Brukerhåndbok. Stamper. BS 60-2i BS 70-2i. 0175280no 005 0910



Like dokumenter
Brukerhåndbok. Stamper BS 60-2 BS no

Brukerhåndbok. Stamper DS no

no Stamper BS 60-2 BS 70-2 INSTRUKSJONSBOK

no Stamper. BS 60-4 BS 60-4s INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Stamper. BS 50-4s no

no Våtglatter P 31A P 35 INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Våtglatter P 35A no

Norsk utdrag fra engelsk håndbok: HANDBOOK

Brukerhåndbok. Generator GV 5000A GV 5003A

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

no Vibrasjonsplate WP 1550A WP 1550AW INSTRUKSJONSBOK

Brukerhåndbok. Generator GV 2500A

Brukerhåndbok Pusseenhet CT 24-4A

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Brukerhåndbok. Pumpe PT 3 PT 3A no

Brukerhåndbok. Pumpe PT 2 PT 2A PT 2H

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Bruksanvisning. Strømaggregat 950 i 800 W

STIGA VILLA 92M

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

Liberty Hanging Heater

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Brukerhåndbok. Vibrasjonsplate WP 2050A no

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

BIG RED JACKS HYDRAULISK MOBIL BORDJEKK KAPASITET: 300 KG BRUKSANVISNING INTRODUKSJON

Fjerne den eksisterende motoren. Klargjøre maskinen. Motorsett GreensPro 1200-greenvalse. Prosedyre. Fjerne girdekslet (modell 44912) Løse deler

Brukerveiledning Slagdrill

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

STIGA PARK 107M

Brukerhåndbok Pusseenhet CT 24-4A

no Vibrasjonsplate VP 1135A VP 1135AW INSTRUKSJONSBOK

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

F 50 F 75 ORIGINAL BRUKERHÅNDBOK

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Leglifter Bruksanvisning

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

Bruksanvisning for Snøfreser 11 HK

WECKMAN BRUKSANVISNING

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

Skuremaskin Primaster Top Light

STIGA VILLA 92 M 107 M

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

BS50-4s, BS50-4As BS60-4s, BS60-4As BS70-4As

Brukerhåndbok. Kjørbar glattemaskin CRT 48

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

STIGA PARK 107 M HD

Bruksanvisning aggregat

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

Espresso maskin (cb 171)

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

SPRØYTEAGGREGAT WJR1525/WJR2525 INSTRUKSJONSBOK

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

DYNAPAC BETONGUTSTYR. BG21 Betongglatter INSTRUKSJONS- OG RESERVEDELSKATALOG BG NO

no Pumpe PT 3 /... INSTRUKSJONSBOK

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

F75E ORIGINAL BRUKERHÅNDBOK

Juicemaskin og blender

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

BEITEPUSSER CENTURION SUPER

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Brukerhåndbok. Valse RT 56SC-2 RT 82SC-2

Standard skuffe med avstandsstykke Kompakte brukslastere

Bruksanvisning Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning:

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

DL 26 NDT. Manual /31

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

DIESELVARMER BRUKSANVISNING. Modell: 30RT

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

Brukerhåndbok. Valse RD no

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Brukerveiledning Rev. 3,

INSTRUKSJONSBOK (Oversatt fra original instruksjonsbok)

Brukerhåndbok Apollo 6. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

STIGA ST

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

Transkript:

Brukerhåndbok Stamper BS 60-2i BS 70-2i 0175280no 005 0910

Opphavsrettig heter Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Alle rettigheter, inkludert kopierings- og distribusjonsrettigheter, er forbeholdt. Dette dokumentet kan reproduseres ved fotokopiering av maskinens opprinnelige kjøper. All annen form for reproduksjon er forbudt med mindre det er innhentet skriftlig tillatelse fra Wacker Neuson Corporation. Enhver type reproduksjon eller distribusjon som ikke er autorisert av Wacker Neuson Corporation er en krenkelse av gjeldende opphavsrettigheter. Brudd vil bli forfulgt. Varemerker Alle varemerker som nevnes i denne håndboken tilhører deres respektive eiere. Produsent Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 USA Tel: (262) 255-0500 Faks: (262) 255-0550 Tel: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Oversatte instruksjoner Denne brukerhåndboken er en oversettelse av de originale instruksjonene. Originalspråket til denne brukerhåndboken er amerikansk engelsk.

Forord Forord Maskiner som dekkes av denne håndboken Maskin BS 60-2i BS 70-2i Produktnummer 0009339 Rev 124, 200 og høyere 0009393 Rev 123, 200 og høyere 0009419 Rev 125 0009419 Rev 127, 200 og høyere 0009420 Rev 126, 200 og høyere 0620613 Rev 100, 200 og høyere 0620614 Rev 100, 200 og høyere 0009341 Rev 123, 200 og høyerei 0009401 Rev 123, 200 og høyere 0009426 Rev 125, 200 og høyere 0009428 Rev 126, 200 og høyere Maskinens dokumentasjon Oppbevar til enhver tid en kopi av Brukerhåndboken ved maskinen. Bruk den separate Reservedelskatalogen som leveres med maskinen når du skal bestille reservedeler. Se den separate Reparasjonshåndboken for detaljerte anvisninger om service og reparasjon på maskinen. Hvis du mangler et av disse dokumentene, kan du kontakte Wacker Neuson Corporation for å bestille en kopi eller besøke www.wackerneuson.com. Ved bestilling av deler eller forespørsel om serviceinformasjon, vil du alltid bli bedt om å oppgi modellnummer, produktnummer, revisjonsnummer og serienummer på enheten. Informasjonen i denne håndboken Denne håndboken gir informasjon og prosedyrer for sikker bruk og sikkert vedlikehold av Wacker Neuson-modellen(e) som er nevnt ovenfor. For egen sikkerhet, og for å redusere risikoen for skade, ber vi deg lese håndboken nøye, forstå den og følge alle anvisninger som er beskrevet i den. Wacker Neuson Corporation forbeholder seg uttrykkelig retten til å utføre tekniske modifikasjoner, selv uten varsel, som kan forbedre ytelsen og sikkerhetsstandarden på maskinene sine. Informasjonen i denne håndboken er basert på de maskinene som var produsert frem til utgivelsestidspunktet. Wacker Neuson Corporation forbeholder seg retten til å endre deler av denne informasjonen uten varsel Produsentens godkjenning Denne håndboken inneholder flere referanser til godkjente deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner. Følgende definisjoner gjelder: Godkjente deler eller tilleggsutstyr er slike som enten produseres eller leveres av Wacker Neuson. wc_tx000914no.fm 3

