Drift, deler Elektriske luftløse sprøyter 334583D NO Kun for profesjonell bruk. Ikke godkjent for bruk i eksplosive atmosfærer eller farlige omgivelser. For bærbar architectural høytrykkssprøyting av lakk og maling. 190/290/390 PC Classic modeller: 20,7 Mpa (207 bar, 3000 psi) maksimalt arbeidstrykk 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) maksimalt arbeidstrykk Se side 3 for ytterligere informasjon om modell(er). Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les alle advarsler og instruksjoner i denne manualen og relaterte manualer. Gjør deg kjent med kontrollene og riktig bruk av utstyret. Ta vare på disse instruksjonene. Relaterte bruksanvisninger Pistol 311861 (leverandør/ftx) 312830 (SG3) Pumpe 334599 ti25126a Bruk bare originale Graco reservedeler. Bruk av deler som ikke lages av Graco kan gjøre garantien ugyldig.
Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Modeller..............................................................3 Advarsler.............................................................4 Identifikasjon av komponenter...........................................8 Stativmodeller......................................................8 Lo-Boy-modeller....................................................9 Hi-Boy-modeller....................................................10 Jording..............................................................11 Krav til strømkilde..................................................11 Skjøteledninger....................................................11 Spann...........................................................11 Trykkavlastningsprosedyre.............................................12 Avtrekkersikring....................................................13 Oppsett.............................................................14 Oppstart.............................................................17 Drift.................................................................19 Montering av dysespiss..............................................19 Sprøyt...........................................................19 Klaring av spissblokkering............................................20 Rengjøring........................................................21 Vedlikehold..........................................................24 Feilsøking...........................................................25 Mekanisk/væskeflyt.................................................25 Elektrisk..........................................................28 Deler for sprøyten.....................................................32 190, 290, 390 Standsprøyter deleliste...................................34 390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste...........................................35 390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste.........................................37 190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter, deleliste...................................38 190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter deleliste..................................40 Tilbehør og etiketter...................................................41 Kontrollboks og filter..................................................42 Kontroll og filter, deleliste.............................................43 Kontroll og filter, deleliste.............................................44 Koblingsskjema......................................................45 110/120 V........................................................45 230 V............................................................46 Tekniske spesifikasjoner...............................................47 Gracos standardgaranti................................................49 Informasjon om Graco.................................................50 2 334583D
Modeller Modeller Hi-Boy Stativ Lo-Boy Vekselstrøm Modell 390 PC 17C310 17C313 NOVA 390 PC 826195 110474 Godkjent i henhold til CAN/CSA C22.2 nr. 68 I overensstemmelse med UL 1450 120 USA 120 Mexico/Sentral -Amerika 230 Sør-Amerika 230 CEE 7/7 230 Europa Multi 110 Storbritannia 100 Japan/Taiwan 230 Asia/ANZ 230 Kina 190 Express 17D899 190 Express 17D900 190 Express 17D901 190 PC Classic 17C438 17C342 290 PC Classic 17C344 17C343 390 PC Classic 17C348 17C349 390 PC Classic 17C346 17C351 190 PC Classic 17C341 390 PC Classic 17C347 17C350 390 PC 17C385 190 Express 17C384 390 PC 17C386 17C387 17C388 390 PC Classic 17C389 334583D 3
