Welcome to the heart of Oslo!

Like dokumenter
vi sees i morgen! 15% medlemsrabatt/ discount for members

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Slope-Intercept Formula

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

COLLECTION FAB KATALOG S PRODUKTBLAD FAB CIRCULAR S Enjoy! embaccolighting

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

Scandic S LEEP. Scandic Bergen City er ett av Bergens største og ledende kurs & konferansehotell.

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

Familieeide selskaper - Kjennetegn - Styrker og utfordringer - Vekst og nyskapning i harmoni med tradisjoner

HOW TO GET TO TØI By subway (T-bane) By tram By bus By car Fra flyplassen

Last ned Norwegian mountains - Per Roger Lauritzen. Last ned

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities

Dialogkveld 03. mars Mobbing i barnehagen

Hotel Bristol - Oslo - Norway

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

colour your stay Hotellbrosjyre parkinnhotell.no/airporthotel-oslo

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

OSLO OPEN 2 24 MÅL FELT

MEETING PLANNER Radisson Blu Scandinavia Hotel, Oslo, Norway. VELKOMMEN TIL RADISSON BLu WELcOME TO radisson BLu

Welcome to one of the world s coolest golf courses!

Det er flere som spør om jeg ikke snart skal få meg kjæreste.

Invitation to the Nordisk Mesterskab for Ungdomsskolelag 2012

Markedsrapport Tyskland

ALEXSUSHI. Tjuvholmen

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days dager/4 days NY/NEW dager/5 days NY/NEW 1090

Little Mountain Housing

klassisk angoragenser classic angora sweater

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

Safety a t t h e f A c t o r y

Enkel og effektiv brukertesting. Ida Aalen LOAD september 2017

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

Velkommen Welcome.

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Bostøttesamling

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Last ned Bunader og tradisjoner fra Setesdal - Laila Duran. Last ned

Markedsrapport Norge

GEO231 Teorier om migrasjon og utvikling

The internet of Health

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING

EN NY STANDARD FOR FLYPLASSHOTELL SCANDIC FLESLAND AIRPORT. scandichotels.no/fleslandairport

Skjema for spørsmål og svar angående: Skuddbeskyttende skjold Saksnr TED: 2014/S

Neural Network. Sensors Sorter

For oss er mat og drikke kultur. Vårt mål er at du skal finne like store kulturopplevelser både på scene og ved bordet.

Eksamen ENG1002/1003 Engelsk fellesfag Elevar og privatistar/elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Markedsrapport Frankrike

Summer Cup June Uken før vi reiser, vil vi trene her hjemme. Nærmere informasjon om dette kommer senere.

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

P R O S T N E S E T «AMUNDSENGÅRDEN» BYENS NYE FORRETNINGSSENTER THE CITY S NEW COMMERCIAL CENTRE

Markedsrapport Storbritannia

7350 WORLD COMMUNICATIONS DRIVE

HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling

international Winter 2012 Issue 1 Sky menu

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

Fram Over Polhavet: Den Norske Polarfærd , Volume 1 (Norwegian Edition) By Fridtjof Nansen;Otto Neumann Sverdrup

Trigonometric Substitution

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år)

Vestfossen Casting Games

JULEKAMPANJE november 24. desember 2017

COLLECTIONS ANNA BERTHELSEN TRULS GRØNVOLD SIGRID HØIVIK SVERRE HØVREN JOHNSEN UNNI LYNGSTAD ALIDA RUDJORD KARI SLØTTE TRADITIONAL

Markedsrapport Danmark

SERVICE BULLETINE

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

HOLD DITT MØTE PÅ FLYPL ASSEN

CHRISTMAS DINNER & SHOW

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

Norges Historie Bok fra Oldtid til 2005 (Norwegian Edition)

Macbeth: Frozen Scenes

Emneevaluering GEOV272 V17

Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret

HONSEL process monitoring

Host #1: Nationality: Year of birth: Host #2: Nationality: Year of birth: Nearest city/town: Nearest airport: Nearest train station:

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Information search for the research protocol in IIC/IID

Engelsk gruppe 2 høsten 2015

Everest in Full Picture - Basix

Residency at Arts Printing House for Performing Artists

Hvordan kan man holde kontakten med venner eller familie? Kan du legge til noen ideer på listen? Sende tekstmeldinger. Sende (bursdags-)kort

Baltic Sea Region CCS Forum. Nordic energy cooperation perspectives

Building conservation in practice

JAZZ BAND SERIES. Preview Only. Legal Use Requires Purchase. Feels So Good. CHUCK MANGIONE Arranged by VICTOR LÓPEZ INSTRUMENTATION

Alvdal.

