Operating Instructions Air-to-Water Heatpump



Like dokumenter
SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Bruksanvisning Luft-vannvarmepumpe

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

Bruksanvisning Luft-vannvarmepumpe

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

Operating Instructions (Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System

Operating Instructions

Operating Instructions

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Liberty Hanging Heater

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Bruksanvisning för elmätare

Operating Instructions Air Conditioner

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

Operating Instructions (Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System

B r u k e r m a n u a l

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Luftinntak. Luftinntak. Luftuttak. Keli AS Miljø

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Brukermanual. Samsung Neo Forte

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Noah Wall Heater Art. Nr:

Positionsstol Neapel 2-pack

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

B r u k e r m a n u a l

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Operating Instructions

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

BRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller

Operating Instructions Air Conditioner

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER

GSA TERRASSEVARMER NORSK T E R R A S S E V A R M E R T E R A S S V Ä R M A R E P A T I O H E A T E R M A N U A L

FDV Fujitsu innedeler for næring.

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1)

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Installeringshåndbok. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Installeringshåndbok Modbus Interface DIII. Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

DRIFTSHÅNDBOK. Innendørsanlegg for luft-til-vann-varmepumpe og tank for oppvarmet sanitærvann for system med luft-til-vann-varmepumpe

Brukermanual. Samsung Ceiling FH052EAV1 FH070EAV1

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Instruksjons håndbok Bain Maries

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01

CFH-9A TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE PATIO HEATER BRUKSANVISNING. Art. no

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING

HAIR DRYER IONIC HD 6862

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

SIKKERHETSFORANSTALTNINGER

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

1 Brukermanual RAV-SM562/802KRT-E. Brukermanual for. Air Condition/Varmepumpe

DRIFTSHÅNDBOK. Luftkondisjoneringsanlegg med vekselretter i -system Kanaltype for takmontering

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Forholdsregler ved installasjon

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Installasjonsveiledning

Bruksanvisning for Calor panelovner

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Transkript:

HEAT OOL TANK FORE OPERATION 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON OFF SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE 0.1 0 OFF/ON 0.2 OUTDOOR ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE WATER OUTLET 0.4 MPa 0.3 Operating Instructions Air-to-Water Heatpump Model No. Indoor Unit Outdoor Unit WH-SX09D3E8 WH-UX09DE8 WH-SX12D9E8 WH-UX12DE8 (WH-SX09D3E8-1) (WH-UX09DE8-1) (WH-SX12D9E8-1) (WH-UX12DE8-1) SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Innan du använder enheten, se till att installationen har utförts noggrant och korrekt av auktoriserad återförsäljare som följt de givna installationsinstruktionerna. NORSK Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. Før du bruker enheten, må du forsikre deg om at autorisert forhandler har utført korrekt og presis installasjon og har fulgt installasjonsinstruksjonene som er gitt. SUOMI Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten. Varmista ennen laitteen käyttöä, että asennuksen on suorittanut valtuutettu jälleenmyyjä ja että se on tehty oikein ja tarkasti annettuja asennusohjeita noudattaen. DANSK Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende instruktioner, før anlægget tages i brug. 2 ~ 11 12 ~ 21 22 ~ 31 32 ~ 41 Panasonic Appliances Air-onditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. F568878

Tack för ditt inköp av Panasonic -produkt INNEHÅLLSFÖRTEKNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2~3 KONTROLLPANEL INOMHUSDEL 4~8 9 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Panasonics Luft-till-Vatten-Värmepump är ett split-system som består av endast en inomhusenhet och en utomhusenhet. Det här systemet är tillverkat för att användas med Panasonics ackumulatortank. Om du använder Panasonics Luft-till-Vatten- Värmepump, med en ackumulatortank från en annan tillverkare än Panasonic, kan Panasonic varken garantera god prestanda eller tillförlitlig drift. I denna manual beskrivs hur du använder värmepumpsystemet mellan inomhus- och utomhusenheterna enbart. För andra funktioner som vattentank, radiator, extern termokontroll och golvvärmesystem, se bruksanvisningarna från respektive tillverkare. För att undvika skada på dig själv, skada på andra, eller skada på egendom, var god iaktta följande. Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar: PROBLEMLÖSNING INFORMATION 10 11 VARNING FÖRSIKTIGHET Instruktioner klassificeras med följande symboler: Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador. Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom. 2 OBS Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar. TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN Vattenutloppstemperatur ( ) VÄRME KYLA Inomhus Max. 55 Min. 25 Max. 20 Min. 5 Omgivningstemperatur ( ) Utomhus Max. 35 VÄRME Min. -20 Max. 43 KYLA Min. 16 MÄRK : Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll. Enheten startas om automatiskt efter en kort tid när utetemperaturen är tillbaka inom gränserna. Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN. Denna symbol betecknar ett handhavande som MÅSTE UTFÖRAS. VARNING INOMHUS- OH UTOMHUSENHET INOMHUS- OH UTOMHUSENHET Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet och kunskap, ifall de inte övervakats eller instruerats om användandet av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas för att se till att de inte leker med apparaten. Var god konsultera auktoriserad återförsäljare eller specialist för att rengöra de inre delarna, reparera, installera, avlägsna och återinstallera enheten. Felaktig installation och hantering orsakar läckage, elchock eller eldsvåda. Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist om användandet av det angivna köldmediumet. Användning av ett annat köldmedium är det som är specificerat kan ge upphov till produktskada, läckage och skada. Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan resultera i skada till följd av eldsvåda. För inte in dina fingrar eller andra föremål i inomhus- eller utomhusenheten, eftersom roterande delar kan orsaka personskada. Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då det kanorsaka elstöt.

/ / VARNING FÖRSIKTIGHET INOMHUS- OH UTOMHUSENHET Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig. Installera inte inomhusenheten utomhus. Den är endast utformad för installation inomhus. STRÖMFÖRSÖRJNING Använd inte modifierad sladd,förgreningssladd, förlängningssladd eller ospecificerad sladd för att undvika överhettning och eldsvåda. För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock: Dela inte det använda uttaget med annan utrustning. Manövrera inte enheten med våta händer. Böj inte elsladden för mycket. Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador. Denna enhet är utrustad med Jordfelsskydd (RB). Du rekommenderas starkt att kontrollera RB:ns drift efter installationen och med jämna mellanrum efter service eller underhåll av auktoriserad återförsäljare för att försäkra dig om att den är i gott skick. Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den. Du rekommenderas starkt att installera den med Restströmenhet (RD) på platsen för att förhindra elstöt eller brand. Sluta använda produkten om något onormalt/fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller stäng av med strömväxlaren och brytaren. (Risk för rök/eld/elstöt) Exempel på vad som är onormalt/fel RB:n stängs av av sig själv. Bränd lukt, onormala störljud eller vibrationsljud kan observeras då enheten är i drift. Varmt vatten fortsätter komma från enheten. Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare för underhåll/reparation. Det rekommenderas att man har på sig handskar under service och underhåll för att undvika skada. Utrustningen måste jordas för att förhindra elstötar och brand. INOMHUS- OH UTOMHUSENHET Tvätta inte inomhusenheten med vatten,bensen, thinner eller skurpulver. Installera inte enheten nära någon antändbar utrustning eller i våtrum. Det finns i så fall risk för elstöt eller eldsvåda. Rör inte utgående varmvattenrör vid inomhusenheten under användning. Ställ ingenting ovanpå eller under enheten. Rör inte den vassa aluminiumflänsen, eftersom vassa delar kan orsaka personskada. Använd inte systemet under sterilisering för att förhindra brännskador eller överhettning vid duschning. Se till så att dräneringsslangen är korrektansluten. Annars kan läckage uppstå. Efter en längre tids användning, se till så att monteringskonsolen inte är försvagad för att undvika att enheten faller ner. Fältinställningarna för steriliseringsfunktionen måste konfugureras av en auktoriserad återförsäljare enligt lagar och föreskrifter. KONTROLLPANEL Låt inte kontrollpanelen bli våt. Det finns i så fall risk för elstöt eller eldsvåda. Tryck inte på knapparna på kontrollpanelen med hårda, spetsiga föremål. Det kan i så fall orsaka skada på enheten. Tvätta inte kontrollpanelen med vatten, bensen, thinner eller skurningspulver. Utför inte kontroll eller service av kontrollpanelen själv. Var god rådfråga auktoriserad återförsäljare. Detta kan annars orsaka personskada, om det görs på fel sätt. Inom-husdel Utom-husdelen Dusch Panel Strömför-sörjning SVENSKA Undvik elstöt genom att stänga av strömförsörjningen då: - Före rengöring eller service. - Längre tid utan användning. Denna apparat är till för flera användare. Alla strömförsörjningskretsar måste vara avstängda innan något av uttagen på inomhusenheten används för att undvika elektrisk stöt, brand eller dödlig skada. Kontroll-panel Vatten-tankenhet Golvupp-värmning 3

