Modell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning

Like dokumenter
Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet

Micro Motion Modell 775

Installasjonsinstruksjoner P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703

Micro Motion CNG050 Sensorer

CE-krav P/N MMI , Rev. AA Januar Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500

Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion MVD Direct Connect -målere

for Micro Motion T-serie-sensorer

for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere

CE-krav MMI , Rev AA September Micro Motion modell 5700-transmittere

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet

Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet

Micro Motion MVD Direct Connect -målere

Hurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion

ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner

Micro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300

for Micro Motion H-serie-sensorer

for Micro Motion F-serie-sensorer

Transmitter, modell 3500 (9-leder) eller modell 3300 perifer enhet

for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X

Installere Micro Motion -sensorer. Håndbok for CE-krav MMI , Rev AB April 2014

Rosemount 415 brannpumpe

Rosemount 5400 nivåtransmitter

Lumination LED-lamper

Micro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350

Rosemount bølgelederradar

for Micro Motion D- og DL-sensorer

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

KDIX Monteringsinstruksjoner

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750

Hurtigstartveiledning , Rev DA Mars Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør

Rosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

MINI PRO INSTALLASJONS MANUAL

Hurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler

Defender Series Surge + PDU bruksanvisning

Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie)

! Fest ikke følerens kabel. Elektroinstallasjon. CTC EcoHeat 400. Mating. Allpolet bryter. Tilkobling sirkulasjonspumpe radiatorsystem (36)

PATHFINDER II - TAKTELT FOR BIL BRUKSANVISNING

! Fest ikke følerens kabel. Elektroinstallasjon. CTC EcoHeat 300. Mating. Allpolet bryter. Tilkobling sirkulasjonspumpe radiatorsystem (36)

Elektroinstallasjon. Seriekobling av varmepumper. Skjermet kommunikasjon (grå kontakt) CTC EcoAir 400

Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144

Møt Eve Light Switch. Strømenhet Ramme Festeramme. 1 Utgang N Nøytral L Ytre leder / Fase

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Hurtigstartveiledning for Arlo Baby-bord-/veggstativ

INSTALLERINGSHÅNDBOK. 2-veis ventilsett/3-veis ventilsett for viftekonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montering. Klargjøre maskinen. Remdekselsett AWD Recycler -gressklipper. Løse deler ADVARSEL. Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VAC rackmontert 1U

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Installasjon & brukerveiledning: eoalm eoalm side 1 of Juuce Ltd t/a EO Charging. All rights reserved.

IFC 300 Hurtigstart. Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere. Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat.

Nano bryter. Intin Manual. (Inkluderer modeller med og uten strømmåler) ZW139 / ZW116

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

BRUKERMANUAL SOLVENTILATOR OSx-SERIE

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Håndbok for oppgradering og service. Printed in

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

TRÅDLØS MOTTAKER BT-PR02 RF BT-FR02 RF BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF. BRUKSANVISNING NO Trådløse mottakere 4-5

ATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

FREMTIDSRETTET EL-INSTALLASJON

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

MODELL C-HOMWA-1 TILKOBLINGSSETT, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 TILKOBLINGSSETT, LXi (RS-232)

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS,

MONTERINGSVEILEDNING

Monteringsveiledning. Daylight LED. Daylight LED. 160 DS Ø 25 cm. 290 DS Ø 35 cm. 330 DS Ø 53 cm. 750 DS Ø 53 cm. Monteringsveiledning for:

Installasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

Transmitter, modell 3500 (9-leder) eller modell 3300 perifer enhet

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group

Disk Station. Installasjonsveiledning DS409+, DS409. Dokument-ID: Synology_QIG_4bay2_

Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

BVF H-MAT Serie BRUKSANVISNING SPESIFIKASJONER: VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER. 1. GENERELL INFORMASJON 1.1 Bruk av manual

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

INSTALLERINGSHÅNDBOK. Romtermostat EKRTW

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

BRUKERMANUAL. Ettermontasje av trådløs fjernstyring

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler

ADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel

Monteringsveiledning Kufatec 40149/40150/ VIKTIG! Valg av integrert DAB-adapter til BMW er avhengig av utstyrskoden til din bil.

