Nr. 29/804 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 593/2012. av 5. juli 2012

Like dokumenter
KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1056/2008. av 27. oktober 2008

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../2009

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2010

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 63/39 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EU) 2019/494. av 25.

VEDLEGG TIL EASA-UTTALELSE 06/2013. KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR. /.. av XXX

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1039 of 30 June 2015 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards flight testing

COMMISSION REGULATION (EU) No 1321/2014 of 26 November 2014 on the continuing airworthiness of aircraft and aeronautical products, parts and

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 29/719. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 748/2012. av 3. august 2012

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2010

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../...

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/680. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 494/2012. av 11. juni 2012

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/577. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1149/2011. av 21. oktober 2011

NOR/310R0573.ioe OJ L 166/10, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 573/2010 of 30 June 2010 amending Regulation (EU) No 185/2010 laying down detailed

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/140 of 29 January 2015 amending Regulation (EU) No 965/2012 as regards sterile flight crew compartment and correcting

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 448/2014 of 2 May 2014 amending Implementing Regulation (EU) No 1035/2011 by updating references to the

Nr. 67/546 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 375/2007. av 30. mars 2007

Nr. 29/282 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 72/2010. av 26. januar 2010

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1329 of 31 July 2015 amending Regulation (EU) No 965/2012 as regards operations by Union air carriers of aircraft

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 70/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 348/2013. av 17. april 2013

Nr. 26/572 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1147/2011. av 11.

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../2009

Nr. 60/416 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2018/394. av 13. mars 2018

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

European Aviation Safety Agency: Ottoplatz 1, D Cologne, Germany - easa.europa.eu

NOR/311R1332.hg OJ L 336 /2011, p

KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2018/895. av 22. juni 2018

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 2042/2003. av 20. november 2003

Nr. 35/648 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 787/2011. av 5.

NOR/314R0632.ohfo OJ L 175/14, p. 1-5

Nr. 18/226 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2015/140. av 29. januar 2015

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

av 10. oktober 2008 Sertifikat for godkjent frigivelse EASA-skjema 1

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. /

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/310R T OJ L 90/10, p. 1-3

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

VEDLEGG TIL EASA-UTTALELSE 07/2013. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr.../.. av XXX

EUROPAKOMMISJONEN VEDLEGG TIL EASA-UTTALELSE 06/2012 KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../.. av XXX

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 179/2004. av 9. desember om endring av vedlegg XIII til EØS-avtalen (Transport)

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1536 of 16 September 2015 amending Regulation (EU) No 1321/2014 as regards alignment of rules for continuing

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 36/188 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2016/672. av 29.

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

UTTALELSE NR. 02/2007 FRA DET EUROPEISKE FLYSIKKERHETSBYRÅ

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Utkast. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr.../...

COMMISSION REGULATION (EU) No 488/2012 of 8 June 2012 amending Regulation (EC) No 658/2007 concerning financial penalties for infringement of certain

NOR/314R0317.besa OJ L 93/2014, p

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006. av 16. mai 2006

NOR/310R0939.ohfo OJ L 277/10, p. 4-7

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 51/61. KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 489/2012. av 8.

Nr. 76/184 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2015/1759. av 28.

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/640 of 23 April 2015 on additional airworthiness specifications for a given type of operations and amending

NOR/304R T OJ L 16/04, p

European Aviation Safety Agency: Ottoplatz 1, D Cologne, Germany - easa.europa.eu

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

NOR/310R T OJ L 126/10, p. 1-5

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 76/365 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2015/1136. av 13.