Advarsler Advarsler Følgende advarsler gjelder for montering, bruk, jording, vedlikehold og reparasjon av dette utstyret. Utropstegnet gjør deg oppmerksom på en generell advarsel og faresymbolene viser til prosedyrespesifikke risikoer. Når disse symbolene vises i instruksjonens brødtekst eller på advarselsetikettene, kan du henvise tilbake til disse advarslene. Produktspesifikke faresymboler og advarsler som ikke beskrives i denne delen kan vises i disse instruksjonene der det er aktuelt. JORDING ADVARSEL Dette produktet må jordes. Dersom en elektrisk kortslutning oppstår, reduserer jordingen risikoen for elektrisk støt ved å forsyne en avledning for den elektriske spenningen. Dette produktet er utstyrt med en ledning som har en jordledning med et korrekt jordet støpsel. Støpselet må være plugget inn i en stikkontakt som er riktig installert og jordet i henhold til alle regler og bestemmelser. Feilaktig installasjon av et jordet støpsel kan resultere i en risiko for elektrisk støt. Når reparasjon eller utskifting av ledningen eller støpselet er påkrevd, må ikke jordledningen kobles til en av strømkontaktene. Ledningen med ytre isolasjon som er grønn med eller uten gule striper er jordledningen. Sjekk med en kvalifisert elektriker eller reparatør når jordingsinstruksjonene ikke er helt forstått, eller hvis du er i tvil om produktet er riktig jordet. Ikke modifiser det medfølgende støpselet. Om det ikke passer i stikkontakten, skal du få en riktig stikkontakt installert av en kvalifisert elektriker. Dette produktet er til bruk i strømnett med 110 V, 120 V eller 230 V spenning og har en jordingskontakt som ligner på støpselet som er illustrert i figuren nedenfor. 120 V USA 230 V 230 V ANZ ti24583a Produktet må bare kobles til en stikkontakt som har samme konfigurasjon som støpselet. Ikke bruk en adapter med dette produktet. Skjøteledninger: Bruk kun en 3-leders skjøteledning som har et jordet støpsel og en stikkontakt som passer til støpselet på produktet. Forsikre deg om at skjøteledningen ikke er skadet. Hvis det er nødvendig å bruke en skjøteledning, skal det brukes en 12 AWG med 2,5 mm 2 minimum for å håndtere strømbelastningen. En underdimensjonert ledning resulterer i et fall i linjespenning og tap av kraft og overoppheting. 4 334583D
ADVARSEL BRANN- OG EKSPLOSJONSFARE Advarsler Brannfarlige gasser i arbeidsområdet, slik som gasser fra løsemidler og maling, kan antennes eller eksplodere. For å unngå brann og eksplosjon: Ikke sprøyt med brannfarlige eller lettantennelige væsker i nærheten av åpen flamme eller kilder til gnister, som sigaretter, åpne motorer og elektrisk utstyr. Malings- eller løsemiddelflyt gjennom utstyret kan føre til statisk elektrisitet. Statisk elektrisitet gir brann- eller eksplosjonsrisiko i nærvær av maling eller damp fra løsemidler. Alle deler av sprøytesystemet, inkludert pumpen, slangeutstyret, sprøytepistolen, og objekter i eller rundt sprøyteområdet, må være skikkelig jordet for å beskytte mot statisk utladning og gnister. Bruk Graco høytrykksmalingslanger som er ledende eller jordet. Sørg for at alle beholdere og oppsamlingssystemer er jordet for å unngå utladninger av statisk elektrisitet. Ikke bruk foring i spannet med mindre de er antistatiske eller ledende. Bruk jordet skjøteledning koblet til en jordet stikkontakt. Ikke bruk en 3-til-2 adapter. Ikke bruk maling eller løsemidler som inneholder halogenerte hydrokarboner. Ikke sprøyt brennbare eller eksplosive væsker på et innelukket område. Hold sprøyteområdet godt ventilert. Ha rikelig med gjennomstrømning av frisk luft i området. Sprøyten skaper gnister. Oppbevar pumpeutstyret i et godt ventilert område minst 6,1 meter (20 fot) fra sprøytearbeidsområdet under sprøyting, skylling, rengjøring eller vedlikehold. Ikke sprøyt på pumpeutstyret. Ikke røyk i sprøytearbeidsområdet eller sprøyt i nærheten av gnister eller åpen ild. Ikke betjen lysbrytere, motorer eller lignende gnistproduserende produkter i sprøytearbeidsområdet. Hold området rent og fri for beholdere med maling og løsemidler, filler og andre brennbare materialer. Vær kjent med innholdet i malingen og løsemidlene som blir sprøytet. Les alle HMS-datablad og beholderetiketter som følger med maling og løsemidler. Følg maling- og løsemiddelprodusentens sikkerhetsinstruksjoner. Brannslukningsutstyr må være lett tilgjengelig og i funksjonell stand. 334583D 5
