ZOLL Base PowerCharger 1x1. Brukerveiledning

Like dokumenter
M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. B

ZOLL Base PowerCharger 4x4. Brukerveiledning

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Brukerveiledning for SurePower batteripakke (SurePower Battery Pack)

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Brukerveiledning for SurePower -enkeltsporlader

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

M Series CCT-defibrillator

LiFePO4 Battery Spesifikasjoner

Bruksanvisning for Smart Control fjernkontroll

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

Brukerhåndbok for EverFlo

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Innholdsfortegnelse Symbolforklaring... 2 Forkortelser... 2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bruksanvisning for bærbar vind- og solcelledrevet strømforsyningsenhet

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Tilleggsbruksanvisning for Exergen TAT-5000S-RS232-TTL

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Digital høyttaler Bruksanvisning.

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

BionX bruksanvisning

BRUkeRHÅNdBOk GRATULeReR

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

20V lader for robotgressklipper

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

Innhold. Generell beskrivelse 2. Starter mode Ladefunksjon Sigarettenner Ingen garanti på batteri 4. Beskyttelse...

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

DUO Stemmeforsterker oppladbar og med en mikrofonmottaker

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

BRUKSANVISNING Hodestøtte HR-A til HR-P

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

Brukerveiledning VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Telefunken trener manual

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Produkt-/FDV-dokumentasjon

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

RadioLight FM åpent system

Best. nr.: Best. nr.: InfraLight halsslyngemottaker HMS art. nr.: Best. nr.:

TEKNISK DOKUMENTASJON

SmartCharge. Bruksanvisning

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Bruksanvisning BreCOM VR 500

MatrixPRO -driver Bruksanvisning

Comfort Contego Bruksanvisning

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Compact. Brukerhåndbok ! ! Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge

Bruksanvisning massasjestol

FlexiSound Bruksanvisning MINO Samtaleforsterker, BE2030

Mezzo HD lese TV. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Mezzo HD. Lese-TV Mezzo HD HMS art. nr.: Best. nr.:

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Brukerveiledning. PBK9-serie Høypresisjons veieplattformer

Liberty Hanging Heater

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

UNI-DEX BRUKSANVISNING

Strømforsyningen har følgende nøkkeldata:

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

LEGO Energimåler. Komme i gang

Mottaker Knop RX 900-LED, lys/lyd/vibrering Bruker- og vedlikeholdsveiledning Knop RX 900-LED

NORSK U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL BRUKSANVISNING. 1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

MyCareLink pasientmonitor

HeartSine samaritan PAD Trainer Brukerbeiledning

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

Hurtigveiledning til Nucleus CR230 Remote Assistant. Komme i gang Hurtigreferanse

IR-anlegg InfraLight DIR

BRUKSANVISNING - ENDOACTIVATOR -SYSTEM AKUSTISK MOTOR TIL HÅNDHOLDT ENHET OG AKTIVATORSPISSER FOR BRUK I ENDODONTISK BEHANDLING.

BRUKSANVISNING PAKKENS INNHOLD: MONTERINGSMÅL: METER for solcellesystem med doble batterier For caravans, bobiler og båter

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Transkript:

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning

Dette dokumentets revisjonsutgave er vist på forsiden. ZOLL, PowerCharger 1x1, QuickCharge og AutoTest er varemerker som eies av ZOLL Medical Corporation. 2003 av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt. Servicegaranti I Nord-Amerika: Garantivilkårene er beskrevet i kjøpsavtalen. Kunder utenfor Nord-Amerika bes kontakte ZOLLs autoriserte representant. For at garantien skal gjelde, må instruksjonene og prosedyrene beskrevet i denne veiledningen overholdes nøye. For mer informasjon, kontakt ZOLLs tekniske serviceavdeling på telefonnummer 1-800-348-9011 i Nord-Amerika. (Internasjonale kunder: 978-421-9655).

