Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Like dokumenter
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

BackBeat SENSE. Brukerhåndbok

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

Explorer 500-serien. Brukerveiledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Voyager 8200 UC. Brukerveiledning

Explorer 80-serien. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok

Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x

Explorer 100-serien. Brukerhåndbok

Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Voyager 6200 UC. Brukerveiledning

BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning

Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok

Blackwire 5200-serien

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok

Backbeat FIT. Brukerhåndbok

BackBeat PRO. User Guide

Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok

BackBeat FIT. Brukerveiledning

Voyager 3200 UC. Bluetooth-hodesettsystem. Brukerveiledning

Plantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok

Explorer 500 Series. User Guide

Voyager 3200-serie. Bluetooth-hodesett. Brukerveiledning

Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C310-M/ C320-M

Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok

Voyager 5200 UC. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Blackwire 215/225. Analogt hodesett med ledning. Brukerhåndbok

Voyager 5200-serie. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire C510- M/C520-M

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok

LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett

Voyager Legend. Brukerhåndbok

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Plantronics Explorer 210-serien

Voyager PRO UC v2 BT300-M

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Hurtigstart-guide SE888

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett

LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

MDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok

LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Din bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Plantronics MDA220 USB. Brukerveiledning

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Blackwire C435. Hodesett. Brukerhåndbok

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

LÆR MER. M25 og M55 Bluetooth -hodesett

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Hurtigstart-guide CD180

Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

Phonak Remote. Bruksanvisning

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

Savi W410/W420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Transkript:

Voyager Focus UC Brukerhåndbok

Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble USB-adapteren igjen 6 Justere og lade 7 Bruke på venstre eller høyre side 7 Lade hodesettet 7 Kontrollere hodesettets batteristatus 7 Laste inn programvare 8 Det grunnleggende 9 Ringe/besvare/avslutte samtaler 9 Dempe / oppheve demping 10 Påminnelse om demping på* 10 OpenMic 10 Volum 10 Spille av musikk eller sette musikk på pause 10 Sporvalg 10 Bruke sensorer 10 ANC 11 Flere funksjoner 12 DeepSleep-modus 12 Besvare anrop fra en andre enhet 12 Endre språk 12 Oppdatere fastvare 12 Innholdet i esken 13 Tilleggsutstyr 13 Feilsøking 14 Brukerstøtte 16 2

Oversikt Hodesett ([ ]) ANC Volum opp/ned Spor bakover* Spille av musikk / sette musikk på pause* Spor fremover* ANC Aktiv støyreduksjon Ladeport Aktiv samtale = dempe / oppheve demping Inaktiv = OpenMic (hør omgivelsene) Hodesettlamper for sammenkobling, batteristatus, online-indikator Anropsknapp ([ ]) Av/på-knapp Bluetooth-sammenkoblingsknapp MERK *Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte programmer. 3

Ladestativ* MERK *Innholdet kan variere fra produkt til produkt. MERK Både ladestativet og mikro-usb-kabelen kan kobles til enten en datamaskin eller en vegglader. Du trenger bare å koble ladestativet til en datamaskin for å oppdatere fastvaren. USB Bluetooth-adapter USB-lamper Lampen blinker vekselvis rødt og blått Kontinuerlig blått lys Lampen blinker blått Kontinuerlig rødt lys Lampen blinker lilla Hva betyr de Sammenkobler Sammenkobling utført, tilkoblet Under en samtale Demping er aktivert Streaming av musikk/medier fra datamaskinen 4