Advarsler ADVARSEL HUDINJEKSJONSFARE Høytrykkssprøyter er i stand til å injisere giftstoffer inn i kroppen og forårsake alvorlige personskader. Dersom hudinjeksjon finner sted, må du umiddelbart søke kirurgisk behandling. Ikke sikt pistolen mot, eller sprøyt på, dyr eller personer. Hold hender og andre kroppsdeler vekk fra pistolens utslipp. Du må for eksempel ikke forsøke å stoppe lekkasjer med noen del av kroppen. Bruk alltid dysespissbeskytter. Ikke sprøyt uten dysespissbeskytter på plass. Bruk Graco dysespisser. Vær forsiktig når du renser og bytter dysespisser. I tilfelle dysespissen tetter seg under sprøyting, følg trykkavlastningsprosedyren for å skru av enheten og lette på trykket før fjerning av dysespissen for rens. Enheten opprettholder trykk etter at den er slått av. Ikke forlat enheten uten tilsyn når den er aktivert eller under trykk. Følg trykkavlastningsprosedyren når utstyret vil være uten tilsyn eller ikke i bruk, samt før vedlikehold, rengjøring eller fjerning av deler. Undersøk slanger og deler etter tegn på skader. Skift ut eventuelle skadde slanger eller deler. Dette systemet kan produsere opptil 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi). Bruk reservedeler eller tilbehør fra Graco som minimum er beregnet for 22,8 MPa (3300 psi). Sett alltid på avtrekkersikringen når du ikke sprøyter. Forsikre deg om at avtrekkersikringen fungerer korrekt. Forsikre deg om at alle tilkoblinger er sikret før drift av enheten. Vær kjent med hvordan du stopper enheten og raskt slipper ut trykk. Vær nøye kjent med kontrollene. FARE VED FEILBRUK AV UTSTYRET Feil bruk av utstyret kan føre til dødsfall eller personskader. Bruk alltid egnede hansker, vernebriller og åndedrettsvern eller friskluftmaske når du sprøytemaler. Ikke bruk eller sprøyt i nærheten av barn. Hold barn borte fra utstyret til enhver tid. Ikke strekk deg for langt eller stå på ustøtt underlag. Ha godt fotfeste og balanse til enhver tid. Vær årvåken og påpasselig med det du gjør. Du må ikke bruke enheten hvis du er sliten eller påvirket av alkohol eller rusmidler. Ikke lag bøy eller knekk på slangen. Ikke utsett slangen for temperaturer eller trykk høyere enn det Graco har spesifisert. Ikke bruk slangen som håndtak for å dra eller bære utstyret. Ikke sprøyt med en slange kortere enn 7,6 m (25 fot). Utstyret må ikke endres eller modifiseres. Endringer eller modifiseringer kan ugyldiggjøre godkjenninger og skape sikkerhetsrisikoer. Pass på at alt utstyr er dimensjonert og godkjent for miljøet du bruker det i. 6 334583D
ADVARSEL FARE FOR ELEKTRISK STØT Advarsler Dette utstyret må jordes. Feil jording, montering eller bruk av systemet kan forårsake elektrisk støt. Slå av sprøyten og ta den elektriske kabelen ut av stikkontakten før det utføres service på utstyret. Kobles kun til stikkontakter med jording. Bruk kun skjøteledninger med 3 ledere. Sørg for at jordingskontaktene på strøm- og skjøteledningene er i orden. Må ikke utsettes for regn. Oppbevares innendørs. FARE VED ALUMINIUMSDELER UNDER TRYKK Bruk av væsker som er uforenlige med aluminium kan, i trykksatt utstyr, forårsake en alvorlig kjemisk reaksjon og føre til at utstyret sprekker. Unnlatelse i å følge denne advarselen kan forårsake dødsfall, alvorlige personskader eller materielle skader. Ikke bruk 1,1,1-triklor-etan, metylenklorid, andre halogenerte hydrokarbonløsemidler eller væsker som inneholder slike løsemidler. Ikke bruk klorblekemiddel. Mange andre væsker kan inneholde kjemikalier som kan reagere med aluminium. Ta kontakt med din materialleverandør for informasjon om kompatibilitet. FARE BEVEGENDE DELER Bevegende deler kan klemme eller amputere fingre og andre kroppsdeler. Hold deg unna bevegende deler. Utstyret må ikke brukes hvis beskyttelsesanordninger eller deksler er fjernet. Utstyr under trykk kan starte uten forvarsel. Før utstyret sjekkes, flyttes eller vedlikeholdes, følg trykkavlastningsprosedyren og koble fra alle strømkilder. FARE GIFTIGE VÆSKER ELLER GASSER Giftige væsker eller gasser kan forårsake dødsfall eller personskader hvis man får dem i øynene eller på huden, eller hvis de svelges eller pustes inn. Les HMS-databladene for å gjøre deg kjent med de spesifikke farene ved væsken som benyttes. Farlige væsker må oppbevares i godkjente beholdere, og det må sørges for deponering i henhold til gjeldende retningslinjer. PERSONLIG VERNEUTSTYR Du må bruke egnet verneutstyr når du oppholder deg i arbeidsområdet, for å beskytte deg mot personskader, slik som øyenskader, hørselsskader, innånding av giftig damp eller brannskader. Dette verneutstyret inkluderer, men er ikke begrenset til: Vernebriller og hørselsvern. Åndedrettsvern, verneklær og hansker som anbefales av produsenten av væsker og løsemidler. CALIFORNIA LOVFORSLAG 65 Dette produktet inneholder et kjemikalie kjent av delstaten California for å forårsake kreft og fosterskader eller annen skade på reproduksjonsevnen. Vask hendene etter bruk. 334583D 7
Identifikasjon av komponenter Identifikasjon av komponenter Stativmodeller A U M B V R D K S P N J F F G L H A B D F G H J K L M ti24091a ON/OFF-bryter Trykk-kontroll Fylleventil Dysespissbeskytter Dysespiss Pistol Luftløs slange Strømledning Avtrekkersikring Tømmeslange 8 334583D N P R S U V Væskeinntak Pumpe Væskeutløp Feste for strømledning Filter Fingerbeskyttelse / TSL påfyllingspunkt Modell-/serienummermerke (Ikke vist, festet på undersiden av apparatet.)
