet vise lyse tall med mørk bakgrunn eller omvendt. Knappe operasjonene er indikert med bokstavene som vist i figurene til venstre.
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035
BRUKSANVISNING MODELL BG-1001 MODUL 3035 OM BRUKSANVISNINGEN Alle display i denne bruksanvisningen viser bilder i sort/hvit. Urets knapper blir i denne bruksanvisningen gitt bokstaver som navn (se bildet).
DetaljerOM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN
www.bilradiospes.no OM DIN NYE ALARM Med over 40 års erfaring med utvikling av bilelektriske produkter, er du med din DEFA Security Alarm sikret et kvalitetsprodukt med lang levetid. Kvalitetskontroll
DetaljerMULTISPORT BERØRINGSUR BRUKSANVISNING
BRUKAVIIG Til brukeren Takk for at du valgte et ur fra TIOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. Ditt multisport berøringsur har de siste tekniske nyvinninger. Det gir deg en konstant
DetaljerCLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten
DetaljerBruksanvisning T98.1006 Digitalt veggur med månefase
Bruksanvisning T98.1006 Digitalt veggur med månefase Egenskaper Hull for oppheng LCD1 display LCD2 display Funksjonsknapper Batterideksel Uttrekkbar fot DCF-77 radiokontrollert tid med mulighet for manuell
DetaljerHverdagslivet hjemme stiller høye krav til servanter til bad. Alle servantene våre gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre strenge
Servanter til bad Hverdagslivet hjemme stiller høye krav til servanter til bad. Alle servantene våre gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre strenge standarder for kvalitet, styrke og holdbarhet.
DetaljerDIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no
DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,
DetaljerDigital kalender. Bruksanvisning
Digital kalender Bruksanvisning Funksjoner og finesser Klokke og tidssoner - Månedskalender som dekker tidsrommet fra januar 1901 til desember 2099. - Tiden i 32 byer i verden. - Valg mellom 12- og 24-timersklokke.
DetaljerEBR707C BRUKSANVISNING
EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret
DetaljerBRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028
BRUKSANVISNING AQW-100 Modul: 5028 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel! Målefunksjonene i dette uret er ikke laget for å ta
DetaljerAtech altimeter AT010029 Bruksanvisning
Funksjoner Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Altimeter - Rekkevidde -500 til 9000 meter - Trinn på 1 meter - Visning av maks/min stigning - Stigningshistorie og grafisk display over siste 12 timers
DetaljerAuthorized service centres 305-309
INSTRUCTIONS AND WARRANTY FOR CHRONOGRAPHS English 2-26 Français 27-53 Deutsch 54-79 Italiano 80-105 Español 106-130 Português 131-155 Svenska 156-180 Norsk 181-204 Suomi 205-228 Dansk 229-253 Nederlands
DetaljerSpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.
DetaljerBILAG TIL MALEM KLOKKA. Malem Klokka. - en veileder for bruk og innstillinger. Malem klokka Artikkel nr HMS art.nr.:
BILAG TIL MALEM KLOKKA Malem Klokka - en veileder for bruk og innstillinger Malem klokka Artikkel nr 11120 HMS art.nr.: 164911 Innhold 01 Kom i gang 3 Knappevalg 3 Stille inn tid og dato 3 Tidfeste alarmer
DetaljerInstabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning
N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste
DetaljerANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning
Ref. SLT Cal. 8F56 Du har nå blitt eier av et SEIKO analogt kvartsur Cal. 8F56. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar ditt analoge kvartsur i bruk! Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted! INNHOLD
DetaljerCAL. W620 DIGITAL QUARTZ
PULSAR AL. W620 IGITAL QUARTZ Klokkeslett/kalender Stoppeklokke med minne for 8 etapper Nedtellings-tidtager med forhåndsinnstilte og justerbare tidtager-funksjoner aglig vekking (alarm) Klokkeslag-funksjon
DetaljerGODMORGON baderomsmøbler
GODMORGON baderomsmøbler Hverdagen i hjemmet stiller store krav til baderomsmøbler. GODMORGON møbler og GODMORGON ben, ODENSVIK, BRÅVIKEN, EDEBOVIKEN servanter og GODMORGON oppbevaringssett gjennomgår
DetaljerAvstandskamera. Brukerhåndbok ! 23 32 75 00! 23 32 75 01. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge
Avstandskamera Brukerhåndbok Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 0105 1 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse...
DetaljerHåndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640
Håndholdt multifunksjonsklokke ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Tidevannsmåler Barometer Høydemåler Termometer Hygrometer Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye produkt.