Koble til og pare Koble til PC Bluetooth-USB-adapteren leveres forhåndstilkoblet til hodesettet. 1 Sett Bluetooth USB-adapteren inn i USB-porten på den bærbare datamaskinen eller PC-en. 2 Sammenkoblingen er vellykket når du hører "pairing successful" (sammenkobling utført) og lampen for USB-adapteren lyser kontinuerlig blått. 3 VALGFRITT: Anropskontroll for hodesett Enkelte PC-telefoner krever at Plantronics Hub til Windows og Mac (plantronics.com/software) installeres for å kunne styre funksjoner fra hodesettet (svare på / avslutte samtaler og dempe). MERK Plantronics Hub-programvaren gjør at du kan tilpasse hodesettets oppførsel via avanserte innstillinger og alternativer. Konfigurere USB-adapter Sammenkoble med mobil enhet Hi-Fi Bluetooth USB-adapteren leveres klar til å ta imot samtaler. Hvis du vil høre på musikk, må du konfigurere Bluetooth USB-adapteren. Windows 1 Hvis du vil konfigurere Bluetooth USB-adapteren til å spille av musikk, går du til Startmenyen > Kontrollpanel > Lyd > Avspillingsfanen. Velg Plantronics BT600, angi den som standardenhet, og klikk på OK. 2 Hvis du vil sette musikk på pause når du ringer eller mottar anrop, kan du gå til Startmenyen > Kontrollpanel > Lyd > Kommunikasjonsfanen og velge ønsket parameter. Mac 1 Hvis du vil konfigurere Bluetooth USB-adapteren, går du til Apple-menyen > Systeminnstillinger > Lyd. På fanene Inndata og Utdata velger du Plantronics BT600. 1 Hvis du vil sette hodesettet i sammenkoblingsmodus, trykker du på og holder nede av/på-knappen mot Bluetooth-ikonet til du hører "pairing" (sammenkobler) og lampene på hodesettet blinker vekselvis rødt og blått. 2 aktivere Bluetooth på telefonen og starte søk etter nye enheter. iphoneinnstillinger > Bluetooth > På* AndroidInnstillinger > Bluetooth:På > Søk etter enheter* MERK *Menyene kan variere fra enhet til enhet. 5

3 Velg PLT Focus. Hvis du blir bedt om det, taster du inn fire nuller (0000) som passord eller godtar tilkoblingen. Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (sammenkobling utført), og lampene på hodesettet slutter å blinke. MERK Hodesettet ditt kan sammenkobles med opptil åtte enheter, men bare opprettholde to tilkoblinger samtidig. Dette inkluderer Bluetooth USB-adapteren. Sammenkoble USBadapteren igjen 1 Sett Hi-Fi Bluetooth USB-adapteren inn i den bærbare eller stasjonære datamaskinen, og vent til maskinen gjenkjenner den. 2 Sett hodetelefonene i sammenkoblingsmodus. 3 Sett Bluetooth USB-adapteren i sammenkoblingsmodus ved forsiktig å trykke på og holde nede sammenkoblingsknappen med en penn eller en binders til Bluetooth USB-adapteren blinker vekselvis rødt og blått. Sammenkoblingen er vellykket når du hører "pairing successful" (sammenkobling utført), og lampen på Bluetooth USB-adapteren lyser kontinuerlig blått. 6

Justere og lade Bruke på venstre eller høyre side For å plassere mikrofonen på høyre eller venstre side roterer du mikrofonbommen opp og over. Juster bommen slik at den peker mot munnviken. TIPS Hodesettet registrerer når du tar mikrofonen fra den ene til den andre siden og synkroniserer lyden og kontrollene som er spesifikke for hver side. Lade hodesettet VIKTIG Før du bruker hodesettet, må du lade det helt opp for å kalibrere nøyaktigheten til taletidmeldingene. Lad hodesettet med ladestativet eller mikro-usb-kabelen. Lampene på hodesettet blinker under lading. Det tar opptil to timer å lade opp hodesettet. Lampene slås av når ladingen er fullført. MERK Både ladestativet og mikro-usb-kabelen kan kobles til enten en datamaskin eller en vegglader. Det er bare nødvendig å koble til en datamaskin for å oppdatere fastvaren. Ladestativ Mikro-USB-kabel Hodesettlamper Batteristatus 4 5 blå blink Høyt batterinivå 2 3 blå blink Middels batterinivå 1 rødt blink Lavt batterinivå Blinker rødt Batterinivå svært lavt. Lad opp hodesettet Kontrollere hodesettets batteristatus Det er flere måter å fastslå hodesettets batteristatus på. 1 Mens du bruker hodesettet, trykker du på anropsknappen og hører på talevarselet. (kun smarttelefon). 2 Når du ikke har på deg hodesettet, trykker du på hvilken som helst knapp bortsett fra anropsknappen, og følger med på lampene på hodesettet. 3 Plasser hodesettet i ladestasjonen, og følg med på lampene på hodesettet. 7