Identifikasjon av komponenter Lo-Boy-modeller A S U K B M V N D R P J G F L H ti24093a A B D F G H J K ON/OFF-bryter Trykk-kontroll Fylleventil Dysespissbeskytter Dysespiss Pistol Luftløs slange Strømledning L M N P R U V Avtrekkersikring Tømmeslange Væskeinntak Pumpe Væskeutløp Filter Fingerbeskyttelse / TSL påfyllingspunkt Modell-/serienummermerke (Ikke vist, festet på undersiden av apparatet.) 334583D 9
Identifikasjon av komponenter Hi-Boy-modeller S T R A B D U V P K M N J F F G L H ti24092a A B D F G H J K L ON/OFF-bryter Trykk-kontroll Fylleventil Dysespissbeskytter Dysespiss Pistol Luftløs slange Strømledning Avtrekkersikring M N P R S T U V Tømmeslange Væskeinntak Pumpe Væskeutløp Hengefeste Filter Fingerbeskyttelse / TSL påfyllingspunkt Spannfeste Modell-/serienummermerke (Ikke vist, festet på undersiden av apparatet.) 10 334583D
Jording Jording Utstyret må jordes for å redusere risikoen for statiske gnister og elektrisk støt. Elektriske eller statiske gnister kan få damp til å antenne eller eksplodere. Feil jording kan forårsake elektrisk støt. En god jording gir avledning for den elektriske strømmen. Sprøytens ledning har en jordledning med en forskriftsmessig jordingskontakt. Støpselet må være plugget inn i en stikkontakt som er riktig installert og jordet i henhold til alle regler og bestemmelser. Metallspann må alltid jordes: Koble en jordingsledning til spannet. Klem fast én ende til spannet og den andre enden til en god jordforbindelse f.eks. et vannrør i metall. Ikke modifiser det medfølgende støpselet. Om det ikke passer i stikkontakten, skal du få en riktig stikkontakt installert av en kvalifisert elektriker. Krav til strømkilde 110 120 V sprøyter krever 100 120 V, 50/60 Hz, 13 A, 1-fase. 230 V sprøyter krever 230 V, 50/60 Hz, 8 A, 1-fase. ti24584a Skjøteledninger Bruk en skjøteledning med en feilfri jordingskontakt. Hvis det er nødvendig å bruke en skjøtekabel, bruk en med 3 ledere og en diameter på minst 2,5 mm2 (12 AWG). MERK: Mindre omfang eller lengre skjøteledning kan redusere ytelsen til sprøyten. For å opprettholde jordingskontakt ved skylling av sprøyten eller avlastning av trykk: Hold metalldelen på sprøytepistolen fast mot siden av et jordet metallspann og trykk inn avtrekkeren på pistolen. Spann Løsemidler og oljebaserte væsker: følg lokale forskrifter. Bruk bare ledende metallspann plassert på en jordet overflate som f.eks. betong. Ikke sett spannet på en ikke-ledende overflate som f.eks. papir eller papp, da dette bryter jordforbindelsen. 334583D ti25497a 11
Trykkavlastningsprosedyre Trykkavlastningsprosedyre Følg trykkavlastningsprosedyren hver gang du ser dette symbolet. Dette utstyret forblir under trykk til trykket avlastes manuelt. For å bidra til å forhindre alvorlig skade fra væske under trykk, som injeksjon gjennom huden, søl av væsker og bevegende deler, følg alltid trykkavlastningsprosedyren når sprøyten stanses og før sprøyten rengjøres eller kontrolleres, og før det blir utført service på utstyret. 1. 3. Drei trykkregulatoren til laveste innstilling. Frigjør avtrekkerlåsen. ti25230a 4. Hold en metalldel på pistolen fast mot et jordet metallspann. Avfyr pistolen for å avlaste trykket. Sett ON/OFF-bryteren på motoren til OFF (AV). Vent i sju sekunder for at strømmen skal forsvinne. ti25130a 2. Sett på avtrekkerlåsen. ti25497a 5. Sett på avtrekkerlåsen. ti24931a 12 334583D