Innhold i

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning ii

Avsnitt 1 Generell informasjon ZOLL Base PowerCharger 1x1 (med QuickCharge eller AutoTest) er et lade- og testesystem for batteripakker som brukes i ZOLL Medical Corporations gjenopplivingsenheter. ZOLL Base PowerCharger 1x1 leveres i enten AutoTest eller QuickCharge-modus. Denne konfigureringen foretas av ZOLL Medical Corporation før enheten leveres. Base PowerCharger 1x1 er tydelig merket AutoTest eller QuickCharge på laderetiketten som befinner seg direkte under produktnavnet. ZOLL Base PowerCharger 1x1 med AutoTest tester batterikapasiteten automatisk hver gang et batteri lades opp (når batteriet har vært utladet i 10 minutter eller mer), og indikatorlampen BATT. KLAR tennes når batteriet er fulladet. Med AutoTest vil ladesyklusen være ferdig i løpet av åtte (8) timer eller mindre for PD 4410/Smart Battery og femten (15) timer eller mindre for XL Smart Battery. AutoTest-funksjonen fjerner praktisk talt behovet for periodisk testing av batterikapasiteten siden denne testen utføres hver gang batteriet lades. Se Operatørveiledning for M Series defibrillator for informasjon om batterienes kjøretid. Hos ZOLL Base PowerCharger 1x1 med QuickCharge tennes indikatorlampen BATT. KLAR når batteriet er fulladet. Ladesyklusen vil være ferdig i løpet av fire (4) timer eller mindre for PD 4410/Smart Battery og åtte (8) timer eller mindre for XL Smart Battery. QuickCharge-versjonen gir ingen informasjon om batterikapasitet da den ikke tester batterikapasiteten ved hver lading. The ZOLL Base PowerCharger 1x1 med QuickCharge baserer seg på at brukeren manuelt starter batteritestsyklusen etter de anbefalte intervaller (se Manuell batteritest) for å bekrefte tilfredsstillende batterikapasitet. Denne brukerveiledningen gir informasjon som er nødvendig for at brukeren skal kunne bruke og holde ved like Base PowerCharger 1x1 og ZOLLs batterier. Det kreves en grundig forståelse av denne informasjonen for at brukeren skal kunne lade og holde ved like ZOLL-batteriene på korrekt måte. Pålitelig drift for ZOLL Medical Corporations gjenopplivingsenheter krever rett batteristell. Denne brukerveiledningen er delt i fem avsnitt. Operatøren bør lese hvert avsnitt nøye. Beskriver forholdsregler, advarsler og gir en produktoversikt over Base PowerCharger 1x1. Inneholder detaljerte produktspesifikasjoner og viktig serviceinformasjon. Beskriver alle kontroller og indikatorlamper som hører til Base PowerCharger 1x1. Drøfter korrekt oppsett av Base PowerCharger 1x1 og gir instruksjon om lading og testing. Dette avsnittet beskriver flere rutinesjekker som skal sørge for at enheten virker som den skal. Avsnittet gir instruksjoner for rengjøring og vedlikehold, og inneholder en problemløsningsguide som er beregnet på personell uten teknisk bakgrunn. Gir informasjon om hvordan du kartlegger dine spesielle batteribehov. Gir også informasjon om programtilpasningene som er nødvendige å utføre for at du skal ha et omfattende, effektivt og sikkert batteristyringsprogram. Gir detaljert produkinformasjon om strålings- og immunitetstester i forhold til EMC-kravene. 1

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning Dersom du har kjøpt produktet for mer enn tre år siden, kan du kontakte ZOLL for å finne ut om det eksisterer tilgjengelige oppdateringer av din produktdokumentasjon. For informasjon om nye veiledningsoppdateringer, kontakt ZOLL Medical Corporations tekniske serviceavdeling på telefonnummer 1-978-421-9655. Undersøk nøye hver kasse for skader. Dersom fraktkassen eller beskyttelsesmaterialet er skadet, bør det tas vare på til innholdets mekaniske og elektriske deler er bekreftet uskadd. Dersom innholdet er ufullstendig eller mekanisk skadet, eller ikke passerer sin elektriske selvtest, bør kunder kontakte ZOLLs tekniske serviceavdeling på telefonnummer 1-978-421-9655. Base PowerCharger 1x1s fraktbeholder inneholder følgende deler: Base PowerCharger 1x1 Apparatledning for Base PowerCharger 1x1 1 Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning 2