Laste inn programvare Enkelte PC-telefoner krever at Plantronics Hub til Windows og Mac er installert for at hodesettet skal kunne kontrollere funksjoner (svare på / avslutte samtaler og demping). 1 Installer Plantronics Hub til Windows og Mac på datamaskinen ved å gå til plantronics.com/ software. 2 Administrer hodesettinnstillingene med datamaskinen eller den mobile enheten med Plantronics Hub til Windows og Mac eller Plantronics Hub til ios og Android (plantronics.com/software). Plantronics Hub ios og Android Windows og Mac Anropskontroll for PC-telefoner Bytte språk for hodesett Oppdatere fastvare X X X Slå funksjoner av/på X X Vise brukerveiledning X Batterimåler X X 8

Det grunnleggende ([ ]) ANC Volum opp/ned Spor bakover* Spille av musikk / sette musikk på pause* Spor fremover* ANC Aktiv støyreduksjon Ladeport Aktiv samtale = dempe / oppheve demping Inaktiv = OpenMic (hør omgivelsene) Hodesettlamper for sammenkobling, batteristatus, online-indikator Anropsknapp ([ ]) Av/på-knapp Bluetooth-sammenkoblingsknapp MERK *Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte programmer. Ringe/besvare/avslutte samtaler Besvare eller avslutte et anrop Trykk på anropsknappen Ringe tilbake til siste nummer (smarttelefon) Du kan ringe opp igjen det siste nummeret du ringte, ved å trykke to ganger på anropsknappen. 9

Taleoppringing (smarttelefon) Hvis smarttelefonen har en taleaktivert assistent, holder du anropsknappen nede i to sekunder og venter på en talemelding og ber deretter telefonen om å slå nummeret til en lagret kontakt. Dempe / oppheve demping Påminnelse om demping på* OpenMic Mens du er i en aktiv samtale, velger du mellom følgende: trykke på dempeknappen ta av / ta på hodesettet mens du er i en aktiv samtale (krever aktive smartsensorer) *Plantronics Hub til Windows og Mac kreves (plantronics.com/software) Hvis du har dempet en aktiv samtale og begynner å snakke, vil en påminnelse på skrivebordet si fra om at dempingen er på. Du kan også legge til et talevarsel ved å administrere dempefunksjonene i Plantronics Hub til Windows og Mac. Mens du ikke er i en samtale, kan du trykke på den røde dempeknappen for å aktivere OpenMic og høre omgivelsene. Kontroller nivået av omgivelsesstøy som du hører ved å justere volumhjulet. Volum Roter volumhjulet fremover (+) eller bakover ( ) for å justere volumet. Spille av musikk eller sette musikk på pause Sporvalg Bruke sensorer Velg mellom følgende: Sette på / ta av hodesettet (krever aktive smartsensorer) Trykke på knappen for start/pause. MERK Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte programmer. Trykk på fremoverknappen eller bakoverknappen for å endre spor. MERK Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte programmer. Smart Sensors reagerer når du tar hodetelefonene av eller på. Med aktive sensorer kan du gjøre følgende når du tar på hodesettet: kan du gjøre følgende når du tar av hodesettet: Ringe svare på anrop dempe hodesettet Musikk/medier Dempe gjenoppta avspilling av musikk/ medier (hvis avspilling foregikk før du tok av hodesettet)* oppheve demping hvis du er i en aktiv samtale sette musikk/medier på pause (hvis avspilling foregikk)* dempe hvis du er i en aktiv samtale MERK *Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer ikke med nettbaserte programmer. Tilbakestille sensorer Du må tilbakestille sensorene hvis de ikke fungerer som de skal. Det er to måter å tilbakestille hodesettets sensorer på: Velg mellom følgende: Når hodesettet er slått på, lader du hodesettet i ladestativet i 10 sekunder 10