KONTROLLPANEL En del av funktionerna som beskrivs i denna manual kanske inte finns tillgängliga på din enhet. Rådfråga din närmaste auktoriserade återförsäljare för mer information. ERROR RE Under normal användning används inte knapparna, FORE eller SERVIE. HEAT OOL TANK FORE OPERATION OUTDOOR OFF / ON WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Öppna luckan för att använda knapparna. KONTROLLPANELENS DISPLAY b c d e f g h 1 6 a i HEAT OOL TANK FORE OPERATION OFF/ON LOK 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON OFF j k l m OUTDOOR SOLAR REMOTE WATER OUTLET OFF/ON ANEL MODE ERROR RE 5 10 3 HEK FORE ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE SEARH a Värmeläge OFF/ON-indikator k Timer/Klockinställningsdisplay b Kylläge OFF/ON-indikator l Display för Utetemperaturen c Indikator för tankläge m Display för Utgående vattentemperatur d Indikator för tyst läge n (OFF/ON)-indikator för faktisk reservvärme e Indikator för Aktivering/Inaktivering för Reservvärmare o (OFF/ON)-indikator för faktisk boostervärme f Tvinga Värmarbegäran OFF/ON-indikator p OFF/ON-indikator för systemavfrostning g Display för Ansluten Extern Termokontroll q Systeminställningsläge OFF/ON-indikator h Driftlampa r Kontrollera Systemstatusläge OFF/ON-indikator i Solpanel s OFF/ON-indikator för systemserviceläge j Varningsindikator (tanktemperatur över 60 ) SERVIE n o p q r s 2 9 4 8 7 KONTROLLPANELENS KNAPPAR 1 Knappen OFF/ON 6 Timerinställningsgruppknappar 2 Knappen Funktionsläge 7 Knappen Tvinga Uppvärmarläget 3 Knappen Tyst Drift 8 Knapp för systemserviceläge 4 Aktiveringsknapp för Inomhusenhetens Reservvärmare 9 Knapp för kontroll av systemstatus 5 Lägesknappar 10 Knappen Felåterställning 4 KONTROLLPANELFÖRBEREDELSE Ställa in Aktuell Dag och Tid LOK 1. Tryck på. 2. Tryck på eller för att ställa in aktuell dag. 3. Tryck på för att bekräfta. 4. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in aktuell tid. Noteringar: Den aktuella dagen och tiden behöver ställas in då: - Strömmen sätts på första gången. - En lång tid gått sedan strömmen senast sattes på. Den aktuella tiden som har ställts in blir standardtid för alla Timerfunktioner.

STÄLLA IN SPEIALFUNKTIONERNA Efter den första installationen kan du justera inställningarna manuellt. Den första inställningen förblir aktiv tills användaren ändrar den. Kontrollpanelen kan användas för multipla installationer. En del funktioner kanske inte är tillgängliga på din enhet. Kontrollera att funktionslysdioden är släckt innan du gör inställningar. ANEL HEK 1. Tryck in och HEK samtidigt i 5 sekunder för att gå till läget specialinställning. - och -indikatorn är på (ON). 2. Tryck på eller för bläddra bland funktionerna. 3. Tryck på för att gå till funktionen. 4. Tryck eller för att aktivera, YES eller inaktivera NO funktionen eller ställ in andra alternativ. 5. Tryck på för att bekräfta. Steg Kontrollpanelens display Beskrivning Extern termokontroll (YES / NO) 1 För att ställa in anslutningen för extern termokontroll. 2 Val av kapacitet för reservvärmare inomhus (3kW / 6kW / 9kW) För att minska värmareffekten närhelst det behövs. Alternativen varierar beroende på modellen. 3 Funktion för att förhindra att vattensystemet fryser (YES / NO) För att aktivera eller inaktivera funktionen för att förhindra att vattensystemet fryser när enheten är avstängd (OFF). 4 TANK Tankanslutning (YES / NO) För att ställa in tankanslutning. Obs! Om inställningen för Tank connection är NO, hoppar man över steg 5 ~ 14. 5 SOLAR Solprioritet (YES / NO) Välja om solvärme ska användas för att värma upp vattentanken. 6 OOL Kylningsprioritet (YES / NO) För att välja rumskylning som prioritet under OOL + TANK-läge. Om inställningen för Kylningsprioritet är YES, är steg 8 ~ 9 irrelevanta för OOL + TANK-läge. Värmningsprioritet (YES / NO) 7 HEAT För att välja rumsuppvärmningen som prioritet i läge HEAT + TANK. Obs! Om inställningen för Uppvärmningsprioritet är YES, är steg 8 ~ 9 irrelevanta för HEAT + TANK-läget. Intervallinställning för kylning/uppvärmning 8 OOL/HEAT För att ställa in timern för kylningsläge eller uppvärmningsläge under OOL + TANK-läge eller HEAT + TANK-läge (0,5 timmar ~ 10 timmar). Om både Uppvärmningsprioritet och Kylningsprioritet är YES, ska du hoppa över steg 8 ~9. Tankens Uppvärmning Intervallinställning 9 TANK För att ställa in timern för Tank under OOL + TANK-läge eller HEAT + TANK-läge (5 minuter ~ 1 timme 35 minuter). 10 BOOSTER Boostervärmarfunktion (YES / NO) Aktivera eller inaktivera funktionen för tankboostervärmare. Obs! Om inställningen för Booster heater function är NO hoppar man över steg 11. Effektivare Värmare Fördröjningstidsinställning 11 BOOSTER För att ställa in fördröjningstimer för booster-värmare på ON om vattentanktemperaturen inte är uppnådd (20 minuter ~ 1 timme 35 minuter). Använd inte systemet under sterilisering för att förhindra brännskador eller överhettning vid duschning. Fältinställningarna för steriliseringsfunktionen måste konfugureras av en auktoriserad återförsäljare enligt lagar och föreskrifter. 12 13 14 15 Sterilisering (YES / NO) För att ställa in sterilisering, om det behövs. Obs! Om inställningen för Sterilization är NO, Steg 13 ~ 15 hoppas över. Sterilisering Dag & Tid Inställning För att ställa in timern för sterilisering (endast en gång i veckan, fungerar även i standbyläget). Sterilisering Temperaturinställning För att ställa in temperaturen för steriliseringsfunktionen (40 ~ 75 ). Fortsatt Sterilisering Tid För att ställa in timern till att behålla uppvärmningstemperaturen för att slutföra steriliseringsfunktionen (5 minuter ~ 1 timme). SVENSKA 5

GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING OFF / ON SÄTTA PÅ OH STÄNGA AV ENHETEN Då enheten är på (ON), är driftlampan tänd och den faktiska temperaturen för vattenutloppet och utomhusomgivningen visas på kontrollpaneldisplayen. MODE VÄLJA FUNKTIONSLÄGE HEAT HEAT +TANK TANK OOL OOL + TANK HEAT MODE - För att sätta panel/golvvärmningens drift till ON eller OFF. - I detta läge förser utomhusenheten inomhusenheten med värmningskapacitet. HEAT + TANK MODE - I detta läge förser utomhusenheten sanitetstanken och inomhusenheten med värmningskapacitet. - Denna funktion används inte då sanitetsvattentanken inte är installerad. TANK MODE - För att sätta sanitetstankens drift till ON eller OFF. - I detta läge förser utomhusenheten sanitetstanken med värmningskapacitet. OOL MODE - För att sätta paneldriften till ON eller OFF. - I detta läge förser utomhusenheten inomhusenheten med kylningskapacitet. OOL + TANK MODE - I detta läge förser utomhusenheten inomhusenheten med kylningskapacitet. - Inomhusenheten kontrollerar effektivare värmare i sanitetstanken. FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING Denna funktion reducerar utomhusenhetens störljud. I detta läge kan uppvärmnings-/kylningskapaciteten minskas. FÖR ATT AKTIVERA RESERVVÄRMAREN Reservvärmaren ger extra värmningskapacitet vid kalla utomhustemperaturer och kan endast användas i värmelägesdrift för inomhusenheten efter aktivering genom att denna knapp trycks in. Backupvärmaren ställs automatiskt till ON då inställningförhållandena är uppfyllda. För att inaktivera Värmedriften manuellt, tryck på respektive knapp igen. HEK SEARH KONTROLLERA SYSTEMLÄGE HEK 1. Tryck in i 5 sekunder för att gå till läget. 2. Tryck på eller för att kontrollera Vatteninloppstemperaturen, Kompressordriftsfrekvensen eller Felhistorian. Tryck på ANEL för att gå ur läget. Då läget aktiverats, är -indikatorn på (ON). Läget kan inte aktiveras när indikatorn lyser. 6

AVANERAD ANVÄNDNING Du rekommenderas starkt att kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare för att ändra vattentemperaturområdet. Med kontrollpanelen kan du ställa in temperaturområdet för vattenutloppstemperaturen och den omgivande utomhustemperaturen. SYSTEMINSTÄLLNINGSLÄGE SVENSKA ANEL Driftsläge HEAT OOL TANK ON FORE OPERATION Temperaturdisplay OUTDOOR WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Parameter * -indikator 1. Tryck in i 5 sekunder för att gå till läget. -indikatorn är på (ON). 2. Tryck på eller för att välja en parameter. 3. Efter att du valt önskad parameter, tryck på för att gå till parametern. 4. Tryck på eller för att ställa in den önskade temperaturen. 5. Tryck på igen för att bekräfta inställningen. Repetera steg 2 till 5 för att ställa in andra parametrar. Driftsläge HEAT HEAT HEAT HEAT Parameter * Beskrivning Låg utomhustemperatur inställd Vattentemperatur (-15 ~ 15 ). Hög utomhustemperatur inställd (-15 ~ 15 ). Vattenutloppstemperaturen inställd vid låg omgivande Utomhustemperatur utomhustemperatur (25 ~ 55 ). Vattenutloppstemperaturen inställd vid hög omgivande utomhustemperatur (25 ~ 55 ). HEAT OFF Inställd temperatur för ställande av värmardriften till OFF (5 ~ 35 ). ON Den omgivande utomhustemperaturen inställd för ställande av värmardriften till ON (-15 ~ 20 ). OOL TANK Vattentemperaturen inställd under kylläge (5 ~20 ) Sanitetstank inställd temperatur (40 ~ 75 ). VATTENTEMPERATUR TERMOVÄXLINGSINSTÄLLNING 1. Tryck på inom 5 sekunder. Upprepa steg 3 till 5 för att ställa in önskad växlingstemperatur (-5 ~ 5 ). Noteringar: Tryck på ANEL eller vänta i 30 sekunder för att gå ur läget. Inställningstemperaturen kommer att lagras i systemet efter att den bekräftats. Läget kan inte aktiveras då SERVIE -och -indikatorn är på (ON). 7

VEKOVIS INSTÄLLNING Indikerar den valda dagen Tänds om Timer-drift väljs 6 olika program kan ställas in på en dag (1-6) 1 2 3 4 5 6 MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN ON OFF SOLAR REMOTE OFF/ON LOK ANEL MODE Funktion Temperaturändring för vattentemperatur (-5º ~ 5º) Timer AV (OFF)För att automatiskt växla enheten till OFF Timer PÅ (ON)För att automatiskt växla enheten till ON Dag att välja Steg Gå till timerläge Tryck på. Ställ in dag & tid 1. Tryck på eller för att välja din önskade dag. 2. Tryck på för att bekräfta. 3. 1 blinkar, tryck på för att ställa in program 1. OFF/ON 4. Tryck på för att välja ON eller OFF för timern. 5. Tryck på or för att välja din önskade tid. Du kan ställa in MODE,, och önskad ändringstemperatur med timern. 6. Tryck på för att bekräfta program 1. Den valda dagen markeras med. Efter 2 sekunder flyttar displayen till nästa program. 7. Upprepa steg 4 till 7 för att ställa in program 2 till 6. Under timerinställningen, om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder, eller om knappen trycks ner, bekräftas inställningen vid det ögonblicket och timerinställningen avslutas. Lägg till/ändra timer Upprepa stegen ovan. Inaktivera timer Aktivera timer Tryck på ANEL, och tryck sedan på. Tryck på, och tryck sedan på Kontrollera timer 1. Tryck på. 2. Tryck på eller tills din önskade dag visas, tryck på för att bekräfta ditt val. 3. Tryck på eller för att kontrollera de inställda programmen.. 8 Ta bort timer 1. Tryck på. 2. Tryck på eller tills din önskade dag visas, tryck på för att bekräfta ditt val. 3. Tryck på för att gå till programinställning. 4. Tryck på eller tills ditt önskade program visas. ANEL 5. Tryck på för att ta bort programmet. Noteringar: Du kan ställa in Timern för varje dag i veckan (Måndag till Söndag) med 6 program per dag. När enheten sätts på med Timer ON, används den tidigare inställda temperaturen för att kontrollera vattenutloppstemperaturen. Samma timerprogram kan inte ställas in samma dag. Du kan även välja samlade dagar med samma timerinställning. Gynnar energisparande genom att du kan ställa in upp till 6 program på en angiven dag.