Generell informasjon Advarsler og forholdsregler Base PowerCharger 1x1 er testet for interferens fra radiobølger som er typiske for toveisradioer brukt i nødtjenester og offentlige sikkerhetsoperasjoner. Brukere av Base PowerCharger 1x1 bør bruke avsnitt 5 for å bestemme anbefalt driftsdistanse fra radiooverføringsutstyr. Bruk kun apparatledningen som leveres sammen med enheten. Bruk av feil apparatledninger kan medføre strømlekkasjer og redusert sikkerhet. Base PowerCharger 1x1 må ikke demonteres. Dette medfører fare for støt. Henvend deg til ZOLLs tekniske service om alle problemer. Følg alle instruksjoner om anbefalt vedlikehold. Dersom det oppstår et problem, tilkall hjelp øyeblikkelig. Ta ikke i bruk Base PowerCharger 1x1 før enheten er undersøkt av kvalifisert personell. Plasser ikke gjenstander, f.eks. tepper eller kluter, på eller under Base PowerCharger 1x1. Gjenstander kan blokkere luftåpninger slik at varmen som enheten produserer ikke blir transportert vekk. Må ikke brukes nær eller stables oppå annet utstyr. Dersom dette er uunngåelig, må brukeren kontrollere at Base PowerCharger 1x1 har beholdt normal funksjonsevne. Base PowerCharger 1x1 må ikke steriliseres. Bruk ikke midler som inneholder alkohol eller ketoner (MEK, aceton, etc.) på Base PowerCharger 1x1. Vent alltid til Base PowerCharger 1x1 er ferdig med ladesyklusen før du fjerner batteriene. Bruk av delvis ladete batterier vil redusere deres kapasitet og driftstid. Bruk ikke et batteri dersom ikke BATT. KLARindikatoren lyser og FEIL-indikatoren er slukket. Dersom du overser dette, kan du komme til å bruke et batteri som er fullstendig utladet. Sett ikke batterier som kan ha stått lagret lenger enn 90 dager i monitoren/defibrillatoren. Batteriskade kan oppstå. Bruk ikke Base PowerCharger 1x1 nær brennbare stoffer (f.eks. bensin), oksygenrik luft, lystgass og brennbare anestesimidler. Bruk av enheten nær bensinsøl medfører eksplosjonsfare. Senk ikke eller plasser Base PowerCharger 1x1 i væske. Bruk av enheten nær eller i vannsøl medfører støtrisiko for operatøren, pasienten og annet personell i nærheten. Plasser ikke enheten rett over pasienten. Plasser PowerCharger 1x1 og ZOLLs gjenopplivingsenheter på et sted hvor de ikke kan skade pasienten dersom de faller ned. Når et fulladet batteri settes i Base PowerCharger 1x1 med AutoTest, vil AutoTest-funksjonen IKKE bli aktivert, og BATT. KLAR-indikatoren vil tennes i løpet av få minutter etter at batteriet ble plassert i laderen. Siden AutoTest-funksjonen ikke er utført, kan batteriets kjøretid være kortere enn forventet. 3

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning Dimensjoner Vekt Utstyrsklassifisering Inngangseffekt Sikkerhetsstandarder Oppladingstid QuickCharge AutoTest Temperatur Luftfuktighet Eksterne sikringer 8,2 cm H x 15,8 cm B x 31,8 cm L (3,2 x 6,2 x 12,5 tommer) 2,1 kg uten batterier. Klasse 1, ingen pasientmonterte deler, ordinær, bærbar, kontinuerlig drift 100 120 VAC, 50/60 Hz, 340mA. (eller) 220 240 VAC, 50/60 Hz 170mA. Tilfredsstiller eller overgår: EN60601-1 Medisinsk elektrisk utstyr, del 1: Generelle sikkerhetskrav. Tilfredsstiller eller overgår: IEC 60601-1-2 Medisinsk elektrisk utstyr, del 1-2: Generelle sikkerhetskrav. Samsvarsstandard: Elektromagnetisk kompatibilitet krav og tester. UL2601-1 Standard for medisinsk elektrisk utstyr. Del 1: Generelle sikkerhetskrav kun relatert til elektriske støt, brann og mekaniske faremomenter. (UL-klassifisering gjelder kun 100 120 VAC inngangseffekt.) Fire timer eller mindre ved full opplading av fullt utladet PD 4410/Smart Battery. Åtte timer eller mindre for XL Smart Battery. Åtte timer eller mindre ved full opplading av fullt utladet PD 4410/Smart Battery. Femten timer eller mindre for XL Smart Battery. 5 C til 40 C (under drift) 15 C til 35 C (optimal batterilading) 40 C til 70 C (lagring og transport) 5 % til 95 % (relativ luftfuktighet, ikkekondenserende). (2) 400 ma/250v tidssikringer for 100 120 VAC-inngang. (2) 200mAL/250V, type T-sikringer for 220 240 VAC-inngang. STRØM LADER PÅ BATT. KLAR FEIL TESTER TEST-knapp Lyser mens Base PowerCharger 1x1 er tilkoplet strømnettet. Angir at batteriet er under opplading. Tennes når ladesyklusen er fullført. Tennes når batterikapasitetstesten eller batterimagasintesten mislykkes. Lyser mens en batteritest eller batterimagasintest pågår. Gjelder kun Base PowerCharger 1x1 med AutoTest: Lyser sammen med indikatorlampen LADER PÅ under AutoTest og opplading av batteriet. Tenner indikatorlampen TESTER og starter batteritest eller batterimagasintest. Setter i gang automatisk lading, utlading og opplading av batteriet. Type Oppladbart, forseglet blysyrebatteri. ZOLL Battery Pack PD 4410 ZOLL Smart Battery ZOLL XL Smart Battery Vekt PD 4410/Smart Battery: 1 kg XL Smart Battery: 1,7 kg Dimensjoner PD 4410/Smart Battery: 4 cm H x 7 cm B x 18,9 cm L (1,58 x 2,78 x 7,4 tommer) XL Smart Battery: 9,4 cm H x 7 cm B x 20 cm L (3,7 x 2,78 x 7,9 tommer) Kapasitet PD 4410/Smart Battery: 2,5 ampéretimer for nye batterier XL Smart Battery: 4.5 ampéretimer for nye batterier Nominell 2,0 V/celle; 5 celler. batterispenning Temperatur Luftfuktighet Kapasitetstest 0 C til 50 C (under drift) 15 C til 35 C (optimal batterilading) 40 C til 70 C (lagring og transport) 5 % til 95 % (relativ luftfuktighet, ikke-kondenserende). Test batteriene minimum hver tredje måned. Se brosjyren om ZOLLs batteristyringsprogram. 4