Trykk på og hold nede knappene for demping og avspilling/pause i mer enn fire sekunder til lampene blinker lilla to ganger, og ikke ta på polstringen til øreklokken eller la den komme i kontakt med overflater Deaktivere sensorer Du kan deaktivere hodesettetets smartsensorer på flere måter: administrere sensorer gjennom Plantronics Hub-programvaren holde nede knappene for demping og anrop i mer enn fire sekunder til lampen blinker lilla og deretter rødt. Gjenta for å aktivere på nytt. Indikatorlampen blinker lilla og deretter blått. MERK Sensorene kan ikke deaktiveres under lydstreaming. ANC Aktiv støydemping (ANC) reduserer ekstern støy og forbedrer musikk- og lydkvaliteten. Hodesettet leveres med ANC påslått. Hvis du vil slå av ANC, skyver du bryteren bort fra ANC. 11

Flere funksjoner DeepSleep-modus Besvare anrop fra en andre enhet Endre språk Oppdatere fastvare Hvis du har hodesettet på, men er utenfor rekkevidden til den sammenkoblede telefonen eller USB-adapteren i mer enn sju dager, vil hodesettet spare på batteriet ved å gå i DeepSleep-modus. Når du er innenfor rekkevidden til telefonen eller USB-adapteren igjen, kan du trykke på anropskontrollknappen for å avslutte DeepSleep-modusen. Det er enkelt å besvare anrop fra to enheter (inkludert PC-telefon). Når du har en samtale som pågår, høres en ringelyd som varsler om et innkommende anrop fra den andre sammenkoblede enheten. For å besvare et andre anrop fra den andre enheten, trykker du først på anropsknappen for å avslutte gjeldende samtale og trykker på anropsknappen igjen for å besvare det nye anropet. Hvis du velger ikke å svare, går det andre anropet til talepost. Du kan endre språk for talemeldinger på hodesettet (for eksempel "dempe"). 1 Last ned Plantronics Hub for Windows/Mac på plantronics.com/software. 2 Sett hodesettet i ladestativet, og koble det direkte til datamaskinen. 3 Koble fra hodesettet fra andre enheter. Dette inkluderer å koble fra USB-adapteren fra datamaskinen. 4 Åpne Plantronics Hub for Windows/Mac og gå til Settings (Innstillinger) > Language (Språk) for å vise språkvalg for talemeldinger. Fastvareoppdateringer er utformet for å holde hodesettet oppdatert med den nyeste teknologien. Oppdater fastvaren for å: endre språk for talevarsler/kommandoer forbedre ytelsen legge nye funksjoner til enheten 1 Last ned Plantronics Hub for Windows/Mac på plantronics.com/software. 2 Sett hodesettet i ladestativet, og koble det direkte til datamaskinen for å oppdatere hodesettfastvaren. Koble fra hodesettet fra andre enheter. Dette inkluderer å koble fra USB-adapteren fra datamaskinen. 3 Åpne Plantronics Hub for Windows/Mac og kontroller fanen Updates (Oppdateringer) for varslinger for fastvareoppdateringer. TIPS Du må ikke starte / svare på en samtale under oppdateringen. 12

Innholdet i esken Innholdet kan variere fra produkt til produkt. Hodesett Ladestativ Bluetooth-USB-adapter Bæreetui Mikro-USB-kabel Tilleggsutstyr Selges separat på plantronics.com/accessories. Vegglader 13