Trykkavlastningsprosedyre 6. Sett tømmeslangen i en bøtte. Drei fylleventilen ned. La fylleventilen vende nedover i tømmeposisjon til du er klar til å sprøyte igjen. a. Løsne mutteren på dysespissbeskytteren eller slangens endekobling SVÆRT SAKTE for å avlaste trykket gradvis. b. Løsne mutteren eller koblingen helt. c. Fjern tilstoppingen i slangen eller dysen. Avtrekkersikring Aktiver alltid avtrekkerlåsen når du slutter å sprøyte for å forhindre at pistolen tilfeldigvis trekkes av for hånd eller hvis den faller eller blir dunket til. ti24607a 7. Hvis du mistenker at dysespissen eller slangen er tett eller at trykket ikke er helt avlastet: ti24612a 334583D 13
Oppsett Oppsett 2. Fest den andre enden av slangen til pistolen. Når sprøyten pakkes ut første gang eller etter langtidslagring skal oppsettsprosedyren utføres. Fjern transportpluggen fra væskeutløpet når oppsettsprosedyren utføres. 1. Koble Graco luftløse slange til væskeutløpet. Bruk to skiftenøkler til å stramme godt til. ti24633a 3. Bruk to skiftenøkler til å stramme godt til. 4. Sett på avtrekkerlåsen. ti24931a ti24616a 14 334583D
Oppsett 5. Ta av dyseholderen. a. Sett TSL-flaskedysen inn i øvre åpning i midten ved grillen på fremsiden av sprøyten. b. Klem flasken og sprøyt inn passende mengde TSL til å fylle tomrommet mellom pumpestaget og pakningsforseglingen. ti24592a 6. Fjern alt innpakningsmateriale fra inntakssilen når sprøyten pakkes opp for første gang. Etter langtidslagring må inntakssilen sjekkes for rester og tilstopping. ti24639a 8. Sørg for at ON/OFF-bryteren er AV (OFF). ti25130a 9. Plugg strømkabelen inn i en korrekt jordet, elektrisk kontakt. ti24638a 7. Fyll halsens pakningsmutter med TSL for å forhindre unødig slitasje på pakningen. Gjør dette daglig eller hver gang du sprøyter. 10. Drei fylleventilen ned. ti24651a 334583D 15
Oppsett 15. Drei fylleventilen horisontalt. Frigjør avtrekkerlåsen. ti24608a 11. Plasser væskeinnløpet og tømmeslangen i et jordet metallspann som delvis er fylt opp med skyllevæske. Se Jording, side 11. MERK: Nye sprøyter sendes med lagringsvæske som må skylles ut med white spirit før sprøyten brukes. Kontroller at skyllevæsken er kompatibel med materialet som skal sprøytes. En ekstra skyllevæske som er kompatibel kan være påkrevet. Bruk vann for latexmaling og white spirit for oljebasert maling. ti24640a 12. Drei trykkregulatoren til laveste innstilling. 13. Drei ON/OFF-bryteren til PÅ (ON). 14. Øk trykket en halv omdreining for å starte motoren. La det gå væske gjennom sprøyten i ett minutt. ti24646a 16. Hold en metalldel på pistolen fast mot et jordet metallspann. Trykk inn avtrekkeren og skyll til ren. 17. Drei ON/OFF-bryteren til AV (OFF). 18. Sett på avtrekkerlåsen. 19. Tøm spannet etter å ha tømt sprøyten for lagringsvæske. Skift ut væskeinnløpet med tømmeslangen i et jordet metallspann som delvis er fylt opp med skyllevæske. Bruk vann til å skylle ut vannbasert maling eller white spirit til å skylle ut oljebasert maling. 20. Drei ON/OFF-bryteren til PÅ (ON). 21. Drei fylleventilen horisontalt. Frigjør avtrekkerlåsen. 22. Hold en metalldel på pistolen fast mot et jordet metallspann. Avfyr pistolen og skyll i ett minutt. 23. Drei ON/OFF-bryteren til AV (OFF). 24. Sett på avtrekkerlåsen. 25. Sprøyten er nå klar til å startes opp og brukes. 16 334583D
