Bruksanvisning for Smart Control fjernkontroll



Like dokumenter
Passport Shift bruksanvisning

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Installasjons- og bruksanvisning. smart alert -system Hør hjemmet ditt

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Tandem bruksanvisning

Innovative Hearing Solutions RC-S. Fjernkontroll Bruksanvisning

Passport BTE- og ITEbruksanvisning

Bruksanvisning. Fjernkontroll 2.0

Bruksanvisning for Quantum bak-øret (BTE) høreapparater b_QuantumBTE-ITE_combgd_NOR.indd :49:05

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

Fjernkontroll. Bruksanvisning

UNI-DEX BRUKSANVISNING

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Utpakking av LoopHEAR TM BESKRIVELSE... 5 Generell beskrivelse INSTALLASJON... 8 Klargjøre...

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 Fjernkontroll

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

FM-sender med Bluetooth

I-øret høreapparat. Brukerveiledning. Smile plus 200 ITE. Smile plus 200 ITE: Bestillingsnr.:

Bruksanvisning. Samtaleforsterker MAXI. Vestfold Audio AS. Art.nr. BE2020. HMS art.nr

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

SecureEar. Bruksanvisning

Nokia stereohøyttalere MD-3

Bruksanvisning MAXI Samtaleforsterker BE2020 Art.nr. 1235

Ace binax. Bruksanvisning. Livet høres fantastisk ut.

I-øret høreapparater. Insio Nx CIC, Insio Nx IIC Bruksanvisning. Hearing Systems

Brukerhåndbok for EverFlo

I-øret høreapparat. Brukerveiledning. Flair 400 CIC. Flair 400 CIC: Bestillingsnr.:

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

Bruksanvisning massasjestol

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Gode råd. Svar på spørsmål om batteriet til høreapparatet ditt. Hear. Live. Connect.

Nokia minihøyttalere MD /1

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Samtaleforsterker CM Light

Tilpassede instrumenter

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

RC3-2. Bruksanvisning RC3-2 Fjernkontroll

Bruksanvisning. Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: Dok. nr.: 2226 A

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

(V90/V70/V50/V30) Bruksanvisning

Phonak CROS. Bruksanvisning

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Brukerveiledning REV 2.0

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Produktmanual. Wireless

Bak-øret høreapparat. Brukerveiledning. Smile plus 100 BTE. Smile plus 100 BTE: Bestillingsnr.:

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Produktmanual. Wireless

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

Falck 6709 Armbåndssender

FC307 / 308 GSM system med fjernkontroll og kontakter. Bruksanvisning

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

RC4-1. Bruksanvisning RC4-1 Fjernkontroll

FlexiBlink Bruksanvisning ELLA Smykkesender HSS1e

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Binatone MR250. Toveis radio med lang rekkevidde. Bruksanvisning. Hva er på displayet?

Produktet inneholder et oppladbart batterisett for begge håndsett.

LES DETTE FØR DU SETTER BATTERIER I APPARATENE!

Innovative Hearing Solutions. I-øret høreapparater Bruksanvisning...

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Quha Zono. Brukermanual

Varslingshjelpemidler. P154 Sengemonitor. Bruks- og Monteringsanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning

I-øret høreapparat. Brukerveiledning. Symbio 400 CIC. Symbio 400 CIC: Bestillingsnr.:

Ace micon. Bruksanvisning. Livet høres fantastisk ut.

Denne bruksanvisningen gjelder for: CE-merket Trådløse modeller Phonak CROS II-312 Phonak CROS II-13

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

VoiceLink Brukerveiledning

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

TRÅDLØS TILKOBLING. resound.com. Utvid din høreopplevelse

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: Dok. nr.: 0593A

Feilsøkingsveiledning

Tilpassede instrumenter

Bruksanvisning AIKIA. AK-9 Bak - øret apparat

FlexiBlink Bruksanvisning UNIVERSALSENDER B-UNIe

Phonak Naída Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Bruksanvisning

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mobiltelefonsender 4G/3G/GSM B-GSM1e