Feilsøking Når jeg bruker hodesettet med en PC-telefon, fungerer ikke hodesettets anropskontrollknapp eller dempeknapp. Kontroller følgende: Sørg for at PC-telefonen du bruker, støttes. Dette kan du se i kompatibilitetshåndboken for programvare. Hvis du må kontrollere hodesettet (svare på / avslutte samtaler og dempe), må du sørge for at du har installert Plantronics Hub for Windows/Mac (v. 3.6 eller nyere). Se Laste inn programvare. Jeg kan ikke fjerne dempingen på hodesettet når jeg foretar en PCtelefonsamtale. Hodesettsensorene fungerer ikke som forventet. Et anrop besvares ikke automatisk når jeg tar på meg hodesettet Sørg for at du har installert Plantronics Hub for Windows/Mac v. 3.6 eller nyere. Hvis hodesettsensorene ikke fungerer som forventet, kan det hende at du må tilbakestille sensorene. Se Tilbakestille sensorer. Dempe / fjerne demping fungerer ikke når jeg tar av/på hodesettet under en samtale Under en samtale slås demping plutselig på. Ingen hører meg under en samtale. Konfigurer hodesettet som standardenhet for opptak/lydutgang. For Windows går du til Start-meny > Kontrollpanel > Lyd > Innspilling. Velg Plantronics BT600, høyreklikk, velg Velg som standardenhet og klikk på OK. For Mac går du til Apple menu (Apple-meny) > System Preferences (Systeminnstillinger) > Sound (Lyd) > Output (Utgang) og velger Plantronics BT600. Jeg hører ingen under en samtale. Konfigurer hodesettet som standardenheten for avspilling/ inngang. For Windows går du til Start-meny > Kontrollpanel > Lyd > Avspilling. Velg Plantronics BT600, høyreklikk, velg Velg som standardenhet og klikk på OK. For Mac går du til Apple menu (Apple-meny) > System Preferences (Systeminnstillinger) > Sound (Lyd) > Input (Inngang) og velger Plantronics BT600. Jeg får forstyrrelser i lyden, og lyden faller ut under en samtale. Det kommer ingen musikk gjennom hodesettet. Hodesettet er konfigurert for optimal ytelse under konferansesamtaler. Stereotelefoni er slått på som standard. Hvis du vil øke Bluetooth-tettheten, kan du endre innstillingen fra stereotelefoni til monotelefoni ved å trykke på dempeknappen i fire sekunder mens du ikke er i en samtale, til du hører "Wideband stereo off" (Bredbåndsstereo slått av). Du kan også endre innstillingen i Plantronics Hub for Windows/Mac ved å gå til Settings (Innstillinger) > Wireless (Trådløs) > Extended Range Mode (Modus for utvidet rekkevidde). For å konfigurere USB-adapteren til å spille av musikk kan du se Konfigurere USB-adapter. 14

Når jeg streamer lyd på Mac-en min og tar hodesettet av, starter itunes å spille av lyden når jeg tar på meg hodesettet igjen. Når jeg spiller musikk og det kommer et anrop, er musikken for høy eller settes ikke på pause. Hodesettets taletid er ikke nøyaktig. Jeg hører et ekko når jeg ikke er i en samtale. Dette er et kjent problem. Slå av spill av / pause-innstillingen i fanen Sensorer i Plantronics Hub for Windows/Mac. For å konfigurere USB-adapteren til å spille av musikk kan du se Konfigurere USB-adapter. Lad hodesettet helt opp for å tilbakestille nøyaktigheten for taletidmeldingene. Kontroller om OpenMic er på, ved å trykk på den røde dempeknappen på bøylen når du ikke er i en samtale. Med vår eksklusive OpenMic-funksjon kan du kontrollere nivået av omgivelsesstøy som du hører. 15

Brukerstøtte EN 0800 410014 AR CS DA 80 88 46 10 DE Tyskland 0800 9323 400 Østerrike 0800 242 500 Sveits: 0800 932 340 FI 0800 117095 FR 0800 945770 GA 1800 551 896 HE HU NO 80011336 PL PT 800 84 45 17 RO RU 8-800-100-64-14 EL ES 900 803 666 IT 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 SV 0200 21 46 81 TR *Støtte på engelsk Hvis du vil ha informasjon om garanti, kan du gå til plantronics.com/warranty. TRENGER DU MER HJELP? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060, USA USA Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Nederland 2016Plantronics, Inc. Plantronics, Voyager, DeepSleep og Simply Smarter Communications er varemerker for Plantronics, Inc., registrert i USA og andre land. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics, Inc. sin side er under lisens. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. Patenter: US 8,208,673; 8,494,153; CN ZL201530152759.7; ZL201530152785.X; EM 002700138; 002700146; IN 272226; 272227; KO 30-833989; TW D171945; patenter under godkjenning. 205084-19 (04.16)