Forord Godkjente modifikasjoner er slike som gjennomføres av et godkjent Wacker Neuson-servicesenter i henhold til skriftlige instruksjoner gitt av Wacker Neuson. Ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr og modifikasjoner er slike som ikke møter de godkjente kriteriene. Ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner kan få følgende konsekvenser: Fare for alvorlige skader for operatøren og personer i arbeidsområdet Permanent skade på maskinen, noe som ikke dekkes av garantien Ta kontakt med Wacker Neuson-forhandleren straks hvis du har spørsmål om godkjente eller ikke-godkjente deler, tilleggsutstyr eller modifikasjoner. 4 wc_tx000914no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Innholdsfortegnelse Forord 3 1 Sikkerhetsinformasjon 7 1.1 Signal ord som finnes i denne håndboken... 7 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk... 8 1.3 Sikkerhet Retningslinjer for bruk Maskinen... 9 1.4 Sikkerhetsregler ved bruk av forbrenningsmotorer... 11 1.5 Servicesikkerhet... 12 2 Skilt 14 2.1 Skiltplassering... 14 2.2 Label betydninger... 15 3 Løfting og transport 19 3.1 Løfting og transport... 19 4 Betjening 20 4.1 Klargjøring for første gangs bruk... 20 4.2 Anbefalt drivstoff... 20 4.3 Plassering av operatør... 21 4.4 Før start... 22 4.5 Start... 22 4.6 Stopp... 23 4.7 Prosedyre for nødstans... 23 5 Vedlikehold 24 5.1 Rutinemessig vedlikehold... 24 5.2 Vedlikehold av luftfilter... 26 5.3 Sjekk og skifte olje på stampesystemet... 27 5.4 Stampefot... 29 wc_bo0175280no_004toc.fm 5

Innholdsfortegnelse BS 60-2i, BS 70-2i 5.5 Justere tomgangsturtallet...30 5.6 Langtidslagring...31 6 Feilsøking 33 7 Tekniske data 34 7.1 Stamper...34 7.2 Lydmålinger...35 7.3 Vibrasjonsmålinger...35 7.4 Dimensjoner...36 6 wc_bo0175280no_004toc.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Sikkerhetsinformasjon 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1 Signal ord som finnes i denne håndboken Denne håndboken inneholder varselordene FARE, ADVARSEL, FORSIKTIG, LES DETTE og MERK, som må følges for å redusere muligheten for personskade, maskinskade eller feil vedlikehold. Dette er symbolet for sikkerhetsvarsel. Det brukes til å varsle deg om potensiellefarer for personlig skade. Rett deg etter alle sikkerhetsanvisninger som følger dette symbolet. FARE FARE viser til en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade. For å unngå dødsfall eller alvorlig skade, må du følge alle sikkerhetsmeldingene som følger signalordet. ADVARSEL ADVARSEL indikerer en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. For å unngå mulig dødsfall eller alvorlig skade, må du følge alle sikkerhetsmeldingene som følger dette signalordet. FORSIKTIG FORSIKTIG indikerer en farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat personskade. For å unngå mindre eller moderat personskade, må du følge alle sikkerhetsmeldinger som følger signalordet. LES DETTE: Brukt uten sikkerhetsvarselsymbolet indikerer LES DETTE en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til skade på eiendeler. Merk: En merknad inneholder tilleggsinformasjon som er viktig for en prosedyre. wc_si000496no.fm 7