Oppstart Oppstart 5. 1. Utfør Trykkavlastningsprosedyre, side 12. 2. Drei trykk-kontrollen til det laveste trykket. Øk trykket en halv omdreining for å starte motoren. La malingen sirkulere gjennom sprøyten til malingen strømmer ut av tømmeslangen. ti25231a 6. Drei fylleventilen horisontalt. Frigjør avtrekkerlåsen. ti25230a 3. Drei ON/OFF-bryteren til PÅ (ON). ti25129a 4. Sett væskeinnløpet ned i spannet. Sett tømmeslangen i skyllespannet. ti24646a 334583D 17
Oppstart 7. Hold pistolen mot siden av et jordet skyllespann av metall. Avfyr pistolen til maling kommer ut. 20 s 1 m ti24649a ti24647a 8. Flytt pistolen til malingsspannet og avfyr igjen i 20 sekunder. Slipp avtrekkeren og la sprøyten bygge opp trykk. Sett på avtrekkerlåsen. 10. Skru fast dysemonteringen på pistolen og stram til. Se Montering av dysespiss, side 19. For informasjon om montering av pistolen, se egen bruksanvisning for pistolen. Høytrykkssprøyter er i stand til å injisere giftstoffer inn i kroppen og forårsake alvorlige personskader. Ikke stans lekkasjer med hånden eller en fille. 9. Se etter lekkasjer. Dersom det oppstår lekkasjer, utfør Trykkavlastningsprosedyre, side 12, stram så til alle tilkoblinger og gjenta oppstartsprosedyren. Hvis det ikke er noen lekkasjer, fortsett til neste trinn. ti24652a 18 334583D
Drift Drift Montering av dysespiss 4. Skru monteringen på pistolen. Trekk til. 1. Utfør Trykkavlastningsprosedyre, side 12. 2. Bruk dysespissen (A) til å føre inn OneSeal (B) i dysebeskytteren (C). C ti24652a B A Sprøyt 1. Sprøyt et testmønster. Reguler trykket for å fjerne tykke kanter. ti24653a 3. Sett inn dysespissen. ti24669a ti24664a 334583D 19
Drift 2. Bruk en dyse med mindre dimensjon hvis de tykke kantene ikke kan fjernes ved å regulere trykket. 3. Hold pistolen loddrett, 25 30 cm (10 12 tommer) fra overflaten. Sprøyt frem og tilbake med 50 % overlapping. ti24674a ti24673a 4. Trykk inn avtrekkeren etter flytting. Slipp avtrekkeren før stopp. For ytterligere sprøyteinformasjon, se egen bruksanvisning for pistolen. Klaring av spissblokkering 2. Sett på avtrekkerlåsen. Sett dysespissen tilbake i originalstillingen. Frigjør avtrekkerlåsen og forsett å sprøyte. 1. Slipp avtrekkeren. Sett på avtrekkerlåsen. Drei dysespissen. Frigjør avtrekkerlåsen. Avfyr pistolen mot avfallsområdet for å fjerne tilstoppinger. ti24676a 20 334583D
Drift Rengjøring 1. Utfør Trykkavlastningsprosedyre, side 12. 2. Ta av dyseholderen og dysespissen. For ytterligere informasjon, se egen bruksanvisning for pistolen. ti24709a 4. Sett væskeinnløpet i skyllevæsken. Bruk vann for vannbasert maling og white spirit for oljebasert maling. Sett tømmeslangen i skyllespannet. ti24592a 3. Fjern væskeinnløpet og tømmeslange fra malingen, tørk av overflødig maling på utsiden. ti24710a 5. Drei fylleventilen horisontalt. 334583D 21
Drift 6. Øk trykket en halv omdreining for å starte motoren. Hold pistolen mot malingsspannet. Frigjør avtrekkerlåsen. Trykk inn avtrekkeren og øk trykket inntil pumpen kjører stabilt og skyllevæske kommer ut. ti24713a 9. Løft væskeinnløpet ut av skyllevæsken. ti24712a ti25232a 7. Slipp avtrekkeren. Flytt pistolen til skyllespannet, hold pistolen mot siden av spannet og avfyr pistolen for å skylle systemet grundig. 8. Fortsett med å avfyre pistolen mens fylleventilen dreies ned. Slipp deretter avtrekkeren. La skyllevæsken sirkulere helt til væsken som renner ut av tømmeslangen er helt klar. ti24714a 22 334583D