Produktsertifiseringer , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A. Produktsertifiseringer

myguard 7202 / 7202G (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter Hurtigstartguide

Transkript:

Hurtigveiledning P/N 3002241, Rev. D Februar 2003 Modell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning For online teknisk support, bruk EXPERT 2 -systemet på www.expert2.com. For å snakke med en kundeservicemedarbeider, ring til det supportsenteret som ligger nærmest deg: INorway,ring35575600 Utenfor Norway (Europa), ring +31 (0) 318 495 441 I USA, ring 1-800-522-MASS (1-800-522-6277) I Canada og Latin-Amerika, ring (303) 530-8400 I Asia, ring (65) 6770-8155 TM Micro Motion

FØR DU BEGYNNER Om denne veiledningen Denne hurtigveiledningen gir en grunnleggende veiledning for installasjonen av Micro Motion RFT9739 transmittere. For mer informasjon om egensikre (I.S.) apparater, se installasjonsveiledningen for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX. For fullstendig bruksanvisning om konfigurering, vedlikehold og service, se bruksanvisningen som fulgte med transmitteren. Installasjoner i Europa Micro Motion-produkter samsvarer med alle gjeldende europeiske direktiver, når de er korrekt installert i henhold til instruksjonene i denne hurtigveiledningen. Se EF-samsvarseklæringen for direktiver som gjelder for et bestemt produkt. EF-samsvarseklæringen, med alle gjeldende europeiske direktiver og alle Atex installasjonstegninger og instruksjoner er tilgjengelig på internettet på www.micromotion.com/atex, eller hos ditt lokale Micro Motion supportsenter. ADVARSEL Feilaktig installasjon i et farlig område kan føre til eksplosjon. For informasjon om farlig bruk, se installasjonveiledningen for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX 2003, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Micro Motion er et registrert varemerke for Micro Motion, Inc. Micro Motion- and Emerson- logoene er varmerker for Emerson Electric Co. Alle andre varemerker er tilhører sine respektive eiere. 1

ADVARSEL Farlig høyspenning kan føre til alvorlig personskade eller død. Installer transmitteren, og fullfør alle kabelføringer før du kobler til strømmen. ADVARSEL Feilaktig installasjon kan føre til feilmålinger eller svikt i strømningsmåleren. Følg alle instruksjonene for å sikre at transmitter fungerer som den skal. Installasjonsalternativer RFT9739 rackmonterte og feltmonterte transmittere kan kobles til Micro Motion modell D, DL, DT, ELITE, og F-serie-sensorer med en Micro Motion 9-lederkabel. TRINN 1. Valg av plassering Velg en plassering for transmitteren basert på kravene beskrevet under. Miljøkrav For rackmonterte og feltmonterte transmittere med lokale display, skal transmitteren installeres på et sted hvor omgivelsestemperaturen ligger mellom 0 and +50 C. For feltmonterte transmittere uten lokalt display, skal transmitterne installeres på et sted hvor omgivelsestemperaturen ligger mellom 30 and +55 C. 2