Sikkerhetsinformasjon BS 60-2i, BS 70-2i 1.2 Maskinbeskrivelse og tiltenkt bruk Denne maskinen er en stamper. Wacker Neuson-stamperen består av en bensin- eller dieselmotor, en clutch, en drivstofftank, et fjærbelastet stampersystem, en stampersko og et håndtak. Motoren overfører kraft via stampersystemet og -skoen, og skaper slagkraft som kompakterer grunnen. Operatøren styrer og kontrollerer maskinen bakfra med håndtaket. Denne maskinen er beregnet på kompaktering av bindekraftig, blandet og granulært jordsmonn i lukkede områder. Denne maskinen er konstruert og bygd bare for den tiltenkte bruken som beskrives ovenfor. Hvis maskinen brukes til andre formål, kan den bli permanent ødelagt, og operatøren eller andre personer på arbeidsstedet kan bli alvorlig skadet. Maskinskader som skyldes feilaktig bruk dekkes ikke av garantien. Følgende er eksempler på misbruk: Bruk av maskinen som stige, støtte eller arbeidsunderlag Bruk av maskinen til å flytte eller transportere passasjerer eller utstyr Bruk av maskinen som en hammer eller til annet rivearbeid Feste maskinen til en annen maskin Bruk av maskinen utenfor fabrikkspesifikasjonene Bruk av maskinen på en måte som ignorerer alle varslene som finnes på maskinen eller i brukerhåndboken Denne maskinen er konstruert og bygd i samsvar med de nyeste globale sikkerhetsstandarder. Den er konstruert med tanke på å eliminere faremomenter så langt det er praktisk mulig og øke operatørens sikkerhet gjennom beskyttelsesanordninger og merking. Det kan imidlertid være noen gjenværende faremomenter selv om det er tatt nødvendige sikkerhetstiltak. Vi kaller disse for diverse faremomenter. På denne maskinen kan det for eksempel være eksponering for: Varme, støy, eksos og karbonmonoksid fra motoren. Brannfare forårsaket av feilaktig drivstoffpåfylling. Drivstoff og drivstoffdamp. Personskade forårsaket av feil løfteteknikker eller bruksteknikker. For å beskytte deg selv og andre må du sørge for at du leser og forstår sikkerhetsinformasjonen i denne håndboken før du bruker maskinen. 8 wc_si000496no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 1.3 Sikkerhet Retningslinjer for bruk Maskinen ADVARSEL wc_si000496no.fm 9 Sikkerhetsinformasjon Kunnskap og skikkelig opplæring kreves for sikker betjening av utstyret. Utstyr som betjenes feil eller av utrenede personer kan være farlig. Les bruksanvisningen og gjør deg kjent med plassering og trygg bruk av alle instrumenter og betjeningsorganer. Uerfarne brukere må læres opp av noen som er kjent med utstyret før de kan bruke maskinen. Operatørens kvalifikasjoner Kun personell med opplæring kan starte, bruke og stenge av maskinen. De må også ha følgende egenskaper: ha fått instruksjoner om hvordan de bruker maskinen på riktig måte. kjenne godt til nødvendig sikkerhetsutstyr. Maskinen må ikke kunne brukes eller nås av: barn. personer påvirket av alkohol eller narkotika. Personal Protective Equipment (PPE- personlig verneutstyr) Bruk følgende personlig verneutstyr (Personal Protective Equipment - PPE) når du bruker denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidebekyttelse Hørselvern Arbeidssko eller -støvler med vernetå 1.3.1 Bruk ALDRI maskinen til annet formål enn det den er tiltenkt. 1.3.2 La ALDRI noen betjene utstyret uten grundig opplæring først. Personer som betjener utstyret må være kjent med alle sikkerhetsrisikoene. 1.3.3 Ta ALDRI på en varm eksospotte, motorsylinder, kjøleribber. Det vil føre til forbrenningsskader. 1.3.4 Ikke bruk maskinen med upassende tilbehør eller tilkoblede enheter. 1.3.5 Gå ALDRI fra en maskin som er i gang. 1.3.6 Kople ALDRI fra betjeningskontrollene. 1.3.7 Benytt ALDRI choken for å stoppe motoren. 1.3.8 Bruk ALDRI maskinen i eksplosjonsfarlige områder. 1.3.9 Les ALLTID, forstå og følg instruksjonsbokens prosedyrer før utstyret tas i bruk. 1.3.10 Påse ALLTID at alle personer befinner seg i sikker avstand fra maskinen. Stopp maskinen hvis noen kommer inn i maskinens arbeidsområde.

Sikkerhetsinformasjon BS 60-2i, BS 70-2i 1.3.11 Vær sikker på at brukeren ALLTID er kjent med korrekte sikkerhetsregler og driftsteknikker før utstyret tas i bruk. 1.3.12 Bruk ALLTID værneklær når utstyret brukes. 1.3.13 For eksempel, værnebriller vil beskytte øynene mot skader fra flyvende gjenstander. 1.3.14 Bruk ALLTID sunn fornuft og forsiktighet ved betjening av maskinen. 1.3.15 Pass ALLTID på at maskinen ikke kan velte, rulle, gli eller falle når den ikke er i bruk. 1.3.16 Stopp ALLTID motoren når stamperen ikke er i bruk. 1.3.17 Hold ALLTID hender, føtter og løse klær borte fra bevegelige deler på stamperen. 1.3.18 Kjør ALLTID stamperen slik at brukeren ikke kan bli klemt mellom stamperen og faste gjenstander. Spesiell forsiktighet må utvises ved kjøring på ujevn grunn eller grov masse. Vær sikker på å stå stødig når du bruker maskinen i slike forhold. 1.3.19 Bruk ALLTID stamperen slik at det ikke er fare for at den velter eller tipper ned når du arbeider nær grøftekanter, bakker, hull, avsatser eller lignende. 1.3.20 Sørg ALLTID for at maskinen oppbevares på forsvarlig måte når den ikke er i bruk. Utstyret må oppbevares på et rent og tørt sted hvor barn ikke har tilgang. 1.3.21 Steng ALLTID drivstoffventilen på de maskiner som er utstyrt med det når maskinen ikke er i bruk. 1.3.22 Maskinen skal ALLTID brukes med alle sikkerhetsinnretninger og - vern på plass og i god driftsstand. IKKE endre eller sett sikkerhetsinnretninger ut av drift. IKKE bruk maskinen hvis noen sikkerhetsinnretninger eller -vern mangler eller ikke fungerer. 1.3.23 Ikke transporter maskinen mens den er i gang. 1.3.24 Ikke tipp maskinen for rengjøring eller noen annen grunn. 10 wc_si000496no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 1.4 Sikkerhetsregler ved bruk av forbrenningsmotorer Sikkerhetsinformasjon ADVARSEL Forbrenningsmotorer medfører spesielle farer under kjøring og ved fylling av drivstoff. Hvis du ikke overholder advarslene og sikkerhetsreglene, kan det resultere i alvorlige personskader eller dødsfall. Les og følg advarselsanvisningene i brukerhåndboken for motoren, og sikkerhetsretningslinjene nedenfor. FARE Eksos fra motoren inneholder karbonmonoksid, en dødelig gift. Eksponering til karbonmonoksid kan drepe deg i løpet av få minutter. Bruk ALDRI maskinen i et lukket rom som f.eks. en tunnel, med mindre det finnes tilstrekkelig ventilasjon med vifter eller slanger. Driftssikkerhet Når motoren kjøres: Hold området rundt eksosrøret fritt for antennelige materialer. Sjekk drivstoffslangene og -tanken for lekkasjer og sprekker før du starter motoren. Ikke kjør motoren hvis den lekker drivstoff, eller hvis drivstoffslangene er løse. Når motoren kjøres: Ikke røyk mens du bruker maskinen. Ikke kjør motoren i nærheten av åpen ild. Ikke berør motoren eller lydpotten mens motoren er i gang, eller like etter at den er stoppet. Ikke bruk en maskin med løst eller manglende drivstofflokk. Ikke start motoren hvis det er sølt drivstoff eller det lukter drivstoff. Flytt maskinen vekk fra eventuelt søl, og tørk av maskinen før den startes. Sikkerhet ved fylling Ved fylling av drivstoff på motoren: Tørk øyeblikkelig opp drivstoffsøl. Etterfyll drivstofftanken i godt ventilerte omgivelser. Sett tanklokket tilbake på plass etter drivstoffylling. Ikke røyk. Ikke fyll drivstoff på varme motorer eller på motorer som er i gang. wc_si000496no.fm 11