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Transkript:

Welcome to the heart of Oslo!

2/ Grand hotel introduction / introduksjon 4 grand experience / ROOMS værelser 7/ junior Suites / junior suiter 8 suites suiter 10 / Ladies floor grand café 14/ restaurant julius fritzner 16 restaurant palmen 18/ etoile bar 20 12 SPA & Wellbeing spa & velvære limelight bar 21/ konferanse conference 22/ spesielle anledninger grand occasions 26 i hjertet av byen IN the heart of the city 28 kapasitetsoversikt capacity overview 30/ service guide 32

Enhver storby har sitt Grand Hotel, sies det. I Norges hovedstad Oslo er Grand byens kanskje mest ærverdige deluxe hotell, plassert som et landemerke midt på paradegaten Karl Johan. They say that every great city has its Grand Hotel. The Grand Hotel in Oslo, the Norwegian capital, is perhaps its most venerable and elegant deluxe hotel, forming a striking landmark on the city s grandest street, Karl Johans Street. Welcome to the Grand Hotel! 2 3

Just feel it! grand experience Vi vil g jerne love mye, men levere enda mer. Det er det god service betyr for oss. Grand er både rokokko og rock n roll tidløst klassisk, og samtidig opptatt av å tilby verdensstjerner, statsledere, og akkurat deg all den luksus, kvalitet og komfort man har rett til å kreve av et moderne og internasjonalt topphotell. Grand Hotel åpnet dørene i 1874. I mer enn 130 år har navnet vært synonymt med kvalitet og atmosfære. Norske verdensnavn som Henrik Ibsen og Roald Amundsen brukte Grand som sitt annet hjem. I dag er vi stolt vertskap for Nobelprisvinnere, rockestjerner og statsoverhoder. Gjesteboken vår har historisk verdi og det er plass til ditt navn også. We aim to promise a lot, and deliver even more. That is what good service means to us. The Grand Hotel is a mix of tradition and new styles timelessly classic, yet offering today s celebrities, world leaders, and you, too, all the luxury, quality and comfort you have the right to expect from a modern, firstclass international hotel. The Grand first opened its doors in 1874. For more than 130 years, the name has been synonymous with quality and atmosphere. Worldfamous Norwegians such as Henrik Ibsen and Fridtjof Nansen made the Grand their second home. Today, we are proud host to Nobel Peace Prize laureates, celebrities and heads of state. Our guest book is a valuable historical document and there is space for your name, too. 4 5

Timeless elegance Junior suites Det finnes de anledninger hvor det rett og slett er ønske om litt mer plass og komfort. Kanskje i forbindelse med et hyggelig weekendopphold for to eller en forretningsreise. Da kan Grand Hotel tilby juniorsuiter i størrelsen 3651 kvm, alle stilfullt innredet til den minste detalj. There are times when you just want that little something extra. Maybe in connection with a pleasant weekend stay for two, a business trip where you have to work after meetings, or other occasions when you just want more comfort and space. That s when you should reserve one of the Grand Hotel s junior suites of 3651 sqm, all tastefully decorated down to the smallest detail. 6 7

grand suites Discerning guests can expect the best! Grand Hotels suiter er verdenskjente. Vi kan med stolthet slå fast at Grand Hotel er det naturlige førstevalg når dignitærer, idoler og ledere fra en hel verden besøker Norge. The Grand Hotel s suites are famous the world over. We can say with pride that the Grand Hotel is the natural first choice for visiting dignitaries, celebrites and leaders from all over the world! Fra takterrassen som tilhører Christian Radich suiten har du enestående utsikt over hovedstaden ikke rart den hører til landets mest ettertraktede festarenaer med plass til 300 gjester. Millenniumsuiten i toppetasjen er filmog rockestjernenes favoritt. Den passer også for den fornemme gjest som ønsker all tenkelig luksus, kombinert med muligheten for å holde private møter og selskaper. Tårnsuitens intime og romantiske atmosfære påkaller de helt spesielle anledninger og Nobelsuiten har tatt imot fredsprisvinnere i alle år! The roof terrace of the Christian Radich Suite, with space to accommodate 300 guests, offers unrivalled views of the capital. Not surprisingly, this is one of the most sought after suites for festive venues in the country. Our penthouse Millennium Suite, with facilities for private meetings and parties, is a favourite amongst film and music celebrities, but is also perfect for guests with a taste for luxury and elegance. The Tower suite extends over three small floors and is an intimate and romantic setting for the most special occasions. The Nobel Suite has long played host to Nobel Peace Prize laureates. Each year the laureate receives the cheers of the crowd as the traditional torchlight procession passes beneath his balcony overlooking Karl Johans Street. 8 9