Generell informasjon Følgende symboler kan være brukt i denne brukerveiledningen eller på dette utstyret: Obs Se brukerveiledningen for mer informasjon Beskyttende (jord) jordklemme Vekselstrøm Conformité Européenne I samsvar med direktivet om medisinsk utstyr 93/42/EEC Dersom Base PowerCharger 1x1 trenger service, skal den returneres i sin originalinnpakning til nærmeste ZOLL Medical Corporation-autoriserte servicesenter. 5

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning (Denne side skal være tom.) 6

Avsnitt 2 Drift 2 6 3 4 5 1 Se Kontroller og indikatorer på neste side for en beskrivelse av hvert nummer. Alle referanser til Base PowerCharger 1x1 viser til AutoTest og QuickCharge med mindre annet er spesifisert. 7

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning ZOLL Base PowerCharger 1x1 med AutoTest tester batterikapasiteten automatisk ved hver opplading. For ZOLL Base PowerCharger 1x1 med AutoTest vil i tillegg indikatorlampen BATT. KLAR tennes når batteriet er fulladet. Ved fulladete batterier som ikke har tilstrekkelig kapasitet vil indikatorlampen FEIL tennes. Se Operatørveiledning for M Series defibrillator for informasjon om batterienes kjøretid. Med AutoTest vil ladesyklusen være ferdig i løpet av 8 timer eller mindre for PD4410/Smart Battery og 15 timer eller mindre for XL Smart Battery. ZOLL Base PowerCharger 1x1 med QuickCharge gir ingen informasjon om batterikapasitet da den ikke tester batterikapasiteten ved hver lading. ZOLL Base PowerCharger 1x1 med QuickCharge baserer seg på at brukeren manuelt starter batteritestsyklusen etter de anbefalte intervaller (se Manuell batteritest) for å bekrefte tilfredsstillende batterikapasitet. Hos Base PowerCharger 1x1 med QuickCharge tennes indikatorlampen BATT. KLAR når batteriet er fulladet. Ladesyklusen vil være ferdig i løpet av 4 timer eller mindre for PD4410/Smart Battery og 8 timer eller mindre for XL Smart Battery. Lyser mens Base PowerCharger 1x1 er koplet til et strømførende nett og enheten er klar for lading og/eller testing. Tennes når et batteri er korrekt plassert i magasinet, og testeller ladingssyklusen er i gang. Tennes sammen med indikatorlampen TESTER under AutoTest og opplading av batteriet. AutoTest Tennes når en test- eller ladesyklus er fullført for å angi at batteriet er ladet opp til 100 % av sin nåværende kapasitet og er klart til bruk. Angir at batterimagasinet eller batteriet har passert kapasitetstesten og fungerer korrekt. QuickCharge Tennes når en ladesyklus er fullført for å angi at batteriet er ladet opp til 100 % av sin nåværende kapasitet og er klart til bruk. Ved bruk av QuickCharge, vil IKKE BATT. KLAR gi indikasjoner på hvor mye tilgjengelig kjøretid som er igjen på batteriet. Tennes sammen med indikatorlampen TESTER når en batterikapasitetstest er mislykket. Lyser også ved feil i batterimagasinet, eller når andre feil oppstår. Lyser mens en batterikapasitetstest pågår, eller når en batterimagasintest er fullført. Tennes sammen med indikatorlampen BATT. KLAR (kun ved manuell test) for å angi at batteriet er fulladet. Tennes sammen med indikatorlampen FEIL for å angi at batterikapasitetstesten er mislykket. Lyser sammen med indikatorlampen LADER PÅ under AutoTest og opplading av batteriet. Setter i gang en batteritestsyklus eller en batterimagasintest. Batterkapasitetstesten lader, utlader og opplader batteriet automatisk. Dersom et batteri er plassert i batterimagasinet og tilhørende