Le Beffroi. Modell 174 10 60. Teknisk manual må oppbevares av eier for fremtidig bruk NO NO IT PT EN. Parafinkamin. Norsk DBE Godkjenning no.



Like dokumenter
Normandie. Modell Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk NO ES PT. Parafinkamin. CAN/CSA godkjent / ANSI/UL godkjent

SAVOIE. Modell : Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk NO NO IT PT EN. Parafinkamin. Norsk DBE Godkjenning no.

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

Monteringsanvisning for Lunanor M serie

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

MONTERINGSANVISNING. Ulefos antikkovn. Takk for at du har valgt Ulefos etasjeovn

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style

Noah Wall Heater Art. Nr:

Le Continental. Modell Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk. Parafinkamin. Beskrivelse av kaminen

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING DOVRE 500 P. PARAFINBRENNER for peisovner 500 CB og 510 CB

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X X 60

Opptenning og fyring

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

5 enkle trinn. - sånn tenner du opp

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Kjøkkenventilator 761 Opal

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

MONTERINGSVEILEDNING Montering av ovn: Optimalt bør ovnen monteres i senter av båtens lengdeakse, med regulatoren

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

BRUKSANVISNING VESTFROST NFG 309 FRYSESKAP

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Fulvia. Brukerveiledning. Vedovn etter DIN ver. N-1.0

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

MBM Minima. Frityrtopp

Vedlikeholdsmanual Tørketrommel

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Dampkoker FF Bruksanvisning

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

SERVICEMANUAL VESTFROST VINSKAP CVKS 611, 670 og 671

Varmetårn 2000W. Brukermanual

SGP Klima - SGP Warm. Industriveien 44. Tel.: Tlf.:

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1)

ILD 6-indsats: DS/EN NS AEA. Bruksanvisning versjon nr. 12-1b NO Model 6 - Innsats

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Liberty Hanging Heater

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S

5 enkle trinn - sånn tenner du opp

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING KANZAI 243 VARMEOVN LAMPEOLJE ART NR

Kolbjørn Olsen AS MålselvSenteret Bardufoss Tlf:

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR

Monteringsanvisning på 8004-A

Stefany Svezia, Norvegia

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Aquaspeed strykejern

Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:


Instruksjoner for Firestar Ambiente - Utendørs gasspeis

INSTRUKSJONER OG ANBEFALINGER

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Techthor AS - PRIMUSKONGEN:

KHO -M og PHO -M -DØRER

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Monteringsanvisning For RT-9909 og RT-9911

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2

BRUKSANVISNING OG MONTERING

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Ditt spesielle kjøleskap

Modell ILD 9-AP, ILD 10-AP og ILD 11-AP

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Installasjonsveiledning

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Termostatisk dusjpanel. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura. Innhold

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Monteringsanvisning for Schiedel Permeter stålpipe. Permeter stålpipe det enkle og rimelige alternativet!

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

TF 18 EL FNO Montering og demontering

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator. MODELL: 41 & 48 Widescreen. Montering, bruker- og service instruksjoner

Transkript:

Le Beffroi Document n 1147-4 ~ 24/06/2004 NO NO IT PT EN Parafinkamin Modell 174 10 60 Norsk DBE Godkjenning no. 006-158 Teknisk manual må oppbevares av eier for fremtidig bruk Norsk Importør : Hydro Texaco AS, Telefon 22 12 40 00 Drammensveien 134, Skøyen 0212 Oslo Beskrivelse av kaminen Installasjonsveiledning Bruksanvisning Reservedeler Garanti Sertifikat STAUB FONDERIE Head Office Address 2, rue Saint Gilles 68230 TURCKHEIM RC Colmar SIREN 439 330 325 Address - Administration and manufacturing BP 73 59660 MERVILLE (FRANCE) Telephone : 00 333 28 43 43 43 Fax : 00 333 28 43 43 99 Subject to modifications.