HEAT OOL TANK FORE OPERATION 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON OFF SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE 0.1 0 OFF/ON 0.2 OUTDOOR ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE 0.4 MPa 0.3 WATER OUTLET INOMHUSDEL Slå ifrån strömmen innan rengöring. SVENSKA RENGÖRINGSINSTRUKTIONER Använd inte bensol, thinner eller skurpulver. Använd endast tvål ( ph7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel. Använd inte varmare vatten än 40. RÅD För att säkra optimal prestanda hos enheten, måste rengöringsunderhåll utföras med jämna mellanrum. Var god rådfråga auktoriserad återförsäljare. VATTENTRYKSMÄTARE 0.1 0 0.2 0.4 MPa 0.3 Tryck inte och slå inte på glaslocket med hårda, spetsiga föremål. Detta kan skada enheten. Se till så att vattentrycket är mellan 0,05 till 0,3 MPa (0,1 MPa = 1 bar). Ifall vattentrycket är utanför området ovan, var god rådfråga auktoriserad återförsäljare. INOMHUSDEL & KONTROLLPANELEN Stänk inte vatten direkt på enheten. Torka försiktigt med en torr, mjuk trasa. EXTERNT FILTER Rengör det externa filtret minst en gång per år. Om du inte gör det kan det resultera i att filtret täpps igen, och att enheten därigenom får driftstopp. Var god rådfråga auktoriserad återförsäljare. UTOMHUSDELEN Hindra inte luftintag eller luftutlopp, då detta kan resultera i lägre prestanda eller sönderkörning. Var god avlägsna hinder för att säkra ventileringen. Under vintern, var god rengör från och avlägsna snö nära utomhusenheten så att luftintag och luftutlopp inte täcks av snö. INSPEKTION För att säkra optimal prestanda hos enheten, måste säsongsundersökningar på enheten, det externa filtret och fältkabeldragningen utföras med jämna mellanrum. Detta underhåll bör utföras av en auktoriserad återförsäljare. Avlägsna eventuella hinder i luftintaget och luftutloppet på utomhusenheten. OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄVDAS UNDER LÄNGRE TID Slå ifrån strömmen. IKE FUNKTIONSDUGLIGA KRITERIER STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN och rådfråga sedan auktoriserad återförsäljare under följande omständigheter: Onormala ljud vid drift. Vatten/främmande partiklar har kommit in i kontrollpanelen. Vattenläcka från inomhusenheten. Jordfelsbrytare eller säkring löser ut. Elkabeln överhettas. 9

PROBLEMLÖSNING Följande symptom är ej tecken på tekniska fel. SYMPTOM Flödesljud under drift. Driften fördröjs några minuter efter återstart. Utomhusdelen avger vatten/ånga. Utomhusenheten släpper ut ånga i uppvärmningsläget. Utomhusenheten fungerar inte. Stängs Luft-till-Vatten värmepumpssystemet av. Systemet har svårt med uppvärmningen. Systemet blir inte varmt med en gång. Reservvärmaren startar automatiskt när den inte är aktiverad. Funktionen startar automatiskt även när timern inte är inställd på ON. Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp. SYMPTOM Uppvärmningen/kylningen fungerar inte effektivt. Det hörs oljud under drift. Enheten fungerar inte. Driftlampan tänds inte eller kontrollpaneldisplayen är släckt. ORSAK Flöde av köldmedium inuti enheten. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor. Kondensering eller avdunstning sker på rören. Detta beror på avfrostningsfunktionen i värmeväxlaren. Då utomhustemperaturen är utanför tillåtna driftförhållanden, aktiveras värmepumpsystemets säkerhetsfunktion. Systemet går in i skyddsläge. Kompressorn stannar när vattnets inloppstemperatur är lägre än 18 ; och reservvärmaren startar när vattnets inloppstemperatur är lägre än 23. Då uppvärmningen görs av inomhusenheten tillsammans med golvvärme eller radiatorer samtidigt, kan det förekomma att varmvattentemperaturen blir lägre vilket ger upphov till att golvvärmen eller radiatorernas uppvärmningsförmåga försvagas. Då lufttemperaturen utomhus är låg, kan uppvärmningen försvåras. Blockeras utloppet eller inloppet på utomhusenheten av en snöhög? Då utgående vattentemperatur är lågt inställd, kan uppvärmningen försvåras. På grund av värmepumpsystemets utformning, kan det ta lite tid att värma upp vattnet om enheten används från kallstart. Starten av reservvärmaren är ett skydd för inomhusenhetens värmeväxlare. Steriliseringstimern har aktiverats. KONTROLLERA Ställ in temperaturen korrekt. Är panelvärmnings-/kylningsventilen stängd? Ta bort eventuella hinder vid utomhusenhetens luftintag och luftutlopp. Kontrollera ifall enheten har installerats med en lutning eller om locket inte är stängt ordentligt. Kontrollera ifall strömbrytaren är frånslagen. Är strömmen av eller är det strömavbrott? Driftlampan blinkar och felkod visas på kontrollpaneldisplayen. 1 2 3 4 5 6 MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN ON OFF Stäng av enheten och meddela felkoden till auktoriserad återförsäljare. Avbrott av timerdrift då felkod uppstår. 10 Knappen Tvinga Uppvärmarläget I händelse av fel på luft-till-vatten-värmepumpsystemet kan reservvärmaren användas för FORE uppvärmning av uppvärmningsvattnet. Tryck på FORE för att starta reservvärmaren. OFF / ON Tryck på för att stoppa den tvingade värmardriften. I Tvingat Värmarläge fungerar inga andra funktioner.

INFORMATION Information för Användare om Insamling och Avyttring av Gammal Utrustning Dessa symboler på produkterna, förpackningen, och/eller medföljande dokument betyder att använda elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall. För riktig behandling, återställande behandling och återvinning av gamla produkter, var god ta dem till tillämpliga insamlingsplatser, enligt för dig gällande nationell lagstiftning och Direktiven 2002/96/E och 2006/66/E. Genom att avyttra dessa produkter på rätt sätt, hjälper du till att spara värdefulla tillgångar och förhindra möjliga negativa effekter på människors hälsa och miljön som annars kan uppkomma av oriktig avfallshantering. För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter, var god kontakta din lokala kommun, ditt avfallshanteringsföretag eller försäljningsplatsen där du inhandlade varorna. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. SVENSKA 11

