Brukerhåndbok. Pumpe PT 2 PT 2A PT 2H



Like dokumenter
no Pumpe PT 3 /... INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Pumpe PT 3 PT 3A no

no Våtglatter P 31A P 35 INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Stamper DS no

no Stamper. BS 60-4 BS 60-4s INSTRUKSJONSBOK

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK

Brukerhåndbok. Våtglatter P 35A no

Brukerhåndbok. Stamper. BS 60-2i BS 70-2i no

Brukerhåndbok. Stamper BS 60-2 BS no

Brukerhåndbok. Generator GV 5000A GV 5003A

no Vibrasjonsplate WP 1550A WP 1550AW INSTRUKSJONSBOK

Bruksanvisning aggregat

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Brukerhåndbok. Generator GV 2500A

no Stamper BS 60-2 BS 70-2 INSTRUKSJONSBOK

Liberty Hanging Heater

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Bruksanvisning. Strømaggregat 950 i 800 W

Espresso maskin (cb 171)

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

no Vibrasjonsplate VP 1135A VP 1135AW INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Vibrasjonsplate WP 2050A no

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Brukerhåndbok Pusseenhet CT 24-4A

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

PDT 2A PDI 2A PDT 3A PDI 3A

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

DIESELVARMER BRUKSANVISNING. Modell: 30RT

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Askesuger Bruksanvisning

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Bruksanvisning for Snøfreser 11 HK

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2

Brukerhåndbok Pusseenhet CT 24-4A

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

Brukerveiledning Slagdrill

STIGA VILLA 92M

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style

DYNAPAC BETONGUTSTYR. BG21 Betongglatter INSTRUKSJONS- OG RESERVEDELSKATALOG BG NO

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Skuremaskin Primaster Top Light

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Instruksjoner for Firestar Ambiente - Utendørs gasspeis

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

Brukerhåndbok. Kjørbar glattemaskin CRT 48

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815s-0 Trykket i USA

Brukerhåndbok. Stamper. BS 50-4s no

LINEO, LONO Edelrührer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

BIG RED JACKS HYDRAULISK MOBIL BORDJEKK KAPASITET: 300 KG BRUKSANVISNING INTRODUKSJON

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

Nokia sykkelladersett utgave

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

F 50 F 75 ORIGINAL BRUKERHÅNDBOK

ARIDA. 25 Pro og 35 Pro Sorpsjonsavfukter. Instruksjonsmanual. Utgave for juli 2017

PNA65 Kondensavfukter

Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

DEUTSCH. Multiclip

Transkript:

Brukerhåndbok Pumpe PT 2 PT 2A PT 2H NO 5000185208 10 0711

Opphavsrettig heter Copyright 2011 Wacker Neuson Production Americas LLC. Alle rettigheter, inkludert kopierings- og distribusjonsrettigheter, er forbeholdt. Dette dokumentet kan reproduseres ved fotokopiering av maskinens opprinnelige kjøper. All annen form for reproduksjon er forbudt med mindre det er innhentet skriftlig tillatelse fra Wacker Neuson Production Americas LLC. Enhver type reproduksjon eller distribusjon som ikke er autorisert av Wacker Neuson Production Americas LLC er en krenkelse av gjeldende opphavsrettigheter. Brudd vil bli forfulgt. Varemerker Alle varemerker som nevnes i denne håndboken tilhører deres respektive eiere. Produsent Wacker Neuson Production Americas LLC N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 USA Tel: (262) 255-0500 Faks: (262) 255-0550 Tel: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Oversatte instruksjoner Denne brukerhåndboken er en oversettelse av de originale instruksjonene. Originalspråket til denne brukerhåndboken er amerikansk engelsk.

PT 2 Forord Forord TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE -Denne manualen inneholder viktige instruksjoner for maskinmodellene nedenfor. Disse instruksjonene har blitt skrevet av Wacker Neuson Production Americas LLC og må følges under installasjon, drift og vedlikehold av maskinene. Maskin Produktnummer PT 2 0009318 PT 2A, PT 2A(I), PT 2A(I) 0009092, 0009095, 0009237 PT 2(I) 0620725 PT 2H, PT 2H(I) 0009097 Maskinens dokumentasjon Heretter i denne dokumentasjonen vil Wacker Neuson Production Americas LLC bli kalt Wacker Neuson. Oppbevar til enhver tid en kopi av Brukerhåndboken ved maskinen. Bruk den separate Reservedelskatalogen som leveres med maskinen når du skal bestille reservedeler. Se den separate Reparasjonshåndboken for detaljerte anvisninger om service og reparasjon på maskinen. Hvis du mangler et av disse dokumentene, kan du kontakte Wacker Neuson for å bestille en kopi eller besøke www.wackerneuson.com. Ved bestilling av deler eller forespørsel om serviceinformasjon, vil du alltid bli bedt om å oppgi modellnummer, produktnummer, revisjonsnummer og serienummer på enheten. Informasjonen i denne håndboken Denne håndboken gir informasjon og prosedyrer for sikker bruk og sikkert vedlikehold av Wacker Neuson-modellen(e) som er nevnt ovenfor. For egen sikkerhet, og for å redusere risikoen for skade, ber vi deg lese håndboken nøye, forstå den og følge alle anvisninger som er beskrevet i den. Wacker Neuson forbeholder seg uttrykkelig retten til å utføre tekniske modifikasjoner, selv uten varsel, som kan forbedre ytelsen og sikkerhetsstandarden på maskinene sine. Informasjonen i denne håndboken er basert på de maskinene som var produsert frem til utgivelsestidspunktet. Wacker Neuson forbeholder seg retten til å endre deler av denne informasjonen uten varsel. Produsentens godkjenning Denne håndboken inneholder flere referanser til godkjente deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner. Følgende definisjoner gjelder: Godkjente deler eller tilleggsutstyr er slike som enten produseres eller leveres av Wacker Neuson. wc_tx001342no.fm 3

Forord PT 2 Godkjente modifikasjoner er slike som gjennomføres av et godkjent Wacker Neuson-servicesenter i henhold til skriftlige instruksjoner gitt av Wacker Neuson. Ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner er slike som ikke møter de godkjente kriteriene. Ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner kan få følgende konsekvenser: Fare for alvorlige skader for operatøren og personer i arbeidsområdet Permanent skade på maskinen, noe som ikke dekkes av garantien Ta kontakt med Wacker Neuson-forhandleren straks hvis du har spørsmål om godkjente eller ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner. 4 wc_tx001342no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H Innholdsfortegnelse Forord 3 1 Sikkerhetsinformasjon 7 1.1 Signal ord som finnes i denne håndboken... 7 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk... 8 1.3 Driftssikkerhet... 10 1.4 Sikkerheten for betjeningspersonalet ved bruk av forbrenningsmotorer... 12 1.5 Servicesikkerhet... 14 2 Skilt 16 2.1 Skiltplassering (PT 2A, PT 3A, PT 2, PT 3)... 16 2.2 Skiltplassering (PT 2H, PT 3H)... 17 2.3 Skilt betydninger... 18 3 Lifting and Transporting 21 4 Betjening 22 4.1 Klargjøring for første gangs bruk... 22 4.2 Anbefalt drivstoff... 23 4.3 Anbefalt drivstoff (Hatz)... 23 4.4 Før start... 23 4.5 Slik starter du maskine (Wacker Neuson)... 26 4.6 Slik stopper du maskinen (Wacker Neuson)... 26 4.7 Slik starter du maskine (Honda)... 27 4.8 Slik stopper du maskinen (Honda)... 27 4.9 Slik starter du maskine (Hatz)... 28 4.10 Cold Weather Starting (Hatz)... 29 4.11 Slik stopper du maskinen (Hatz)... 29 4.12 Betjening... 29 4.13 Slanger og slangekoblinger... 30 4.14 Prosedyre for nødstans... 31 5 Vedlikehold 32 5.1 Rutinemessig vedlikehold... 32 5.2 Motoroljesystem (Hatz)... 34 5.3 Motorolje (Wacker Neuson / Honda)... 36 5.4 Luftfilter (Wacker Neuson)... 37 wc_bo5000185208_10toc.fm 5