The Tower suite

The Nobel suite

The Mikado suite

The Millenium suite

Women s hotel requirements often differ from men s, and other details appeal. We have done something about just that. Ladies floor Kvinner har ofte andre ønsker til sin overnatting enn menn. Det har vi innsett og g jort noe med. Our Ladies Floor is designed for the modern businesswoman or the guest who knows what she wants. We offer 13 uniquely styled rooms, generously appointed for women of all ages. With thoughful details creating a feeling of wellbeing and luxury; including yoga mats, special menus, spa and beauty products, books and magazines. We have aimed to give the rooms a feminine touch that women appreciate, which is perhaps missing in most hotels. Each room is especially designed in a collaboration between interior designers and leading norwegian women and this has given us 13 spectacular rooms with completely different atmospheres and the choice is yours! Ladies Floor er spesielt beregnet på dagens forretningskvinne eller kresne gjest. Her finnes i alt 13 unike værelser, raust tilrettelagt for damer i alle aldre. Omtenksomme detaljer som gir henne en følelse av velvære, trygghet og luksus er på plass. Vi har vært opptatt av å gi rommene en feminin touch som kvinner verdsetter, og kanskje savner på hoteller generelt. Hvert rom er spesialdesignet i samarbeid mellom interiørarkitekter og fremtredende representanter for kjente norske kvinnelige kunstnere, næringsdrivende og sportsutøvere. Det betyr tretten helt forskjellige stemninger og valget er ditt! At the Grand we say Ladies First! 10 11

Indulge yourself in a delightful spa experience in Norway s capital city. There is no need to travel far in order to enjoy a complete and relaxing spa experience. As our hotel guest you have free access to our facilities in the SPA department. Artesia Spa Grand Hotel takes pleasure in offering 7 exclusive treatment rooms, including a double treatment room, as well as swimming pool, steam room, sauna and changing rooms. All treatment rooms have bathtubs for hydrotherapy treatments along with a separate VIPsuite for groups. Our fitness center is located on the same floor. spa & wellness Vårt ønske er å gi deg et vel fortjent pusterom i hverdagen. Her kan du få noen timer som bare er dine. I hotellets SPA avdeling kan du slappe av og lade batteriene. Artesia Spa Grand Hotel har 7 eksklusive behandlingsrom inkludert et duo behandlingsrom, svømmebasseng, steambad, badstue og garderober. Alle behandlingsrom har badekar for hydroterapibehandlinger og egen VIPsuite for grupper. Vårt velutstyrte treningssenter er i samme etasje. 12 13

Grand cafe Med vindu mot Karl Johan på gateplan ligger tradisjonsrike Grand Café, som har vært ett av byens store stamsteder helt siden Ibsens tid. Den gang byen het Kristiania, spaserte vår verdenskjente dramatiker Henrik Ibsen daglig til Grand Café. Der delte han bord med samtidens mest kjente navn fra kunstliv, akademi og diplomati. Caféen åpnet i 1874, og ble raskt stamsted for hovedstadens dannede borgerskap. I dag er caféen både et hektisk og populært lunsjsted for travle forretningsfolk, frokostrestaurant, og insted på kveldstid. The Grand Café Bar & Lounge may offer a pre theater drink and a snack afterwards! On ground floor with windows to the Karl Johan Street in Oslo lies the famous restaurant Grand Café, steeped in tradition and one of the city s great meeting places since Ibsen s days. Back when Oslo was called Kristiania, our worldfamous dramatist, Henrik Ibsen, would take a daily stroll down to the Grand Café to lunch with some of the most famous writers, artists, academics and diplomats of the day. The restaurant opened in 1874, and quickly became a favoured venue for the capital s cultured bourgeoisie. Today, the Grand Café is a breakfast restaurant, a hectic and popular lunch venue for busy business people, and an in place in the evening. 14 15