Takk for at du har kjøpt Panasonic Product INNHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER 12~13 BETJENINGSPANEL INNVENDIG ENHET FEILSØKING 14~18 19 20 SIKKERHETSFORANSTALTNINGER Panasonic luft-til-vann-varmepumpe er et delt system bestående av bare en innendørsenhet og en utendørsenhet. Dette systemet er utviklet for å kunne kombineres med Panasonics tankenhet. Hvis en annen tankenhet enn Panasonics brukes sammen med Panasonic luft-til-vann-varmepumesystem, kan ikke Panasonic garantere for systemets driftssikkerhet eller at systemet fungerer optimalt. Denne brukerveiledningen beskriver hvordan du skal bruke varmepumpesystemet mellom innendørs-og utendørsenheten. Andre operasjoner som vanntank, radiator, ekstern termokontroller og undergulvsystem er beskrevet i den aktuelle produsentens brukerhåndbøker. For å forhindre personskader eller skade på eiendom, må du følge påfølgende. Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifiseres som følger: ADVARSEL Dette skiltet advarer om fare for død eller alvorlig personskade. INFORMASJON 21 FORSIKTIG Dette skiltet advarer om fare for personskade eller skade på eiendom. Instruksjonene som må følges, klassifiseres av følgende symboler: 12 MERKNAD Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten. Spesifikasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer. BRUKSBETINGELSER Vannutløpstemperatur ( ) Innendørs OPPVARMING Maksimalt 55 Minimum 25 KJØLING Maksimalt 20 Minimum 5 Omgivelsestemperatur ( ) Utvendig Maksimalt 35 OPPVARMING Minimum -20 Maksimalt 43 KJØLING Minimum 16 NOTIE : Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet ovenfor, vil oppvarmingskapasiteten falle betydelig, og utendørsenheten kan stoppe for beskyttelseskontroll. Enheten vil starte automatisk etter kort tid når utendørstemperaturen er tilbake innenfor grensene. Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT. Dette symbolet angir at en handling er PÅBUDT. ADVARSEL INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sanselige eller mentale evner. De med manglende erfaring eller kunnskap skal motta instruksjoner og overvåkes av en sikkerhetsansvarlig når de bruker apparatet. Barn burde føres oppsyn med slik at de ikke leker med apparatet. Konsulter en autorisert forhandler eller spesialist for rengjøre de interne deleme. eller for å reparere, montere, fjerne og remontere enheten. Feilaktig installasjon og håndtering vil medføre lekkasje, elektrisk støt eller brann. Bekreft med autorisert forhandler eller spesialist om bruk av spesifisert kjølemiddeltype. Bruk av annen kjølemiddeltype enn den som er spesifisert, kan forårsake skade på produktet, sprekking og skade osv. Ikke monter enheten i atmosfærer som potensielt kan være eksplosive eller brennbare. Dette kan føre til brann. Ikke stikk fingre eller andre objekter inn i innendørsenheten eller utendørsenheten, da roterende deler kan forårsake skade. Ikke ta på den utvendige enheten når det lyner og tordner, da det kan gi støt.

/ / ADVARSEL FORSIKTIG INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET Ikke sitt eller tråkk på enheten, da du kan falle ned ved et uhell. Ikke installer innendørsenheten utendørs. Denne er kun konstruert for innendørs installering. STRØMFORSYNING Ikke bruk modifiserte ledninger, fellesledninger, forlengelsesledninger eller uspesifiserte ledninger for å unngå overoppheting og brann. For å unngå overoppfarming, brann eller elektrisk støt: Ikke del samme strømkontakten med annet utstyr. Ikke ha våte hender ved betjening. Bøy ikke strømledningen. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifisert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon. Denne enheten er utstyrt med reststrømbryter (RB). Det anbefales på det sterkeste å kontrollere funksjonen til RB etter installasjon og periodisk etter service eller vedlikehold av autorisert forhandler for å sikre at den er i god stand. Den kan forårsake elektrisk støt eller brann ved funksjonsfeil. Det anbefales sterkt å la installere en reststrømbryter (RD) på stedet for å unngå elektrisk støt eller brann. Stopp å bruke dette produktet når det oppstår avvik/feil og koble frå strømpluggen eler slå av nettbryteren og bryteren. (Fare for røyk/brann/elektrisk støt) Eksempler på avvik/feil. RB kobler seg ut av seg selv. Legger merke til brannlukt, unormal støy eller vibrasjon når enheten er i bruk. Det kommer varmt vann ut av enheten. Kontakt din lokale forhandler med en gang for vedlikehold/reparasjon. Det anbefales å bruke hansker under service eller vedlikehold for å unngå farlige situasjoner. Utstyret må jordet for å forhindre elektrisk støt eller brann. INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET Ikke rengjør den innvendige enheten med vann, benzen, løsemidler eller skuremiddel. Ikke installer enheten nært brennbart utstyr eller ved badeværelse. Den kan forårsake elektrisk støt eller brann. Ikke rør vanntømmerøret på innendørsenheten under drift. Ikke plasser noe oppå eller under enheten. Rør ikke den skarpe aluminiumsfinnen. Skarpe deler kan forårsake skade. Ikke bruk systemet under sterilisering. Dette er viktig for å forhindre brannskader eller overoppheting under dusjing. Kontroller at avløpsrøret er korrekt montert. Hvis ikke kan det oppstå lekkasje. Etter en lengre tids bruk, må du kontrollere at monteringsstativet ikke er forringet, slik at enheten ikke faller ned. Feltinnstillinger for steriliseringsfunksjon må konfigureres av den autoriserte forhandleren i henhold til lokale lover og bestemmelser. BETJENINGSPANEL Betjeningspanelet må ikke bli vått. Det kan forårsake elektrisk støt eller brann. Ikke trykk knappene på betjeningspanelet med harde, spisse objekter. Det kan skade enheten. Ikke vask betjeningspanelet med vann, benzen, tynner eller skurepulver. Ikke undersøk eller forsøk på reparasjoner av betjeningspanelet selv. Ta kontakt med en autorisert forhandler. Det kan forårsake personskade hvis det håndteres feil. Innvendig Enhet Dusj Strømforsyning Panel NORSK Unngå støt ved å slå av enheten: - Før renhold og vedlikehold. - Enheten ikke skal benyttes i en lengre periode. Dette apparatet er for flere bruk. Alle strømforsyningskretser må være slått av før tilgang til noen av terminalene i innendørsenheten, for å unngå elektriske støt, forbrenninger eller fatale skader. Utvendig Enhet Betjeningspanel Vanntankenhet Gulvvarme 13

BETJENINGSPANEL Noen funksjoner beskrevet i denne håndboken gjelder ikke nødvendigvis din enhet. Kontakt din nærmeste autoriserte forhandler for ytterligere informasjon. ERROR RE For normal drift er ikke knappene, FORE og SERVIE i bruk. HEAT OOL TANK FORE OPERATION OUTDOOR OFF / ON WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Åpne luke for knappevalg. b c d e f g h 1 6 a i HEAT OOL TANK FORE OPERATION OFF/ON 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON OFF j k l m OUTDOOR SOLAR REMOTE WATER OUTLET OFF/ON MODE HEK ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE SEARH n o p q r s 2 9 LOK ANEL ERROR RE FORE SERVIE 4 8 14 DISPLAY PÅ KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL KLARGJØRING Stille dag og klokkeslett LOK 1. Trykk. 2. Trykk eller for å sette dagens dato. 3. Trykk for å bekrefte. 4. Gjenta trinn 2 og 3 for å stille riktig klokkeslett. 5 10 3 a Indikator, varmemodus PÅ/AV k Display for innstilling av timer/klokke b Indikator, kjølemodus PÅ/AV l Display for utetemperatur c Tankmodus-indikator m Display for vannutløpstemperatur d Stille modus-indikator n (PÅ/AV)-indikator for faktisk reservevarmeapparat e Aktiverings-/deaktiveringsindikator for ekstra varmeenhet o (PÅ/AV)-indikator for faktisk boostervarmeapparat f Indikator, etterspørsel tvangsstyrt varmeelement PÅ/AV p PÅ/AV-indikator for tining av system g Visning av tilkoblet ekstern termo-kontroller q Indikator, systeminnstillingsmodus PÅ/AV h Strømdiode r Indikator, systemstatuskontrollmodus PÅ/AV i Solcellevisning s PÅ/AV-indikator for systemservicemodus j Varselsindikator (tanktemperatur over 60 ) KNAPP PÅ KONTROLLPANEL 1 AV/PÅ-knapp 6 Gruppeknapper for Timerinnstilling 2 Driftsmodus-knapp 7 Knapp for tvangsstyringsmodus for varmeelement 3 Stille drift-knapp 8 Knapp for systemservicemodus 4 Aktiveringsknapp for ekstra varmer på innendørs enhet 9 Systemstatus-knapp 5 Modusknapper for systeminnstilling 10 Tilbakestillingsknapp for feil Merknader: Gjeldende dag og klokkeslett må settes når: - Strømmen slås på for første gang. - Etter at det har gått lang tid siden siste gang strømmen var slått på. Gjeldende klokkeslett som er blitt satt vil bli standardtid for alle timerfunksjoner. 7