INNHOLD Beskrivelse av kaminen.................................... 3 Beskrivelse.................. 3 Tekniske spesifikasjoner.......... 3 Emballasje.................. 3 Bruksveiledning............... 3 Ekstrautstyr.................. 3 Installasjonsveiledning.................................... 4 Plassering av kaminen............ 4 Montering av speil (Ekstrautstyr)...... 5 Pipe...................... 4 Montering av kledning............ 5 Pipetilkobling................. 4 Må kontrolleres før bruk........... 5 Røykavtrekk, Forholdet til myndigheter... 4 Oppretting.................. 6 Tilknytning til oljetank/dagtank....... 4 Justering av oljetilførsel........... 6 Montering av justerbare ben........ 5 Trekk i pipe.................. 6 Røkuttak på toppen............. 5 Justering av dørtetthet............ 6 Røktak bak.................. 5 Vedlikehold av pipe............. 7 Bruksanvisning......................................... 8 Brensel.................... 8 Anbefaling.................. 8 Opptenning.................. 8 Vedlikehold av kaminen........... 9 Regler for bruk................ 8 Feilsøking................... 9 Avstenging.................. 8 Reservedeler.......................................... 10 2 Notice de référence 1147

Beskrivelse av kaminen 1 Beskrivelse av kaminen 1.1 Beskrivelse Kamin for flytende brensel, med fordampningsbrenner (Norm EN1) - kun for fyringsparafin. 1.2 Emballasje 1 kamin 1 kledning 1.3 Ekstrautstyr Speil 1.4 Tekniske spesifikasjoner Modell................. 174 10 60 Nominell varmeytelse....... kw 10 Oljeforbruk ved - maksimum effekt...... liter/time 1,2 - minimum effekt....... liter/time 0,25 Oljekvalitet - Fyringsparafin...... mm 2 /s cst 1,8 Nødvendig trekk i pipe ved - maksimum effekt......... Pa 14 - minimum effekt.......... Pa 5 Vekt................. kg 138 Røkrørdiameter.......... mm 120/125 1.5 Bruksveiledning Parafin ledes til brennerbunnen (fig. 15,nr 5) hvor den antennes ved hjelp av opptenningsveske. Varmen som blir produsert av denne flammen bringer temperaturen i brenner til det nivå som er nødvendig for å fordampe brennstoffet. Parafinen brenner bare som damp, ikke i flytende form. Luft til forbrenningen kommer gjennom hull for luftinntak.(fig. 15, nr.1) I sentrum av brenneren sitter katalysatoren (fig. 15, nr.4) som hjelper til å fordampe parafinen. Når ovnen er i dift gløder katalysatoren rødt. Kaminen skal ikke brukes uten både katalysator (nr. 4), katalysator topp (nr. 3) og katalysator ring (nr. 2). Hendel for brenner (fig. 14, nr. 9) kan skyves og trekkes inn og ut og samtidig dreies lett for å holde tilførselsrøret fritt for oppbygging av karbon. Oljeregulatoren inneholder et filter for å fange opp urenheter. En sikkerhetshendel styrer parafintilførselen. Parafin kan bare renne inn i flottørkammeret når sikkerhetshendelen er trykket ned. Variasjoner i oljetemperatur påvirker hvordan oljen strømmer inn i flottørkammeret. En flottør i kammeret vil holde konstant oljemengde tilgjengelig for brenneren. Flottørregulator styres også av et regulatorhåndtak som kan stilles fra 0 (av) til 6 (høyeste effekt). En trekkregulator (fig. 9, nr. 1) sikrer stabil lufttilførsel til brenneren. $ $ ' $ Fig.1 - Dimensjoner i mm Notice de référence 1147 3