Sikkerhetsinformasjon BS 60-2i, BS 70-2i 1.5 Servicesikkerhet ADVARSEL Ikke fyll drivstoff på motoren i nærheten av åpen ild. Ikke fyll drivstoff hvis maskinen står på en lastebil utstyrt med en planforing av plast. Statisk elektrisitet kan antenne drivstoff eller drivstoffdamper. Dårlig vedlikeholdt utstyr kan bli en sikkerhetsrisiko! Det er viktig å foreta periodisk vedlikehold og utføre reparasjoner med en gang, for at maskinen skal fungere tryggt i lang tid. Personal Protective Equipment (PPE- personlig verneutstyr) Bruk følgende personlig verneutstyr ved service og vedlikehold på denne maskinen: Tettsittende arbeidsklær som ikke hindrer bevegelse Vernebriller med sidebekyttelse Hørselvern Arbeidssko eller -støvler med vernetå I tillegg må du før du bruker maskinen: Binde opp langt hår. Fjerne alle smykker (inkludert ringer). Opplæring iservice Før service eller vedlikehold på maskinen: Les og forstå instruksjonene i alle håndbøker som leveres sammen medmaskinen. Gjør deg kjent med plasseringen og riktig bruk av alle kontroller og sikkerhetsanordninger. Kun personer med opplæring kan feilsøke eller reparere problemer som oppstår på maskinen. Kontakt Wacker Neuson Corporation for ytterligere opplæring ved behov. Når du utfører service eller vedlikehold på denne maskinen: Ikke la personer uten korrekt opplæring utføre service eller vedlikehold på maskinen. Personer som utfører service eller vedlikehold på maskinen må være kjent med tilknyttede risikoer og farer. 1.5.1 Forsøk ALDRI å rengjøre eller utføre service på maskinen mens den er i gang. Bevegelige deler kan forårsake alvorlige skader. 1.5.2 Fjern IKKE motorens luftfilter. 12 wc_si000496no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Sikkerhetsinformasjon 1.5.3 Fjern IKKE papirelement i luftfilter, forfilter, eller deksel på luftfilteret mens stamperen er i bruk. 1.5.4 Juster IKKE motorens regulator. Motoren må ikke gå på turtall utover det som er spesifisert i Tekniske data. 1.5.5 Dra ALDRI rundt en oversvømmet motor med tennpluggen frakoblet på bensindrevne motorer. Bensin som er avstengt inne i sylinderen vil sprutes ut gjennom tennpluggåpningen. 1.5.6 Test ALDRI for gnist på bensindrevne motorer dersom den er oversvømmet eller det lukter bensin. En gnist kan antenne dampen. 1.5.7 Bruk ALDRI bensin eller andre typer drivstoff eller ildfarlige løsemidler til å rengjøre deler med, spesielt på innelukkede steder. Damp fra drivstoff og løsemidler kan bli eksplosive. 1.5.8 Betjen ALLTID stamperen med deksel og sikkerhetsutstyr påmontert, og i driftsklar stand. 1.5.9 Hold ALLTID området rundt lydpotten fri for støv for å hindre tilfeldig brann. 1.5.10 Utfør ALLTID vedlikehold som beskrevet i instruksjonsboken. 1.5.11 Rengjør ALLTID motorens kjøleribber. 1.5.12 Når du behøver reservedeler til denne maskinen, må du kun bruke reservedeler fra Wacker Neuson, eller eventuelt andre deler som på alle måter er like de originale delene (dimensjoner, type, styrke og materialer). 1.5.13 Kople ALLTID fra tennpluggen på maskiner som er utstyrt med bensinmotorer før utførelse av vedlikeholdsarbeid for å unngå tilfeldig start. 1.5.14 Sørg ALLTID for å holde maskinen ren og skiltene leselige. Erstatt alle skilt som mangler eller er vanskelige å lese. Skiltene gir viktige driftsinstruksjoner og advarer om faremomenter. 1.5.15 Følg ALLTID instruksene ved frakopling av drivstoffledninger. Hvis ikke, kan drivstoff sprute ut av drivstoffsystemet. wc_si000496no.fm 13