Innholdsfortegnelse PT 2 5.5 Luftfilter (Honda)...38 5.6 Luftfilter (Hatz)...39 5.7 Tennplugg (Wacker Neuson / Honda)...40 5.8 Rengjøring av vannutskiller (Honda)...41 5.9 Regnjøre Drivstoffkoppen...41 5.10 Ventilklaring (Hatz)...42 5.11 Drivstoffilter (Hatz)...44 5.12 Juster impellerklareringen...45 5.13 Rengjøring av pumpen...46 5.14 Oppbevaring...47 5.15 Tilbehør...47 5.16 Grunnleggende feilsøking...48 6 Tekniske data 49 6.1 Motor...49 6.2 Pumpe...50 6.3 Lydmålinger...50 6 wc_bo5000185208_10toc.fm

PT 2 / PT 3 Sikkerhetsinformasjon 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1 Signal ord som finnes i denne håndboken Denne håndboken inneholder varselordene FARE, ADVARSEL, FORSIKTIG, LES DETTE og MERK, som må følges for å redusere muligheten for personskade, maskinskade eller feil vedlikehold. Dette er symbolet for sikkerhetsvarsel. Det brukes til å varsle deg om potensiellefarer for personlig skade. Rett deg etter alle sikkerhetsanvisninger som følger dette symbolet. FARE FARE viser til en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade. For å unngå dødsfall eller alvorlig skade, må du følge alle sikkerhetsmeldingene som følger signalordet. ADVARSEL ADVARSEL indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. For å unngå mulig dødsfall eller alvorlig skade, må du følge alle sikkerhetsmeldingene som følger dette signalordet. FORSIKTIG FORSIKTIG indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat personskade. For å unngå mindre eller moderat personskade, må du følge alle sikkerhetsmeldinger som følger signalordet. LES DETTE: Brukt uten sikkerhetsvarselsymbolet indikerer LES DETTE en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til skade på eiendeler. Merk: En merknad inneholder tilleggsinformasjon som er viktig for en prosedyre. wc_si000003no.fm 7

Sikkerhetsinformasjon PT 2 / PT 3 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk Denne maskinen er en sentrifugalpumpe for avfallsvann. Wacker Neuson Avfallspumpe består av en rørformet stålramme rundt en bensin- eller dieselmotor, en drivstofftank og et løpehjul med åpninger for vanninnsug og -utløp. Motoren roterer løpehjulet når pumpen er i bruk. Avfallsvannet suges inn i pumpen gjennom innsugingsåpningen og tømmes ut gjennom utløpsåpningen. Operatøren kobler slanger til pumpen og legger dem slik at vann og partikler tappes fra arbeidsområdet og tømmes på et egnet sted. Denne maskinen er beregnet på generell fjerning av avfallsvann. Maskinen er beregnet på å pumpe klart vann, vann med partikler opptil størrelsen som angis i produktspesifikasjonene, og opptil grensene for gjennomstrømning, høyde og sugeløft som også finnes i produktspesifikasjonene. Denne maskinen er konstruert og bygd bare for den tiltenkte bruken som beskrives ovenfor. Hvis maskinen brukes til andre formål, kan den bli permanent ødelagt, og operatøren eller andre personer i området kan bli alvorlig skadet. Maskinskader som skyldes feilaktig bruk dekkes ikke av garantien. Følgende er eksempler på feilaktig bruk: Pumping av antennelige, eksplosive eller korroderende væsker. Pumping av varme eller volatile væsker som fører til uthuling av pumpen. Bruk av pumpen utenfor produktspesifikasjonene grunnet feil diameter på slanger, andre inntaks- eller utløpsrestriksjoner, eller sugeløft eller trykkhøyde over grensene. Bruk av maskinen som stige, støtte eller arbeidsflate. Bruk av maskinen til å flytte eller transportere passasjerer eller utstyr. Bruk av maskinen utenfor fabrikkspesifikasjonene. Bruk av maskinen på en måte som er i strid med alle advarsler som finnes på maskinen og i brukerhåndboken. Denne maskinen er konstruert og bygd i samsvar med de nyeste globale sikkerhetsstandarder. Den er konstruert med tanke på å eliminere faremomenter så langt det er praktisk mulig og øke operatørens sikkerhet gjennom beskyttelsesanordninger og merking. Det kan imidlertid være noen gjenværende faremomenter selv om det er tatt nødvendige sikkerhetstiltak. Vi kaller disse for diverse faremomenter. På denne maskinen kan det for eksempel være eksponering for: Varme, støy, eksos og karbonmonoksid fra motoren. 8 wc_si000003no.fm

PT 2 / PT 3 Sikkerhetsinformasjon Brannfare fra feil påfyllingsteknikker. Drivstoff og drivstoffdamp. Personskade fra feil løfteteknikk. Fare for prosjektiler i uløpet. Knusefare fra en pumpe som velter eller faller. For å beskytte deg selv og andre må du sørge for at du leser og forstår sikkerhetsinformasjonen i denne håndboken før du bruker maskinen. wc_si000003no.fm 9

Sikkerhetsinformasjon PT 2 / PT 3 1.3 Driftssikkerhet Merk: I noen land er det påkrevet at det monteres gnistfangere på forbrenningsmotorer i enkelte områder. En gnistfanger er en konstruksjon som skal hindre at gnister eller flammer kommer ut av eksospotten. Dette kreves ofte for å redusere brannfaren når utstyr skal benyttes i skogsområder. Ta kontakt med motorforhandleren eller de lokale myndigheter for å være sikker på at utstyret oppfyller forskriftene for gnistfangere. Kunnskap og skikkelig opplæring kreves for sikker betjening av utstyret. Utstyr som betjenes feil eller av utrenede personer kan være farlig. Les bruksanvisningen og gjør deg kjent med plassering og trygg bruk av alle instrumenter og betjeningsorganer. Uerfarne brukere må læres opp av noen som er kjent med utstyret før de kan bruke maskinen. Operatørens kvalifikasjoner ADVARSEL Kun personell med opplæring kan starte, bruke og stenge av maskinen. De må også ha følgende egenskaper: ha fått instruksjoner om hvordan de bruker maskinen på riktig måte. kjenne godt til nødvendig sikkerhetsutstyr. Maskinen må ikke kunne brukes eller nås av: barn. personer påvirket av alkohol eller narkotika. Personal Protective Equipment (PPE- personlig verneutstyr) Bruk følgende personlig verneutstyr (Personal Protective Equipment - PPE) når du bruker denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidebekyttelse Hørselvern Arbeidssko eller -støvler med vernetå 1.3.1 La ALDRI noen betjene utstyret uten grundig opplæring først. Personer som betjener utstyret må være kjent med alle sikkerhetsrisikoene. 1.3.2 Bruk ALDRI tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er anbefalt av Wacker Neuson. Det kan resultere i skader på utstyr og personell. 1.3.3 Ta ALDRI på en varm eksospotte, motorsylinder, kjøleribber. Det vil føre til forbrenningsskader. 1.3.4 Pump ALDRI flyktige eller brennbare væsker eller væsker med lav antennelsestemperatur. Slike væsker kan begynne å brenne eller eksplodere. 10 wc_si000003no.fm