Installasjonsveiledning 2 Installasjonsveiledning NB FØR INSTALLASJONEN PÅBEGYNNES MÅ DET SØKES OM GODKJENNELSE FRA BYGNINGS-RÅDET, REF. PLAN- OG BYGNINGSLOVENS 7d & 93e. ARBEIDET KAN KUN PÅBEGYNNES NÅR TILLATELSE ER GITT. FOR PRAKTISK VEILEDNING AV INSTALLASJON HENVISES DET TIL: Veiledning om fyringsanlegg for flytende og gassformig brensel. HR- 2012 ISBN 82-7768-031-7. 2.1 Plassering av kaminen Kaminens plassering må velges med omhu for å få best mulig varmedistribusjon. Plasser kaminen i overensstemmelse med kravene til minimumsavstander til brennbart materiale. - Avstand fra ildstedet til brannmur må være min. 100 mm, og brannmur skal være så stor at nærmeste punkt på ildstedet eller røkrøret ikke kommer nærmere enn 300 mm. til brennbart materiale. - Alternativt kan ildstedet oppstilles uten brannmur, men da med min. avstand på 600 mm til brennbart materiale. - Krav til brannmur er at den skal være min. 100 mm tykk og skal være utført i teglsten, betong eller lettbetong. - Plasser ikke kaminen direkte på gulvtepper eller belegg. - Luft utenfra. For å få kaminen til fungere tilfredsstillende er tilstrekkelig lufttilførsel til forbrenningen påkrevet. 2.2 Pipe - Påse at røkrøret har tilstrekkelig trekk. (Se tekniske spesifikasjoner). - Røkrøret må ikke deles med noen annen installasjon. - Fallvind forårsaket av hindringer nær pipetoppen kan i enkelte tilfeller forhindres ved å montere en pipehatt. - Pipen må ha et konstant tverrsnitt. For stort røkløp kan påvirke trekken. - Pipen må være skikkelig bygget for å hindre innstrømming av kald luft. - Pipen må være godt isolert, samt vann- og lufttett. En pipe med kald innvendig overflate kan forhindre god trekk, og forårsake kondens. - Røkrøret må feies minst en gang pr.år. 2.3 Pipetilkobling - Kaminen må plasseres så nær pipen som mulig. Unngå horisontale røkrørtilkoblinger, som drastisk kan begrense kaminens funksjon. Tilkoblingsrøret må være av godkjent type. Maksimal diameter på 127 mm. Det er installatørens ansvar å følge krav til lokale myndigheter og forskrifter gjeldende for installasjonen. Når kaminen er fullt installert må pipetrekken kontrolleres med en trekkmåler. Hvis pipetrekken er for stor eller uregelmessig, må det installeres en trekkstabilisator (barometrisk demper) i røkavtrekk (skorstein). A - avstand til brannmur 100 mm B - avstand til brennbart materiale ved avslutning av brannmur 300 mm. C - avstand til brennbart materiale uten brannmur 600 mm 5 1 1 - Maks. 3,5 m 2 - Min. 0,25 m 3 - Utvendig oljetank 4 - Ventil Fig. 2 - Minimumsavstander Fig. 3 2.4 Røykavtrekk, Forholdet til myndigheter Fyringsanlegg for flytende brensel må tilknyttes røykkanal, jf. Krav i tekniske forskrift til plan- og bygningsloven 9 21pkt.1og2. 2.5 Tilknytning til oljetank/dagtank 2 Anlegget tilknyttes manuell eller automatisk dagtank. Det henvises til Veiledning om fyringsanlegg for flytende og gassforming brensel HR-2012 ISBN 82-7768-031-7. Se vedlegg 2, side 53 og vedlegg 4, side 55, Eksempler på oljefyringsanlegg. Når kaminen er forbundet med en ekstern eller fjerntliggende tank, må kaminen festes til gulvet. Hvis tanken er mer enn 3,5 meter over kaminen, må det installeres en trykkreduksjonsventil i oljeledningen. (Se fig. 3) 4 3 6 5 - Oljeløfter med reservetank maks. 20 ltr. 6 - Rør 4 Notice de référence 1147