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Innhold. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. To AAA-batterier. Balance Keyboard brukerveiledning

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

Transkript:

Bruksanvisning for Smart Control fjernkontroll 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 1 21.09.2012 12:07:02

Takk Takk for at du har valgt Unitron Smart Control fjernkontroll for Unitron høreapparater. Hos Unitron bryr vi oss om mennesker med hørselstap. Vi samarbeider tett med audiografer om å lage avanserte og hensiktsmessige løsninger som er tilgjengelige for alle. Fordi hørsel er viktig. 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 2 21.09.2012 12:07:03

Smart Control fjernkontroll Audiograf: Telefon: Modell: Serienummer: Reservebatterier: Ett AAA (1,5 Volt), standard eller oppladbart Garanti: Dato for anskaffelse: 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 3 21.09.2012 12:07:03

Hurtigreferanse Skifte batterier 3 2 4 2 R L 6 1 7 8 R L 5 1 9 10 11 Batteristørrelse AAA Advarsel ved lavt batterinivå venstre og høyre indikatorlys blinker annen hver gang i 2 minutter På/Av R L Av På 1 På/av-bryter 2 Bryter for venstrebegge-høyre 3 Venstre (blå) indikatorlampe 4 Høyre (rød) indikatorlampe 5 Rullehjul 6 +/ knapper 7 Hjemknapp 8 Telefon- (eller program-) knapp 9 Knapp for skifte av program 10 LearnNow knapp 11 Batterirom 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 4 21.09.2012 12:07:04

Innholdsfortegnelse Et raskt overblikk over Smart Control...2 Skru Smart Control på og av...4 Skifte batteriet...5 Brukerveiledning...7 Justering av høreapparatene med Smart Control... 8 Rullehjul... 8 Volumkontroll...9 Telefonknapp...10 Knapp for å skifte program... 11 LearnNow-knapp...12 Hjemknapp...13 Tilbehør...14 Stell av Smart Control...15 Rengjøring av Smart Control...16 Veiledning i problemløsning...17 Advarsler...18 Samsvarserklæring... 22 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 1 21.09.2012 12:07:04

Et raskt overblikk over Smart Control 1 På-/av-bryter - skrur fjernkontrollen på eller av og lås den også for å unngå at den sender utilsiktete kommandoer 2 Bryter for venstre-begge-høyre - lar deg velge høreapparatet du ønsker å justere 3 Venstre (blå) indikatorlampen - blinker for å angi at det venstre høreapparatet blir justert 4 Høyre (rød) indikatorlampen - blinker for å angi at det høyre høreapparatet blir justert 5 Rullehjul* - gjør det mulig å styre nivåer av tale og bakgrunnsstøy i høreapparatene dine 6 Volumkontrollknapper* - justerer volumet til høreapparatene 7 Hjemknapp - stiller høreapparatene til oppstartsprogrammet 8 Telefon- (eller program) knapp - stiller høreapparatet til telefonprogrammet 9 Programendringsknapp - stiller høreapparatene til neste lytteprogram 10 LearnNow -knapp - lærer høreapparatene dine foretrukne innstillinger i forskjellige lytteomgivelser 11 Batterirom - gir tilgang å skifte batteriet 2 * Kontrollen kan stilles inn etter dine preferanser av en audiograf slik at funksjonene til 5 og 6 kan byttes om. 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 2 21.09.2012 12:07:04

3 2 4 6 1 7 8 5 9 10 2 R L 5 1 11 3 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 3 21.09.2012 12:07:04

Skru Smart Control på og av Smart Control har en På-/Av-bryter (eller reiselås) på venstre side av fjernkontrollen. For å skru fjernkontrollen på, skru bryteren til På eller ulåst stilling. For å skru fjernkontrollen av, skru bryteren til Av eller låst stilling. Det å skyve bryteren til Av-stilling vil unngå at det sendes utilsiktete kommandoer til høreapparatene (for eksempel mens fjernkontrollen er i håndvesken eller lommen din). R L Av På 4 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 4 21.09.2012 12:07:05