Strømkilde Transmitteren må kobles til en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Rackmontert transmitter Vekseltrømstransmitteren kan brukes med en strømkilde på 110/115 eller 220/230 VAC Likestrømstransmitteren kan brukes med en strømkilde på fra 12-30 VDC Feltmontert transmitter Vekselstrømstransmitteren kan brukes med en strømkilde på fra 85 til 250 VAC Likestrømstransmitteren kan brukes med en strømkilde på fra 12-30 VDC Kabellengder for strømningsmåler Maksimal kabellengde mellom sensoren og transmitteren er 300 meter. TRINN 2. Montere transmitteren Rackmontert transmitter Den rackmonterte RFT9739 overholder kravene i DIN standard 41494, 19 tommers konfigurasjon for kontrollromsutstyr. 19-tommers-kassetten passer i et 19-tommers-rackstativ med dybde på 220 mm. Dimensjoner for transmitteren er vist i Figur 1. Ved installasjon av flere transmittere i ett enkelt rackstativ, er det nødvending med 15 watts kompressorkjøling. Se håndboken som fulgte med transmitteren for detaljer om plasskrav. FORSIKTIG Hvis omgivelsestemperaturen ikke holdes under maksimumstemperaturen, kan dette føre til funksjonssvikt og skade på produktet. Installer transmitteren i et område med tilstrekkelig luftgjennomstrømning for å holde omgivelsestemperaturen under +50 0 C. 3

Apparatkontaktene CN1 og CN2 er tilgjengelig i to utgaver. Den vanlige rektangulære konfigurasjonen brukes ved fast-on- eller loddetilkobling. De alternative Y-formede kontaktene har skrueklemmer som kan brukes med ledninger på opp til 2,5 mm 2. Figur 1. Dimensjoner for rackmontert RFT9739 Dimensjoner i mm 140,4 Bakpanel med DIN 41612 hann Y-formede skrueklemmer 66 13TE Bakpanel med DIN 41612 hann fast-on- /loddetilkobling 66 13TE 141,7 28TE Med Y-formede skrueklemmer 281,9 Med fast-on- /loddetilkobling 255,6 127 25TE 4x M2,5x11 234,6 212,3 122,4 128,4 3HE 111,1 18,7 4,7 4

Feltmontert transmitter For å installere en feltmontert transmitter, følger du veiledningen nedenfor Installer ledningsrør som tillater fullstendig forsegling med kabelinnføringene. Hvis mulig skal transmitteren vendes slik at kabelinnføringene peker nedover Hvis dette ikke er mulig, forsegler du ledningsrøret slik at kondens og fukt forhindres å komme inn i transmitterhuset. Hvis transmitteren har display, vil dette bare vende med riktig side opp hvis transmitteren er vendt slik at kabelinnføringene vender nedover. For veggmontering av den felt-monterte transmitteren, se Figur 2 og de følgende retningslinjene: Bruk fire M8 skruer (ikke inkludert). Ikke fest skruene til dragere, bjelker, veggstolper etc, som er individuelt bevegelige. For montering av den felt-monterte transmitteren på en stolpe, se Figur 2 og de følgende retningslinjene: Stolpen må ha en høyde på minst 300 mm fra en ubevegelig base, og diameteren må ikke overskride 50 mm. Bruk to U-skruer (M8) for 50 mm rør, og fire M8 muttere (ikke inkludert), som passer til omgivelsene. 5

Figur 2. Dimensjoner for feltmontert RFT9739 Dimensjoner i mm 4x Ø 9 71 Valgfritt display 213 233 115 Minimumsklaring for fjerning av deksel. uten display 292 med display 355 232 184 Valgfritt display 185 3x 3/4"-14 NPT kabelinnføring 5 60 60 39 6

TRINN 3. Koble transmitteren sammen med sensoren ADVARSEL Manglende overholdelse av kravene til egensikkerhet i et risikoområde kan føre til eksplosjon. Kabelføringen i sensoren er egensikker. Hold den egensikre strømkretsen i sensoren separat fra strømforsyningskretsen og utgangskretsen. For egensikker installasjon av sensor, bruk dette dokumentet sammen med installasjonsveiledningene for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX. For installasjoner i risikoområde i Europa, se standard EN 60079-14 hvis det ikke finnes relevante nasjonale standarder. For feltmonterte transmittere, påse at sikkerhetssperren er på plass før transmitteren tas i bruk. Se Figur 5. FORSIKTIG Feilaktig installasjon av kabel eller ledningsrør kan føre til feilmålinger eller svikt i strømningsmåleren. Hold kabelen unna utstyr som produserer store magnetiske felter, som for eksempel transformatorer og motorer og kraftledninger. Rekkeklemmer kan løsnes for å lette tilkoblingen av kabler. Installer kabel og strømkrets i overensstemmelse med det lokale regelverket En bryter kan installeres på strømforsyningsledningen. For overholdelse av lavspenningsdirektivet 73/23/EEC er det påkrevet med en bryter. Ikke installer strømkabelen i samme rørledning eller kabelkanal som strømningsmåleren eller utgangsledningene. 7