TEST-knapp trykkes inn, vil en kapasitetstest bli utført. Dersom batterimagasinet er tomt og TEST-knappen trykkes inn, vil en magasintest bli utført. Plasser Base PowerCharger 1x1 på et stabilt og sikkert underlag. Det må være minst ti cm klaring rundt enheten for at varmen som produseres under lading og testing skal transporteres bort. Plasser ikke gjenstander, f.eks. tepper eller kluter, på eller under enheten. Slike gjenstander kan blokkere luftåpninger slik at varmen som enheten produserer ikke blir transportert vekk. Slå på enheten ved å kople apparatledningen til strømmodulen på enhetens bakside og deretter til strømnettet. Dersom du bruker AutoTest, vil test- og ladesyklusen starte automatisk ved at batteriet settes i magasinet på korrekt måte. Dersom du bruker QuickCharge, vil bare ladesyklusen bli startet på denne måten. Slik lader du opp et batteri: 1. Kontroller at enheten er tilkoplet strømnettet. Indikatorlampen STRØM skal lyse. 8

Drift 2. Sett et batteri i magasinet. Sjekk at batteriet kommer skikkelig på plass (du skal høre et klikk). 3. Indikatorlampene LADER PÅ og TESTER tennes og vil fortsette å lyse under hele test- og ladesyklusen med AutoTest (se ill.). Bare indikatorlampen LADER PÅ lyser under en ladesyklus med QuickCharge. Under en ladertest tennes alle indikatorlampene et kort øyeblikk. Deretter tennes BATT. KLAR og TESTER i 2 sekunder før alle lampene slukkes unntatt STRØM. Selv om denne testen er tilgjengelig, fjerner AutoTest-funksjonen behovet for manuelle batteritester siden batterikapasiteten automatisk testes under hver lading (unntatt når et fulladet batteri plasseres i magasinet). Man trenger ikke bruke et fulladet batteri under testing. Base PowerCharger 1x1 vil automatisk teste batteriet uansett ladestatus. Slik tester du et batteri: 2. (du skal høre et klikk). 4. I løpet av 8 timer eller mindre for PD 4410/Smart Battery og 15 timer eller mindre for XL Smart Battery (med AutoTest), vil indikatorlampen LADER PÅ slukne, og BATT. KLAR vil tennes for å angi at batteriet har passert kapasitetstesten, at det er fulladet og klart for bruk. I løpet av 4 timer eller mindre for PD 4410/Smart Battery og 8 timer eller mindre for XL Smart Battery (med QuickCharge), vil indikatorlampen LADER PÅ slukne, og BATT. KLAR vil tennes for å angi at batteriet er ladet til 100 % av sin nåværende kapasitet og klart for bruk. 3. Trykk på TEST-knappen. Indikatorlampen TESTER vil lyse så lenge testsyklusen pågår. Dersom batteriet eller laderen ikke klarer å lade, vil indikatorlampen FEIL tennes, og LADER PÅ vil kunne fortsette å lyse. Før du kaster et batteri, bør du teste om batterimagasinet fungerer som det skal (se avsnittet Funksjonskontroller). Kjør deretter en batteritest. 4. Dersom batteriet passerer testen, vil BATT. KLAR tennes mens TESTER fortsetter å lyse for å angi at batteriet er fulladet og klart til bruk. Se Operatørveiledning for M Series defibrillator for informasjon om batterienes kjøretid. 5. Dersom batteriet ikke passerer testen, vil indikatorlampen FEIL tennes mens TESTER vil fortsette å lyse. Før du kaster batteriet, bør du teste om batterimagasinet virker som det skal (se avsnittet Funksjonskontroller). Gjenta batteritesten. 6. Skriv ned testdato og testresultater på batterietiketten. 5. Når du skal fjerne et batteri, setter du en finger i forsenkningen på toppen av batterimagasinet, presser mot batteriet for å løse det fra låseklemmen og løfter batteriet ut. 9