PT 2 / PT 3 Sikkerhetsinformasjon 1.3.5 Pump ALDRI opp korroderende kjemikalier eller vann som inneholder giftige substanser. Slike væsker kan forårsake alvorlige farer mot helsen og miljøet omkring. Kontakt de lokale myndighetene for å få bistand. 1.3.6 ALDRI åpne påfyllingspluggen når pumpen er varm. Aldri åpne eller ta av koblingene til suge eller tømmeslangene når pumpen er varm. Varmt vann kan stå under trykk inne i pumpen akkurat som i radiatoren til en bil. La pumpen kjøle seg ned til den kan berøres før slangekoblinger eller påfyllingsplugg løsnes. 1.3.7 Åpne ALDRI pumpehusdekselet mens pumpen er i virksomhet, start heller ikke pumpen med dekselet av. Den roterende impelleren inne i pumpen kan skjære opp eller dele opp gjenstander som blir fanget opp av den. 1.3.8 Du må ALDRI blokkere eller hindre strømmen fra inntaks- eller utløpsrøret. Fjern buktninger fra utløpsrøret før pumpen startes opp. Drift med et blokkert inntaksrør eller utløpsrør kan forårsake at vann som er inne i pumpen, blir overopphetet. 1.3.9 Vær sikker på at brukeren ALLTID er kjent med korrekte sikkerhetsregler og driftsteknikker før utstyret tas i bruk. 1.3.10 Les ALLTID, forstå og følg instruksjonsbokens prosedyrer før utstyret tas i bruk. 1.3.11 Vær ALLTID sikker på at maskinen står på en fast, jevn overflate og at den ikke kan tippe over, rulle, gli eller falle når den er i bruk. 1.3.12 Steng ALLTID drivstoffventilen på de maskiner som er utstyrt med det når maskinen ikke er i bruk. 1.3.13 Sørg ALLTID for at maskinen oppbevares på forsvarlig måte når den ikke er i bruk. Utstyret må oppbevares på et rent og tørt sted hvor barn ikke har tilgang. 1.3.14 Ikke pump væske inn i et uegnet sted. 1.3.15 Ikke plasser slanger der de kan utgjøre en snublefare. 1.3.16 Ikke bruk pumpen uten sil eller med feil sil. 1.3.17 Ikke transporter maskinen mens den er i gang. 1.3.18 Ikke bruk maskinen med upassende tilbehør eller tilkoblede enheter. wc_si000003no.fm 11

Sikkerhetsinformasjon PT 2 / PT 3 1.4 Sikkerheten for betjeningspersonalet ved bruk av forbrenningsmotorer ADVARSEL Forbrenningsmotorer innebærer spesielle farer under kjøring og ved fylling av drivstoff. Hvis du ikke overholder advarslene og sikkerhetsreglene, kan det resultere i alvorlige personskader eller dødsfall. Les og følg advarselsanvisningene i brukerhåndboken for motoren, og sikkerhetsretningslinjene nedenfor. FARE Fare for kvelning. Innendørs bruk av en pumpe KAN DREPE DEG I LØPET AV MINUTTER. Eksosen fra pumpen inneholder karbonmonoksid. Dette er en giftig gass du verken kan se eller lukte. Bruk ALDRI denne pumpen innendørs eller i garasjen, SELV OM dører og vinduer er åpne. Bruk denne generatoren kun UTENDØRS og langt fra vinduer, dører og ventiler. Bruk ALDRI en pumpe i et lukket rom som f.eks. en tunnel eller en grøft, med mindre du sørger for tilstrekkelig ventilasjon med vifter eller slanger. Driftssikkerhet Ved bruk av pumpen: Hold området rundt eksosrøret fritt for antennelige materialer. Sjekk drivstoffslangene og -tanken for lekkasjer og sprekker før du starter motoren. Ved bruk av pumpen: Ikke røyk mens du bruker maskinen. Ikke kjør motoren hvis den lekker drivstoff, eller hvis drivstoffslangene er løse. Ikke kjør motoren i nærheten av åpen ild. Ikke berør motoren eller lydpotten mens motoren er i gang, eller like etter at den er stoppet. Ikke bruk en maskin med løst eller manglende drivstofflokk. Ikke start motoren hvis det er sølt drivstoff eller det lukter drivstoff. Flytt maskinen vekk fra eventuelt søl, og tørk av maskinen før den startes. Sikkerhet ved fylling Ved fylling av drivstoff på motoren: Tørk øyeblikkelig opp drivstoffsøl. Etterfyll drivstofftanken i godt ventilerte omgivelser. 12 wc_si000003no.fm

PT 2 / PT 3 Sikkerhetsinformasjon Sett tanklokket tilbake på plass etter drivstoffylling. Ved fylling av drivstoff på motoren: Ikke røyk. Ikke fyll drivstoff på varme motorer eller på motorer som er i gang. Ikke fyll drivstoff på motoren i nærheten av åpen ild. Ikke fyll drivstoff hvis maskinen står på en lastebil utstyrt med en planforing av plast. Statisk elektrisitet kan antenne drivstoff eller drivstoffdamper. wc_si000003no.fm 13

Sikkerhetsinformasjon PT 2 / PT 3 1.5 Servicesikkerhet ADVARSEL Dårlig vedlikeholdt utstyr kan bli en sikkerhetsrisiko! Det er viktig å foreta periodisk vedlikehold og utføre reparasjoner med en gang, for at maskinen skal fungere tryggt i lang tid. Personal Protective Equipment (PPE- personlig verneutstyr) Bruk følgende personlig verneutstyr ved service og vedlikehold på denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidebekyttelse Hørselvern Arbeidssko eller -støvler med vernetå I tillegg må du før du bruker maskinen: Binde opp langt hår. Fjerne alle smykker (inkludert ringer). 1.5.1 Forsøk ALDRI å rengjøre eller utføre service på maskinen mens den er i gang. Bevegelige deler kan forårsake alvorlige skader. 1.5.2 Dra ALDRI rundt en oversvømmet motor med tennpluggen frakoblet på bensindrevne motorer. Bensin som er avstengt inne i sylinderen vil sprutes ut gjennom tennpluggåpningen. 1.5.3 Hold ALLTID området rundt lydpotten fri for støv for å hindre tilfeldig brann. 1.5.4 Når du behøver reservedeler til denne maskinen, må du kun bruke reservedeler fra Wacker Neuson, eller eventuelt andre deler som på alle måter er like de originale delene (dimensjoner, type, styrke og materialer). 1.5.5 Kople ALLTID fra tennpluggen på maskiner som er utstyrt med bensinmotorer før utførelse av vedlikeholdsarbeid for å unngå tilfeldig start. 1.5.6 Bruk ALDRI bensin eller andre typer drivstoff eller ildfarlige løsemidler til å rengjøre deler med, spesielt på innelukkede steder. Damp fra drivstoff og løsemidler kan bli eksplosive. 1.5.7 Vær ALLTID forsiktig med impelleren. Impelleren kan ha skarpe kanter som kan skjære. 1.5.8 Ikke tipp maskinen for rengjøring eller noen annen grunn. 14 wc_si000003no.fm