Installasjonsveiledning Hvis tanken er lavere enn kaminen må det benyttes oljeløftingsanlegg. (Se fig. 3). 2.6 Montering av justerbare ben Fest de medfølgende 4 skruer og hetter på hvert sitt ben. (p. 12, nr. 4). 2.7 Røkuttak på toppen $ Fig. 4 - Ta bort innvendig skjermplate (fig. 12) - Monter røkgassuttak på toppen. Påse at det er god tetning. - Monter blinding i røkgassuttak på baksiden. Påse at det er god tetning. - Monter innvendig skjermplate (fig 13) Fig. 4 - Røkuttak på toppen 2.8 Røktak bak Fig. 5 - Ta bort innvendig skjermplate (fig. 12) - Monter blinding i røkgassuttak på baksiden. Påse at det er god tetning. - Monter røkgassutak på toppen. Påse at det er god tetning - Monter innvendig skjermplate (fig 13) 2.9 Montering av speil (Ekstrautstyr) Åpne døren og plasser speilene mellom falsekantene på reflektor. (p. 8, fig. 14, 4). Fig. 5 - Røktak bak 2.10 Montering av kledning Fig. 6 1. - Ta bort pinne i regulator 2. - Ta bort bakpanel 3. - Ta bort sidestøtte 4. - Monter sidepaneler ved å skyve disse inn. Monter så sidestøtter igjen. Finjuster så sidepanelene i riktig posisjon. Monter så bakplate og pinne. Fig. 7 Naturstein : Lim fast, under steinplaten, det keramiske snøret som medfølger. Emaljerte panel : Toppstykkets fals må støtte inn mot bakvegg. 2.11 Må kontrolleres før bruk Kontroller dørpakning og at dør kan lukkes korrekt. Kontroller at vinduet ikke har noen skader, og at røkgasspassasjer er åpne og ikke er blokkert. Kontroller at alle skjerm (ref. fig. 13) er korrekt montert. Fig. 6 - Montering av kledning Notice de référence 1147 5

Installasjonsveiledning 1 - Suppl. Topplate 2 - Naturstein 3 - Pakningsrep Fig. 7 - Montering av toppanel 2.12 Oppretting Det er viktig at kaminen er i vater. Juster benene (p.12, nr. 4). Bruk et vater over brennerpotten for å kontrollere (Fig. 8). 2.13 Justering av oljetilførsel Oljeregulatoren er justert fra fabrikk og trenger ikke ytterligere justering før bruk. Hvis brenneren ikke har tilfredsstillende forbrenning, kontroller først andre muligheter før justering: - Pipetrekk - Frisklufttilgang - Oljetilførsel Kontroll/Justering av lav flamme: (Fig. 9, nr. 4) - Sett regulator på 1 og la brenneren brenne noen minutter. Flammen skal dekke bunnen av brennerskålen samtidig som katalysatoren holdes rødglødende. - Ved for lav flamme, øk flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 4) med klokken. - Ved for høy flamme, reduser flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 4) mot klokken. Kontroll/Justering av høy flamme: (Fig. 9 nr. 5) - Sett regulator på 6 og la brenneren brenne noen minutter. Flammen skal danne en kjegle, og rekke opp til den øvre del av vinduet. - Er flammen for lav, øk flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 5) mot klokken. - Er flammen for høy, reduser flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 5) med klokken. Viktig Justeringen av regulatoren er meget følsom og høy/lav justeringen må aldri justeres med mer enn ¼ omdreining av gangen. Ved justeringer, vent 3-5 minutter mellom hver justering slik at flammen får stabilisert seg. Dersom man foretar en justering av regulatoren, må maksimum oljemengde fra regulatoren kontrolleres. (Se Pkt. 1.3 Tekniske spesifikasjoner, maksimum effekt, liter/ time) 2.14 Trekk i pipe Fig. 8 - Oppretting Når kaminen er ferdig installert, må det kontrolleres at det er tilfredsstillende trekkforhold Justering av trekken foretas med den barometriske demperen på baksiden av kaminen. (Fig. 9, nr 1) Avlesning av trekken må skje når kaminen har blitt varm. (Etter minimum 30 min. bruk) Se tekniske data for minimum krav til trekk ved lav regulering og høy regulering. 2.15 Justering av dørtetthet Dørlåsen dreier rundt en eksenter holdt på plass av en trykkskrue (Fig 11). - Løsne trykkskruen (nr. 1) - Drei eksenteren til ønsket posisjon (nr. 2) - Skru fast trykkskruen 6 Notice de référence 1147

Installasjonsveiledning 6 7 1 2 5 Fig. 10 - Trekk kontroll 4 1 2 3 1 - Justering av trekkregulator 2 - Sikkerhetsarm 3 - Lokk for filter i regulator 4 - Justeringsskrue for minimum 5 - Justeringsskrue for maksimum 6 - Sikkerhetsluke 7 - Ventilasjonsrør (valgfritt). Fig. 9 - Justeringer 1 - Trykkskrue 2 - Eksenter Fig. 11 - Justering av dørlås Fig. 12 - Demontering av røkkanalplate Fig. 13 - Montering av røkkanalplate 2.16 Vedlikehold av pipe Kontroller minst hver tredje måned i fyringssesongen at det ikke har bygget seg opp sot i pipe og pipetilkobling. Hvis det har bygget seg opp sot må dette fjernes for å redusere risikoen for pipebrann. Notice de référence 1147 7