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning PÅ PÅ AutoTest pågår. PÅ PÅ AutoTest er fullført, og batteriet er i god stand. Manuell test pågår. PÅ PÅ Manuell test er fullført, og batteriet er i god stand. PÅ PÅ AutoTest pågår. PÅ PÅ AutoTest er fullført, men batteriet kan IKKE brukes. PÅ Manuell test pågår. PÅ PÅ Manuell test er fullført, men batteriet kan IKKE brukes. 10

Drift PÅ PÅ Lading pågår. Lading er fullført. PÅ Manuell test pågår. PÅ PÅ Manuell test er fullført, og batteriet er i god stand. PÅ PÅ Lading pågår. Lading er fullført, men batteriet kan IKKE brukes. PÅ Manuell test pågår. PÅ PÅ Manuell test er fullført, men batteriet kan IKKE brukes. 11

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning (Denne side skal være tom.) 12

Avsnitt 3 Vedlikehold og problemløsning Nedenfor finner du en liste over ikke-tekniske funksjonskontroller. Disse kontrollene bør utføres regelmessig for best mulig driftssikkerhet. Dersom brukeren i løpet av disse kontrollene oppdager en funksjonssvikt, kontaktes ZOLLs tekniske serviceavdeling. Sjekk at enheten er ren (ikke noe væskesøl) og at ingen gjenstander oppbevares på den. Kontroller at alle batteriene er i god stand. Rengjør Base PowerCharger 1x1 med en myk klut, mild såpe og vann. Senk ikke noen del av Base PowerCharger 1x1 i vann. Bruk ikke midler som inneholder alkohol eller ketoner (MEK, aceton, osv.). Base PowerCharger 1x1 må ikke autoklaveres. 1. Kople enheten til strømnettet. Alle fire indikatorlamper vil tennes i omtrent 4 5 sekunder. Indikatorlampen STRØM vil lyse etter at de andre er slukket. 2. Når batterimagasinet er tomt, sjekker du at alle indikatorlamper unntatt STRØM er slukket. 3. Trykk på TEST-knappen for å sjekke at enheten er fullt funksjonsdyktig. 4. Alle fire indikatorlamper vil tennes i omtrent 4 5 sekunder. 5. Dersom TESTER og BATT. KLAR fortsetter å lyse i tre sekunder når de andre lampene slukkes, er enheten hundre prosent driftsklar og uten feil. 6. Dersom FEIL fortsetter å lyse, har enheten en feil. Problemløsningsveilederen nedenfor er beregnet for ikketeknisk personell under drift. Dette avsnittet behandler mange av de vanligste problemene og spørsmålene som dukker opp under drift. Dersom problemet fortsetter etter at du har forsøkt tiltakene i denne veiledningen, kontakt ZOLLs tekniske serviceavdeling. 1. Indikatorlampen STRØM tennes ikke. Sjekk at enheten er koplet til korrekt strømkilde. Sjekk at apparatledningen virker. Kople enheten til en annen strømkilde. Kontroller sikringene. 2. Indikatorlampen LADER PÅ tennes ikke når det er batteri i magasinet. Sjekk at batteriet er satt skikkelig på plass i magasinet. Kontroller at batterikontaktene er rene og uskadete. Sjekk at enheten er koplet til korrekt strømkilde. Test at batterimagasinet virker som det skal. Sett et annet batteri i magasinet. 3. Indikatorlampen TESTER tennes ikke når TESTknappen trykkes inn. Sjekk at batteriet er satt skikkelig på plass i magasinet. Sjekk at enheten er koplet til korrekt strømkilde. Kontroller at batterimagasinet virker som det skal. Gjenta testen. bruk. 13

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning (Denne side skal være tom.) 14