PT 2 / PT 3 Merknader: Sikkerhetsinformasjon wc_si000003no.fm 15

Skilt PT 2 / PT 3 2 Skilt 2.1 Skiltplassering (PT 2A, PT 3A, PT 2, PT 3) A G D B C C D E H J wc_gr000009 16 wc_si000580no.fm

PT 2 / PT 3 2.2 Skiltplassering (PT 2H, PT 3H) Skilt D B G A C C F D E H J wc_si000580no.fm 17

Skilt PT 2 / PT 3 2.3 Skilt betydninger Skilt Betydning A Bruk denne generatoren kun UTENDØRS og langt fra vinduer, dører og ventiler. B ADVARSEL! Varm overflate C OBS! Les og forstå brukerhåndboken før du tar maskinen i bruk. Hvis ikke, øker du risikoen for personskader på deg selv og andre. 18 wc_si000580no.fm

PT 2 / PT 3 Skilt Skilt Betydning D ADVARSEL! Ikke åpne dersom pumpen er varm. Varmt vann og/eller damp på innsiden kan være under trykk. E ADVARSEL! Pump aldri flyktige eller brennbare væsker eller væsker med lav antennelsestemperatur. Slike væsker kan begynne å brenne eller eksplodere. F OBS! Bruk bare ren, filtrert diesel. G LES DETTE Løftepunkt. wc_si000580no.fm 19

Skilt PT 2 / PT 3 Skilt Betydning H Hver maskin er utrustet med et typeskilt som forteller om modellnummer, artikkelnummer, versjon og serienummer. Noter informasjonen på dette skiltet slik at den er tilgjengelig hvis den skulle bli ødelagt eller mistet. Det er viktig at opplysningen på dette skiltet oppgis ved delebestilling og eventuelle tekniske spørsmål. J Garantert lydstyrkenivå i db(a). Denne maskinen er beskyttet av en eller flere av følgende patenter. 20 wc_si000580no.fm

PT 2 / PT 3 3 Lifting and Transporting Lifting and Transporting Løfte maskinen Pumpen er tung nok til å gi skade hvis det ikke benyttes korrekt løfteteknikk. Følgende retningslinjer gjelder ved løfting av pumpen. Ikke forsøk å løfte pumpen uten hjelp. Bruk egnet løfteutstyr som stropper, kjeder, kroker, ramper eller jekker. Påse at løfteutstyret er sikkert festet og at det har tilstrekkelig kapasitet til å løfte eller holde pumpen. Vær alltid oppmerksom på hvor andre personer befinner seg når pumpen løftes. Transportere maskinen Følgende retningslinjer gjelder ved transport av pumpen til og fra arbeidsstedet. Tapp av drivstofftanken før du transporterer pumpen. Påse at pumpen barduneres godt på transportkjøretøyet for å hindre den fra å skli eller velte. Ikke fyll drivstoff på pumpen i eller på transportkjøretøyet. Flytt pumpen til der den skal brukes, deretter kan tanken fylles. wc_tx001352no.fm 21

Betjening 4 Betjening 4.1 Klargjøring for første gangs bruk PT 2 / PT 2A / PT 3H Klargjøring for første gangs bruk Slik klargjøres maskinen for første gangs bruk: 4.1.1 Kontroller at alt løst innpakningsmateriale er fjernet fra maskinen. 4.1.2 Kontroller om det er skader på maskinen eller noen av komponentene. Hvis det er synlige skader, må maskinen ikke brukes! Ta kontakt med din Wacker Neuson-forhandler umiddelbart for å få hjelp. 4.1.3 Lag en fortegnelse over alle maskinens deler, og kontroller at alle løse komponenter og festeanordninger er gjort rede for. 4.1.4 Fest komponenter som ikke allerede er festet. 4.1.5 Fyll på nødvendige væsker, inkludert drivstoff, motorolje og batterisyre. 4.1.6 Flytt maskinen til stedet der den skal brukes. 22 wc_tx001837no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 3H 4.2 Anbefalt drivstoff Betjening (Wacker Neuson / Honda) Motoren krever normal blyfri bensin. Bruk bare ny, ren bensin. Drivstoff som inneholder vann eller forurensninger vil skade drivstoffsystemet. Sjekk i brukerhåndboken for motoren for komplette drivstoffspesifikasjoner. Bruk av oksygen-tilsatt drivstoff Enkelte konvensjonelle bensintyper er blandet med alkohol. Disse bensintypene kalles oksygentilsatt drivstoff. Hvis du bruker oksygentilsatt drivstoff, må du forsikre deg om at det er blyfritt og oppfyller minstekravet til oktangrad. Før du bruker oksygentilsatt drivstoff, må du kontrollere drivstoffets innhold. Noen regioner krever at disse opplysningene vises på drivstoffpumpene. Følgende er prosenter av oksygentilsetning som Wacker Neuson godkjenner: ETANOL - (etyl eller kornalkohol) 10 % per volum. Du kan bruke bensin som inneholder opptil 10 % etanol per volum (kalles vanligvis E10). Bensin som inneholder mer enn 10 % etanol (som E15, E20 eller E85) kan ikke brukes, da den kan skade motoren. Hvis du merker uønskede symptomer under bruk, må du prøve en annen bensinstasjon eller et annet bensinmerke. Skade på drivstoffsystemet eller svekket ytelse som skyldes bruk av oksygentilsatt drivstoff med mer enn ovenstående innhold av oksygentilsetning, dekkes ikke av garantien. 4.3 Anbefalt drivstoff (Hatz) Motoren krever nr. 2 dieseldrivstoff. Bruk bare nytt, rent drivstoff. Drivstoff som inneholder vann eller skitt, kan skade drivstoffsystemet. Sjekk i brukerhåndboken for motoren for komplette drivstoffspesifikasjoner. wc_tx001837no.fm 23

Betjening 4.4 Før start PT 2 / PT 2A / PT 3H Se grafikk: wc_gr000013 4.4.1 Les sikkerhetsveiledningene på begynnelsen av håndboken. 4.4.2 Plasser pumpen så nærme vann som mulig, på en fast, jevn overflate. 4.4.3 For å fylle på pumpen skal du fjerne påfyllingsspunsen (a) og fylle pumpehuset med vann. Dersom pumpehuset ikke er fylt med vann før oppstart, vil pumpingen ikke begynne. Du må IKKE åpne påfyllingsspunsen, utløpsspunsen eller løsne slangefester dersom pumpen er varm. Vann eller damp på innsiden ADVARSEL kan stå under trykk. 4.4.4 Undersøk om det finnes lekkasjer mellom pumpen og motoren. Dersom det lekker vann, er forseglingen på innsiden av pumpen slitt eller ødelagt. Fortsatt drift kan forårsake skade på motoren. 4.4.5 Undersøk at slangene er godt festet til pumpen. Sugeslangen (b) må ikke ha noen luftlekkasjer. Stram til slangeklemmer (c) og koblinger (d). Undersøk at utløpsslangen (e) ikke er blokkert. Legg ut slangen så rett som mulig. Fjern eventuelle vridninger eller skarpe bøyninger fra slangen fordi slike kan blokkere vannstrømmen. 4.4.6 Sørg for at sugefilteret (f) er rent og sikkert festet til enden av slangen. Filteret er utformet for å beskytte pumpen ved å forhindre at store gjenstander suges inn i pumpen. NB: Filteret må plasseres slik at det holder seg helt under vann. Kjører man pumpen med filteret over vann i lengre tid, kan dette skade pumpen. 4.4.7 Kontroller drivstoffnivået, motoroljenivået og luftfilterets tilstand. 24 wc_tx001837no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 3H Betjening wc_tx001837no.fm 25