COMMISSION REGULATION (EU) No 895/2014 of 14 August 2014 amending Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the

NOR/311R0026.cfo OJ L 11/12, p Commission Regulation (EU) No 26/2011 of 14 January 2011 concerning the authorisation of vitamin E as a feed

KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2019/413. av 14. mars 2019

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 92/2017. av 5. mai 2017

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1088 of 3 July 2015 amending Regulation (EU) No 1321/2014 as regards alleviations for maintenance procedures for

Nr. 4/667 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 1103/2010. av 29. november 2010

NOR/ 310R T OJ L 23/2010, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 72/2010 of 26 January 2010 laying down procedures for conducting Commission

KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2018/1523. av 11. oktober 2018

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

[NO]-Opinion 04/ Explanatory Note 127/2010

Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293. av 1. mars 2016

NOR/312R0125.tona OJ L 41/2012, p. 1-4 COMMISSION REGULATION (EU) No 125/2012 of 14 February 2012 amending Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006

COMMISSION REGULATION (EU) 2017/227 of 9 February 2017 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the

Kritiske vedlikeholdsoppgaver

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Transkript:

Nr. 29/804 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 11.5.2017 KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 593/2012 2017/EØS/29/42 av 5. juli 2012 om endring av forordning (EF) nr. 2042/2003 om kontinuerlig luftdyktighet for luftfartøyer og luftfartsprodukter, -deler og -utstyr og om godkjenning av organisasjoner og personell som deltar i disse oppgaver(*) EUROPAKOMMISJONEN HAR under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte, under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 216/2008 av 20. februar 2008 om felles regler for sivil luftfart og om opprettelse av et europeisk flysikkerhetsbyrå, og om oppheving av rådsdirektiv 91/670/EØF, forordning (EF) nr. 1592/2002 og direktiv 2004/36/EF( 1 ), særlig artikkel 5 nr. 5, og ut fra følgende betraktninger: 1) For å opprettholde et høyt og enhetlig nivå på luftfartssikkerheten i Europa, ble kommisjonsforordning (EF) nr. 1702/2003 av 24. september 2003 om fastsettelse av gjennomføringsregler for luftdyktighetsog miljøsertifisering av luftfartøyer og tilhørende produkter, deler og utstyr, og for sertifisering av konstruksjons- og produksjonsorganisasjoner( 2 ) endret slik at motordrevne, ikke teknisk kompliserte luftfartøyer, luftfartøyer til fritidsbruk og tilknyttede produkter, deler og utstyr omfattes av tiltak som står i forhold til deres enkle konstruksjon og driftstype. nr. 01/2011 om ELA-prosessen og standardendringer og -reparasjoner for Kommisjonen i samsvar med artikkel 19 nr. 1 i forordning (EF) nr. 216/2008. 4) Tiltakene fastsatt i denne forordning er i samsvar med uttalelse fra Komiteen nedsatt ved artikkel 65 i forordning (EF) nr. 216/2008 VEDTATT DENNE FORORDNING: Artikkel 1 I forordning (EF) nr. 2042/2003 gjøres følgende endringer: 1) I artikkel 2 skal bokstav k) lyde: «k) «ELA1-luftfartøy» følgende bemannede europeiske lette luftfartøyer: i) et fly som har en største tillatte startmasse (MTOM) på høyst 1 200 kg og ikke er klassifisert som et motordrevet, teknisk komplisert luftfartøy, 2) Kommisjonsforordning (EF) nr. 2042/2003 av 20. desember 2003 om kontinuerlig luftdyktighet for luftfartøyer og luftfartsprodukter, -deler og -utstyr og om godkjenning av organisasjoner og personell som deltar i disse oppgaver( 3 ) bør endres for å sikre sammenheng med endringene innført i forordning (EF) nr. 1702/2003, særlig med hensyn til den nye definisjonen av ELA1-luftfartøy og muligheten for å godkjenne at visse deler som ikke er sikkerhetskritiske, monteres uten EASA-skjema 1. 3) Det europeiske flysikkerhetsbyrå (heretter kalt «Byrået») har utarbeidet et utkast til gjennomføringsregler og framlagt det som sin uttalelse ii) et seilfly eller motordrevet seilfly på høyst 1 200 kg MTOM, iii) en ballong konstruert med et løftegass- eller varmluftsvolum på høyst 3 400 m 3 for varmluftsballonger, høyst 1 050 m 3 for gassballonger og høyst 300 m 3 for forankrede gassballonger, iv) et luftskip konstruert for høyst fire personer og et løftegass- eller varmluftsvolum på høyst 3 400 m 3 for varmluftsluftskip og 1 000 m 3 for gassluftskip.» (*) Denne unionsrettsakten, kunngjort i EUT L 176, 6.7.2012, s. 38, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 224/2012 av 7. desember 2012 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 18 av 21.3.2013, s. 31. ( 1 ) EUT L 79 av 19.3.2008, s. 1. ( 2 ) EUT L 243 av 27.9.2003, s. 6. ( 3 ) EUT L 315 av 28.11.2003, s. 1. 2) Vedlegg I (del M) og vedlegg II (del 145) endres i samsvar med vedlegget til denne forordning. Artikkel 2 Denne forordning trer i kraft den 20. dag etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende.