Le Beffroi - réf. 174 10 60 Bruksanvisning 3 Bruksanvisning 3.1 Brensel Advarsel : Kaminen er utstyrt med en flottørventil (regulator) som er spesifikt tilpasset for Fyringsparafin. Bruk av annen type brensel er ikke tillatt. Brennstoffet må være fritt for forurensninger og vann som kan forårsake driftsforstyrrelser. 3.2 1 2 3 Opptenning - Kontroller at regulatoren står på 0, (fig. 14, nr. 10) - Skru på oljetilførsel - Trykk forsiktig ned sikkerhetshendel på oljeregulator. (Se fig. 9, nr. 2) Oljeregulator vil nå fylles med olje. - Åpne frontdør og ta ut katalysator fra brenner (Se fig. 15, nr. 2, 3 og 4). Kontroller at innsiden av brenner er ren for sot, og at det ikke er olje i brenner. - Legg 2 spiseskjeer opptenningsvæske i bunnen av brenner. Tenn på opptenningsvesken med en peisstikke eller en lang gasslighter. Sett katalysator tilbake i brenner og forsikre deg om at den er riktig sentrert. Lukk frontdøren. 4 5 1 - Hull for luft 2 - Katalysator ring 3 - Katalysator deksel 4 - Katalysatorramme 5 - Brennerbunn Fig. 15 - Brenner - Vent 30 45 sekunder før oljeregulatoren settes i posisjon 1. - La kaminen få brenne på stilling 1 i 10 15 minutter 10 slik at oljeflamme og trekkforhold i brennkammeret har fått stabilisere seg, katalysatoren skal gløde rødt før man setter oljeregulatoren på et høyere nivå. 1 2 Bemerk : Første gang ovnen tennes vil den kunne gi fra seg litt lukt fra ny maling. Dette er normalt, men sørg for at rommet er godt ventilert de første timene ovnen er i bruk. 3 3.3 4 Vent i 10 til 15 minutter før kaminen settes på en høyere stilling, normalt mellom 2 og 4. 5 Regler for bruk Når man øker varmeeffekten på kaminen, bør man ikke stille opp mer enn ett trinn om gangen. Vent 5 minutter slik at flammen får stabilisert seg, mellom hvert trinn man stiller på regulatoren. F Hvis brenneren slukner mens den er i bruk, sett øyeblikkelig regulatoren i stilling 0 og vent til brenneren er fullstendig avkjølt før opptenningsprosedyren gjentas. Advarsel : Kontroller at det ikke er ansamling av olje i potten før opptenning. Bruk en liten sugepumpe eller en fille til å tørke opp oljerester. 6 3.4 Avstenging Sett regulatoren i stilling 0, (fig. 14, nr. 10). 7 8 1 - Varmluft-konvektor 2 - Rom for varmeplate 3 - Keramisk plate 4 - Speil av oljetilførsel 5 - Brenner 9 6 - Døråpner 7 - Justerbare ben 8 - Dør til brenner 9 - Hendel for rensing 10 - Oljeregulering Fig. 14 - Inretninger for drift 8 Løft forsiktig sikkerhetshendel på oljeregulator, (Se fig. 9, nr. 2). La flammen få brenne fullstendig ut før frontdøren åpnes. 3.5 Anbefaling Innstillingen av din kamin er foretatt av installatør, ikke rør den selv. Enhver uregelmessighet må meldes til installatørdenne kaminen avgir sterk varme og kan Notice de référence 1147