Skifte batteri Batterirommet er plassert bak på Smart Control. 1. Skyv batteridekselet i pilens retning. 2. Ta tak i det gamle batteriet med tommelen og pekefingeren og ta det ut. 3. Sett inn nytt batteri i batterirommet i riktig +/- stilling, og sett batteriets minus (-) ende inn i rommet først. 4. Skyv batteridekselet motsatt av pilens retning. R L R L 5 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 5 21.09.2012 12:07:05

Advarsel ved lavt batterinivå Når du ser venstre og høyre indikatorlys blinker vekselvis rødt og blått i to sekunder, varsler Smart Control at batterinivået er lavt. Du vil se varselet hver gang du skrur på Smart Control eller sender en kommando til høreapparatene helt til du skifter batteriet eller batteriet blir flatt. Stell av batteriene Batterier må alltid kastes på en sikker og miljøvennlig måte. For å forlenge batteriets levetid, husk å skru av fjernkontrollen når den ikke er i bruk. 6 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 6 21.09.2012 12:07:05

Brukerveiledning Før du bruker Smart Control, skru på høreapparatene for å se til at de kan motta kommandoene fra Smart Control. Smart Control er laget til å kunne brukes naturlig i hånden ved en maksimal avstand på en armlengde. Du trenger ikke å peke fjernkontrollen mot høreapparatene. Det å plassere fjernkontrollen direkte ved siden av eller for nær høreapparatene kan redusere effektiviteten til fjernkontrollen. Velg hvilket høreapparat du vil justere Øverst på fjernkontrollen er det en Venstre- Begge-Høyre-bryter. Denne bryteren lar deg velge høreapparatene du ønsker å justere. Skyv bryteren til venstre stilling R for L å justere bare det venstre høreapparatet. Den venstre (blå) indikatorlampen blinker for å angi at det venstre høreapparatet blir justert. Skyv bryteren til høyre stilling for R å justere L bare det høyre høreapparatet. Den høyre (røde) 7 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 7 21.09.2012 12:07:05

indikatorlampen blinker for å angi at det høyre høreapparatet blir justert. Skyv bryteren til midtstilling for R justere begge høreapparatene. Begge indikatorlampene vil blinke for å angi at både venstre og høyre høreapparater blir justert samtidig. 8 å L Justering av høreapparatene med Smart Control Smart Control har bakgrunnsbelysning når den først skrus på og hver gang en av knappene blir trykket, for å la deg se knappene på fjernkontrollen i dårlig opplyste omgivelser. Innstilling av komfort-klarhet med rullehjulet (Tilgjengelig med høreapparatene Quantum 20 og 12, Moxi 20 og 12, Passport, Latitude 16, Yuu og Next R 16) L Rullehjulet gjør det mulig å styre nivåer av tale og bakgrunnsstøy i høreapparatene dine, og gir mulighet 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 8 21.09.2012 12:07:05

for ekstra fininnstilling i tillegg til tradisjonell volumkontroll. Rull hjulet sakte oppover for å øke klarheten til lyder, som for eksempel tale. Rull hjulet sakte nedover for å øke komforten i støyende lyttesituasjoner. Etter som hjulet justeres kan høreapparatene dine pipe. Se i bruksanvisningen til høreapparatet for mer informasjon om kontrollfunksjonen. Volumkontrollknapper For å øke volumet på høreapparatene, trykk på + knappen på Smart Control. For å redusere volumet på høreapparatene, trykk på - knappen på Smart Control. Etter som volumet justeres kan høreapparatene dine pipe. Se i bruksanvisningen til høreapparatet for mer informasjon om pipelydene i ditt høreapparat. 9 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 9 21.09.2012 12:07:06