Rackmontert transmitter 1. Klargjør kabelen og følg alle retningslinjene i Micro Motions Preparering og installasjon av 9-leder strømningsmålerkabel. 2. Sett inn de avisolerte endene på hver enkelt ledning inn i koblingspunktene. Ingen uisolerte ledninger må ligge åpent. På sensoren tilkobles kablene på innsiden av koblingsboksen. Se håndboken for sensoren, for detaljer. På transmitteren kobles kablene til koblingspunktene på kontakten CN1, som angitt i Figur 3. Figur 3. Apparatkontakter på baksiden av rackmontert RFT9739 CN1 Fast-on-/loddetilkobling Rød B2 Gul B4 Oransje B4 Hvit B8 Grå B10 Z2 brun Z4 svart (dryppsløyfe) Z6 fiolett Z8 grønn Rød B2 Z10 blå Gul B4 Oransje B4 Hvit B8 Grå B10 CN1 Y- tilkobling Z2 brun Z4 svart (dryppsløyfe) Z6 fiolett Z8 grønn Z10 blå 8

Feltmontert transmitter FORSIKTIG Hvis kondens eller fuktighet trenger inn i transmitteren, kan dette skade transmitteren og føre til feilmålinger eller svikt i strømningsmåleren. Påse at pakninger og o-ringer er uskadd. Ikke monter transmitteren slik at kabelinnføringene vender oppover. Installer kondensatstuss i ledningsrør eller kabel. Forsegl alle kabelinnføringer. Skru dekselet på transmitteren godt fast. For å være i samsvar med ATEX-direktivet om installasjoner i risikoområder i Europa, må følgende punkter følges: Bruk 3/4"-NPT kabelnipler eller kabelinnføringer, som er godkjent som brannsikker for EEx d IIC-områder av en autorisert teststasjon. Brannsikre nipler fra Micro Motion overholder disse kravene. Kabelinnføringer som ikke brukes bør forsegles med tetteplugger av type PLG 2. For installasjoner i et ikke-risikoområde kan kabelnipler eller ledningsrør som ikke er godkjente som brannsikre brukes. En ATEX-godkjent RFT9739 inkluderer en blokkeringsklemme på transmitterhuset. Se Figur 4. Klemmen gir en ekstra beskyttelse mot adgang til strømforsyningskontaktene, og er påkrevet for å være i samsvar med ATEX-direktivet. 9

Figur 4. Blokkeringsklemme for ATEX-godkjente transmittere Deksel for transmitterhuset Klemme Leppe Kapsel Gjenget hull Monteringsskrue Transmitterhussokkel Følg trinnene nedenfor for å koble transmitteren til sensoren. 1. Fjern dekselet på transmitterhuset ved å skru det av transmitterhussokkelen. (Ved ATEX-godkjente transmittere må blokkeringsklemmen fjernes før transmitterdekselet kan tas av.) 2. Hekt av det gjennomsiktige plastmoduldekselet fra sikkerhetssperren. 3. Fjern sikkerhetsperren slik at transmitterens strømkontakter ligger åpent. Se Figur 5. 4. Klargjør kabelen og følg alle retningslinjene i Micro Motions Preparering og installasjon av 9-leder strømningsmålerkabel. 5. Sett inn de klargjorte endene på hver enkelt ledning inn i koblingspunktene. Ingen uisolerte ledninger må ligge åpent. På sensoren tilkobles kablene på innsiden av koblingsboksen. Se håndboken for sensoren for detaljer. På transmitteren tilkobles kablene til transmitterens egensikre koblingspunkter 0-9, som angitt i Figur 5. 6. Stram skruene slik at ledningen holdes på plass. 10