Bruksanvisning forårsake alvorlige forbrenninger hvis man berører glasset i frontdøren eller toppen av kaminen rett over brenneren. Hold barn unna. Kaminen må ikke brukes til å tørke vått tøy. ADVARSEL: Tenn aldri brenneren hvis det er olje eller oljerester i brennerskålen. Rengjør før opptenning. Blafring: En hørbar blafrende lyd er en indikasjon på at det for mye olje i brennerskålen og/eller utilstrekkelig trekk. - Sett regulatoren i lukket stilling, 0, til forbrenningen er redusert til normalt nivå. 3.6 Vedlikehold av kaminen Hver uke : Benytt hendelen for brenner (Fig. 14 nr. 9): - Trekk ut hendelen, skyv den helt inn mens den dreies 360 grader. Gjenta dette 2-3 ganger.(advarsel: Hendelen er VARM). Hver 3. - 4. uke : Rengjør brenner fullstendig. Ta ut delene i katalysator (fig. 15, nr. 2, 3, 4). - Bruk en myk børste (en liten ren malerkost) og børst katalysatoren forsiktig ren. Skrap bort karbonrester med en kniv og støvsug. Forsikre deg om at luftehullene i brenneren er åpne og frie for karbon. Minst en gang i året / Etter fyringssesongen : Rengjør eller skift alle filtre på Etter parafintilførselssiden og pakning alle Hendel for brenner (rep. A, fig. 16, del nr. 142825) av en profesjonell installatør. Rengjøring av filter i regulator : - Sett regulatoren i stilling 0 - Steng av ventil fra oljetank eller ventil i oljetilførsels-ledningen. - Løft sikkerhetshendelen på oljeregulatoren. - Plasser en skål under filteråpningen i oljeregulatoren for å samle opp oljen i regulatoren. - Løsne filterdekselet under regulatoren (Fig. 9 nr. 3) med et skrujern. - Ta ut filteret fra regulatoren. Rengjør hvis nødvendig med parafin og en myk børste - aldri med stålbørste. - Sett filteret tilbake i regulatoren. Sett på dekselet og fest det med skruen. Rengjør alle emaljerte deler med en tørr eller lett fuktet myk klut. Bruk en myk ren klut til å tørke av frontglasset mens kaminen er satt på laveste stilling 1. Når hoveddøren åpnes for rengjøring skifter flammen fra å være blå til å bli gul. Rengjør raskt og forsiktig. Når døren lukkes vil flammen gå tilbake til normal blå farge. Bemerk : At små sprekker kommer til syne i emaljen under bruk er normalt, og sprekkene vil forsvinne når kaminen avkjøles. Dette kan ikke sees på som en defekt, men heller som patina, som verken påvirker emaljens kvalitet eller funksjon. 3.7 Feilsøking A Fig. 16 : Dette tegnet betyr at du må be om kvalifisert bistand for å få arbeidet utført. SYMPTOM PROBLEM - FORSØK MED Flamme slukker under opptenning Flamme slukker med det samme tennvæsken er brent opp Svært kald skorstein. Ingen trekk etablert Oljetank er tom Oljeventil er stengt Flottør åpner ikke - Hold frontdøren litt åpen - Kontroller at det er tilstrekkelig lufttilgang til rommet - Fyll opp oljetanken - Åpne ventil - Trykk ned sikkerhetsarm på oljeregulator Regulatorinnstilling står på 0 - Sett regulator på 1 Flammen slukker under bruk Oljetanken er tom - Fyll tanken Flammen ryker, soter og er altfor stor Flammen brenner ustabilt (blafrer), slukker og tenner seg selv Ikke tilstrekkelig trekk Oljejusteringen er utført for raskt For mye oljetilførsel til brenner Utilstrekkelig oljetilførsel - Kontakt installatør - Sett regulator tilbake til 1 og vent til normal forbrenning oppstår. (Katalysator skal være rødglødende) Vent 5 15 min. for hvert trinn man justerer - Juster regulatorstilling til minimum, fortsetter problemet, tilkall installatør - Kontroller oljefilter i regulator og oljetilførsel til brenner. Kontroller at brenner ikke er tilsotet Notice de référence 1147 9