Merk: Audiografen du bruker kan konfigurere rullehjulet til å være volumkontrollen og +/ knappene til komfort-klarhetbalanse. Telefon- (eller program) knapp For å skifte til telefonprogrammet, trykk på Telefon-knappen. Telefonknappen kan også stilles til å gi deg direkte tilgang til et annet spesifisert lytteprogram som audiografen har valgt for deg. Snakk med audiografen for å finne ut hvordan telefonknappen er konfigurert. For å gå ut av telefonprogrammet trykker du på Hjem-knappen. Telefonknappen med Binaural telefon (Binaural telefon er eksklusiv for trådløse høreapparater av typene Quantum 20 og 12, Moxi 20 og 12 i tillegg til Passport og Latitude 16) 10 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 10 21.09.2012 12:07:06

For å skifte til det binaurale telefonprogrammet, trykk på Telefonknappen en gang. Dette gjør at du automatisk kan høre samtalen i begge høreapparatene. Trykk på Telefon-knappen igjen, og du vil høre telefonsamtalen bare i det ene øret. For å gå ut av det binaurale telefonprogrammet, trykker du på Hjem-knappen. Knapp for å skifte program For å endre det nåværende programmet til høreapparatene, trykker du på knappen for å Skifte program. Høreapparatet vil gå til det neste lytteprogrammet. Se i bruksanvisningen for høreapparatet for å finne hvilke programmer som er tilgjengelig for deg, og pipevarslene for programmene. LearnNow -knapp (Tilgjengelig for høreapparatene Quantum 20, Moxi 20, Passport og Yuu) LearnNow -knappen lærer høreapparatene dine de innstillingene 11 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 11 21.09.2012 12:07:07

du ønsker for volum og komfort-klarhet i forskjellige lytteomgivelser. Når du trykker på LearnNow-knappen, sender Smart Control en kommando til høreapparatene dine for å lære den nåværende innstillingen raskere. Ved å lære opp høreapparatene dine, personliggjør du innstillingene for volum og komfort-klarhet og reduserer behovet for justeringer når du er i lignende lyttemiljøer i fremtiden. Merk: LearnNow-knappen skal trykkes etter at du har justert volumet og/eller komfort-klarhet til ønsket nivå. Etter at LearnNow-knappen er trykket inn hører du et pip i høreapparatene dersom kommandoen ble mottatt. Merk: LearnNow-knappen på Smart Control kan deaktiveres av audiografen og kan derfor være inaktiv. Merk: På Passport- og Yuu-modellene vil LearnNow-knappen bare virke når høreapparatene dine er stilt på automatikkprogrammet. 12 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 12 21.09.2012 12:07:08

Hjem-knapp Hjem-knappen stiller begge høreapparatene tilbake til oppstartsprogrammet deres, lik det som var første gang du skrudde på høreapparatene. Denne knappen kan være nyttig når du ønsker å stille høreapparatene, uavhengig av stillingen til bryteren Venstre-Begge-Høyre, for å gå tilbake til oppstartprogrammet og innstillingene for volum og komfort-klarhet som høreapparatene hadde første gangen du skrudde dem på. Se i bruksanvisningen for høreapparatet for å finne hvilket program som er ditt oppstartsprogram. 13 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 13 21.09.2012 12:07:08

Tilbehør Smart Control kan brukes med en snor slik at du kan ha fjernkontrollen rundt halsen eller håndleddet. Fest snoren til fjernkontrollen som vist i illustrasjonen nedenfor. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 14 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 14 21.09.2012 12:07:08

Stell av fjernkontrollen Åpne batterirommet og ta ut batteriet dersom fjernkontrollen ikke skal brukes i lengre perioder. Ikke bruk Smart Control når du bader eller dusjer, eller senk den ned i vann. Hvis fjernkontrollen blir våt må du ikke forsøke å tørke den i en ovn eller mikrobølgeovn. Ikke juster noen av kontrollene. Åpne batteridekselet straks og la fjernkontrollen tørke naturlig i 24 timer. Beskytt fjernkontrollen mot overdreven varme (hårtørker, hanskerommet i bilen eller på dashbordet). Ikke slipp ned fjernkontrollen eller slå den mot harde overflater. 15 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 15 21.09.2012 12:07:08

