flamingo Norsk bruksanvisning 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.



Like dokumenter
gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S

swan Norsk bruksanvisning rev.3

swan Norsk bruksanvisning rev.2

bronco Norsk bruksanvisning Bronco.indd :20:49

penguin Norsk bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.

pony Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

crocodiletm Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

manateetm Norsk Bruksanvisning

back in a boxtm seat in a boxtm

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 004

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

nandu Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Nandu are registered trademarks of R82 A/S.

toucan Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini drivhjul

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

rabbit Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

stingraytm Norsk Bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

manateetm Norsk Bruksanvisning 2004 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 A/S.

wombat Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

gazelle ps Norsk bruksanvisning

toucan Norsk brukerveiledning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 A/S.

BrukerManual. toalettstol hcda

BrukerManual. dusjstol McWet

Krabat Pilot. Bruksanvisning

Krabat Pirat. Bruksanvisning

BrukerManual. COMBI GAMMA TILT Dusj- og toalettstol

x:panda Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 A/S.

Dusj og-toalettstol HD

wombat Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Wombat chair are registered trademarks of R82 A/S.

Bruksanvisning norsk. Kontorstolsete. art.nr. BRU Rev:

Jockey & Jockey Plus. Bruksanvisning

buffalo Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Buffalo are registered trademarks of R82 A/S.

Krabat Pilot. Bruksanvisning

panther Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

Hjul Stell Søyle Polstret... 5

OVERSKRIFT BRUK- OG MONTERINGSVEILEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SETEKONSEPT

multi frame Norsk Bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 A/S.

back in a boxtm seat in a boxtm

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 el. Tipp HD

168 Juniorkatalogen I Bad og toalett

medemagruppen Bruksanvisning Swing Dusj- og toalettstol

BRUKERMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

tekniske hjelpemidler brukerveiledning dusj- og toalettstol M2 drivhjul

Starfish Badestol. Bruksanvisning

Krabat Pirat. Bruksanvisning

B R U K E R M A N U A L

BRUKSANVISNING

Brukerveiledning. Dusj- og toalettstol M2 mini el. tipp


Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

rabbit Norsk brukerveiledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step

combi frame Norsk bruksanvisning rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 A/S.

Krabat Jockey. Bruksanvisning

2:1 Verktøy. 2:2 Montering/demontering av rygg

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

panda futura Norsk bruksanvisning rev. 05

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

Bruksanvisning Aktivline Basic

Stingray. Ny vogn med unik funksjonalitet og design. Seteenhet i 2 størrelser med mange tilpasningsmuligheter

BARN Oppdatert Hjelpemidler til aktivisering, trening og stimulering gis til barn og unge opp til 26 år, som har utvidede rettigheter.

tekniske hjelpemidler brukerveiledning dusj- og toalettstol M2 el.tipp

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Hjul Stell Søyle Polstret... 5

Brukermanual Whirl ståstativ

frames Norsk bruksanvisning Rev. 8

b r u K e r m a n u a l

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10

Tekniske data J L. Stolen er svært lett, og kan legges sammen slik at det er enkelt å frakte stolen med seg. En egen bag fåes som tilleggsutstyr.

tekniske hjelpemidler brukerveiledning dusj- og toalettstol M2 mini.tipp

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Manual nr b r U k e r m a N U a l L A T I N /

Jockey & Jockey Plus

Forovervendt/fremadvendt. Brugsanvisning. Gruppe Vekt Alder kg 9m-4y

Bruksanvisning. Walkid

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

norsk Bruksanvisning modell N , N , N art.nr. BRU-N , N , N Rev.:

HandiSnow-5 Piggekjelke

Rammen Installasjon Se fig. 1-3

Ocean dusj- og toalettstoler

BRUKSANVISNING for MOON BUGGY

Brukermanual Dynalife

Brukerveiledning for Ito-vogn

BARN Oppdatert Hjelpemidler til aktivisering, trening og stimulering gis til barn og unge opp til 26 år, som har utvidede rettigheter.

VELA Salsa 100/110/120

Tekniske data. Produktvarianter

mustangtm Norsk bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S.