OPPT AV SPESIALFUNKSJONENE Etter første installering, kan du justere innstillingene manuelt. Initielle innstillinger forblir aktive til brukeren endrer dem. Kontrollpanelet kan brukes til flere installasjoner. Noen funksjoner trenger ikke å gjelde din enhet. Kontroller at driftslampen er i OFF-tilstand før innstilling. HEK 1. Trykk og HEK samtidig i 5 sekunder for å åpne spesialinnstillings-modus. og -indikator er ON (På). 2. Trykk eller for å bla gjennom funksjoner. 3. Trykk for å velge funksjonen. NORSK ANEL 4. Trykk eller for å aktivere (JA) eller deaktivere (NEI) funksjon, eller stille inn andre alternativer. 5. Trykk for å bekrefte. Innstilling Display på kontrollpanelet 1 2 3 4 TANK 5 SOLAR 6 OOL 7 HEAT 8 OOL/HEAT 9 TANK 10 BOOSTER 11 BOOSTER Beskrivelse Ekstern termokontroller (JA / NEI) For å angi tilkobling av ekstern termokontroller. Kapasitetsvalg for innendørs reservevarmeapparat (3 kw / 6 kw / 9 kw) For å redusere effekt på varmeapparat når dette ikke er nødvendig. Alternativer varierer avhengig av modell. Funksjon for å forhindre at vann fryser i system (JA / NEI) For å aktivere eller deaktivere funksjon for å forhindre frysing av vann i systemet når enheten er AV. Tanktilkobling (JA / NEI) For å sette tanktilkobling. Merk: Dersom Tanktilkobling er NEI, hoppes innstilling 5 ~ 14 over. Solcelleprioritet (JA / NEI) For å velge solcellebruk for oppvarming av vanntank. Kjøleprioritet (JA / NEI) For å velge romkjøling som prioritet under modusen KJØLE + TANK. Hvis valgt Kjøleprioritet er JA, er sett 8 ~ 9 irrelevant for modusen KJØLE + TANK. Oppvarmingsprioritet (JA / NEI) For å velge romoppvarming som prioritering under VARME + TANK-modus. Merk: Hvis valgt Varmeprioritet er JA, er sett 8 ~ 9 irrelevant for modusen VARME + TANK. Intervallsett kjøle-/varmedrift For å stille timer for kjølemodus eller varmemodus i løpet av modusen KJØLE + TANK eller modusen VARME + TANK (0,5 time ~ 10 timer). Hvis både Varmeprioritet og Kjøleprioritet er JA, hoppes sett 8 ~9 over. Tank oppvarmingsintervall, innstilling For å stille timer for Tank i løpet av modusen KJØLE + TANK eller modusen VARME + TANK (5 minutter ~ 1 time 35 minutter). Funksjon for boostervarmeapparat (JA / NEI) For å aktivere eller deaktivere tankboostervarmefunksjonen. Merk: Dersom Boostervarmefunksjon er NEI, hoppes innstilling 11 over. Booster-varmeelement forsinkelsestid, innstilling For å stille inn tidsforskyvning for boostervarmeapparat til PÅ dersom temperatur i vanntank ikke er nådd (20 minutter ~ 1 time 35 minutter). Ikke bruk systemet under sterilisering. Dette er viktig for å forhindre brannskader eller overoppheting under dusjing. Feltinnstillinger for steriliseringsfunksjon må konfigureres av den autoriserte forhandleren i henhold til lokale lover og bestemmelser. 12 13 14 15 Sterilisering (JA / NEI) For å sette sterilisering, om nødvendig. Merk: Dersom Sterilisering er NEI, hoppes innstilling 13 ~ 15 over. Sterilisering, innstilling til dag og klokkeslett For å stille inn timer for sterilisering (bare én gang i uka, selv i standby-tilstand). Steriliseringstemperatur, innstilling For å sette temperaturen for steriliseringsfunksjon (40 ~ 75 ). Steriliseringsfortsettelse, tid For å sette timeren for å opprettholde oppvarmingstemperaturen for å fullføre steriliseringsfunksjonen (5 minutter ~ 1 time). 15

GRUNNLEGGENDE DRIFT OFF / ON Å SLÅ ENHETEN PÅ ELLER AV Når enheten er På, lyser driftsindikatoren, og den reelle temperaturen for vannutløp, utvendig omgivelse vises i displayet til kontrollpanelet. MODE Å VELGE OPERASJONSMODUS HEAT HEAT +TANK TANK OOL OOL + TANK VARMEMODUS - For å slå panel/gulvvarmedrift PÅ eller AV. - I denne modusen vil utendørsenheten gi oppvarmingskapasitet til innendørsenheten. VARME + TANKMODUS - I denne modusen vil utendørsenheten gi oppvarmingskapasitet til varmtvannsberederen og innendørsenheten. - Denne funksjonen brukes ikke når varmtvannsberederen ikke er installert. TANKMODUS - For å slå varmtvannsberederdrift PÅ eller AV. - I denne modusen vil utendørsenheten gi oppvarmingskapasitet til varmtvannsberederen. KJØLEMODUS - For å slå paneldrift PÅ eller AV. - I denne modusen vil utendørsenheten gi avkjølingskapasitet til innendørsenheten. KJØLE + TANKMODUS - I denne modusen vil utendørsenheten gi avkjølingskapasitet til innendørsenheten. - Innendørsenheten vil kontrollere boostervarmeelement i varmtvannsberederen. AKTIVERE ROLIG DRIFT Denne funksjonen reduserer støyen til utendørsenheten. I denne tilstanden, kan det føre til reduksjon i oppvarmingskapasiteten. Å AKTIVERE DEN EKSTRA VARMEREN Den ekstra varmeren gir ekstra varmekapasitet når det er kaldt ute, og kan bare brukes på varmemodus på den innendørs enheten når den ble aktivert ved å trykke på denne knappen. Backup-varmeelementet vil automatisk slå seg PÅ når innstillingsbetingelsene er oppfylt. For å deaktivere varmeren manuelt, trykker du på den respektive knappen igjen. HEK SEARH SYSTEMKONTROLLMODUS HEK 1. Trykk i 5 sekunder for å åpne -modus. 2. Trykk eller for å kontrollere inntakstemperaturen på vannet, kompressorfrekvensen eller feilhistorikken. Trykk ANEL for å gå ut av -modus. Når -modus er åpnet, er -indikatorlyset på. -modus kan ikke aktiveres når INNSTILLING -indikatoren er PÅ. 16