Betjening 4.5 Slik starter du maskine (Wacker Neuson) PT 2 / PT 2A / PT 3H Se grafikk: wc_gr000655 4.5.1 Åpne drivstoffventilen ved å skyve hendelen ned (a1). Merk: Hvis motoren er kald settes choken i stengt stilling (d2). Hvis motoren er varm settes choken i åpen stilling (d1). 4.5.2 Sett tenningsbryteren i stilling ON (b2). 4.5.3 Gi gass ved å skyve gasshendelen litt mot venstre (c2). 4.5.4 Trekk i startsnoren (e). Merk: Hvis oljenivået i motoren er for lavt vil ikke motoren starte. Hvis det skjer må det etterfylles olje. 4.5.5 Åpne choken (d1) mens motoren går seg varm. 4.5.6 Gi full gass for å drive maskinen (c1). a2 b2 a1 b1 c1 c2 c3 d2 d1 e wc_gr000655 4.6 Slik stopper du maskinen (Wacker Neuson) Se grafikk: wc_gr000655 4.6.1 Reduser turtallet på motoren til tomgangshastighet ved å flytte gasshåndtaket helt til høyre (c3). 4.6.2 Vri motorbryteren til OFF (AV) (b1). 4.6.3 Steng drivstoffventilen (a2). 26 wc_tx001837no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 3H 4.7 Slik starter du maskine (Honda) Betjening Se grafikk: wc_gr000014 4.7.1 Åpne bensinkranen ved å skyve hendelen mot høyre (a1). Merk: Hvis motoren er kald settes choken i stengt stilling (b1). Hvis motoren er varm settes choken i åpen stilling (b2). 4.7.2 Sett tenningsbryteren i stilling ON (e1). 4.7.3 Gi gass ved å skyve gasshendelen litt mot venstre (d1). 4.7.4 Trekk i startsnoren (c). Merk: Hvis oljenivået i motoren er for lavt vil ikke motoren starte. Hvis det skjer må det etterfylles olje. Noen motorer er utstyrt med varsellampe for oljen (f) som vil lyse når startsnoren trekkes ut. 4.7.5 Åpne choken (b2) mens motoren går seg varm. 4.7.6 Gi full gass for å drive maskinen. 4.8 Slik stopper du maskinen (Honda) Se grafikk: wc_gr000014 4.8.1 Reduser turtallet på motoren til tomgangshastighet ved å flytte gasshåndtaket helt til høyre (d2). 4.8.2 Vri motorbryteren til OFF (AV) (e2). 4.8.3 Steng drivstoffventilen ved å skyve spaken til venstre (a2). wc_tx001837no.fm 27

Betjening 4.9 Slik starter du maskine (Hatz) PT 2 / PT 2A / PT 3H Se grafikk: wc_gr000016 4.9.1 Sett hastighetskontrollhendelen (a) enten til 1/2 START eller maks. START-posisjon som ønsket eller påkrevet. Merk: Det bidrar til å hindre eksosrøyk dersom man starter på en lavere hastighet. 4.9.2 Dra startsnoren ut med hånden inntil du føler litt motstand (b). 4.9.3 La snoren gå tilbake; på denne måten kan hele snorlengden brukes for å starte motoren. 4.9.4 Grip håndtaket med begge hender. 4.9.5 Begynn å dra startsnoren kraftig og med økende hastighet (ikke rykk kraftig til) inntil motoren starter. Merk: Dersom det etter flere startforsøk begynner å komme ut hvit røyk, skal du flytte hastighetskontrollhendelen til STOPP-posisjon og dra snoren langsomt ut 5 ganger. Gjenta startprosedyren. 28 wc_tx001837no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 3H 4.10 Cold Weather Starting (Hatz) Betjening Se grafikk: wc_gr000016 4.10.1 Sett hastighetskontrollhendelen (a) enten til 1/2 START eller maks. START-posisjon som ønsket eller påkrevet. 4.10.2 Fjern toppen av luftfilteret og det lydtette avlukket (c). 4.10.3 Dra oljematerknotten opp så langt det går (d), og skyv den så tilbake til setet sitt. Merk: Dette sikrer at korrekt oljemengde vil bli matet inn i motoren under oppstartingen. Oljematerinnretningen fyller seg automatisk opp igjen når motoren er i gang. NB: Oljematerinnretningen må bare brukes én gang for hvert startforsøk. 4.10.4 Sett tilbake på motoren deler som tidligere er fjernet, og start deretter straks opp. 4.11 Slik stopper du maskinen (Hatz) Se grafikk: wc_gr000016 4.11.1 Flytt motorhastighetskontrollhendelen (a) til STOPP-posisjonen. 4.11.2 Trykk inn STOPP-splinten (e) inntil motoren stanser.. 4.12 Betjening Pumpen skal begynne å pumpe vann innen et minutt avhengig av lengden på sugeslangen og høyden pumpen står over havets nivå. Lengre slanger trenger mer tid. Om pumpen ikke fylles opp, må du se etter luftlekkasjer i sugeslangen. Påse at filteret i vannet ikke er blokkert. Kjør motoren med full hastighet mens pumpen er i virksomhet. 4.12.1 Pump ALDRI opp korroderende kjemikalier eller vann som inneholder giftige substanser. Slike væsker kan forårsake alvorlige farer mot helsen og miljøet omkring. Kontakt de lokale myndighetene for å få bistand. ADVARSEL wc_tx001837no.fm 29

Betjening 4.13 Slanger og slangekoblinger PT 2 / PT 2A / PT 3H Se grafikk: wc_gr000021 Sugeslangene (a) må være så sterke at de ikke bryter sammen når pumpen er i virksomhet. Utløpsslangene (b) er normalt tynnveggede slanger som kan bryte sammen. Sterke slanger lik dem som brukes som sugeslanger, kan også brukes som utløpsslanger. Merk: Suge- og utløpsslanger er tilgjengelige hos Wacker Neuson. Kontakt nærmeste forhandler for å få mer informasjon. To klemmer (c) anbefales for å koble sugeslangene til inntakskoblingen. Merk: Denne koblingen er viktig. Selv en liten luftlekkasje på sugesiden av pumpen kan hindre pumpen fra å fylle seg opp. Til andre slangekoblinger er en T-bolt eller en klemme av snekketypen vanligvis tilstrekkelig til å holde slangene på plass. I noen tilfeller kan mindre variasjoner i slangediametrene gjøre det nødvendig å sette på flere klemmer for å holde koblingene tette. 30 wc_tx001837no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 3H 4.14 Prosedyre for nødstans Betjening Hvis maskinen bryter sammen eller det oppstår et uhell under bruk, følger du prosedyren nedenfor: 4.14.1 Stopp motoren. 4.14.2 Steng drivstofftilførselen. 4.14.3 Fjern alle hindringer. 4.14.4 Rett ut slangene. 4.14.5 La maskinen avkjøles. 4.14.6 Kontakt utleiefirmaet eller maskinens eier. wc_tx001837no.fm 31