DetaljerEBR808C BRUKSANVISNING
EBR808C BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Værstasjon med 3D projektor ikon. Dette er et unikt produkt som er designet for hverdagsbruk i hjemmet eller på jobben, og det er definitivt
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren
DetaljerUPPLEVA TV- og lydsystem
UPPLEVA TV- og lydsystem Hverdagen i hjemmet stiller store krav til TV- og lydsystem. UPPLEVA gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre strenge standarder for kvalitet, styrke og holdbarhet. Produktene
DetaljerINNHOLDSFORTEGNELSE. Selvopptrekkende ur. Kronografer. Kvartsur. Kvartskronografer. Selvopptrekkende kronografer
INNHOLDSFORTEGNELSE 561 Internasjonal garanti... 562 Spesielle anbefalinger... 563 Toleranseverdier... 564 Innholdsfortegnelse over urene... 566 Symboler... 568 Gummirem... 569 Foldespenne... 570 Diamantsertifikat...
DetaljerBRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W
BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.
DetaljerBruksanvisning - modul 5123
NORSK Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte og vedlikehold av dette uret bør du lese denne manualen grundig. Ta vare på denne manualen for seinere bruk. Dette uret inneholder ikke en bykode som
DetaljerBruksanvisning. Sikkerhetsinformasjoner OBS Materialskader eller feilfunksjoner kan oppstå ved feilaktig bruk.
1 Nyt tiden 3 4 Bruksanvisning Les og ta godt vare på bruksanvisning for en sikker bruk og lang levetid for. Bruksanvisningen finner du også på internett under: www.qlocktwo.com > Information Garanti Vi
DetaljerWAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
DetaljerBRUKSANVISNING MODUL 5419
MA1409-EA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. BRUKSANVISNING MODUL 5419 Basis funksjoner Informasjonen under gjelder for alle Modus. Generell Guide 123 Navigering mellom Modusene (Funksjonene) Bluetooth tilkopling
DetaljerSAILING-TOUCH Bruksanvisning
SAILING-TOUCH Bruksanvisning Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. Ditt SAILING- TOUCH-ur har de aller siste teknologiske nyvinningene.
DetaljerFør du tar i bruk produktet ditt, må du følge instruksjonene i denne bruksanvisingen.
Bruksanvisning Introduksjon Med Mete-On 3 holder du en global nyvinning i hendene dine. Det er bare Mete-On 3 og Mete-On 1 som bruker METEOTIME-funksjonen når denne bruksanvisningen trykkes! Før du tar
DetaljerTWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101
BRUKERHÅNDBOK TWINKLE SPECTRUM Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 1101 INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE! VIKTIG INFORMASJON
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: WVA-430/470 M. NR. 3354/5053
Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! For best mulig utbytte av uret anbefales det at du setter deg grundig inn i denne bruksanvisningen. Utsett uret for sterkt lys men IKKE varme for å lade opp batteriene
DetaljerKW 5025CC Værstasjon. Tekniske data:
KW 5025CC Værstasjon Tekniske data: - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - 433 MHz RF mottaksfrekvens - Utesensor med opptil tre valgfrie RF-kanaler - Rekkevidde: 30 meter i fri sikt
DetaljerBruksanvisning for værstasjon KW5090W
Bruksanvisning for værstasjon KW5090W Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Barometrisk trykkmåling o Værmelding med sol, lett overskyet, overskyet, regn og skybrudd o
DetaljerBruksanvisning. MiniTest 650 F og FN mymåler
Bruksanvisning MiniTest 650 F og FN mymåler MiniTest 650 F måler alle umagnetiske belegg som farge, lakk, krom, sink på magnetisk underlag (Ferrous) MiniTest 650 FN måler alle umagnetiske belegg som farge,
DetaljerCadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320
Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes
DetaljerPakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller
Detaljer5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.