AVANSERT BRUK Det anbefales på det sterkeste at du får nærmeste autorisert forhandler til å endre vanntemperaturområde. Ved hjelp av kontrollpanelet kan man sette temperaturområdet for vannutløpstemperaturen og utendørstemperaturen. SYSTEMINNSTILLINGSMODUS ANEL Driftsmodus HEAT OOL TANK ON FORE OPERATION Temperaturdisplay OUTDOOR WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE NORSK Parameter * INNSTILLING, indikator 1. Trykk i 5 sekunder for å åpne (Innstillings) -modus. (Innstillings) -indikator er ON (På). 2. Trykk eller for å velge en parameter. 3. Etter at du har valgt ønsket, må du trykke for å åpne parameteren. 4. Trykk eller for å angi ønsket temperatur. 5. Trykk på nytt for å bekrefte innstillingen. Gjenta trinnene 2 til 5 for å angi andre parametre. Driftsmodus VARME VARME VARME VARME Parameter * Beskrivelse Angitt lav utendørstemperatur (-15 ~ 15 ). Vanntemperatur Angitt høy utendørstemperatur (-15 ~ 15 ). Vannutløpstemperatur ved lav utendørstemperatur (25 ~ 55 ). Vannutløpstemperatur ved høy utendørstemperatur (25 ~ 55 ). Utendørstemperatur VARME OFF Sett temperaturen for å slå AV varmedrift (5 ~ 35 ). VARMEELEMENT ON Utendørs innstillingstemperatur for slår PÅ varmeelementdrift (-15 ~ 20 ). KJØLE TANK Vannets innstilte temperatur i avkjølingsmodus (5 ~20 ) Varmtvannsbereder, innstillingstemperatur (40 ~ 75 ). VANNTEMPERATUR TERMOSKIFT INNSTILLING 1. Trykk i 5 sekunder. Gjenta trinn FRA 3 til 5 for å stille inn ønsket temperatur (-5 ~ 5 ). Merknader: Trykk ANEL eller vent i 30 sekunder for å avslutte (Innstillings) -modus. Innstillingstemperaturen lagres i systemet når den blir bekreftet. (Innstillings) -modus kan ikke aktiveres når indikatorlysene for SERVIE og er på. 17

UKENTLIG INNSTILLING Indikerer valgte dag Lyser hvis timerdrift er valgt 6 ulike programmer kan stilles på en dag (1 ~ 6) 1 2 3 4 5 6 MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN ON OFF SOLAR REMOTE OFF/ON LOK ANEL MODE Funksjon Varmeveksling for temperatur i vann (-5 º ~ 5 º) Timer AV For å slå AV enheten automatisk Timer PÅ For å slå PÅ enheten automatisk Dag som skal velges Trinn Slå på timer-modus Trykk. Sett dag og klokkeslett Legg til/endre timer Deaktivere timer Aktivere timer 1. Trykk eller for å velge ønsket dag. 2. Trykk for å bekrefte. 3. 1 blinker. Trykk for å stille program 1. OFF/ON 4. Trykk for å velge timer PÅ eller AV. 5. Trykk eller for å velge ønsket klokkeslett. Du kan stille inn MODE,, og ønsket vekslingstemperatur med timer. 6. Trykk for å bekrefte program 1. Den valgte dagen vil være merket med. Etter 2 sekunder går displayet til neste program. 7. Gjenta trinn 4 til 7 for å stille programmene 2 til 6. Hvis du ikke trykker på noen knapp innen 30 sekunder under oppsett av tidsinnstillingen, eller hvis du trykker, blir den gjeldende innstillingen bekreftet og oppsettet av tidsinnstillingen avsluttes. Gjenta trinnene over. Trykk ANEL, trykk deretter. Trykk, trykk deretter. Kontroller timer 1. Trykk. 2. Trykk eller til ønsket dag vises, trykk for å bekrefte valget ditt. 3. Trykk eller for å kontrollere de innstilte programmene. 18 Avbryte timer 1. Trykk. 2. Trykk eller til ønsket dag vises, trykk for å bekrefte valget ditt. 3. Trykk for å velge programinnstilling. 4. Trykk eller til ønsket program vises. ANEL 5. Trykk for å avbryte programmet. Merknader: Du kan stille timeren for hver dag i uken (mandag til søndag) med 6 programmer per dag. Når enhten blir slått på med ON Timer, vil den bruke den tidligere satte temperaturen for å kontrollere vannets uttakstemperatur. Du kan ikke stille samme tidsinnstillingsprogram for samme dag. Du kan også velge flere dager med samme tidsinnstilling. Strømsparende. Lar deg stille inn inntil 6 programmer for alle dager.

HEAT OOL TANK FORE OPERATION 1 2 3 4 5 6 MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN ON OFF SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE 0.1 0 OFF/ON 0.2 OUTDOOR ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE 0.4 MPa 0.3 WATER OUTLET INNVENDIG ENHET Slå av strømforsyningen før renhold. RENGJØRINGSINSTRUKSJONER Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler. Kun bruk såpe ( ph7) eller nøytrale rengjøringsmidler. Ikke bruk vann som er varmere enn 40. TIPS For å sikre optimal ytelse til enheten, må rengjøringsvedlikehold utføres med jevne mellomrom. Vennligst kontakt autorisert forhandler. NORSK VANNTRYKKSMÅLER 0.1 0 0.2 0.4 MPa 0.3 Ikke trykk knappene eller slå på glassdekselet med harde, spisse objekter. Det kan skade enheten. Forsikre deg om at vanntrykket er mellom 0,05 til 0,3 MPa (0,1 MPa = 1 bar). Hvis vanntrykket er utenfor området nevnt ovenfor, må du ta kontakt med en autorisert forhandler. INNVENDIG ENHET OG BETJENINGSPANEL Ikke sprut vann direkte. Tørk forsiktig av enheten med en myk, tørr klut. EKSTERNT FILTER Vennligst rens det eksterne filteret minst en gang i året. Hvis ikke dette gjøres kan filteret bli tilstoppet og føre til at systemet bryter sammen. Vennlist bruk en autorisert forhandler. UTVENDIG ENHET Luftinntaks- og luftutløpsventilene må ikke blokkeres. Det kan forårsake lav ytelse eller maskinskade. Fjern hindringer for å sikre luftingen. Om vinteren må du rengjøre og fjerne snø ved den utvendige enheten, slik at snøen ikke dekker luftinntaks- og luftutløpsventilene. INSPETION For å sikre at enheten har optimal ytelse, må enheten, eksternt filter og kabling undersøkes med regelmessige intervaller. Denne vedlikeholdningen må utføres av en autorisert forhandler. Fjern enhver forhindring ved luftinntaket og luftutslippsåpningene på utendørsenheten. FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET Slå av strømforsyningen. KRITERIER HVOR SERVIE IKKE GIS SLÅ AV STRØMFORSYNINGEN. Kontakt autorisert forhandler ved følgende omstendigheter: Unaturlige lyder under bruk. Vann/fremmedpartikler har kommet inn i betjeningspanelet. Vannlekkaasje i innendørsenheten. Sikringene slår seg av flere ganger. Nettkabelen blir veldig varm. 19