11.5.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 29/805 Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater. Utferdiget i Brussel, 5. juli 2012. For Kommisjonen José Manuel BARROSO President

Nr. 29/806 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 11.5.2017 VEDLEGG 1) I vedlegg I (del M) til forordning (EF) nr. 2042/2003 gjøres følgende endringer: a) I M.A.302 skal bokstav d) lyde: «d) Luftfartøyets vedlikeholdsprogram må være i samsvar med i) instrukser utstedt av vedkommende myndighet, ii) instrukser for kontinuerlig luftdyktighet utstedt av innehaverne av typesertifikat, begrenset typesertifikat, supplerende typesertifikat, godkjenning av plan for større reparasjoner, ETSO-tillatelse eller annen relevant godkjenning utstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1702/2003 og forordningens vedlegg (del 21), og inkludert i sertifiseringsspesifikasjonene nevnt i 21A.90B eller 21A.431B i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003, dersom det er relevant, iii) ytterligere eller alternative instrukser foreslått av eieren eller organisasjonen for sikring av kontinuerlig luftdyktighet når de er godkjent i samsvar med M.A.302, unntatt intervaller for oppgaver knyttet til sikkerhet omhandlet i bokstav e), som kan trappes opp, forutsatt at de er gjenstand for tilstrekkelige gjennomgåelser utført i samsvar med bokstav g) og bare dersom de er underlagt direkte godkjenning i samsvar med M.A.302 bokstav b).» b) M.A.304 skal lyde: «M.A.304 Data for endringer og reparasjoner Skade skal vurderes og endringer og reparasjoner utføres på grunnlag av a) data godkjent av Byrået, eller b) data godkjent av en konstruksjonsorganisasjon i henhold til del 21, eller c) data inkludert i sertifiseringsspesifikasjonene nevnt i 21A.90B eller 21A.431B i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003, dersom det er relevant.» c) I M.A.502 gjøres følgende endringer: i) Bokstav a) skal lyde: «a) Med unntak av komponenter nevnt i 21A.307 bokstav c) i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003, skal vedlikehold av komponenter utføres av vedlikeholdsorganisasjoner som er behørig godkjent i samsvar med del A, kapittel F i dette vedlegg (del M) eller med vedlegg II (del 145).» ii) Ny bokstav e) skal lyde: «e) Vedlikehold av komponenter nevnt i 21A.307 bokstav c) i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003 skal utføres av en organisasjon i kategori A som er godkjent i samsvar med del A, kapittel F i dette vedlegg (del M) eller del 145, av personell med sertifiseringsansvar nevnt i M.A.801 bokstav b) nr. 2 eller av pilot-eier nevnt i M.A.801 bokstav b) nr. 3 dersom en slik komponent er montert på luftfartøyet eller er midlertidig fjernet for å gi lettere tilgang. Komponentvedlikehold utført i samsvar med denne bokstav er ikke berettiget for utstedelse av EASA-skjema 1 og skal være underlagt kravene til frigivelse av luftfartøyet fastsatt i M.A.801.» d) I M.A.613 skal bokstav a) lyde: «a) Når alt påbudt vedlikehold av komponenter i samsvar med dette kapittel er fullført, skal det utstedes et sertifikat for frigivelse for bruk av komponenten i samsvar med M.A.802. EASA-skjema 1 skal utstedes, unntatt for komponenter som vedlikeholdes i samsvar med M.A.502 bokstav b), M.A.502 bokstav d) eller M.A.502 bokstav e) og komponenter produsert i samsvar med M.A.603 bokstav c).» e) I M.A.614 skal bokstav b) lyde: «b) Den godkjente vedlikeholdsorganisasjonen skal gi luftfartøyets eier en kopi av hvert sertifikat for frigivelse for bruk, sammen med en kopi av alle særskilte reparasjons-/endringsdata som er brukt i forbindelse med de utførte reparasjonene/endringene.»