Bruksanvisning/ Brugsanvisning

Innhold Introduksjon... 4 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 Før du tar sykkelen i bruk... 5 Montering... 5 Bruk... 6 Vedlikehold... 7 Teknisk serv

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

Transkript:

flamingo TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011

IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet...4 Garanti...4 Vedlikehold...4 Flamingo klar til bruk...5 Vinkling av sete og rygg...6 Høydejustering av flamingo...7 Justerbare fotstøtter...8 Sidestøtter...9 Hodestøtte...10 Skyvebøyle... 11 rmlene / bord...12 Potte...13 Setepolster og urinskjerm...14 Vest / kryssvest...15 Fotseler...15 H-sele / hoftesele...16 Leggbånd...17 vmontering av sete...18 Montering eller udskifting av tverrstang...18 Montering på toalett...19 Flamingo som badesete...20 Sammenslåing...21 Produkt merking...22 Mål...23 Tekniske data...24 Produsent...24 Forhandler...24 Stell og vedlikehold...25 Feilsøking...25 2

FLMIGO Med valget av Flamingo har du fått en moderne og fleksibel toalettstol til barn i alderen 2 til 13 år. Flamingo er utviklet med hensyn til å gjøre toalett-/badesituasjonen til en god og behagelig opplevelse for så vel barnet som den voksne. ruk Flamingo som toalettsete, badestol eller badesete. Ta Flamingo med på reisen og få fullt utbytte av Flamingos mangfoldige anvendelsesmuligheter. Denne bruksanvisning er et hjelpemiddel til å få riktig utnyttelse av de mange muligheter Flamingo har, derfor anbefaler vi å lese igjennom bruksanvisningen før Flamingo tas i bruk. 3

SIKKERHET Flamingo er CE-merket. Dette er din garanti for at produktet oppfyller alle europeiske helse og sikkerhetskrav. Produktet er CE-merket i henhold til 93/42/EØF, klasse 1 av 14. juni 1993 Direktiv om medisinsk utstyr. Holdbarheten på dette produktet tilsvarer en levetid på ca 5 år ved normal bruk. Deretter skal produktet renoveres (av R82/Etac personale) for å forlenge levetiden. Ved ombygging av produktet og bruk av uoriginale reservedeler skal CE-merket fjernes fra produktet. Etterlat aldri brukeren i produktet uten tilsyn. Det skal alltid være en voksen tilstede. Feil bruk av produktet kan medføre alvorlige skader på brukeren. Kontroller før hver bruk at alle seler er korrekt festet til produktet. Produktet er konstruert for én bruker av gangen. Flere brukere må ikke benytte produktet samtidig. Siste versjon av bruksanvisningen finnes på www.r82.com GRTI R82 gir en 2 års garanti mot feil i utførelse og materialer. Garantien kan påvirkes negativt hvis kundens ansvar for å utføre service og/eller daglig vedlikehold ikke blir overholdt i samsvar med de retningslinjene og intervallene som er foreskrevet av leverandøren og/eller slik det framgår av håndboken. For ytterligere informasjon henviser vi til hjemmesiden for R82 under nedlastinger. Garantien kan bare påberopes hvis R82 produktet er i bruk i det samme landet der det ble kjøpt og hvis produktet kan identifiseres med serienummeret. Garantien dekker ikke tilfeldig skade, inkludert skade forårsaket av feil bruk eller forsømmelse. Garantien dekker ikke slitasjedeler som er gjenstand for normal slitasje og som trenger periodisk vedlikehold. Garantien er ugyldig hvis det er brukt uoriginale R82 deler/tilbehør, eller hvis produktet repareres eller modifiseres av andre enn autoriserte R82 representanter eller av personell som har fått opplæring og er godkjent av R82 for reparasjon og vedlikehold av R82 produkter. R82 forbeholder seg retten til å inspisere produktet som garantikravet gjelder for og den relevante dokumentasjonen før godkjenning av garantikravet, og å velge å erstatte eller reparere det defekte produktet. Det er kundens ansvar å returnere produktet som garantikravet gjelder for til salgsstedets adresse. Garantien gis av R82 forhandleren eller av en R82 representant. VEDLIKEHOLD Flamingo fungerer uten vedlikehold. Stolen bør tørkes av med en oppvridd klut med jevne mellomrom. Man bør kun bruke alminnelige rengjøringsmidler. Klorholdige rengjøringsmidler bør ikke brukes. Ved kalkavleiring kan et eddiksyrekonsentrat benyttes til rengjøring. Skyll godt med rent vann etter 10-15 minutter. Justeringer og endringer som ikke er beskrevet i denne bruksanvisningen, skal kun foretas av autorisert R82 personale. 4