1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres
DetaljerBruksanvisning FUTURA PÅ DAGE
Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE FUTURA # 440010 FUTURA # 440011 + # 418071 N Montering av styringsenheten. Ledningen til styringsenheten tilkobles kontakten under det lille lokket. Den tykke delen av ledningen
DetaljerBRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57
BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor
DetaljerMONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1
MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd
DetaljerBRUKSANVISNING OG MONTERING
GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv
DetaljerBruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
DetaljerDitt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
DetaljerHverdagen i hjemmet stiller store krav til madrasser og sengebunner. IKEAs madrasser og sengebunner gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre
Madrasser Hverdagen i hjemmet stiller store krav til madrasser og sengebunner. IKEAs madrasser og sengebunner gjennomgår omfattende tester for å oppfylle våre strenge krav til kvalitet og holdbarhet. De
DetaljerDNG C-2000h. Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL
DNG C-2000h Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL Egenskaper: Tar liten plass og er lett i vekt. Lavt strømforbruk tross stor trekk kraft. Brukervennlig, robust og driftsikker. Tre funksjoner i
DetaljerBRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer
BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill
DetaljerInfrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning
Infrarødt øretermometer BIE120 Bruksanvisning Før du tar i bruk det nye øretermometeret ditt, må du lese denne bruksanvisningen nøye, slik at du kan bruke produktet riktig og trygt. Oppbevar bruksanvisningen
DetaljerT-TOUCH SOLAR E81 BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-TOUCH SOLAR E81-uret finner du de aller siste tekniske nyvinningene. Det har
DetaljerIKEA 365+ gryter og panner
IKEA 365+ gryter og panner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. IKEA 365+ gryter og panner er grundig testet for å tåle hverdagsbruk. Vi garanterer for funksjonen til IKEA 365+
DetaljerBRUKSANVISNING CR-420 Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet.
BRUKSANVISNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. KONTROLLER OG INDILATORLAMPER 1. PÅ/AV -knapp 2. TIME TU - -knapp 3. MIN TU + -knapp 4.
DetaljerBRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778
BRUKSANVISNING MODELL: AW-590/591 MODUL NR.: 4778 GENERELL GUIDE Trykk C for å skifte fra modus til modus. I alle modus trykker du B for å lyse opp displayet (unntatt når en innstilling er i gang). OM
DetaljerInnstilling av alarm-tid... E-34 Slå av og på en alarm E-36 Hvordan gjennomføre måling av forløpt tid... E-19
BRUKSNVISNING MODUL NR. 5229 Om bruksanvisningen vhengig av hvilke modell du har, vil teksten i displayet være enten mørk mot lys bakgrunn eller lys mot mørk bakgrunn. lle eksempler i denne bruksanvisningen
DetaljerPUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING
PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Oppbevar alltid instruksjonene for fremtidig bruk Vennligst les igjennom alle instruksjoner før du tar produkt i bruk. Kontroller produkt er uskadet og
DetaljerCAL. H022 REF. PBP DUO-DISPLAY QUARTZ DUO-DISPLAY QUARTZ. Bruksanvisning. Ref. PBP Cal. H022
L. H022 REF. PP UO-ISPLY QURTZ Ref. PP al. H022 UO-ISPLY QURTZ ruksanvisning nalogt display for klokkeslett igitalt klokkeslett og kalender Klokkeslett i hele verden larm for klokkeslett i hele verden
DetaljerBruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk
Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers
DetaljerBruksanvisning GEMINI R
Bruksanvisning GEMINI R 060999-10 02.09.2011 Generell informasjon Om sikkerhet Dokumentasjon Gjør deg kjent med denne bruksanvisningen og alle sikkerhetshenvisninger og informasjoner før du begynner å
DetaljerWilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
DetaljerBlandebatterier til baderom
Blandebatterier til baderom Hverdagslivet hjemme stiller høye krav til blandebatterier til baderom. For å kunne garantere at alle våre blandebatterier for baderom overholder våre strenge krav til kvalitet
DetaljerSENIOR støpejernsgryter og -panner
SENIOR støpejernsgryter og -panner Hverdagen i hjemmet stiller store krav til gryter og panner. SENIOR gryter og panner er grundig testet for å oppfylle våre strenge standarder til kvalitet, sikkerhet
DetaljerUniversal-Thermostat UT 200
Universal-Thermostat UT 200 Bruksanvisning ELV Elektronik AG Postfach 1000 D-26787 Leer Telefon 04 91/600 888 Telefax 04 91/6008-244 Vennligst les denne bruksan overlater enheten til andre personer, over
DetaljerCOZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING
COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
DetaljerGratulerer. Med vennlig hilsen. RUNE BRUVIK Designer og grunnlegger Bruvik Time AS
Gratulerer Du har fått et Bruvik Jubileumsur, et ur det er verd å ta vare på. Denne gaven kan du bruke hver eneste dag, og er et minne om hvem du fikk uret av. Bruvik Jubileum klokken har jeg designet
DetaljerPOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brukerveiledning
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brukerveiledning NORSK Polar CS tråkkfrekvensmåler W.I.N.D. er laget for å måle tråkkfrekvensen, dvs. pedalomdreininger per minutt, når du sykler. Den er ikke beregnet
DetaljerTPW899. Innhold i pakken. Tekniske detaljer
. TPW899 Takk for at du valgte dette Ytora produkt. Vennligst les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk, for på den måten å gjøre deg kjent med funksjonene og de forskjellige modus for bruk.