Vedlikehold 5 Vedlikehold 5.1 Rutinemessig vedlikehold PT 2 / PT 2A / PT 2H Skjemaet nedenfor viser vanlige vedlikeholdsrutiner for betongpussemaskinen. I motorfabrikantens instruksjonsbok finnes tilleggsopplysninger for motorvedlikehold. En kopi av instruksjonsboken for motoren fulgte med maskinen. Pumpe Daglig før oppstart Etter første 20 timer Hver 50 time Hver 100 time Hver 300 time Sjekk ytre maskinvare. Kontroller for å finne lekkasjer mellom pumpen og motoren. Fjern lokk og vask bunnfall ut av pumpehus. Sjekk tetningsringer på pumpehuslokk. Kontroller sjokkmonteringer for å se om det er skader. 32 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H Vedlikehold Wacker Neuson / Honda Daglig før oppstart Etter første 20 timer Hver 50 time Hver 100 time Kontroller drivstoffnivået. Kontroller motoroljenivået. Inspiser luftfilteret. Bytt ut etter behov. Skift motorolje. Rens luftfilter. Rengjør avleiringskopp. Kontroller og rengjør tennplugg. Hatz Daglig før oppstart Etter første 20 timer Hver 50 time Hver 250 time Hver 500 time Skift olje og filter. Rengjør kjølesystemet. Kontroller og juster ventilklareringer. Rengjør eller skift ut luftfilteret. Skift ut drivstoffilteret. wc_tx001838no.fm 33

Vedlikehold 5.2 Motoroljesystem (Hatz) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr008241 Sjekk av motoroljenivået Sjekk motoroljenivået mens maskinen står på et plant underlag, og med motoren stoppet. 5.2.1 Rengjør området rundt peilepinnen (a). Ta ut peilepinnen og tørk av den. 5.2.2 Skru peilepinnen inn i motoren, og ta den deretter ut. Sjekk oljenivået på peilepinnen. 5.2.3 Fyll på mer olje om nødvendig, slik at oljen når maksimumsmerket. 5.2.4 Sett peilepinnen på plass igjen. ADVARSEL Motoren kan være varm nok til å forårsake forbrenningsskader! Bruk egnede klær, og vær forsiktig under arbeid på en varm motor. Skifte motorolje Skift motoroljen mens maskinen står på plant underlag. 5.2.5 Kjør motoren et par minutter for å varme opp oljen, og stopp den deretter. Merk: Av miljøvernhensyn må du plassere en plastduk og en beholder under maskinen, for å samle opp all væske som renner ut. Denne væsken må avhendes ifølge miljøforskriftene. ADVARSEL Fare for brannskader. Vær forsiktig under tapping av varm motorolje. Varm olje kan brenne. 5.2.6 Skru opp oljedreneringspluggen (b) og tapp motoroljen ned i en beholder. 5.2.7 Rengjør oljedreneringspluggen og sett på en ny pakning (c). Sett oljedreneringspluggen tilbake og skru den til med et moment på 50 Nm. Oljefilter 5.2.8 Løsne filterskruen (d) og trekk oljefilteret ut (e) av huset. 5.2.9 Bruk trykkluft til å blåse urenheter bort fra oljefilteret (e). Blås luft/skitt fra innsiden av oljefilteret og utover. 5.2.10 Sjekk pakningene (f). Skift dem hvis de er skadde. Smør pakningene lett med olje før oljefilteret settes på igjen. 5.2.11 Sett på oljefilteret, og trykk til grensestopp. Stram skruen. 34 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H Vedlikehold 5.2.12 Sjekk motoroljen og etterfyll med mer olje etter behov. 5.2.13 Kjør motoren en kort stund, og sjekk deretter dreneringspluggen (b) for eventuelle lekkasjer. Stram dreneringspluggen om nødvendig. a c b e d e f f wc_gr008241 ADVARSEL De fleste brukte oljer inneholder små mengder av materialer som kan føre til kreft og andre helseproblemer hvis inhalert, svelget eller latt være i kontakt med hud over lengre tidsperioder. Ta forholdsregler for å unngå inhalering eller svelging av brukt motorolje. Vask hud grundig etter kontakt med brukt motorolje. wc_tx001838no.fm 35

Vedlikehold 5.3 Motorolje (Wacker Neuson / Honda) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr000022 5.3.1 Tapp ut oljen mens motoren fremdeles er varm på følgende måte. 5.3.2 Fjern oljefyllpluggen (a) og dreneringspluggen (b) for å tappe ut oljen. Merk: Av miljøhensyn, plasser en plastduk og en beholder under maskinen for å fange opp væsker som avtappes. Kast disse væskene i henhold til miljøloven. 5.3.3 Skru i dreneringspluggen igjen. 5.3.4 Fyll motorveivhuset med anbefalt olje opp til åpningen på oljefyllpluggen (c). Se Tekniske data for oljemengde og type. 5.3.5 Skru i oljefyllpluggen. wc_gr000022 ADVARSEL De fleste brukte oljer inneholder små mengder av materialer som kan føre til kreft og andre helseproblemer hvis inhalert, svelget eller latt være i kontakt med hud over lengre tidsperioder. Ta forholdsregler for å unngå inhalering eller svelging av brukt motorolje. Vask hud grundig etter kontakt med brukt motorolje. 36 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 5.4 Luftfilter (Wacker Neuson) Vedlikehold Se grafikk: wc_gr000656 Bruk ALDRI bensin eller rengjøringsmidler med lavt flammepunkt til å rengjøre luftfilteret. Det kan resultere i brann eller eksplosjon. ADVARSEL NB: Betjen IKKE motoren uten luftfilter. Alvorlig motorskade kan resulteres. Motoren er utstyrt med en to-element luftfilter. Under normale driftsforhold bør elementene rengjøres en gang i uken. Under kritiske, tørre og støvete forhold bør elementene rengjøres daglig. Skift et element når det er så tilgriset med fett at dette ikke kan fjernes. 5.4.1 Fjern luftrenserdeksel (a). Fjern filterenheten ved å trekke den rett opp. Inspiser begge elementer for hull og revner. Skift ut skadede elementer. 5.4.2 Vask skumelementet (b) i en oppløsning av mildt vaskemiddel og varmt vann. Skyll det grundig i rent vann. La elementet tørke skikkelig. 5.4.3 Bank lett på papirelementet (c) for å fjerne overflødig skitt, eller blås trykkluft gjennom filteret fra innsiden og ut. Bytt ut papirelementet dersom det ser ut til å vare veldig skittent. a b c wc_gr000656 wc_tx001838no.fm 37