FEILSØKING Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil. SYMPTOM Strømningslyd under drift. Operasjonen er forsinket et par minutter etter restart. Den utvendige enheten avgir vann/damp. Utvendig enhet avgir damp under varmemodus. Utvendig enhet virker ikke. Vil luft-til-vann varmepumpesystemet skru seg av. Systemet er vanskelig å varme opp. Systemet blir ikke raskt varmt. Den ekstra varmeenheten slås automatisk PÅ når den ikke er aktivert. Drift starter automatisk selv uten PÅ-timer. Kontroller følgende før du kontakter service. SYMPTOM Oppvarmings/avkjølingsfunksjonen fungerer ikke effektivt. Støyende under bruk. Enheten virker ikke. Strømdioden er ikke tent eller betjeningspanel-displayet er tomt. ÅRSAK Kjølevæske inne i enheten. Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor. Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene. Dette er fordi avrimingsoperasjonen foregår i varmevekslerenheten. Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet, går varmepumpesystemet til beskyttelseskontroll. Varmepumpesystemet går over i beskyttelseskontroll. Kompressoren stopper ved en vanninntakstemperatur som er lavere enn 18 ; og den ekstra varmeenheten slås på ved en vanninntakstemperatur som er lavere enn 23. Når oppvarming styres av innvendig enhet samtidig med gulvvarme eller panelovn, kan det være at varmtvannstemperaturen blir lavere og fører til at effekten av gulvvarmen eller panelovnen svekkes. Når utvendig lufttemperatur er lav, kan enheten ha problemer med å bli varm. Kontroller om utløpsåpningen eller inntaksinnløpet på den utvendige enheten er tildekket av snø. Når angitt vannutløpstemperatur er lav, kan enheten ha problemer med å bli varm. Grunnet varmepumpesystemets karakter, kan det ta litt tid å varme opp vannet dersom enheten drives fra kaldstart. Det å slå den ekstra varmeenheten PÅ beskytter innendørsenhetens varmeveksler. Steriliseringstimer har blitt innstilt. KONTROLLER Still inn riktig temperatur. Er ventilen til oppvarmings/avkjølingspanelet lukket? Fjern eventuelle hindringer ved luftinntaks- og luftutløpsventilene på den utvendige enheten. Kontroller om enheten er blitt installert hellende eller om dekselet ikke er riktig lukket. Kontroller om strømbryteren er koblet ut. Er det strømbrudd, eller er strømforsyningen av? Strømdioden blinker og feilkoden vises i displayet til betjeningspanelet. 1 2 3 4 5 6 MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN ON OFF Slå av enheten og informer den autoriserte forhandleren om feilkoden. Timerdrift avbrytes når det oppstår feilkode. 20 Knapp for tvangsstyringsmodus for varmeelement Hvis det oppstår en feil i luft-til-vann-varmepumpesystemet, kan reservevarmeapparatet brukes til FORE å varme opp oppvarmingsvannet. Trykk på FORE for å slå på reservevarmeapparatet. OFF / ON Trykk for å stoppe tvangsstyrt drift av varmeelement. Under tvangsstyringsmodus for varmeelement, er alle andre funksjoner ikke tillatt.

INFORMASJON Informasjon for brukere om innsamling og avhending av gammelt utstyr Disse symbolene på produktene, emballasjen og/eller medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke skal kastes i husholdningsavfallet. For riktig behandling, gjenvinning og resirkulering av gamle produkter, skal de leveres ved gjenvinningsstasjoner i hht. nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/E og 2006/66/E. Ved korrekt avhending av disse produktene, hjelper du å spare verdifulle ressurser og forebygge eventuelle potensielle negative effekter på helse og miljø, som kan skyldes uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og resirkulering av gamle produkter, må du ta kontakt med dine lokale myndigheter, renholdsverk eller forretningen der du kjøpte produktene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning. For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon. (Informasjon om håndtering i land utenfor EU) Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering. NORSK 21

22 Kiitos, että valitsit Panasonic -tuotteen SISÄLLYSLUETTELO TURVATOIMET OHJAUSPANEELI SISÄYKSIKKÖ VIANETSINTÄ TIETOJA HUOM 22~23 24~28 29 30 31 Tämän käyttöohjeen kuvilla on vain selittävä tehtävä, ja ne voivat poiketa itse yksiköstä. Muutoksia voidaan tehdä ilman ilmoitusta tulevasta parannuksesta. KÄYTTÖOLOSUHTEET Veden ulostulolämpötila ( ) Sisällä LÄMMITYS Korkeintaan 55 Vähintään 25 JÄÄHDYTYS Korkeintaan 20 Vähintään 5 Ulkoilman lämpötila ( ) Ulkona Korkeintaan 35 LÄMMITYS Vähintään -20 Korkeintaan 43 JÄÄHDYTYS Vähintään 16 HUOMAA : Kun ulkolämpötila on edellä mainitun lämpötila-alueen ulkopuolella, lämmitysteho laskee huomattavasti ja ulkoyksikkö voi pysähtyä suojauksen ohjausta varten. Laite käynnistyy uudelleen automaattisesti vähän ajan kuluttua, kun ulkolämpötila on taas rajojen mukainen. TURVATOIMET Panasonicin ilmavesilämpöpumppu on split-järjestelmä, jossa on vain sisäyksikkö ja ulkoyksikkö. Järjestelmä on suunniteltu käytettäväksi Panasonicin säiliöyksikön kanssa. Jos Panasonicin ilmavesilämpöpumpun, kanssa käytetään muun valmistajan säiliöyksikköä, Panasonic ei voi taata järjestelmän toimintaa tai luotettavuutta. Tässä oppaassa kuvataan ainoastaan lämpöpumppujärjestelmän toiminta sisä- ja ulkoyksiköiden välillä. Muita toimintoja, kuten vesisäiliötä, lämpöpatteria, ulkoista lämmönsäädintä ja lattialämmitystä varten, katso lisätietoja valmistajan käyttöoppaasta. Noudata seuraavia ohjeita käyttäjän ja muiden henkilöiden loukkaantumisten ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikön virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja vaurioihin, joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla: VAARA VAROITUS Tämä merkki varoittaa kuoleman ja vakavien loukkaantumisten vaarasta. Tämä merkki varoittaa loukkaantumisen ja aineellisen vahingon vaarasta. Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan seuraavien symbolien avulla: Tämä symboli merkitsee KIELLETTYÄ toimintaa. Tämä symboli merkitsee PAKOLLISTA TOIMINTOA. VAARA SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joilla on fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä tai opasta sen käytössä. Lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella. Laitteen sisäisten osien puhdistukseen, korjaukseen, asennukseen, poistamiseen ja jälleenasennukseen liittyvissä asioissa ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai alan ammattilaiseen. Virheellinen asennus ja käsittely voivat aiheuttaa vuodon, sähköiskun tai tulipalon. Vahvista valtuutetulta jälleenmyyjältä tai asiantuntijalta kuinka käyttää määritellyn jäähdytysaineiden tyyppiä. Käyttämällä muita kuin määritellyn tyypin jäähdytysaineita voi aiheuttaa tuotteelle vahinkoa, halkeamia ja vammoja jne. Älä asenna laitetta räjähdys- tai paloalttiiseen ympäristöön. Muuten seurauksena voi olla tulipalo. Älä työnnä sisä- tai ulkoyksikköön sormia tai esineitä, sillä pyörivät osat voivat aiheuttaa loukkaantumisen. Älä kosketa ulkoyksikköä ukkosella, sillä seurauksena voi olla sähköisku.