Skilt BS 60-2i, BS 70-2i 2 Skilt 2.1 Skiltplassering Q R 14 wc_si000497no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 2.2 Label betydninger Skilt. A 1. Slik starter du maskinen: 2. Sett gasskontrollen på TOMGANG. 3. Klem på fylleballongen 10 ganger. 4. Lukk choken. 5. Trekk i startsnoren til motoren starter. 6. Sett gasskontrollen på HURTIG. Slik stopper du maskinen: 1. Sett gasskontrollen på SAKTE. Advarsel! For å redusere faren for hørselstap må du alltid bruke hørselsvern ved bruk av denne maskinen. Les brukerhåndboken. Fare! Fare for kvelning. Motorer slipper ut kullos. Kjør ikke maskinen innendørs eller på et innelukket område, med mindre det foreligger tilstrekkelig ventilasjon ved hjelp av avtrekksvifter eller -slanger. Det må ikke forekomme gnister, flammer eller brennende gjenstander i nærheten av maskinen. Stopp motoren før du fyller drivstoff. Dette merket er støpt inn i dekslet. Hvis merket blir uleselig, må dekslet skiftes. Se reservedelskatalogen for bestillingsopplysninger. wc_si000497no.fm 15

Skilt BS 60-2i, BS 70-2i. D Advarsel! Fjærene er sammenpresset. Slipp dekslet sakte for å unngå at fjærene hopper ut. Se reparasjonshåndboken for instrukser om demontering. F For optimal kontroll, ytelse og minimal hånd/armvibrasjon, grip håndtaket slik som vist. Les brukerhåndboken. G Garantert lydstyrkenivå i db(a). H Luftinntakssystemet er utstyrt med en filterindikator. Skift ut filterelementet når indikatoren kommer til syne ved eller i nærheten av den røde linjen. 16 wc_si000497no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Skilt. I Hver maskin er utrustet med et typeskilt som forteller om modellnummer, artikkelnummer, versjon og serienummer. Noter informasjonen på dette skiltet slik at den er tilgjengelig hvis den skulle bli ødelagt eller mistet. Det er viktig at opplysningen på dette skiltet oppgis ved delebestilling og eventuelle tekniske spørsmål. L Denne motoren er sertifisert for drift på vanlig blyfri bensin og tosyklus olje plassert i separate tanker. M Bensin. wc_si000497no.fm 17

Skilt BS 60-2i, BS 70-2i. N Skilpadde = Tomgang/lav motorhastighet Kanin = Full motorhastighet Dette merket er støpt inn i dekslet. Hvis merket blir uleselig, må dekslet skiftes. Se reservedelskatalogen for bestillingsopplysninger. O 1. Sett gasskontrollen på TOMGANG. 2. Lukk choken. P Motoroljetank. -- Denne maskinen er beskyttet av en eller flere av følgende patenter. 18 wc_si000497no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 3 Løfting og transport 3.1 Løfting og transport Løfting og transport Se grafikk: wc_gr007405 3.1.1 Stopp alltid motoren og steng drivstoffkranen når maskinen skal transporteres. 3.1.2 Pass på at løfteanordningen er sterk nok (se vekten på identifikasjonsplaten på maskinen). 3.1.3 Bruk løftepunktet (a) for å løfte maskinen. Kontroller alltid kranløftekabelen for å se om det finnes slitasje, skade eller vanskjøtsel. Beskytt kabelen mot skarpe kanter. Ikke bruk den dersom det er tegn på avkuttede korder, overdreven slitasje eller andre defekter. Skift straks ut skadet kabel for å unngå skade eller dødsfall. 3.1.4 Stropp maskinen så den ikke kan velte, falle av eller rulle. Legg maskinen ned flatt og fest den i punktene (a) og (b). NB: Tapp ut drivstoffet etter behov for å unngå at det lekker ut fra lokket (c). ADVARSEL wc_tx001532no.fm 19

Betjening BS 60-2i, BS 70-2i 4 Betjening 4.1 Klargjøring for første gangs bruk Klargjøring for første gangs bruk Slik klargjøres maskinen for første gangs bruk: 4.1.1 Kontroller at alt løst innpakningsmateriale er fjernet fra maskinen. 4.1.2 Kontroller om det er skader på maskinen eller noen av komponentene. Hvis det er synlige skader, må maskinen ikke brukes! Ta kontakt med din Wacker Neuson-forhandler umiddelbart for å få hjelp. 4.1.3 Lag en fortegnelse over alle maskinens deler, og kontroller at alle løse komponenter og festeanordninger er gjort rede for. 4.1.4 Fest komponenter som ikke allerede er festet. 4.1.5 Fyll på nødvendige væsker, inkludert drivstoff, motorolje og batterisyre. 4.1.6 Flytt maskinen til stedet der den skal brukes. 4.2 Anbefalt drivstoff Til denne motoren anbefales normal, blyfri bensin og Wacker Neuson totaktsolje eller tilsvarende. Bruk bare ny, ren bensin. Drivstoff som inneholder vann eller forurensninger vil skade drivstoffsystemet. Se på de tekniske dataene for å få mer informasjon. 20 wc_tx000919no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 4.3 Plassering av operatør Betjening For optimal kontroll, ytelse og minimal vibrasjon i hender/armer, bør du følge retningslinjene nedenfor når du bruker maskinen. Grip håndtaket med begge hender, som vist. Hånd/arm-vibrasjon (HAV) har blitt optimalisert for håndplasseringen som vises. Rapporterte HAV-nivåer er målt ved posisjon A i samsvar med EN 1033 og ISO 5349. Kjør stamperen med full gass. Gå bak maskinen. Bruk håndtaket til å styre stamperens kjøreretning. La stamperen trekke seg selv fremover. Ikke forsøk å tvinge stamperen. Hvis du behøver å løfte stamperen under bruken, må du sette gasskontrollen i stillingen SAKTE. Posisjoner stamperen slik du vil, deretter fortsetter du å bruke den med gasskontrollen i stillingen HURTIG. For å oppnå best mulig kompaktering og minst slitasje på skoen, må skoen treffe grunnen med hele flaten (b), ikke på tåen eller hælen. Hvis stamperen skulle velte over på siden under bruk, setter du stamperen i stillingen som vises (c) og slår av motoren. wc_tx000919no.fm 21