Vedlikehold 5.5 Luftfilter (Honda) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr000025 Motoren er utstyrt med et luftfilter med dobbelt element. Rens luftfilteret ofte for å forhindre problemer med forgasseren. NB: Kjør ALDRI motoren uten luftfilter. Alvorlige motorskader kan oppstå. Bruk ALDRI bensin eller andre typer rensemidler med lavt flammepunkt til å rengjøring av motoren. Dette kan føre til brann eller eksplosjon. ADVARSEL 5.5.1 Fjern luftfilterdekselet (a). Fjern begge elementene og sjekk for hull eller rifter. Skift ødelagte elementer. 5.5.2 Rengjør skumelementet (b) med et vaskemiddel som består av mild såpe og vann. Skyll godt i rent vann. La elementet tørke godt. Gjennombløt elementet med ren motorolje og klem ut overflødig olje. 5.5.3 Slå lett på papirelementet (c) for å fjerne skitt, eller blås trykkluft gjennom filteret innenfra og ut. Skift papirelementet hvis det er veldig skittent. 38 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 5.6 Luftfilter (Hatz) Vedlikehold Se grafikk: wc_gr000027 Denne filterpatronen må alltid skiftes ut senest etter 500 driftstimer. 5.6.1 Fjern luftfilterdekselet (a). 5.6.2 Skru opp og fjern riflet mutter (b), og ta av luftfilterelementet (c). 5.6.3 Rengjør filterholderen og dekselet. Skitt og annet rusk må ikke få mulighet til å komme inn i motorens inntakspunkter. Filterpatronen bør enten skiftes ut eller, avhengig av forurensningsgraden, rengjøres eller kontrolleres på følgende måte: Tørr forurensning: Bruk trykkluft for å blåse gjennom filterpatronen fra innsiden og ut inntil det ikke kommer ut mer skitt. NB: Lufttrykket må ikke overstige 73 psi (5 bar). Fuktig eller oljete forurensning: Skift ut filterpatronen. Undersøke filterpatronen: Undersøk overflaten på filterpatronpakningen (d) for å se om det er skade. Undersøk filterpatronen for å se om det er sprekker eller noen annen slags skade på papirfilteret ved å holde det mot lyset eller ved å la en lyskilde gjennomlyse det. NB: Dersom det er den minste skade på papirfilteret, må det ikke brukes på nytt. Sett sammen filterpatronen i motsatt rekkefølge. wc_tx001838no.fm 39

Vedlikehold 5.7 Tennplugg (Wacker Neuson / Honda) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr000028 Rengjør eller eventuelt skift tennpluggen for riktig drift av motoren. Slå opp i instruksjonsboken for motoren. Eksospotten blir svært varm under drift og holder seg varm en stund etter at motoren er stoppet. Rør ikke eksospotten mens den er varm. Merk: Se Tekniske data for Anbefalt tennplugg, Innstill åpningen. ADVARSEL 5.7.1 Fjern tennpluggen og inspiser den. 5.7.2 Skift den hvis isolasjonen er sprukket eller avskallet. Rengjør elektrodene med en stålbørste. 5.7.3 Innstill åpningen (a). 5.7.4 Skru tennpluggen ordentlig på plass. NB: En løs tennplugg kan bli svært varm og kan forårsake motorskader. 40 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 5.8 Rengjøring av vannutskiller (Honda) Vedlikehold Se grafikk: wc_gr000029 5.8.1 Steng drivstoffventilen. 5.8.2 Fjern slamsamleren (a) og O-ringen (b). 5.8.3 Rengjør den ordentlig med et ikke-ildsfarlig rengjøringsmiddel. Tørk og monter. 5.8.4 Åpne drivstoffventilen og sjekk for lekkasje. Se grafikk: wc_gr001093 5.9 Regnjøre Drivstoffkoppen 5.9.1 Vann og skitt fjernes ved å stenge drivstoffkranen og ta ut drivstoffkoppen. 5.9.2 Kontroller drivstoffkoppen (a) for vann og skitt. 5.9.3 Etter at vann og skitt er fjernet, må drivstoffkoppen vaskes med et ikkeildsfarlig rengjøringsmiddel.. 5.9.4 Sett koppen forsvarlig på plass igjen så lekkasje unngås. wc_tx001838no.fm 41

Vedlikehold 5.10 Ventilklaring (Hatz) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr008242 Justeringene må kun utføres mens motoren er kald (10 30 C). 5.10.1 Ta av dekselet over luftfilteret (a) og den støyisolerende hetten (b). 5.10.2 Fjern alle urenheter på dekselet over sylinderhodet. 5.10.3 Skru opp skruene (c) og ta av sylinderhodedekselet med pakning (d). 5.10.4 Ta av gummihetten (e) over inspeksjonshulldekselet. 5.10.5 Tørn motoren i vanlig rotasjonsretning til ventilene står i overlappsstilling (eksosventilen er ikke lenger lukket, og inntaksventilen åpnes). 5.10.6 Drei veivakselen 360 i rotasjonsretningen og sett den nøyaktig overett med TDC-merket (d). 5.10.7 Sjekk ventilklaringen med følekniv (f). Merk: Se Tekniske data for ventilklaringer. 5.10.8 Hvis ventilklaringene krever justering, løsner du skruen (g) og sekskantmutteren (h) til følekniven kan trekkes gjennom med litt motstand når skruen/mutteren strammes igjen. 5.10.9 Sett på dekselet over sylinderhodet og stram skruene jevnt. Bruk alltid ny pakning. 5.10.10 Monter på igjen alle deler som tidligere ble demontert fra motoren. Merk: Ikke glem å sette gummihetten (e) tilbake på plass i inspeksjonshulldekselet. 5.10.11 Utfør en kort prøvekjøring og sjekk deretter dekselet for lekkasje. 42 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H Vedlikehold a b d c e h g g f h wc_gr008242 wc_tx001838no.fm 43

Vedlikehold 5.11 Drivstoffilter (Hatz) PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr000031 Vedlikeholdsintervallene for drivstoffilteret avhenger av renhetsgraden på dieselen som brukes. Hvis maskinen kjøres med urent drivstoff, må denne operasjonen utføres hver 250. driftstime. Hold arbeidsområdet rent når det arbeides på drivstoffsystemet. Sørg for at det ikke kommer urenheter inn i drivstoffet. Urent drivstoff kan skade motoren. ADVARSEL Brannfare. Diesel er brennbart, og må håndteres med forsiktighet. Røyking forbudt under arbeid med diesel. Ikke utsett diesel for gnister eller åpen ild. 5.11.1 Ta av drivstofftanklokket (a) og trekk filteret (b) og slangen ut av drivstofftanken. 5.11.2 Trekk slangen av filteret. 5.11.3 Monter et nytt filter på drivstoffslangen. 5.11.4 Sett filteret og slangen inn i drivstofftanken og sett på lokket. Merk: Lufting av drivstoffinjeksjonssystemet utføres automatisk. 44 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 5.12 Juster impellerklareringen Vedlikehold Se grafikk: wc_gr000035 Pass på at avstanden mellom løpehjulet og innleggsdelen justeres riktig dersom det blir nødvendig å bytte ut løpehjulet eller strømningsringen. Løpehjulet (a) bør være så nærme innleggsdelen (b) som mulig uten at det blir gnidning. Avstanden justeres ved å legge til eller fjerne mellomledd (c). 5.12.1 Fjern tennpluggen (plasser hastighetskontrollspaken i STOP-posisjon på enheter med Hatz-motor) slik at motoren ikke starter. 5.12.2 Kontroller avstanden mellom løpehjul og innleggsdel ved å dra sakte i startkabelen for å dreie løpehjulet. Dersom det er vanskelig å dra i startkabelen, eller gnidning høres fra inne i pumpen, er løpehjulet og innleggsdelen for nærme hverandre. Fjern et mellomlegg bak innleggsdelen og kontroller på nytt om det er gnidning. Fortsett å fjerne mellomlegg til løpehjulet enkelt kan dreies. Merk: Det er viktig å ikke fjerne for mange mellomlegg slik at avstanden mellom løpehjulet og innleggsdelen blir for stor og pumpeytelsen blir redusert. Etter hvert som løpehjulet slites må det kanskje settes inn flere mellomlegg for å opprettholde avstanden mellom løpehjulet og innleggsdelen. wc_tx001838no.fm 45