If you are looking for a gastronomical experience, Julius Fritzner should be your choice! Julius fritzner fine dining Her serveres retter som kombinerer det klassiske elegante med spennende nytenkning. Vi har fokus på å bruke de fantastiske råvarene vi finner i den norske naturen. Våre servitører tilbyr en voksen og tilbakelent atmosfære, og veileder deg med stor kunnskap til riktig meny og vinvalg. Konditor Julius Fritzner åpnet Grand Hotel i 1874. I dag, mer enn hundre år senere, bærer hotellets restaurant i toppsjiktet hans navn Restaurant Julius Fritzner. Restaurant Julius Fritzner is our fine dining restaurant. Our chef s are combining classical elegance with new twists on the plate, using the fantastic ingredients Norwegian nature has to offer. Our well trained staff provides a relaxed and adult atmosphere and will expertly guide you in your choice of menu and harmonizing wines. Pastry chef Julius Fritzner opened the Grand Hotel in 1874. Today, more than 100 years later, the hotel s restaurant for fine dining bears his name Restaurant Julius Fritzner. 16 17

restaurant palmen Palmen er Oslos best bevarte lille hemmelighet en arkitektonisk perle i hjertet av hotellet, med sin karakteristiske glasskuppel. Try our speciality the traditional Napoleon pastry Her møtes folk til lett lunsj, utsøkte smørbrød og deilige kaker, eller til et forfriskende glass vin i travelheten. Palmen er svært etterspurt for lukkede selskaper. Palmen is Oslo s best kept secret; an architectural jewel in the heart of the hotel, with its distinctive glass ceiling. Here people meet for light lunches, delicious sandwiches and cakes, or a relaxing glass of wine. Palmen is a highly sought after venue for private parties. 18

etoile bar Nyt vår fantastiske utsikt, en forfriskende cocktail i solnedgangen mens sommeren i Oslo er på sitt beste. Vi frister med smørbrød laget á la minute. På kveldstid er Etoile en populær og myldrende bar med et variert utvalg av cocktails! Uformelt og trendy! Enjoy one of our exquisite drinks outside in the sunset while gazing at Oslos best cityscape view. Here you can enjoy a light lunch made a la minute. In the evening, the Etoile is a popular and lively bar with a wide selection of cocktails. Informal and trendy! Quality service in a relaxing atmosphere Enjoy a good cocktail in a classical English style. limelight bar Velkommen til vår koselige, intime chesterfieldbar, hvor du kan slappe av i rolige omgivelser. Welcome to our intimate chesterfield bar where you can relax and enjoy the calm atmosphere. 20 15 21

meetings & conferences at the grand Grand har alltid vært et av Oslos viktige møtesteder for det offentlige Norge, pressen, næringslivet og privatpersoner. Tradisjonen fører vi videre, og takker for tilliten vi er blitt vist gjennom mange tiår ved stadig å utvikle tilbudet til alle dem som ønsker å ta viktige beslutninger, eller drøfte sine forretninger, nettopp hos oss. I hotellets 7. etasje finner du vårt konferansesenter. Et bredt utvalg lokaler betyr at vi arrangerer møter og konferanser for grupper fra fire til 300 deltakere i en enkelt sal. Dersom behovene tilsier større plass, åpner vi Speilen eller foajeene for utstillinger, registreringsområde og forfriskninger. The Grand has always been one of Oslo s most important meeting places for the nation s public figures, press, business leaders and private individuals. We are carrying on that tradition, and showing our gratitude for the confidence shown in us over many decades by constantly developing our offerings to guests wanting to make important decisions, or to discuss business at the Grand. Our conference centre has its own secretarial services. A wide range of accommodation allows us to arrange meetings and conferences for groups from four up to 300 in a single room. If more space is needed, we open up the Mirror Room or the foyers for exhibitions, hospitality desks and refreshments. Let the Grand see to the practical arrangements, so you can devote more time to the content. 23

The China lounge

Rococo

Ikke fått foto fra Glenn (Speilen) The Mirror Room (Speilen)