DetaljerNOKIA-PRODUSENTENS BEGRENSEDE GARANTI FOR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON
NOKIA-PRODUSENTENS BEGRENSEDE GARANTI FOR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON OBS! Denne begrensede garantien fra produsenten ( garantien ) gjelder bare for autentiske Nokiaprodukter med Windows-telefon solgt via
DetaljerGrunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.
BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerSLADDA sykkelramme og reimdrift. 10 års GARANTI
SLADDA sykkelramme og reimdrift 10 års GARANTI 25 års GARANTI SLADDA sykkel har gjennomgått omfattende tester for å oppfylle våre strenge krav til kvalitet og holdbarhet. Derfor kan vi tilby en garanti
DetaljerBruksanvisning Infrarødt termometer
Bruksanvisning Infrarødt termometer Funksjoner: - Presise målinger - Innebygd laser - Valgfritt C/ F - Automatisk visning av informasjon og automatisk funksjon for å skru av - Bakgrunnslys i displayet
DetaljerBMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING
BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side
Detaljer24X AUTOMATIC LEVEL KIT
24X UTOMTI LVL KIT 24X UTOMTI LVL KIT RUGRVJLDING INSTRUKTIONSHNDOK KÄYTTÖOHJ INSTRUKSJONSOK INSTRUKJ Ã πƒπ π πø NÁVOD K OSLUZ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD N POUŽÍVNI N F D I F N PI D N P F DI F P
DetaljerPasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:
Pasientinformasjon om hjemmepleie Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Distributørinformasjon Spesifikk kontaktinformasjon til distributøren skal føres her 2 Introduksjon Denne pasienthåndboken
Detaljerpollux pegasus 1 1210006-ct 2 1410006-ct 3 1610006-ct 1 1210050-ct 2 1410050-ct 3 1610050-ct 4 5
4 5 6 7 Diamant stammer fra det greske ordet Adamas som betyr den uovervinnelige. I det antikke Hellas ble diamanter oppfattet som stjernesplinter eller guds tårer og hadde hellige, magiske egenskaper.
DetaljerKW9014A - Værstasjon
KW9014A - Værstasjon Bruksanvisning Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Værmelding som viser sol, litt overskyet, overskyet, regn og skybrudd - 433 MHz RF mottaksfrekvens
Detaljer1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..
Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerT-TOUCH EXPERT Bruksanvisning
T-TOUCH EXPERT Bruksanvisning Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. I T-TOUCH uret finner du de aller siste tekniske nyvinningene.
DetaljerSLADDA sykkelramme og reimdrift. 10 års GARANTI
SLADDA sykkelramme og reimdrift 10 års GARANTI 25 års GARANTI SLADDA sykkel har gjennomgått omfattende tester for å oppfylle våre strenge krav til kvalitet og holdbarhet. Derfor kan vi tilby en garanti
Detaljer196 / 196 M Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet
DetaljerInstallasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet
Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.
DetaljerPulsklokke fra Atech
Pulsklokke fra Atech Bruksanvisning Introduksjon Les bruksanvisningen før bruk, slik at du får størst mulig utbytte av pulsklokken din. Oppbevar bruksanvisningen seinere bruk. Konsulter alltid en lege
DetaljerAutoTurn. Bruksanvisning
AutoTurn Bruksanvisning IMM1049_IFU_NO Utgave 6 2015 Illustrasjoner Illustrasjon 1 Illustrasjon 2 Illustrasjon 3 Illustrasjon 4 2 Innhold Overskrift Side Generelt / Symboler / Bruksområder / Bruksmiljø...
DetaljerSEA-TOUCH Brukerhåndbok
EA-TOUCH Brukerhåndbok Kjære kunde Takk for at du valgte et ur fra TIOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. Ditt EA- TOUCH-ur har de aller nyeste tekniske nyvinningene. Det har permanent
DetaljerBruksanvisning for værstasjon KW5089W-DCF
Bruksanvisning for værstasjon KW5089W-DCF Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Barometrisk trykkmåling o Værmelding med sol, lett overskyet, overskyet, regn og skybrudd
DetaljerBRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334
BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 BRUKSANVISNING EFA-119/EFA-120 MODUL NR. 4334 Bli kjent med uret Gratulerer med nytt ur! Du får størst utbytte av uret hvis du leser manualen grundig. Advarsel!
DetaljerBruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig.
Bruksanvisning Klokkeradio CRL-340 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. 1. Funksjon 1.1 Led tidsvisning i 12T-24T-format 1.2 Hvitt
Detaljer