Drift 10. Drei fylleventilen horisontalt. Avfyr pistolen i skyllespannet for å rense ut væsken fra slangen. 11. Sett på avtrekkerlåsen. ti24718a 20 s 14. Hvis det brukes vann til skyllingen, må sprøyten skylles på nytt med white spirit eller en spesialolje for pumper for å beskytte den mot frostskader og korrosjon. ti24649a 12. Drei kontrollbryter for trykk til laveste trykk-innstilling og drei ON/OFF -bryteren til AV (OFF). Koble strømmen fra sprøyten. ti24719a 15. Tørk av sprøyten, slangen og pistolen med en klut gjennomvætet med vann eller white spirit. ti25134a 13. Fjern filtre fra pistol og sprøyte, hvis de er installert. Rengjør og inspiser. Monter filteret. Se egen bruksanvisning for pistolen. 334583D ti24720a 23
Vedlikehold Vedlikehold Rutinemessig vedlikehold er viktig for å sørge for normal drift av sprøyten. Vedlikeholdet inkluderer å gjennomføre rutineoppgaver som holder sprøyten din i kontinuerlig drift og som forhindrer fremtidige problemer. Aktivitet Intervall Inspiser/rengjør sprøytefilteret, silen på væskeinntaket og Daglig eller hver gang du sprøyter pistolfilteret. Sjekk motorens utluftingsbeskyttelse for blokkeringer. Daglig eller hver gang du sprøyter Fyll TSL gjennom TSL-påfyllingspunkt. Daglig eller hver gang du sprøyter. Inspiser motorbørstene for slitasje. Børstene må være For hver 3785. liter (1000 gallons) minimum 13 mm (1/2 tomme) lange. MERK: Børstene slites ikke like fort på begge sider av motoren. Undersøk derfor begge børstene. Sjekk motorstans for sprøyten. Når sprøytepistolen IKKE avfyres, skal sprøytemotoren stanse og ikke starte igjen før pistolen avfyres. Hvis sprøyten starter igjen når pistolen IKKE avfyres, kontroller om det er interne/eksterne lekkasjer eller lekkasje i fylleventil. For hver 3785. liter (1000 gallons) Justering av halspakning Som nødvendig i henhold til bruk Når pumpens pakninger begynner å lekke, stram til sikringsmutteren helt til lekkasjen stopper eller avtar. Dette muliggjør videre drift på opptil 380 liter (100 gallon) før pakningene må skiftes ut. Pakkmutteren kan strammes til uten å fjerne O-ringen. 24 334583D
Feilsøking Mekanisk/væskeflyt Feilsøking 1. Følg Trykkavlastningsprosedyre, side 12, før kontroll eller reparasjon. 2. Undersøk alle mulige problemer og årsaker før du tar pumpen fra hverandre. Problem Dette skal kontrolleres Hvis kontrollen var OK, fortsett til neste kontroll. Det som må gjøres Hvis kontrollen ikke var OK, se kolonnen nedenfor Pumpeytelsen er lav Dysespissen er slitt. Følg Trykkavlastningsprosedyre, side 12, og bytt deretter dysespiss. Se egen bruksanvisning for pistol eller dyse. Tett dysespiss. Avlast trykket. Kontroller og rens dysespissen. Malingsforsyning. Fyll på mer maling og fyll opp pumpen. Inntakssilen er tett. Ta ut silen, rens den og sett den tilbake på plass. Inntaksventilens kule og stempelkulen sitter ikke som de skal. Væskefilteret eller dysen er tilstoppet eller skitten. Lekkasje i fylleventilen. Sjekk at pumpen ikke fortsetter å slå etter at pistolens avtrekker er frigjort. (Fylleventilen lekker ikke.) Lekkasje rundt halspakkmutteren som kan være tegn på at pakningene er slitte eller skadde. Fjern inntaksventilen og rengjør. Sjekk kuler og seter for skader og skift ut hvis nødvendig. Se bruksanvisning for pumpen. Filtrer maling før bruk for å fjerne partikler som kan tette pumpen. Rengjør filteret. Følg Trykkavlastningsprosedyre, side 12 og reparer deretter fylleventilen. Overhal pumpen. Se bruksanvisning for pumpen. Skift ut pakningene. Se bruksanvisning for pumpen. Sjekk også stempelets ventilsete for størknet maling eller skade, og bytt ut om nødvendig. Stram pakningsmutteren. 334583D 25