Michelsen

Sverdrup

Hambro

Winter event on The Roof Terrace

Summer event on the Roof Terrace

Host your own Nobeldinner 24 25

We are the proud hostes of the Nobel Peace Prize GRAND occasions I mer enn 130 år har det blitt festet på Grand! You have to feel it to believe it! Fra de største, mest stilfulle banketter, juleball, champagnemottagelser og jubileumsmiddager til dagens grillfester, lanseringer og kickoffarrangementer. Våre vakre historiske saler og salonger, kombinert med vår unike profesjonelle innstilling til enhver festutfordring, er garantien for at kvelden blir minnerik uansett i hvilken anledning du kommer hit. Vi har enestående erfaring med alt fra bilutstillinger og moteshow, til Nobelmiddager og jubileumsfeiringer. Our beautiful, historical rooms and lounges, and our professional approach to every festive challenge, are your guarantee of a memorable evening, whatever the occasion. The Rococo Room, Speilen (The Mirror Room), the Grand Café, Palmen (The Palm Court Restaurant) and the Etoile Bar in addition to our large suites offer endless possibilities for parties, dinners and banquets for 10 up to 1000 guests. We have unrivalled experience of every kind of event, from car shows and fashion shows to Nobel Prize dinners and magnificent celebrations. 26 27

The city of Oslo, nestling between the fjord and the surrounding hills, is our neighbor. Many years ago, Oslo was known as Kristiania. Today, it is a vibrant metropolis with everything for those who enjoy life. Pavement cafés and green parks,worldclass restaurants, entertainment for opera lovers, sports enthusiasts, adventure seekers and museumgoers are all here. Exclusive designer shops and exciting little boutiques are found side by side. Best of all, few capital cities can match Oslo for opportunities to enjoy the openair life, on the water or in the forests and surrounding countryside. For all of us at the Grand Hotel, it is a pleasure to be able to arrange a host of activities for our guests. Would you like help booking theatre tickets? Or a yacht trip? Would you appreciate your own guided tour of the sights, or perhaps some advice on outdoor adventuers? Then you ve come to the right place. We are proud of Oslo and Oslo is proud of us. grand IN the heart of the city Byen mellom fjorden og marka er vårt naboskap. En gang i tiden kalte de Oslo for Tigerstaden. I dag fremstår byen som et yrende sted for den som er glad i livet. Fortauskaféer og grønne parker. Restauranter i den internasjonale toppliga, underholdningstilbud for både operaelskere, sportsfantaster og museumstravere. Lidenskapelige shoppere finner eksklusive forretninger og spennende småbutikker side om side og best av alt: Ikke mange hovedsteder i verden kan by på maken til friluftsliv, på sjøen eller i skog og mark. For oss på Grand Hotel er det en glede å kunne bistå med tilrettelegging av aktiviteter for våre gjester. Trenger du hjelp til å bestille teaterbilletter? Eller en seilbåt? Har du behov for en egen guidet tur til severdighetene eller kanskje gode råd om hvilken hytte i marka som tilbyr de beste vaflene? Da er du kommet til det rette sted. Vi er stolte av Oslo by og byen er stolt av oss. 28 29