FLMIGO KLR TIL RUK Flamingo leveres sammenslått, slik at den tar minst mulig plass under transport. Klargjør Flamingo slik: Slå ut rammen og skru fast avstiverne ved (). vstiverne og skruene ligger i plastposen på toppen av rygglenet. Løsne den grønne sikkerhetslåsen () under setet og innstill til ønsket vinkel. Flamingo er nå klar til bruk. i Ved levering er Flamingo utstyrt med 75 m.m. låsbare hjul. Hjulsettet med 100 m.m. låsbare hjul kan bestilles som ekstraudstyr. 5

1 VIKLIG V SETE OG RYGG 1) Vinkling av sete: Hele seteenheten kan vinkles ved å løsne grepene () i sidene. 2) Vinkling av rygg: 2 Ryggen kan vinkles ved å løsne grepene () i sidene. De grønne sikringskulene under stolen skal ikke løsnes ved vinkling. Sikringskulene brukes kun ved sammenlegging av stolen. 6

HØYDEJUSTERIG V FLMIGO Skru opp skruene på toppen av understellet () og trekk rammen fra setet til du har ønsket høyde. Skruehullene må korrespondere hullene på innsiden av rammen før du begynner å skru fast skruene. Skru godt til. 7

1 JUSTERRE FOTSTØTTER 1) Fotplatene kan innstilles i forovervendt posisjon eller vippes ut til siden (), alt etter behov. Fotplatene kan innstilles i høyden. Løsne fingerskruene () på fotstøttestangen og tilpass høyden. 2) Fotstøtten kan vinkles: Vipp fotplatene opp til loddrett stilling (C ) Dra ned de grønne sikringskulene (D) så fotstøtten kan vinkles frem eller tilbake. 2 3) Det kan monteres remmer på fotplatene (E). Husk å fjerne eventuell potte før fotstøtten vippes opp under setet. D C 3 E 8

SIDESTØTTER 1 1) Faste sider: For å montere sidestøtten korrekt, skal nedenfor nevnte punkter følges: Plasser tappen på sidestøtten i hullet på siden av stolen som vist () Sidestøtten skyves på plass bak ryggpolsteret () Fest sidestøtten med en unbrakoskrue (C ) C Ved avmontering fjernes unbrakoskruen. Trykk deretter sidestykket hardt inn og vri av sidestøtten. 2) Svingbare sidestøtter: De svingbare sidestøttene monteres i hullene bak på ryggen. Fjern de hvite knottene fra hullene (D) Plasser sidestøtten i ønsket høyde og spenn fast med to unbrakoskruer (E) Høyden justeres ved å flytte sidestøtten opp/ ned i hullene (D). Trykk ned den røde knappen (F) for å svinge sidestøtten til siden. F E D 2 9

1 HODESTØTTE C 1) Hodestøtten monteres i beslaget bak på stolen. Høyden justeres og festes med fingerskruen (). Hodestøtten kan vinkles () og justeres sidelengs (C) ved å løsne unbrakoskruene. 2) Er det behov for støtte langt fram kan hodestøttestangen skiftes ut til et svanehals- system. Hodestøtten kan da også justeres i dybden (D). 2 D 10

SKYVEØYLE 1) Det kan monteres skyvebøyle på Flamingo. 1 Skyvebøylen plasseres i hodestøttebeslaget bak på stolen og festes ved hjelp av fingerskruen (). Høyden på skyvebøylen kan justeres ved å løsne grepet (). 11

1 RMLEE / ORD 1) Det kan monteres et armlene / bord som lett kan svinges til siden når barnet skal plasseres i stolen. ordet monteres i beslagene på siden (). Åpne beslaget () for å svinge armlenene/ bordet til siden. 12

POTTE 1 Flamingo kan utstyres med en potte som er enkel å ta av. For å kunne plassere potten, monteres det først to potteholdere under setet. 1) Potteholderne monteres med 4 mm unbrakoskruer i hullene () under setet. 2) Deretter monteres potten fra baksiden av stolen () 2 13

1 SETEPOLSTER OG URISKJERM 1) Setepolsteret og urinskjermen i Flamingo kan lett avmonteres, for eksempel i forbindelse med rengjøring. Urinskjermen () løftes opp og fjernes. Setepolsteret () fjernes ved å trykke/dra knottene på polsteret ut av hullene i stolen. 2) Urinskjermen fåes i to utførelser, høy modell (C ) og lav modell (D). Ved rengjøring bør det ikke benyttes klorholdige rengjøringsmidler. 2 C D 14