Figur 5. Koblingspunkter for sensor- og utgående kabel på feltmontert RFT9739 Hvit Fiolett Grønn Oransje Brun Egensikre (I.S) jordingsklemmer Sikkerhetssperre VF+ Frek+ Retur ma1+ ma1 ma2+ ma2 ma strøm ut Grå Blå Gul Rød Svart Oppkobling av sensor Null+ Kontroll Signal jord Temperatur Rørperiode 485B 485A ma sign. inn Utgangsoppkobling Kabelinnføring for sensorkabel Kabelinnføring for strømkabel Kabelinnføring for utgående signaler TRINN 4. Jording av transmitteren ADVARSEL Manglende overholdelse av kravene til egensikkerhet ved installasjon av sensorer i et risikoområde, kan føre til eksplosjon. Transmitteren må være korrekt jordet. Følg instruksjonene nedenfor for å jorde transmitteren, hvis sensoren installeres i et ikke-risikoområde. For egensikker installasjon av sensor, bruk de aktuelle installasjonsveiledningene for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX. 11

Hvis det ikke finnes relevante nasjonale standarder, følges disse retningslinjene for jording, for både rackmonterte og feltmonterte transmittere. Bruk kobberledning på 2,5 mm² eller større ledningsdimensjon for jordingen Gjør alle jordingsledningsforbindelser så korte som mulig, med mindre enn 1 ohm impedans. Rackmontert transmitter Hvis sensoren installeres i risikoområde, bruk de aktuelle installasjonsveiledningene for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX. For installasjoner utenfor Europa, se Figur 6 hvis det ikke finnes relevante nasjonale standarder. følg de generelle retningslinjene på side 11 og følgende retningslinjer for jording: Koble den egensikre jordingsklemmen direkte til jordingsklemmene for strømforsyningen. Koble jordingen for strømforsyningen direkte til jord. Følg lokale anleggsstandarder, i stedet for denne standarden, så fremt oppsettet gir et egensikkert anlegg med høy integritet, basert på eget jordingsskjema. For installasjoner i Europa, se Figur 6. følg de generelle retningslinjene på side 11 og følgende retningslinjer for jording: Fabrikkinstallert jordingsledning, som forbinder egensikker jord og jordingsklemme for strømforsyning, må ikke fjernes. Koble jordingen for strømforsyningen direkte til jord. Følg lokale anleggsstandarder, i stedet for denne standarden, så fremt oppsettet gir et egensikkert anlegg med høy integritet, basert på eget jordingsskjema. For å oppnå potensialutjevning og være i samsvar med ATEXstandarder for installasjoner i risikoområder i Europa, skal jordingsklemmen for strømforsyning kobles til de tilhørende jordingsklemmene innenfor risikoområdet, ved hjelp av en potensialutjevningslinje. Bruk standard EN 60079-14 som retningslinje. 12

Figur 6. Jording for rackmontert RFT9739 Jordingskabel Til jord Feltmontert transmitter For installasjon i risikoområde, bruk de aktuelle installasjonsveiledningene for Micro Motion UL, CSA, SAA, eller ATEX. For installasjoner utenfor Europa, se Figur 7 hvis det ikke finnes relevante nasjonale standarder. følg de generelle retningslinjene på side 11 og følgende retningslinjer for jording: Koble egensikre (I.S. ) jordklemmer direkte til intern jordingsklemme Tilkoble jordingsledningen fra jordingsklemmen for strømforsyning direkte til jord. Følg lokale anleggsstandarder, i stedet for denne standarden, så fremt oppsettet gir et egensikkert anlegg med høy integritet, basert på eget jordingsskjema. 13