15 Avsnitt 4 Batteristyring

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning (Denne side skal være tom.) 16

Avsnitt 5 EMC-spesifikasjoner ZOLL Base PowerCharger 1x1 er beregnet for bruk i slike elektromagnetiske miljøer som er spesifisert nedenfor. Kjøper eller bruker av ZOLL Base PowerCharger 1x1 skal sørge for at enheten brukes i slike miljøer. Strålingstest Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø retningslinjer RF-stråling CISPR11 Gruppe 1 ZOLL Base PowerCharger 1x1 bruker kun RF-energi i sine interne funksjoner. RF-strålingen er derfor svært lav og vil i liten grad danne interferens for elektronisk utstyr i nærheten. RF-stråling CISPR 11 Klasse B Harmonisk støy Ikke relevant IEC 610003-2 Spenningssvingninger/flekkstøy IEC 610003-3 Ikke relevant Medisinsk elektrisk utstyr krever spesielle forholdsregler i forhold til EMC og må installeres og tas i bruk i samsvar med EMC-informasjonen i dette dokumentet. 17

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning ZOLL Base PowerCharger 1x1 er beregnet for bruk i slike elektromagnetiske miljøer som er spesifisert nedenfor. Kjøper eller bruker av ZOLL Base PowerCharger 1x1 skal sørge for at enheten brukes i slike miljøer. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø retningslinjer Elektrostatisk ± 6 kv kontakt ± 6 kv kontakt Gulvene bør bestå av tre, betong eller keramiske utladning (ESD) ± 8 kv luft ± 8 kv luft fliser. Dersom gulvene dekkes av et syntetisk IEC 61000-4-2 materiale, bør relativ luftfuktighet være på minst 30 %. Elektriske hurtige transienter/støt IEC 61000-4-4 Overspenning IEC 61000-4-5 Spenningsfall, korte avbrudd og spenningsvariasjoner på strømforsyningsnettet. IEC 61000-4-11 Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetfelt IEC 61000-4-8 ± 2 kv for strømforsyningsledninger ± 1 kv for inngangsog utgangsledninger ± 1 kv differensialmodus ± 2 kv fellesmodus <5 % Ut (>95 % fall i Ut) for 0,5 syklus 40 % Ut (60 % fall i Ut) for 5 sykluser 70 % Ut (30 % fall i Ut) for 25 sykluser <5 % Ut (>95 % fall i Ut) i 5 sekunder ± 2 kv for strømforsyningsledninger ± 1 kv I/U ± 1 kv differensialmodus ± 2 kv fellesmodus <5 % Ut (>95 % fall i Ut) for 0,5 syklus 40 % Ut (60 % fall i Ut) for 5 sykluser 70 % Ut (30 % fall i Ut) for 25 sykluser <5 % Ut (>95 % fall i Ut) i 5 sekunder Strømnettet bør være av normal industri- eller sykehuskvalitet. Strømnettet bør være av normal industri- eller sykehuskvalitet. Strømnettet bør være av normal industri- eller sykehuskvalitet. Dersom brukeren av ZOLL Base PowerCharger 1x1 trenger kontinuerlig drift under avbrudd i strømforsyningen, anbefaler vi at ZOLL Base PowerCharger 1x1 får strøm fra en avbruddssikker strømkilde. 3 A/m 3 A/m Magnetfelter med strømfrekvens bør være på nivåer som tilsvarer de man finner på normale lokaliteter i industri- og sykehusmiljøer 18