Rengjøring av Smart Control Ikke bruk alkohol til rengjøring av fjernkontrollen. Bruk en fuktig klut til rengjøring av utsiden av fjernkontrollen. 16 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 16 21.09.2012 12:07:08

Veiledning for problemløsning Se i problemløsningstabellen nedenfor hvis du har problemer med Smart Control. Hvis du har problemer med høreapparatene dine, se i bruksanvisningen for høreapparatet. Årsak Indikatorlampene blinker ikke Ikke skrudd på Lavt batterinivå/utladet batteri Dårlig batterikontakt Batteriet er opp-ned Mulig løsning Skru på Skifte batteriet Ta kontakt med audiografen du bruker Sett inn batteriet med plussiden (+) opp Indikatorlampene blinker raskt Lavt batterinivå Skifte batteriet 17 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 17 21.09.2012 12:07:08

Årsak Mulig løsning Høreapparatene reagerer ikke på kommandoer fra Smart Control Holder fjernkontrollen for langt unna Holder fjernkontrollen for nær Flytt fjernkontrollen nærmere deg Flytt fjernkontrollen til en minste avstand på en armlengde Ved problemer som ikke er oppført i denne bruksanvisningen, ta kontakt med audiografen du bruker. 18 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 18 21.09.2012 12:07:08

Advarsler Smart Control skal bare brukes slik audiografen har angitt. Smart Control benytter lavspent strøm, digitalt kodet induktiv overføring for å kommunisere med høreapparatene dine. Selv om det er usannsynlig, kan interferens oppstå i medisinske apparater, slik som pacemakere. Interferens skal ikke oppstå ved normal bruk, når du holder fjernkontrollen normalt i hånden, 10 cm (4 tommer) eller mer fra kroppen. Derfor anbefales det at brukere av pacemakere ikke oppbevarer fjernkontrollen i en brystlomme. Ikke bruk Smart Control i områder der det er fare for eksplosjon. Ikke bruk Smart Control på steder der det ikke er tillatt å bruke elektroniske apparater, slik som i et fly. Oppbevar Smart Control på et trygt sted, unna CT eller MRI skannere, eller andre 19 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 19 21.09.2012 12:07:09

apparater som bruker elektromagnetisk teknologi. Endringer eller modifikasjoner som gjøres med Smart Control som ikke uttrykkelig er godkjent av Unitron Hearing kan tilsidesette brukerens autorisasjon til bruk av dette utstyret. Advarsler vedrørende batteriet Etterlat aldri fjernkontrollen eller batteriene der små barn eller kjæledyr kan få tak i dem. Putt aldri fjernkontrollen eller batteriene i munnen. Hvis batteriet svelges, må en lege kontaktes straks. Forholdsregler Hvis Smart Control ikke virker etter at du har satt inn batteriene riktig, ta kontakt med audiografen du bruker. Ta alltid med deg både Smart Control og høreapparatene til serviceavtaler. 20 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 20 21.09.2012 12:07:09

Din Smart Control og høreapparatene dine har fått en entydig kommunikasjonskode. På grunn av denne koden vil ikke din Smart Control påvirke andre personers høreapparater. Smart Control benytter de aller nyeste komponentene for å gi en svært pålitelig virkemåte med praktisk talt ingen interferens fra andre enheter. Det kan imidlertid være nødvendig, når du bruker Smart Control nær en datamaskin eller en kommunikasjonsenhet som en digital mobiltelefon eller andre sterke elektromagnetiske felter, å være minst 60 cm (24 tommer) unna for å sikre at Smart Control virker som den skal. Hvis høreapparatene dine ikke reagerer på Smart Control på grunn av en uvanlig forstyrrelse, flytt deg unna dette feltet. 21 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 21 21.09.2012 12:07:09

Merking Serienummeret og produksjonsåret er plassert inne i batterirommet. Fyll ut kontaktopplysningene på etiketten som er levert med Smart Control, og som er plassert på innsiden av batterirommet. 22 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 22 21.09.2012 12:07:10