For installasjoner i Europa, se Figur 7. følg de generelle retningslinjene på side 11 og følgende retningslinjer for jording: Fabrikkinstallert jordingsledning, som forbinder egensikker jord og intern jordingsklemme i boksen, må ikke fjernes. Tilkoble jordingsledningen fra jordingsklemmen for strømforsyning direkte til jord. Følg lokale anleggsstandarder, i stedet for denne standarden, så fremt oppsettet gir et egensikkert anlegg med høy integritet, basert på eget jordingsskjema. For å oppnå potensialutjevning og overholde ATEX-standarder for installasjoner i risikoområder i Europa, skal den eksterne jordingsklemmen kobles til de tilhørende jordingsklemmene innenfor risikoområdet, ved hjelp av en potensialutjevningslinje. Bruk standard EN 60079-14 som retningslinje. Figur 7. Jording for feltmontert RFT9739 Egensikre (I.S) jordingsklemmer Intern jordingsklemme Ekstern jordingsklemme Jordingsklemme for strømforsyning Til jord 14

TRINN 5. Koble transmitteren til strømforsyningen Rackmontert transmitter Tilkobling av strømforsyning: Koble strømforsyningskabelen til strømkontaktene, som angitt i Figur 8. Transmitteren kan brukes med en strømkilde på 110/115 eller 220/230 VAC Se merket i øvre hjørne på Figur 8. Koble vekselstrøm til apparatkontakt CN3, eller likestrøm til CN2, koblingspunkter D32 og Z32. Jordingsledning ved jordingsklemmen (GND) over CN3. Alle rackmonterte RFT9739-transmittere kan brukes med likestrøm, uansett om det er angitt på bakpanelet at transmitteren er konfigurert for vekselstrøm. For å endre den konfigurerte spenningstypen, se håndboken som fulgte med transmitteren. Figur 8. Apparatkontakter på baksiden av rackmontert RFT9739 Strømforsyning spenningsmerke Vekselstrøm jord Vekselstrømkontakter Likestrømkontakter 15

Feltmontert transmitter Tilkobling av strømforsyning: 1. Koble opp kabelnippel eller forseglet ende av ledningsrøret til den midterste kabelinnføringen i transmitterhuset (see Figur 5). Påse at tilkoblingene er forsvarlig forseglet 2. Koble strømforsyningskabelen til de to merkede kontaktene, som angitt i Figur 9. Hvis kontaktene er merket "L" (linje) og "N" (nøytral), bruker du en strømforsyning på 85 til 250 VAC. Hvis kontaktene er merket "+" (positiv) og "-" (negativ), bruker du en strømforsyning på 12 til 30 VDC. Figur 9. Strømkontakter for feltmontert RFT9739 Utstyr jord Utstyr jord Kabelinnføring for strømforsyning 85-250 VAC strømforsyning 12-30 VDC strømforsyning L N + Strømkon takter TRINN 6. Tilkoble av transmitterens utganger Følgende retningslinjer gjelder for både rackmonterte og feltmonterte transmittere. Utgangstilkoblingen krever tvunnet par, skjermet kabel Maksimal kabellengde er 150 meter for 0,3 mm² kabler, eller 15 meter for 0,1 mm² kabel. 16

Disse avstandene er imidlertid omtrentlige anslag. Før igangkjøring av transmitteren, anbefales det å foreta en sløyfetest for å finne ut om utgangssignalene mottas på korrekt måte ved mottakerenheten. Rackmontert transmitter For å utføre utgangsoppkoblingen, følg de generelle retningslinjene overnfor, og koble utgangsledningene til apparatkontakt CN2, som angitt i Figur 10 og i Tabell 7. Figur 10. Utgangskontakter 17