Vedlikehold 5.13 Rengjøring av pumpen PT 2 / PT 2A / PT 2H Se grafikk: wc_gr000036 Rengjør innsiden av pumpehuset etter hver bruk. 5.13.1 Fjern dreneringsspunsen (a) fra pumpehuset og tøm ut eventuelt vann som måtte være igjen i pumpen. 5.13.2 Løsne de fire knottene som holder pumpedekselet (b) og fjern dekselet. 5.13.3 Ta vekk skitt og rusk. Inspiser impelleren og den spiralformede innsatsen for å se om det er slitasje. ADVARSEL Impelleren kan ha fått skarpe kanter. Vær forsiktig når du rengjør rundt impelleren for å unngå at du blir skåret opp. 46 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 5.14 Oppbevaring Vedlikehold Dersom pumpen skal lagres i mer enn 30 dager: ADVARSEL Åpne ALDRI påfyllingsspunsen, utløpsspunsen eller dekselet når pumpen er varm. 5.14.1 Fjern utløpsspunsen fra pumpehuset, og tørk ut eventuelt vann som måtte være igjen i huset etter at pumpen er avkjølt. 5.14.2 Fjern pumpedekselet, og rengjør innsiden av pumpehuset. Dekk innsiden av pumpen med en lett oljefilm for å redusere korrosjonen. En sprayflaske med olje egner seg godt til dette. 5.14.3 Teip igjen suge- og utløpsportene for å hindre at noe faller ned i pumpen. 5.14.4 Skift motorolje og følg de fremgangsmåter som beskrives i motorhåndboken hva gjelder motorlagring. 5.14.5 Dekk til pumpen og motoren, og lagre dem på et rent, tørt sted. 5.15 Tilbehør Wacker Neuson tilbyr et komplett utvalg av fester, slanger og klemmer som kobles korrekt til pumpen for at den kan håndtere forskjellige jobbsituasjoner. wc_tx001838no.fm 47

Vedlikehold 5.16 Grunnleggende feilsøking PT 2 / PT 2A / PT 2H Problem / Symptom Årsak/Løsning Pumpen tar ikke inn vann. Ikke nok påfylningsvann i huset. Motorhastigheten for lav. Juster hastigheten. Filter blokkert. Rengjør filteret. Sugeslange ødelagt. Bytt ut eller reparer slangen. Luftlekkasje ved sugeport. Kontroller at festene er faste og at forseglingen er ordentlig. Pumpen for høyt over vannet. Rusk samler seg opp i pumpehuset. Rengjør pumpehuset. For stor klarering mellom impelleren og innsatsen. Pumpen tar inn vann, lite eller ikke noe uttømming. Motorhastigheten for lav. Juster hastigheten. Sugefilteret delvis blokkert. Rengjør filteret. Impeller slitt. Juster klareringen ved å sette inn mellomlegg eller bytt ut impelleren. Den spiralformede innsatsen er slitt eller ødelagt. Juster klareringen eller bytt ut innsatsen. Sugeslangen lekker ved inntaket. Klemmene forsegler ikke tilstrekkelig. Fest, bytt ut eller føy til med flere klemmer. Slangediameteren er for stor. Slangen er ødelagt. Utløpsslangen er ikke på koblingen. Trykket kan være for høyt for de klemmene som blir brukt. Sett på en klemme til. Slangen knekt eller blokkert. Kontroller slangen. Impelleren går ikke rundt, pumpen er vanskelig å starte. Impelleren kilt fast eller blokkert. Åpne pumpedekselet og fjern skitt og rusk fra innsiden av pumpehuset. Impeller og innsatsen festet til hverandre. Juster klareringen ved å fjerne mellomlegg fra baksiden av innsatsen. 48 wc_tx001838no.fm

PT 2 / PT 2A / PT 2H 6 Tekniske data Tekniske data 6.1 Motor Motorens nominelle effekt Nominell nettoeffekt i samsvar med SAE J1349 og ISO 3046. Faktisk effekt kan variere med spesifikke driftsforhold. Delenummer PT 2 PT 2A PT 2H Motor Motortype 4-takt, toppventil, énsylindret 4-takt, luftkjølt dieselmotor Motorprodusent Wacker Neuson Honda Hatz Motormodell WM170 GX 160 K1 TX2 1B 20 Maks. effekt ved nominell hastighet kw 4,2 @ 4000 turtall 3,6 @ 3600 turtall 3,4 @ 3600 turtall Slagvolum cm³ 169 163 232 Tennplugg (NGK) BR 6HS Champion RL86C (NGK) BPR 6ES BOSCH WR7DC Elektrodeklarering mm 0,6 0,7 0,7 0,8 Driftshastighet turtall 3500 Motorhastighet tomgang turtall 3700 ±100 Ventilklaring (kald) inntak: eksos: mm 0,10 0,20 0,25 Luftfilter type Dobbeltelement Tørrfoldet papirelement Motorsmøring olje-gradering SAE 10W30 Serviceklasse SJ, SL CD, CE, CF, CG Gradert Motoroljekapasitet l 0,6 0,9 Drivstoff type Normal blyfri bensin Nr. 2 Diesel Drivstofftankkapasitet l 3,6 3,6 3,0 wc_td000460no.fm 49

Tekniske data 6.2 Pumpe PT 2 / PT 2A / PT 2H Delenummer PT 2(I) PT 2 PT 2A PT 2H Pumpe Dimensjoner 550 x 465 x 500 590 x 495 x 510 Vekt kg 43 59 *Maks. Sugehøyde m *7,5 Maks. Total løftehøyde m 32 Maks. Trykk barie 3,2 Maks. Flyteverdi m³/h 48 Suge/utløpsdiameter mm 50 Maks. Faststørrelse mm 25 *Basert på en pumpe som er i virksomhet på havets nivå. Maksimal sugehøyde vil være noe mindre på større høyder. 6.3 Lydmålinger De nødvendige støyspesifikasjoner, i følge Appendix 1, paragraf 1.7.4.f i EU-maskinreglement, er: Garantert lydstyrkenivå (L WA ) = PT 2A 102 db(a), PT 2H 107 db(a), PT 2 101 db(a). Lydtrykksnivået under bruk (L pa ) = PT 2A 91 db(a), PT 2H 99 db(a), PT 2 89 db(a). Disse støyverdiene ble fastsatt i henhold til ISO 3744 for lydstyrkenivå (L WA ) og ISO 6081 for lydtrykksnivå (L pa ) ved operatøren. 50 wc_td000460no.fm

Wacker Neuson SE, Preußenstraße 41, D-80809 München, Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Ave., Menomonee Falls, WI 53051 Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701 03 & 1717 20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032