Betjening BS 60-2i, BS 70-2i 4.4 Før start 4.5 Start 4.4.1 Les sikkerhetsveiledningene på begynnelsen av denne instruksjonsboken. 4.4.2 Påse at bensintanken er full og at oljetanken er minst ¼ full. 4.4.3 Plasser stamperen på løst jordsmonn eller grus. IKKE start stamperen på harde overflater slik som asfalt eller betong. Se grafikk: wc_gr007362 4.5.1 Sett gasskontrollen på tomgang (c2). Dette vil automatisk slå på drivstoffstrømmingen. 4.5.2 Lukk choken (b1). 4.5.3 Pump fylleballongen (e) 6 til 10 ganger eller til du ser drivstoff i ballongen. Merk: Motoren vil ikke bli overfyllt selv om du pumper mer enn 10 ganger. Ved å pumpe med fylleballongen, fjernes luften fra drivstoffsystemet. Det pumpes ikke drivstoff inn i forgasseren. 4.5.4 Trekk i startsnoren. Gjenta til motoren starter. Det kan være nødvendig å trekke flere ganger (typisk mindre enn 5 trekk) for å starte en motor: som ikke er kjørt før. som ikke har vært kjørt på lang tid (en uke eller mer). som ikke har blitt kjørt helt tom for drivstoff. i kalde værforhold. 4.5.5 Åpne gassen til full stilling (c3). Choken åpnes automatisk. Merk: Motoren er utstyrt med en stoppbryter for lavt oljenivå. Hvis motoren stopper etter 15-30 sekunder, må du sjekke oljenivået i tanken, og etterfylle med Wacker Neuson totaktsolje eller tilsvarende etter behov. 22 wc_tx000919no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Betjening 4.6 Stopp Se grafikk: wc_gr007362 4.6.1 Sett gassen i tomgangsposisjon (c2). 4.6.2 Stopp motoren ved å flytte gassen forbi sperren til av-posisjon (c1). Motoren vil stanse og drivstoffventilen lukkes. 4.7 Prosedyre for nødstans Prosedyre Hvis maskinen bryter sammen eller det oppstår et uhell under bruk, følger du fremgangsmåten nedenfor: 4.7.1 Reduser turtallet til tomgang. 4.7.2 Stopp motoren. 4.7.3 Lukk drivstoffventilen. 4.7.4 Ta kontakt med utleier eller eier av maskinen for videre instruksjoner. wc_tx000919no.fm 23

Vedlikehold BS 60-2i, BS 70-2i 5 Vedlikehold 5.1 Rutinemessig vedlikehold Tabellen nedenfor lister opp grunnleggende vedlikehold for motoren. Oppgaver med hakemerker kan utføres av operatøren. Oppgaver merket med firkanter krever spesialopplæring og -utstyr. Daglig før bruk Etter første 5 timer Ukentlig eller 25 timer Månedlig eller 100 timer Hver 3. måned eller 300 timer Hvert år Kontroller drivstoffnivået. Sjekk motoroljenivå. Kontroller luftfilterindikator. Skift om nødvendig. Kontroller oljenivået i nivåglasset. Kontroller luftfilteret. Skift filterelement ved behov. Skift om nødvendig. Trekk til boltene i stampefoten. Sjekk sylinderboltene på motoren. Sjekk ytre maskinvare. Rengjør motorens kjøleribber. Rengjør og kontroller tennpluggen. Skift tennplugg. Rengjør starthuset. Skift olje på stampesystem.* Rengjør lydpotte og eksosport. * Skift olje på stampesystemet etter de første 50 driftstimene. Merk: Hvis motorytelsen er lav, sjekk, rengjør og skift ut filterelementene etter behov. 24 wc_tx000924no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Vedlikehold Daglig før bruk Etter første 5 timer Ukentlig eller 25 timer Månedlig eller 100 timer Hver 3. måned eller 300 timer Hvert år Inspiser kranløftekabelen for å se om det er slitasje, skade eller vanskjøtsel. Undersøk drivstoffilteret. * Skift olje på stampesystemet etter de første 50 driftstimene. Merk: Hvis motorytelsen er lav, sjekk, rengjør og skift ut filterelementene etter behov. wc_tx000924no.fm 25