Tabell 7. Betegnelser for utgangskoblingspunkt på rackmontert transmitter CN2 kontaktnum mer Funksjon CN2 kontaktnum mer Funksjon D4, Z2 og Z4 Jord Z6 Likestrøm til trykk- eller DP-transmitter D10 og D12 Optokoblerutgang Z10 og D26 Dobbelkanal (kvadratur) D14 og Z14 Signal jord frekvensutgang, kanal A D16 og D14 Scroll-sperre Z12 og D26 Dobbelkanal (kvadratur) D18 og D14 Nullsperre frekvensutgang, kanal B D20 og D26 Fjern nullinngang Z16 og Z14 Rørperiodeutgang D22 og Z22 RS-485 I/O Z18 og Z14 Temperaturutgang D24 og D26 Frekvens-/pulsutgang Z20 ma inngang fra trykk- eller DP-transmitter D28 og Z28 Sekundærvariabel (SV) ma utgang Z24 og D26 Kontrollutgang D30 og Z30 D32 og Z32 Primærvariabel (PV) ma utgang Likestrøminngang Z26 Frekvensutgang, vekselstrøm spenningsforsyning Feltmontert transmitter For å utføre utgangsopkoblingen, følg de generelle retningslinjene på side 16 og retningslinjene nedenfor. Avslutt kabelisolering ved tilkoblingen til kabelnippel eller ledningsrør. Det er unødvendig å sikre 360 -avslutning av isolering. Ikke avslutt isolering inne i transmitterhuset. Koble kabelnippel eller forseglet ende av ledningsrøret til den høyre kabelinnføring i transmitterhuset (se Figur 5). Påse at tilkoblingene er forsvarlig forseglet Koble utgangsledningene til kontaktene P, S og 14 via 27, som angitt i Figur 5 og i Tabell 8. 18

Tabell 8. Betegnelser for utgangskoblingspunkt på feltmontert transmitter Kontaktnummer Funksjon 14 Frekvensutgang, vekselstrøm spenningsforsyning 15 og 16 Frekvens-/pulsutgang 17 og 18 Primærvariabel (PV) ma utgang 19 og 20 Sekundærvariabel (SV) ma utgang 21 og 16 Fjern-nullinngang 22 og 16 Kontrollutgang 23 Signal jord 24 og 23 Temperaturutgang 25 og 23 Rørperiodeutgang 26 og 27 RS-485 I/O P Likestrøm til trykk- eller DP-transmitter S ma inngang fra trykk- eller DP-transmitter Etter at tilkoblingene er utført: 1. Sett sikkerhetssperren tilbake på plass. Se Figur 5 på side 11. 2. Hekt det gjennomsiktige plastmoduldekselet på sikkerhetssperren. 3. Sett tranmitterhusdekselet på igjen, og skru det fast slik at transmitterhuset er fullstendig forseglet. TRINN 9. Starte transmitteren Se håndboken som fulgte med transmitteren for oppstartsprosedyrer. 19

20

21

22

2003, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. P/N 3002241, Rev. D *3002241* Besøk oss på Internett www.micromotion.com Micro Motion Norway Emerson Process Management Fisher-Rosemount A/S Floodmyrveien 23 P.O.Box 204 3901 Porsgrunn T +47(0)35575600 F +47(0)35557868 www.emersonprocess.com/norway Micro Motion Europe Emerson Process Management Wiltonstraat 30 3905 KW Veenendaal Nederland T +31 (0) 318 495 670 F +31 (0) 318 495 689 MicroMotionInc.USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T (303) 530-8400 (800) 522-6277 F (303) 530-8459 MicroMotionAsia Emerson Process Management 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Singapore T (65) 6777-8211 F (65) 6770-8003 Micro Motion Japan Emerson Process Management Shinagawa NF Bldg. 5F 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan T (81) 3 5769-6803 F (81) 3 5769-6843 TM Micro Motion