Bruksanvisning Flammen ryker. Sot bygger seg opp. Ustabil flamme Utilstrekkelig lufttilførsel - Øk lufttilgangen til rommet, åpne vinduer eller lignende. Utilstrekkelig trekk i pipe eller tett pipe - Kontroller trekkforhold i pipe Oljetilførsel på stilling 1 for lav - Juster lav stilling når regulator står på 1 Kamin ikke i vater. Ubalanse i flamme. Katalysator ikke i senter, gir ujevn oljetilførsel For liten oljetilførsel Trekkregulator er blokkert i åpen stilling - Kontroller at kaminen er i vater, juster om nødvendig - Sentrer katalysator - Kontroller at hendel for brenner, oljefilter i regulator og brennerbunn er rene. - Løsne blokkert trekkregulator - Kontroller at trekkregulator er riktig justert, bytt hvis nødvendig Oppbygging av avleiringer (blanksot) For stor lufttilførsel - Juster trekk 10 Notice de référence 1147

Reservedeler 4 Reservedeler Ved bestilling av reservedeler, vennligst angi: Modell, fargekode, del nr., navn og type og delens fargeindeks. Eksempel : Oljekamin 174 10 60, 276227, Reflektor Nr Del nr Navn og type............... Ant. 1 100917 Aksling........... 12x20 M7... 01 2 100951 Aksling.................... 01 3 905326 Komplett brenner.............. 01 4 109552 Hette..................... 04 5 110105 Trekkregulator............... 01 6 110404 Hengselpinne........ 6x30.... 01 7 110405 Hengselpinne........ 6x35.... 01 8 119215 Hendel for brenner............. 01 9 122204 Vingmutter......... diam. 8.... 02 10 134253 Foring.................... 01 11 134601 Pinne............. 2x20.... 01 12 142316 Pakning............ 7x3... 2,04 m 13 142341 Pakning................... 01 14 149087 Håndtak................... 01 15 149868 Knott..................... 01 16 158624 Håndtak................... 01 17 163013 Beskrivelsesplate.............. 01 18 164205 Tett mutter.................. 02 19 165151 Oljeregulator................ 01 20 179615 Regulatorstang............... 01 21 181606 Pakningsrep......... 10 x 4... 1,99 m 22 181607 Pakningsrep......... Ø 9,5... 2,68 m 23 188840 Glass........... 8x(285x47).. 01 23 199308 Sikkerhetsglass...... 1x(285x47).. 01 24 189118 Skrue............. d. 10.... 01 25 205373 Bakpanel.................. 01 26 210501 Pakning................... 01 27 218702 EF Skuff front.................. 01 28 221210 Festeplate.................. 01 29 222550 Røkrørfører................. 01 30 226211 Firkant.................... 01 31 228620 Firkant.................... 02 32 230608 Firkant.................... 02 33 230901 Firkant.................... 02 34 231711 Firkant.................... 03 35 236708 94 Støtte.................... 01 36 239725 60 Støtte.................... 01 37 258406 EF Fører..................... 02 38 273214 Hengsel................... 01 39 276227 Reflektor................... 01 40 300478 EF Bunnplate.................. 01 41 301539 EF Dørlås.................... 01 42 303301 Oppheng................... 01 43 303513 EF Askedør................... 01 44 303726 EF Dekkplate.................. 01 45 303829 EF Røkrørkrage................. 01 46 304201 Ramme................... 01 47 909401 Spjeld.................... 01 48 309885 EF Frontplate.................. 01 nr Del nr Navn og type............... Ant. 49 309995 EF Hoveddør.................. 01 50 312629 EF Brennerstøtte................ 01 51 313815 EF Tilleggsfrontplate.............. 01 52 322103 60 Pakning................... 01 53 327204 EF Hjørne.................... 08 54 352140 EF Topp panel................. 01 55 419003 Festebolt.................. 02 56 446265 Beskyttelsesplate.............. 02 57 604923 EF Ildstedskall................. 01 58 808001 ED Håndverktøy................. 01 59 982626 Rør regulator-brenner........... 01 61 189825 Skrue............ HC M5x6... 01 62 199204 Regulatorfilter................ 01 63 194402 Katalysatorstamme............. 01 64 198205 Katalysatorring............... 01 65 194401 Katalysatordeksel.............. 01 66 905322 Brenner................... 01 73 104708 Plugg.................... 01 74 109718 Kjede.................... 01 75 134749 Pinne............. 4x20.... 01 Emaljerte plater Beige 68 202111 QJ Suppl. Topplate............... 01 69 207872 QJ Sidepanel.................. 08 Rød 68 202111 WA Suppl. Topplate............... 01 69 207872 WA Sidepanel.................. 08 Blå 68 202111 WB Suppl. Topplate............... 01 69 207872 WB Sidepanel.................. 08 Naturstein 70 157362 Naturstein.................. 08 71 157363 Naturstein.................. 01 72 181607 Pakningsrep......... Ø 9,5... 0,3 m Ekstrautstyr 60 982627 Ventilasjonsrør............... 01 67 199309 Speilglass......... 1x(260x20).. 01 Notice de référence 1147 11