11.5.2017 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 29/807 f) I M.A.710 skal bokstav a) lyde: «a) For å oppfylle kravet om inspeksjon av et luftfartøys luftdyktighet omhandlet i M.A.901 skal den godkjente organisasjonen for sikring av kontinuerlig luftdyktighet foreta en fullstendig, dokumentert gjennomgåelse av luftfartøyets dokumentasjon for å forsikre seg om at 1. flygetimer for flyskrog, motor og propell samt tilknyttede flygesykluser er korrekt registrert, 2. flygehåndboken gjelder for luftfartøyets konfigurasjon og gjenspeiler den siste revisjonsstatusen, 3. alt vedlikehold som skal utføres på luftfartøyet i henhold til det godkjente vedlikeholdsprogrammet, er blitt utført, 4. alle kjente mangler er blitt utbedret, eller eventuelt videreført på forsvarlig vis, 5. alle relevante luftdyktighetspåbud er blitt oppfylt og korrekt registrert, 6. alle endringer og reparasjoner utført på luftfartøyet er blitt registrert og er i samsvar med vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003, 7. alle komponenter med begrenset levetid som er montert på luftfartøyet, er korrekt identifisert, registrert, og ikke har overskredet sin godkjente levetid, 8. alt vedlikehold er blitt frigitt i samsvar med vedlegg I (del M), 9. den aktuelle vekt- og balanseerklæringen gjenspeiler luftfartøyets konfigurasjon og er gyldig, 10. luftfartøyet er i samsvar med den siste revisjonen av sin typekonstruksjon godkjent av Byrået, og 11. luftfartøyet, om nødvendig, har et støysertifikat som tilsvarer luftfartøyets aktuelle konfigurasjon i samsvar med kapittel I i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003.» g) I M.A.802 skal bokstav b) lyde: «b) Sertifikatet for godkjent frigivelse, med betegnelsen EASA-skjema 1, er sertifikatet for frigivelse for bruk for komponenten, unntatt der slikt vedlikehold på luftfartøykomponenter er blitt utført i samsvar med M.A.502 bokstav b), M.A.502 bokstav d) eller M.A.502 bokstav e), da vedlikeholdet er underlagt framgangsmåter for frigivelse av luftfartøyet i samsvar med M.A.801.» h) I M.A.902 skal bokstav b) lyde: «b) Et luftfartøy må ikke fly dersom luftdyktighetsbeviset er ugyldig, eller dersom 1. den kontinuerlige luftdyktigheten for luftfartøyet eller for en komponent montert på luftfartøyet ikke oppfyller kravene i denne del, 2. luftfartøyet ikke lenger er i samsvar med typekonstruksjonen godkjent av Byrået, 3. driften av luftfartøyet er gått ut over begrensningene i den godkjente flygehåndboken eller i luftdyktighetsbeviset, uten at det er truffet egnede tiltak, 4. luftfartøyet har vært involvert i en ulykke eller hendelse som påvirker luftfartøyets luftdyktighet, uten at det senere er truffet egnede tiltak for å gjenopprette luftdyktigheten, eller 5. en endring eller reparasjon ikke er i samsvar med vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003.» i) I bokstav b) (oppgaver) i tillegg VIII til vedlegg I (del M), skal nr. 8 lyde: «8) er oppført i tillegg VII eller er en komponentvedlikeholdsoppgave i samsvar med M.A.502 bokstav a), b), c) eller d).» 2) I vedlegg II (del 145) til forordning (EF) nr. 2402/2003 gjøres følgende endringer: a) I 145.A.42 gjøres følgende endringer: i) Bokstav a) skal lyde: «a) Alle komponenter skal klassifiseres og på egnet vis inndeles i følgende kategorier: 1. Komponenter som er i tilfredsstillende stand, frigitt på EASA-skjema 1 eller tilsvarende og merket i samsvar med kapittel Q i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003.