Samsvarserklæring Med dette erklærer Unitron Hearing at Smart Control er i samsvar med hovedkravene og andre relevante krav i direktivet 93/42/EØF. For å få en kopi av samsvarserklæringen, ta kontakt med den lokale representanten som er oppført på listen over distributører for Unitron Hearing. Dette apparatet er i samsvar med del 15 i FCC reglene og med RSS-210 i Industry Canada. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette apparatet forårsaker ingen skadelig interferens, og (2) dette apparatet må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket virkning. 23 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 23 21.09.2012 12:07:10

Veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk utslipp Modellen Smart Control er ment brukt i det elektromagnetiske miljøet oppgitt nedenfor. Brukeren av Smart Control må se til at den brukes i et slikt miljø. Utslippstest Samsvar Elektromagnetiske omgivelser veiledning RF-utslipp CISPR 11 RF-utslipp CISPR 11 Harmoniske utslipp IEC 61000-3-2 Spenningssvingninger/ flimmerutslipp IEC 61000-3-3 Gruppe 2 Klasse B Gjelder ikke Gjelder ikke Tabell 201 Modellen av Smart Control må slippe ut elektromagnetisk energi for at den skal virke etter hensikten. Elektronisk utstyr i nærheten kan påvirkes. Modellen Smart Control egner seg i alle omgivelser, inkludert boligmiljøer og omgivelser som er direkte koblet til det offentlige lavspente strømnettet som leverer strøm som brukes til boligformål. 24 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 24 21.09.2012 12:07:10

Veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk immunitet Modellen Smart Control er ment brukt i det elektromagnetiske miljøet oppgitt nedenfor. Brukeren av Smart Control må se til at den brukes i et slikt miljø. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Elektrostatisk utladning (ESD) IEC 61000-4-2 ±6 kv kontakt ±8 kv luft Elektrisk hurtig ±2 kv for forbigående / utbrudd strømforsyningslinjer ±1 kv for inngangs- / IEC 61000-4-4 utgangslinjer Spenningssvingning ±1 kv linje(r) til linje(r) ±2 kv linje(r) til jord IEC 61000-4-5 Spenningsfall, korte avbrudd og spenningsvariasjoner i strømforsyningslinjer IEC 61000-4-11 Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetisk felt IEC 61000-4-8 <5 % UT (>95 % fall i UT) i 0,5 sykluser 40 % UT (60 % fall i UT) i 5 sykluser 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser <5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sek. Samsvarsnivå Elektromagnetiske omgivelser veiledning ±6 kv kontakt ±8 kv luft Gjelder ikke Gjelder ikke Gjelder ikke Gulv bør være av tre, betong eller keramikkfliser. Hvis gulvene er dekket med syntetisk materiale, bør den relative luftfuktigheten være minst 30 %. Kvaliteten på nettstrømmen skal være av en kvalitet typisk for kommersielle miljøer eller sykehusmiljøer. Kvaliteten på nettstrømmen skal være av en kvalitet typisk for kommersielle miljøer eller sykehusmiljøer. Kvaliteten på nettstrømmen skal være av en kvalitet typisk for kommersielle miljøer eller sykehusmiljøer. Hvis brukeren av modell Smart Control trenger at fjernkontrollen virker ved strømbrudd, anbefales det at Smart Control får strøm fra en UPS (strømforbindelse uten avbrudd) eller et batteri. 3 A/m 3 A/m Strømfrekvensen til de magnetiske feltene må være på nivåer som er vanlige i på et typisk sted i et typisk kommersielt eller sykehusmiljø. MERK: UT er a.c. hovedspenningen før bruken av testnivået. Tabell 202 25 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 25 21.09.2012 12:07:10

Veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk immunitet Modellen Smart Control er ment brukt i det elektromagnetiske miljøet oppgitt nedenfor. Brukeren av Smart Control må se til at den brukes i et slikt miljø. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetiske omgivelser veiledning Portabelt og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr må ikke brukes nærmere noen deler av Smart Control, inkludert kabler, enn den anbefalte adskillelsesavstanden, beregnet med ligningen som gjelder senderens frekvens. Anbefalt adskillelsesavstand Ledningsbåret RF IEC 61000-4-6 Utstrålt RF IEC 61000-4-3 26 3 Vrms 150 khz til 80 MHz 3 V/m 80 MHz til 2,5 GHz Gjelder ikke d = 1,2 3 V/m d = 1,2 80 MHz til 800 MHz d = 2,3 800 MHz til 2,5 GHz der P er maksimal nominell utgangsstrøm for senderen i watt (W) i henhold til produsenten av senderen, og d er anbefalt adskillelsesavstand i meter (m). Feltstyrker fra faste RF-sendere, som bestemt av en elektromagnetisk stedsundersøkelse, skal a være mindre enn samsvarsnivået i hvert frekvensområde b. Interferens kan oppstå i nærheten av utstyr merket med følgende symbol: MERK 1: Ved 80 MHz og 800 MHz, gjelder det høyere frekvensområdet. MERK 2: Det kan være at disse retningslinjene ikke gjelder i alle situasjoner. Elektromagnetisk forplantning påvirkes og reflekteres fra strukturer, gjenstander og personer. afeltstyrker fra faste sendere, som basestasjoner for radio (mobile/trådløse) telefoner og landbaserte telefoner og landbaserte mobile radioer, amatørradioer, AM- og FM-radiokringkastinger og TV kringkastinger kan ikke forutses teoretisk med nøyaktighet. For å få tilgang til det elektromagnetiske miljøet grunnet faste RF-sendere, bør det vurderes å foreta en elektromagnetisk undersøkelse av stedet. Dersom den målte feltstyrken på stedet der modellen Smart Control skal brukes overstiger de RF-nivåene nevnt over, må modell Smart Control observeres for å verifisere at den virker normalt. Hvis det oppdages unormal ytelse, kan det være nødvendig med ekstra tiltak, som å snu eller flytte modell Smart Control. bover frekvensområdet 150 khz til 80 MHz, skal feltstyrkene være mindre enn 3 V/m. Tabell 204 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 26 21.09.2012 12:07:10

Anbefalt adskillelsesavstander mellom portabelt og mobilt RF kommunikasjonsutstyr og modell Smart Control Modell Smart Control er ment brukt i det elektromagnetiske miljøet der utstrålte RF-forstyrrelser er kontrollert. Brukeren av modell Smart Control kan bidra til å forhindre elektromagnetisk interferens ved å opprettholde en minste avstand mellom portabelt og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og modell Smart Control som anbefalt nedenfor, i henhold til maksimal utgangskraft til kommunikasjonsutstyret. Nominell maksimal utgangsstrøm for senderen W Adskillelsesavstanden i henhold til senderens frekvens m 150 khz til 80 MHz d = 1,2 80 MHz til 800 MHz d = 1,2 800 MHz til 2,5 GHz d = 2,3 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 For sendere gradert ved maksimal utgangsstrøm ikke oppført ovenfor, kan anbefalt adskillelsesavstand d i meter (m) beregnes med ligningen som gjelder frekvensen til senderen, der P er maksimal nominell utgangsstrøm for senderen i watt (W) i henhold til produsenten av senderen. MERK 1: Ved 80 MHz og 800 MHz, gjelder det høyere frekvensområdet. MERK 2: Det kan være at disse retningslinjene ikke gjelder i alle situasjoner. Elektromagnetisk forplantning påvirkes og reflekteres fra strukturer, gjenstander og personer. Tabell 206 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 27 21.09.2012 12:07:10

029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 28 21.09.2012 12:07:10

Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1, Canada Europeisk representant Max-Eyth-Straße 20, 70736 Fellbach-Oeffingen, Tyskland For å se en oversikt over selskaper i Unitron-gruppen, gå til www.unitron.com/no 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 29 21.09.2012 12:07:11

Distributør www.unitron.com/no C/12-018 029-5644-10 029-5644-10c_SC_Gd_NOR.indd 30 21.09.2012 12:07:11