VEST / KRYSSVEST 1 1) Montering av vest / kryssvest: Skulderselene monteres i hullene i ryggen (), tilpasset barnets høyde. Hofteselene monteres i hullene på siden av setet () Selene festes med spenner (C ). Kontroller jevnlig at alle seler er korrekt plassert samt at alle justeringer er forsvarlig utført. C FOTSELER Fotselene åpnes og lukkes med borrelås eller spenne (). Gjør følgende ved montering: Selene () åpnes og trekkes gjennom rillene på fotplatene. De festes over barnets fot. Kontroller jevnlig at alle innstillinger er forsvarlig festet og utført. 15

1 H-SELE / HOFTESELE C 1) Montering av H-sele / hoftesele: Skulderselene til H-selen monteres i hullene øverst på ryggstøtten (), tilpasset barnets høyde. Hofteselene monteres i sidehullene i setet. Selene festes med spenner (C ). 2) Selestroppene samles foran i hurtiglåsspennen og justeres. Spennen åpnes ved å presse sammen som vist (D). Kontroller jevnlig at alle seler er korrekt plassert samt at alle justeringer er forsvarlig utført. 2 D 16

LEGGÅD For å unngå at barnet får føttene bak fotstøtten, kan det monteres et leggbånd. Montering av leggbånd: orrelåsen dras fra hverandre og båndet strammes godt rundt fotstøttestengene. Deretter festes borrelåsen godt. åndet skal ikke strammes så mye at fotstøttestengene bøyes. 17

VMOTERIG V SETE En unik egenskap hos Flamingo er at setet kan fjernes fra understellet og brukes i et badekar eller på et standard toalett. Setet avmonteres ved å fjerne de to fingerskruene () på siden av stolen. Deretter vippes seteenheten bakover og løftes av. arnet skal fjernes fra stolen før setet avmonteres. MOTERIG ELLER UDSKIFTIG V TVERRSTG D E 1) Demonter skrue og distansestykke (), samt skrue og skive () i den ene side. Demonter deretter skruerne (C) i begge sider. å kan plastbeslaget (D) løsnes, og tverrstangen (E) kan demonteres. C D C 2) Monter den buede tverrstang i begge plastbeslagene (D). Skyv dem så på plass og skru fast skruene (C) igjen. 3) Monter distansestykke og skrue (), samt skrue og skive () igjen. Påse at skruer og distansestykker er godt strammet etter montering. 18

MOTERIG PÅ TOLETT 1 For å montere Flamingo setet på et toalett, bestilles først et beslag. Deretter følges nedenstående punkter: 1) Klargjøring av Flamingo sete: Start med å avmontere setet (se side 15) Er det montert potteholdere fjernes disse Den nye seterammen plasseres under setet. Støttebeslaget () plasseres foran på seterammen, samtidig som seterammen skyves på plass. Fest i sidene med fingerskruene. Monteringsstengene () festes til seterammen med medfølgende skruer. De 2 støttebena (C ) monteres i de bakerste hullene under setet. 2 C 2) Klargjøring av toalett: Start med å avmontere toalettsetet (D). Holderen (E) til toalettmontering plasseres og festes sammen med toalettsetet som vist. Flamingo setet monteres på toalettet ved å føre monteringsstengene inn i holderen. Fest ved å skru til fingerskruene (F). D E F 19

1 FLMIGO SOM DESETE Flamingo setet kan utstyres med sugekopper som gjør det lett å montere i et badekar. Start med å avmontere setet (se side 15) Er det montert potteholdere fjernes disse. 1) De 4 sugekoppene () skrues i hullene under setet. 2) Flamingo-setet plasseres i badekaret med ryggen mot karets endevegg (). Fyll vann i badekaret opp til barnets hoftehøyde. 2 adevannstemperaturen bør kontrolleres før barnet plasseres i karet. Vannet bør ikke være varmere enn 37. arnet skal alltid være under oppsyn! Etter 20 minutter kontrolleres det at setet fortsatt sitter forsvarlig fast i badekaret. 20

SMMESLÅIG 1 For at Flamingo skal ta minst mulig plass for eksempel ved transport må det slås riktig sammen: 1) Fjern eventuell potte (). 2) Fotstøtteplatene vippes loddrett opp () og fotstøtten vippes opp under setet ved å utløse de grønne sikringskulene (C ). 3) Ryggen vippes helt frem over setet. Fjern fingerskruene (D) i sidene så setet kan fjernes fra rammen. 2 C 4) Løsne vinklingsgrepene og de grønne sikringskulene (E) så seteenheten kan vinkles helt ned. Fjern skruene foran på rammen med unbrakonøkkelen (F) så rammen kan slås sammen. 3 Hold under seteenheten mens skruene (F) foran på rammen fjernes. D 4 E F 21