Reservedeler % ' $ & $ $ ' % % & % $ % ' % % & $ ' ' ' $ % $ ' $ % $ % $ % % & $ & $ $ $ $ $ % % & $ ' % ' & 12 Notice de référence 1147

Garantierklæring Rettslig garanti Spesifikasjonene, målene og opplysningene oppgitt i våre dokumenter er kun veiledende og forplikter på ingen måte selgeren. Enhver endring som vi anser for nyttig for å kunne forbedre materiellet vårt, vil kunne foretas uten varsel. Bestemmelsene i denne garantierklæringen utelukker ikke fortjenesten til fordel for kjøperen av materiellet, angående den rettslige garantien som vedrører mangler eller skjulte feil, som under alle omstendigheter kommer til anvendelse etter vilkårene i paragrafene 1641 og videre i sivilloven, og i det landet hvor materiellet ble kjøpt. Kontraktgaranti Materiellene våre er garantert mot mangler og skjulte feil på betingelse av at: 1) apparatet er installert og justert av en faginstallatør. 2) instruksjonene gitt i våre tekniske dokumenter, installasjons- og justeringsveiledninger overholdes. 3) installasjonen, bruken og vedlikeholdet av apparatet utføres i samsvar med gjeldende standarder og lovgivninger og med angivelsene i de tekniske veiledningene som er vedlagt apparatet. Denne garantien gjelder for utskifting i våre verksteder av deler, som gjennom vår garantikontrollavdeling har fått påvist opprinnelige mangler: frakt og arbeidspenger betales av brukeren. I tillegg, hvis reparasjonene eller utskifting av deler dekket av garantien viser seg å medføre for store utgifter i forhold til prisen på apparatet, er det selgeren som bestemmer om apparatet skal skiftes ut eller repareres. Garantien vår gjelder i 2 (to) år for alle apparater unntatt for ovner og lukkede peiser som har 5 (fem) års garanti unntatt: 1) Varsellamper, sikringer, elektriske varmeelementer, vifter. 2) Slitasjedeler eller deler i kontakt med høye temperaturer, dvs.: ovnsgulv og ovnsrister, bunnplater, deflektorer, askeskuffer, malinger og overflatebehandlinger på pyntedelene. Pakninger og glassruter omfattes heller ikke av garantien. 3) Skader som er et resultat av bruk av apparatet med et annet brennstoff enn det som er presisert i våre veiledninger. 4) Forringelser av deler som skyldes eksterne faktorer (skorsteinstilbakeslag, påvirkninger pga. tordenvær, fuktighet, uoverensstemmende trykk eller trykkfall, temperatursjokk, oppflamming, osv.). 5) Forringelser av elektriske deler, som et resultat av kopling og bruk på lysnett med spenning målt ved apparatets inntak på under eller over 10 % av den nominelle spenningen på 220 volt. Utelukkelse av ansvar Hvis det fabrikkeres en gjenstand på forespørsel fra kunden, vil vårt ansvar, i egenskap av underleverandør, under ingen omstendighet kunne pådras med hensyn til kunden eller tredjemenn, for mangel som skyldes installasjonen eller en designfeil ved gjenstanden. Installatør Navn og adresse : _ Telefon : _ Kunde Navn og adresse : _ Dato for installasjon : / / Modell type : 174 10 60 Farve : Serie nummer : Dette sertifikat må utfylles og oppbevares. I tilfelle skader, send en kopi til : STAUB FONDERIE Siège Administratif : BP 73, 59660 MERVILLE, FRANCE.