Vedlikehold BS 60-2i, BS 70-2i 5.2 Vedlikehold av luftfilter Se grafikk: wc_gr001168 ADVARSEL Bruk ALDRI bensinn eller andre typer løsningsmidler med lavt brennpunkt for å rengjøre luftfilteret. Det kan føre til brann eller eksplosjon. NB: La ALDRI motoren gå uten hovedpapirfilterelement (b). Det vil føre til alvorlige motorskader. Filterindikator Luftinntakssystemet er utstyrt med en filterindikator (h) som viser når det er behov for filterbytte. Skift ut hovedpapirfilterelementet (b) når det gule stemplet på indikatoren vises i eller i nærheten av den røde linjen. Trykk og hold nede den gule gummiknappen oppå indikatoren for å tilbakestille denne etter at hovedpapirfilterelement er skiftet ut. Rengjør elementer ved bruk av følgende prosedyre: 5.2.1 Fjern luftrenserdeksel (a). Fjern hovedpapirfilterelement (b) og sekundært forfilter (c) og kontroller disse for hull eller revner. Skift ut ved skader. 5.2.2 Hovedpapirfilterelement (b): Skift ut hovedpapirfilterelement hvis det virker svært tilsmusset og/eller hvis det gule stemplet på indikatoren vises i eller i nærheten av den røde linjen. 5.2.3 Forfilter (c): Rengjør med trykkluft med lavt trykk. Hvis det er veldig tilsmusset, vask i løsning med mildt såpemiddel og varmt vann. Rens grundig med rent vann. La tørke godt før remontering. Merk: Forfilteret skal ikke oljes. 5.2.4 Rengjør filterhuset (d) med en ren klut. Ikke bruk trykkluft. NB: Ikke la skitt komme inn i motorinntaksåpningen (k) under rengjøring - dette vil skade motoren. 5.2.5 Kontroller at forrenserens avfallsutstøtningsåpning (i) er fri. a b c i d k h wc_gr001168 26 wc_tx000924no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i Vedlikehold 5.3 Sjekk og skifte olje på stampesystemet Bakgrunn Smøreoljen fordeles i stampesystemet ved hjelp av stamperens bevegelser. Borehull i stemplet fører olje fra bunnen av stamperen til veivhuset når stamperen brukes. Oljen i stampesystemet må holdes på korrekt nivå for å sørge for at stampesystemet fungerer som det skal. Sjekke hydraulikkoljenivået Bruk følgende prosedyre for å sjekke oljestanden i stampesystemet. Merk: Hvis stamperen har blitt transportert i vannrett stilling, eller hvis den nettopp har blitt brukt, må den reises opp og stå oppreist i 15 minutter før du sjekker oljestanden. Dette gir oljen tid til å legge seg og gir en mer nøyaktig måling. 5.3.1 Tipp stamperen slik at den er vinkelrett på underlaget. 5.3.2 Sjekk oljen gjennom nivåglasset (a). Korrekt oljestand er 1/2 til 3/4 av nivåglasset. Etterfyll olje etter behov. Fylle olje Bruk følgende prosedyre for å fylle olje på stampesystemet. LES DETTE:Stampesystemet må ikke få for mye olje. For mye olje kan skape en hydraulisk lås i stampesystemet. Dette kan føre til ujevn ytelse og kan skade motorclutchen, stampesystemet og stampeskoen. 5.3.3 Tipp stamperen forover for å få tilgang til nivåglasset. Hold stamperen fast i denne stillingen. wc_tx000924no.fm 27

Vedlikehold BS 60-2i, BS 70-2i 5.3.4 Fjern nivåglasset. Rengjør gjengene på nivåglasset og surr teflontape på gjengene. 5.3.5 Tilsett olje på maskinen gjennom nivåglassåpningen i huset. 5.3.6 Reis maskinen opp for å sjekke oljenivået. Hell på nok olje slik at oljen når 1/2 til 3/4 nivåglass i oppreist stilling. Deretter monteres nivåglasset igjen. Stram nivåglasset til med 9 Nm. Skifte olje Bruk følgende prosedyre for å skifte olje i stampesystemet. Merk: Brukt olje må avhendes i samsvar med de lokale miljøforskriftene. 5.3.7 Ta ut tømmepluggen (b). (På BS 50-maskiner fjernes nivåglasset (a).) 5.3.8 Tipp stamperen bakover til den hviler på håndtaket, og tapp oljen over i en passende beholder. Merk: Det kan ta inntil 10 minutter før oljen tappes helt ut. 5.3.9 Sett på plass tappepluggen. Stram den til med 54 Nm. 5.3.10 Fyll på olje som beskrevet ovenfor. 28 wc_tx000924no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 5.4 Stampefot Vedlikehold Se grafikk: wc_gr005385 På nye maskiner, og etter skifting av fot, må tiltrekningen av boltene (a) kontrolleres etter 5 driftstimer. Kontroller ukentlig deretter. Trekk til med oppgitt moment. Komprimeringssko i støpejern Komprimeringssko i plast T1 T1 T3 T5 T5 T3 wc_gr005385 Dreiemoment Nm Ft.lbs. T1 86 63 T3 19 14 T5 78.7 58 wc_tx000924no.fm 29

Vedlikehold BS 60-2i, BS 70-2i 5.5 Justere tomgangsturtallet Se grafikk: wc_gr007402 Korrekt tomgangs- og brukshastighet finner du under Tekniske data. Best nøyaktighet får du ved å bruke en turteller ved justering av tomgangshastigheten. 5.5.1 Fjern vernet (c). 5.5.1 Start motoren og la den varmes opp til normal driftstemperatur. 5.5.2 Still in motorens tomgangshastighet med motoren på tomgang og choken (a) helt åpen. Juster tomgangsskruen (b), inn eller ut, for å oppnå korrekt tomgangshastighet. LES DETTE: IKKE skru justeringsskruen for hardt inn, dette kan skade forgasseren. 5.5.3 Monter vernet igjen. 30 wc_tx000924no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 5.6 Langtidslagring Vedlikehold Innledning Ved langvarig lagring av utstyret kreves preventivt vedlikehold. Ved å utføre disse trinnene, bevarer du maskinkomponentene og sørger for at maskinen vil være klar til bruk senere. Selv om kanskje ikke alle disse trinnene gjelder denne maskinen, er den grunnleggende prosedyren den samme. Når Klargjør maskinen for langvarig lagring hvis den ikke skal brukes på 30 dager eller mer. Klargjøring for lagring Følg prosedyrene nedenfor for å klargjøre maskinen for lagring. Utfør alle nødvendige reparasjoner. Etterfyll eller skift olje (motor, stimuleringsenhet, hydraulikk og girkasse) med intervallene om spesifiseres i vedlikeholdstabellen. Smør alle nipler og fyll nytt fett i eventuelle lagre. Sjekk motorens kjølevæske. Skift kjølevæske hvis den er tåkete, mer enn to sesonger gammel eller ikke håndterer laveste gjennomsnittstemperatur der du er. Hvis maskinen har en motor med drivstoffventil, start motoren, steng drivstoffventilen og kjør motoren til den stopper. Se motorens brukerhåndbok for instruksjoner om klargjøring av motoren for oppbevaring. Stabilisering av drivstoffet Etter å ha gått gjennom prosedyrene ovenfor, fyller du tanken helt opp og tilsetter en et stabiliserende middel. Velg et stabiliserende middel som inneholder rensestoff og tilsetningsstoffer som beskytter sylinderveggene. Påse at det stabiliserende midlet du bruker er kompatibelt med drivstoffet der du befinner deg, samt drivstofftype og temperaturområde. Ikke tilsett ekstra alkohol i drivstoffer som allerede inneholder alkohol (f.eks. E10). For dieselmotorer, bruk et stabiliserende middel med et biocid som begrenser eller hindrer bakterier og sopp. Tilsett en passende mengde stabiliserende middel i samsvar med produsentens anbefalinger. wc_tx000924no.fm 31