PRODUKT MERKIG ) Serienummer Merket er plassert på innsiden av rammen ved venstre forhjul. ) Produsent Merket er plassert bakerst på rammen, rett foran venstre bakhjul. Dato: 31-01-02 elast: kg S: 0840-01-111878-001 Varenr: 880003 5707292 134158 Parallelvej 3 DK-8751 Gedved 22

SD F SK C RH I H D LL E SH H L G S MÅL Str. 1 Str. 2 Str. 3 Str. 4 Setebredde ved hofte () 25 cm 27 cm 31 cm 33 cm Setebredde ved skulder () 28 cm 31 cm 36 cm 42 cm Setedybde () 27 cm 32 cm 36 cm 42 cm Rygghøyde (C) 36 cm 40 cm 43 cm 47 cm Legglengde (D) 18-26cm 25-35cm 30-40cm 29-43cm Setehøyde (E) 50-60cm 50-60cm 50-60cm 50-60cm Skulderbredde (F) 30 cm 32 cm 38 cm 40 cm redde, ramme (G) 44 cm 46 cm 50 cm 54 cm Høyde, ramme m/sete (H) 86 cm 89 cm 93 cm 95 cm Lengde, ramme (I) 66 cm 66 cm 66 cm 66 cm Sete høyde, sammenslått 24 cm 26 cm 27 cm 27 cm Sete lengde, sammenslått 37 cm 40 cm 43 cm 46 cm Ramme høyde, sammenslått 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Ramme lengde, sammenslått 74 cm 74 cm 74 cm 74 cm Vekt 11 kg 13 kg 14 kg 15 kg Maks belastning 35 kg 50 kg 60 kg 70 kg Vinkling Sete -15 -+35 Rygg -25-90 Fotstøttestang 90-60 23

TEKISKE DT Sete: S Setepolster: PUR (Polyurethan) Ramme: Pulverlakkert aluminium og rustfritt stål PRODUSET FORHDLER R82 /S Parallelvej 3 8751 Gedved Etac S råtengt. 66 Postboks 5072 1503 Moss Internet: www.etac.no/junior 24

STELL OG VEDLIKEHOLD RMME Fest alle skruer under stolen på vanlig måte, spesielt hvis stolen har blitt endret fra en størrelse til en annen. Det er også viktig å holde stolen ren, både av hygieniske årsaker og for stolens levetid. Hvis stolen har vært brukt i vann med klorin, må den skylles godt i rent vann og tørkes med klut. Vær helt sikker på at alt vann blir fjernet fra rammen hver gang badestolen har vært i bruk. Vask stolen med bilshampo eller oppvaskmiddel. Ikke bruk vaskemidler som inneholder klorin eller sprit. HJUL Rens hjulene for hår og smuss når det er nødvendig. KOTROLL Det er viktig å skru skruene godt fast. lle skruer som fester tilbehøret til produktet må sjekkes minst hver måned. Det er også viktig å være oppmerksom på oppståtte feil på rammen, PVC-deler og lignende. REPRSJOER Hvis det er feil på stolen bør leverandøren kontaktes umiddelbart. Defekte stoler skal ikke brukes. Hvis stolen trenger overhaling, eller må repareres, skal kun originale R82 deler brukes. Tilbehør eller reservedeler som er ødelagt kan sendes R82 for reparasjon. Hvis det er større feil må hele stolen returneres til R82. R82 kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av bruk av ikkeoriginale deler, eller reparasjoner utført av andre enn R82 eller samarbeidspartnere. Problem* FEILSØKIG Løsning Høydereguleringen er ikke godt nok festet. Låsemekanismen, de grønne kulene, er ikke festet. Ryggen/setet er skjev. Vær sikker på at skruehullet korresponderer med hullet på innerrammen. Tilt setet/fotstøttene forsiktig bakover eller forover, til låsemekanismen snepper på plass. Vær sikker på at rattene på hver side av stoler er godt skrudd til. * rukeren kan oppleve flere av disse problemene i en stol som ikke er riktig tilpasset eller som ikke blir brukt riktig. 25

26