EMC-spesifikasjoner ZOLL Base PowerCharger 1x1 er beregnet for bruk i slike elektromagnetiske miljøer som er spesifisert nedenfor. Kjøper eller bruker av ZOLL Base PowerCharger 1x1 skal sørge for at enheten brukes i slike miljøer. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø retningslinjer Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr, inkludert kabler, bør ikke brukes nærmere noen del av enn anbefalt distanse beregnet ut fra kildefrekvensens utregningsformel. Anbefalt apparatdistanse Ledningsbåret RF 3Vrms 3Vrms d= 1.17 P IEC 61000-4-6 150 khz til 80 MHz Strålt RF IEC 61000-4-3 3V/m 80 MHz til 2,5 GHz 3V/m d= 1.17 P 80 MHz til 800 MHz d= 2.33 P 800 MHz til 2,5 GHz hvor P er strålingskildens maksimum utgangseffekt i watt (W) slik den er angitt av produsenten og d er anbefalt apparatdistanse i meter (m). Feltstyrker fra faste RF-sendere slik de registrert ved undersøkelse av elektromagnetisk lokalitet, a bør være mindre enn samsvarsnivået i hvert frekvensområde. b Interferens kan forekomme nær utstyr som er merket med følgende symbol: a Feltstyrkene fra faste sendere, f.eks. basestasjoner for celletelefoner og trådløse telefoner, landmobile tjenester, amatørradio, AM og FM-sendinger og tv-kringkasting kan ikke teoretisk forutsis med nøyaktighet. For å fastslå faste RF-senderes påvirkning på det elektromagnetiske miljøet, bør man vurdere å foreta en undersøkelse av den elektromagnetiske lokaliteten. Dersom den målte feltstyrken i lokaliteten hvor ZOLL Base PowerCharger 1x1 skal brukes overstiger det relevante samsvarsnivået for RF, bør man kontrollere at ZOLL Base PowerCharger 1x1 fungerer normalt. Dersom man registrerer unormal ytelse, kan ytterligere tiltak være nødvendige, f.eks. justere plasseringen av ZOLL Base PowerCharger 1x1 eller flytte den til en annen lokalitet. b Over frekvensområdet 150 khz til 80 MHz bør feltstyrkene være mindre enn [V 1 ] V/m. 19

ZOLL Base PowerCharger 1x1 Brukerveiledning ZOLL Base PowerCharger er beregnet for bruk i et elektromagnetisk miljø hvor RF-støy kontrolleres. Kjøper eller bruker av ZOLL Base PowerCharger kan bidra til å forhindre elektromagnetisk interferens ved å opprettholde minimumsdistansene mellom bærbart/mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og ZOLL Base PowerCharger som er anbefalt nedenfor i samsvar med kommunikasjonsutstyrets maksimum utgangseffekt. Senderens maksimum utgangseffekt (W) Apparatdistanse (m) i forhold til senderfrekvensen 150 khz til 80 MHz 80 MHz til 800 MHz 800MHz til 2,5GHz 3.5 d= [------ ] P 3 3.5 d= [------ ] P 3 7 d= [-- ] P 3 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,17 1,17 2,3 10 3,69 3,69 7,38 100 11,70 11,70 23,33 For sendere med en maksimum utgangseffekt som ikke er oppført ovenfor, kan anbefalt apparatdistanse d i meter (m) bestemmes ved å bruke senderfrekvensens utregningsformel, hvor P er senderens maksimum utgangseffekt i watt (W) angitt av produsenten. 20

Worldwide Headquarters 269 Mill Road Chelmsford, MA 01824-4105 U.S.A. Telephone: (978) 421-9655 Toll Free: (800) 348-9011 Telefax: (978) 421-0025 Europe Regional Office Edisonring 3a 6669 NA Dodewaard Netherlands Telephone: + 31-488-41-1183 Telefax: + 31-488-41-1187 ZOLL Medical France 189, Rue Nationale 10 78310 Coignieres FRANCE Telephone: + 33130051495 Telefax: + 33130490693 Far East Regional Office 81 Excelsior Street Lisarow 2250 NSW Australia Telephone: + 61-2-432-922-26 Telefax: + 61-2-432-922-26 Latin America Regional Office 6468 NW 75 th Way Parkland, FL 33067 USA Telephone: + 954-345-4224 Telefax: + 954-345-2648 ZOLL Medical U.K. Ltd. European Authorized Representative Stephen Smith 49 Melford Court Woolston, Warrington Cheshire WA1 4RZ Telephone: + 44-192-584-6400 Telefax: + 44-192-584-6401 ZOLL Medical Deutschland Gmbh Schillingsrotter Str. 23 50996 Köln Deutschland Telephone: + 49-221-3989-340 Telefax: + 49-221-3989-336 Middle East/Africa Regional Office #14 Persefonis Ekali 14578 Athens, Greece Telephone: + 971-50-6531504 Telefax: + 30 10 813 0580 ZOLL Medical Canada 5266 General Road Unit #15 Mississauga, Ontario L4W 1Z7 Telephone: (905) 629-5005 Toll Free: (866) 442-1011 Telefax: (905) 629-0575 ZOLL Medical Australia Pty. Ltd Unit 4, 12 Chaplin Dr. Lane Cove NSW 2066 Australia Telephone: + 61-2-94208733 Telefax: + 61-2-94209834