Vedlikehold BS 60-2i, BS 70-2i Lagre maskinen Utfør de følgende oppgavene for å oppbevare maskinen. Vask maskinen og la den tørke. Flytt maskinen til et rent, tørt og sikkert oppbevaringssted. Blokker hjulene slik at maskinen ikke vil bevege seg. Bruk maling etter behov for å beskytte eksponert metall mot rust. Hvis maskinen har et batteri, må dette fjernes eller frakobles. LES DETTE:Hvis batteriet fryser eller lades helt ut, kan det bli skadet. Lad opp batteriet med jevne mellom når maskinen ikke brukes. I kaldt vær bør batterier oppbevares og lades innendørs eller på et varmt sted. Dekk til maskinen. Dekk og andre eksponerte deler av gummi bør beskyttes mot været. Dekk dem til eller bruk et beskyttende middel. 32 wc_tx000924no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 6 Feilsøking Feilsøking Problem/Symptom Motoren vil ikke starte, eller stopper. Årsak/Løsning Ikke bensin i tanken. Lavt oljenivå i tanken. Skadet tennplugg. Bensinkranen er stengt. Motoren øker ikke turtallet, er vanskelig å starte, eller går ujevnt. Lavt oljenivå i tanken. Skadet tennplugg. Rengjør lydpotten og eksosporten. Veivtetningen lekker. Luftfilteret er tett. Motoren går for varm. Rengjør kjøleribben og viftebladene. Motoren går, stamperen slår ikke. Se etter skader på clutchen. Skift ved behov. Ødelagt råde eller veivhjul. Lav motoreffekt. Lav kompresjon. Tett eksosport. Motoren går, stamperen går ujevnt. Olje/fett på clutchen. Ødelagte/slitte fjærer. Oppbygd jord på stampefoten. Defekte deler i stampesystemet eller veivhuset. Motorens driftsturtall er for høyt. Motoren slår seg av hvis den blir gående lenge på tomgang. Motoren har en funksjon som slår den av automatisk når den har gått på tomgang i omtrent 17 ½ minutt. wc_tx001533no.fm 33

Tekniske data BS 60-2i, BS 70-2i 7 Tekniske data 7.1 Stamper Motorens nominelle effekt Nominell nettoeffekt i samsvar med 80/1269/EEC og ISO 3046-1. Faktisk effekt kan variere med spesifikke driftsforhold. Artikkelnummer: BS 60-2i 0009339 0009419 0620613 Stamper BS 60-2i 0009393 0009420 0620614 BS 70-2i 0009341 0009401 0009426 0009428 Modell type WM80 Driftshastighet o/min 4400 ± 100 Motorturtall - tomgang o/min 2000 ± 100 Maks. effekt ved nominell hastighet kw 1,8 @ 4400 o/min 2,0 @ 4400 o/min Clutchinnkobling o/min 2500 ± 100 Tennplugg type Champion RL95YC Pluggåpning mm 0,5 Kompresjon-kald bar/cm 3 8,0 9,7 Luftfilter type Tre trinn med syklonisk forrenser Motorsmøring oljetype Wacker Neuson totaktsolje eller annen olje som oppfyller spesifikasjonen NMMA TC-W3. Kapasitet, drivstofftank liter 3,0 Drivstoff type Normal, blyfri bensin Drivstofforbruk liter/hr 1,2 1,4 Driftstid hr 2,5 2,3 Kapasitet på oljetank liter 0,70 Smøring av stampesystem Mengde oljetype SAE 10W30 Rammesystemkapasitet ml 890 34 wc_td000284no.fm

BS 60-2i, BS 70-2i 7.2 Lydmålinger Tekniske data 7.3 Vibrasjonsmålinger Produktene er testet for lydtrykknivå etter EN ISO 11204. Lydkraftnivå er testet etter det europeiske direktivet 2000/14/EC - Støyemisjon til miljøet av utstyr for utendørs bruk. äänenpainetaso käyttäjän kohdalla (L pa ): BS 60-2 = 98 db(a) BS 70-2 = 92 db(a). taattu äänentehotaso (L WA ) = 108 db(a). Produktene er testet for hånd-/armvibrasjonsnivå (HAV) etter ISO 5349, EN1033 og EN500-4 der det er aktuelt. HAV BS 60-2i = 7,6 m/s 2 HAV BS 70-2i = 6,8 m/s 2 Se avsnittet Riktig bruk for ytterligere opplysninger. wc_td000284no.fm 35

Tekniske data BS 60-2i, BS 70-2i 7.4 Dimensjoner Maskin Artikkel-nummer A mm (in.) B mm (in.) BS 60-2i 0009339 0009393 0009419 0009420 0620613 0620614 BS 70-2i 0009341 0009401 0009426 0009428 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 280 (11.02) 330 (12.99) 280 (11.02) 330 (12.99) 280 (11.02) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 342 (13.45) 336 (13.25) 342 (13.45) 336 (13.25) 36 wc_td000284no.fm

Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 D-80809 München Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Ave. Menomonee Falls, WI 53051 Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel. : (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701 03 & 1717 20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032