KAPASITETSoverSIKT / capacity overview 1 BANKETT / Banqueting rom rooms Navn/ name SKOLE/ school KINO/ theater Servering/ sitdown mottakelse/ reception M2 takhøyde/ ceiling ht. MISC. 1 BANKETT / Banqueting 2 kurs og rom rooms konferansesenter 7 etg. meetings & TH FRANSKE conference center 7 floor KONGEN Rococo Fitness center Artesia Spa Speilen Rococo Carl Johan Hogarth Palmen Kongen Ibsen Nansen Kina Franske Peer Gynt 162 187 20 20 24 10 22 164 300 356 224 20 32 68 30 12 24 400 350 30 50 150 60 40 50 300 (20x14,5) 210 (18,6x11) 36 (7,4x4,9) 53 (11,7x4,5) 55 (10x5,5) 25 (4,5x5) 25 (3,7x5) 25 (4,6x5) 36 (8,7x4,2) 41 (9,7x4,2) 4,1m 5,2m 4,1m 4,1m 4,1m 4,1m 4,1m 4,1m Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight 3 henrik ibsen nansen KINA SPEILEN lounge område Hotellrom & Suiter peer gynt I våre rompriser er følgende inkludert : Stor frokostbuffet servert i Grand Café. Trådløs Internett tilgang. Inngang til vårt spa og velværesenter med svømmebasseng, sauna, steambad og avslapningsområde. Inngang til vårt treningssenter. Se www.grand.no for øvrige spesifikasjoner av romfasiliteter jæger skansen krogh sverdrup Hotelrooms & Suites gerhardsen stang In all of our roomrates the following is included: Large buffet breakfast served in the Grand Café. Wireless Internet access. Access to our SPA center with swimming pool, sauna, steam bath and relaxation area. Access to our fitness center. hambro See also www.grand.no for specifications of room facilities michelsen 2 kurs og konferansesenter 7 etg. Navn/ name Gerhardsen Michelsen Hambro Stang Sverdrup Krogh Jæger Skansen Skole/ school 80 16 52 KINO/ theater 110 25 76 Servering/ sitdown 64 16 48 6 8 14 12 10 meetings & conference center 7 mottakelse/ reception For ytterligere informasjon se vår interaktive kapasitetsoversikt med planløsninger og bordoppsett på: www.grand.no For more information please see our interactive floorplans with capasity and setup at www.grand.no 3 NAVN/ name Hotellrom & Suiter M2 Total rooms Standard/superior Ladies Floor Junior suites 3651 Mikado 72 Henrik Ibsen 66 Opera 85 Ringnes 82 Sundt 71 Nobel 71 Tower 69 Christian Radich 136 Millenium 200 *Ute/outdoor Servering/ sitdown 6 4 6 8 6 4 22/60* 30 MØTe/ meeting 6 4 8 6 18 14 / 150 25 50 10 / Hotelrooms & Suites mottakelse/ reception 10 30 30 30 30 30 10 30 60/300* 30 M2 154 (12,7x12) 42 (9,2x4,6) 112 (10,7,6) 26 (6x4,3) 29 (6,1x4,7) 48 (10,6x4,5) 31 (7x4,4) 17 (5,5x3,6) AREAL UTE/ outdoor area 19 w/ balcony balcony balcony balcony balcony balcony balcony balcony roof terrace terrace TH MISC. floor Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight Dagslys/daylight ANTALL/ NUMBER 292 225 13 45 1 1 1 1 1 1 1 1 1 30 31

service guide Med sin beliggenhet midt på Oslos hovedgate Karl Johan er Grand Hotel lett tilgjengelig. To minutters gange fra Grand Hotel ligger Nationaltheatret stasjon, hvor man kan ta Tbane, trikk og busser til alle kanter av byen, samt flytoget, som tar 25 minutter til Oslo Lufthavn. Ved ankomst med egen bil kan det bestilles plass i hotellets garasje. Vi formidler limousinservice eller annen alternativ transport. Kontakt vår concierge. Kontakt oss: Grand Hotel, Karl Johansgate 31, NO0159 Oslo, Norge Tlf.: +47 23 21 20 00 Faks: +47 23 21 21 00 Epost: grand@rica.no Hotel reservasjon: reservationsgrand@rica.no eller tlf. +47 23 21 22 00 www.grand.no Ideally situated on Karl Johans Gate in the heart of Oslo, the Grand Hotel is easily accessible. Only two minutes walk away is the National Theatre station, from where you can take a tram, bus or underground train to all parts of the city. The airport train service also stops here, taking 25 minutes to Oslo Gardermoen Airport. If you re coming by car, you can reserve a parking space in the hotel s garage. We can also book a limousine service or other alternative transportation. Please contact our concierge. Contact us at: Grand Hotel, Karl Johansgate 31, NO0159 Oslo, Norway Tel.: +47 23 21 20 00 Fax: +47 23 21 21 00 Email: grand@rica.no Hotel reservations: reservationsgrand@rica.no or tel. +47 23 21 22 00 www.grand.no royal palace Karl Johans gate historic museum national art museum Public transport 0,2 km Railway 0,2 km Airport 45 km Indoor parking the ibsen museum national theatre city hall Rosenkrantz gate grand hotel oslo Parliament oslo central station Photo by: Glenn Røkeberg Peder Austrud Merethe S. Odland Design by Rayon www.rayon.no aker brygge akershus fortress 32