Nr. 29/808 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 11.5.2017 2. Ikke-funksjonsdyktige komponenter som skal vedlikeholdes i samsvar med dette avsnitt. 3. Komponenter som ikke kan brukes om igjen, og som er klassifisert i samsvar med 145.A.42 bokstav d). 4. Standarddeler som brukes på et luftfartøy, en motor, en propell eller en annen luftfartøykomponent, og som er angitt i produsentens illustrerte delekatalog og/eller i vedlikeholdsdataene. 5. Materiale, både råmaterialer og forbruksmateriell, brukt i løpet av vedlikeholdet dersom organisasjonen er overbevist om at materialet tilfredsstiller den definerte spesifikasjonen og kan spores på behørig vis. Alt materiell må ledsages av dokumentasjon som klart viser til det aktuelle materiellet og inneholder en erklæring om samsvar med spesifikasjonen samt både produksjons- og leverandørkilde. 6. Komponenter nevnt i 21A.307 bokstav c) i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003.» ii) Ny bokstav e) skal lyde: «e) Komponenter nevnt i 21A.307 bokstav c) i vedlegget (del 21) til forordning (EF) nr. 1702/2003 skal bare monteres dersom luftfartøyets eier anser dem som egnet for montering i luftfartøyet.» b) I 145.A.50 skal bokstav d) lyde: «d) Et sertifikat for frigivelse for bruk skal utstedes ved fullføring av vedlikehold utført på en komponent mens den er framontert luftfartøyet. Sertifikatet for godkjent frigivelse «EASA-skjema 1» omhandlet i tillegg II til vedlegg I (del M) er sertifikatet for frigivelse for bruk for komponenten dersom ikke annet er angitt i M.A.502 bokstav b) eller M.A.502 bokstav e). Når en organisasjon vedlikeholder en komponent til eget bruk, er det mulig at EASA-skjema 1 ikke er nødvendig, avhengig av organisasjonens interne framgangsmåter for frigivelse definert i håndboken.» c) I 145.A.55 skal bokstav b) lyde: «b) Organisasjonen skal gi luftfartøyets operatør en kopi av hvert sertifikat for frigivelse for bruk sammen med en kopi av alle godkjente reparasjons- eller endringsdata som er brukt i forbindelse med de utførte reparasjonene eller endringene.» d) I 145.A.65 skal bokstav b) lyde: «b) Organisasjonen skal fastsette framgangsmåter godkjent av vedkommende myndighet der det er tatt hensyn til menneskelige faktorer og menneskelig yteevne for å sikre god vedlikeholdspraksis og samsvar med denne del, og disse skal omfatte en klar arbeidsordre eller kontrakt slik at luftfartøyer og komponenter kan frigis for bruk i samsvar med 145.A.50. 1. Framgangsmåtene i henhold til dette nummer får anvendelse på 145.A.25-145.A.95. 2. Framgangsmåtene for vedlikehold som er fastsatt eller skal fastsettes av organisasjonen i henhold til dette nummer, skal dekke alle aspekter ved utføringen av vedlikeholdsvirksomheten, herunder ytelsen av og kontrollen med spesialiserte tjenester, og fastsette standardene som organisasjonen har til hensikt å arbeide etter. 3. Når det gjelder linjevedlikehold og basevedlikehold for luftfartøyer, skal organisasjonen fastsette framgangsmåter for å gjøre risikoen for gjentatte feil så liten som mulig og for å fange opp feil på kritiske systemer, og sørge for at en og samme person ikke både utfører og inspiserer noe i tilknytning til en vedlikeholdsoppgave som omfatter et element av demontering/remontering av flere komponenter av samme type montert på mer enn ett system på samme luftfartøy under en bestemt vedlikeholdskontroll. Når bare én person er tilgjengelig for å utføre disse oppgavene, skal imidlertid organisasjonens arbeidskort eller arbeidsark omfatte et ekstra trinn for ny inspeksjon av arbeidet utført av denne personen etter at alle like oppgaver er fullført. 4. Det skal opprettes framgangsmåter for vedlikehold for å sikre at skader vurderes og endringer og reparasjoner utføres ved bruk av opplysninger angitt i M.A.304.»