Feilsøking Problem Dette skal kontrolleres Hvis kontrollen var OK, fortsett til neste kontroll. Det som må gjøres Hvis kontrollen ikke var OK, se kolonnen nedenfor Pumpeytelsen er lav Skade på pumpestag. Reparer pumpe. Se bruksanvisning for pumpen. Lavt pumpetrykk. Vri trykk-kontrollen fullt ut i klokkeretningen. Forsikre deg om at trykk-kontrollbryteren er korrekt installert for å tillate fullt dreiet posisjon i klokkeretningen. Hvis problemet fortsetter, skift trykk-kontrollen. Motoren går, men pumpen slår ikke Usedvanlig stor malingslekkasje i halspakkmutteren Stempelpakningene er slitte eller skadet. O-ringen i pumpen er slitt eller skadet. Kulen i inntaksventilen er stappet med materiale. Stort trykkfall i slangen med kraftige materialer. Sjekk om skjøteledningen har rett dimensjon. Skift ut pakningene. Se bruksanvisning for pumpen. Erstatt o-ringen. Se bruksanvisning for pumpen. Rengjør inntaksventilen. Se bruksanvisning for pumpen. Reduser lengden på slangen. Se Skjøteledninger, side 11. Løse motorbørster og kontakter. Stram til kontaktskruene. Skift ut børstene hvis ledningene er skadet. Slitte motorbørster. (Børstene Skift ut børstene. må være minimum 13 mm (1/2 tomme) lange). Brukne og skjeve motorbørstefjær. Utrullet del av fjæren må hvile flatt på toppen av børsten. Motorbørster henger fast i børsteholderne. Veivstang-enheten er skadet. Se bruksanvisning for pumpen. Gir eller drivmekanismehus skadet. Halspakkmutteren er løs. Halspakningene er slitte eller skadet. Fortrengningsstaget er slitt eller skadet. Skift ut fjæren hvis den er ødelagt. Still inn fjæren i samsvar med børsten. Rengjør børsteholderne, fjern karbonstøv med en liten rengjøringskost. Still inn børstekanten med sporet i børsteholderen for å sikre fri vertikal børstebevegelse. Skift ut veivstang-enheten. Se bruksanvisning for pumpen. Undersøk om drivmekanismehuset og tannhjulene er skadde og skift ut hvis det er nødvendig. Ta ut halspakkmutterens avstandsstykke. Stram halspakkmutteren akkurat nok til å stoppe lekkasjen. Skift ut pakningene. Se bruksanvisning for pumpen. Skift ut stang. Se bruksanvisning for pumpen. 26 334583D
Feilsøking Problem Dette skal kontrolleres Hvis kontrollen var OK, fortsett til neste kontroll. Det som må gjøres Hvis kontrollen ikke var OK, se kolonnen nedenfor Pistolen spytter væske Luft i pumpen eller slangen. Kontroller og stram alle væsketilkoblinger. Kjør pumpen så sakte som mulig under fylling. Dysespissen er delvis tett. Rens dysen. Se Klaring av spissblokkering, side 20. Det er lite eller ingen væske igjen. Fyll væskeforsyningen opp igjen. Fyll opp pumpen med væske. Se bruksanvisning for pumpen. Kontroller væskeforsyningen ofte for å forhindre at pumpen kjører seg tørr. Pumpen er vanskelig å fylle opp Luft i pumpen eller slangen. Kontroller og stram alle væsketilkoblinger. Kjør pumpen så sakte som mulig under fylling. Lekkasje i inntaksventilen. Rengjør inntaksventilen. Sørg for å kulesetet ikke er skadet eller slitt og at kulen tetter mot setet. Sett ventilen sammen igjen. Pumpepakningene er slitte. Skift ut pumpepakningene. Se bruksanvisning for pumpen. Malingen er for tykk. Tynn ut malingen i henhold til produsentens anbefaling. Sprøyten virker i 5 til 10 minutter, deretter stopper den Pakkmutter for stram. Når pakkmutteren er strammet til for mye, vil pakningene på pumpestaget begrense pumpebevegelsen og overbelaste motoren. Løsne pumpens pakkmutter. Se om det er lekkasje rundt halsen. Skift ut pumpepakningene hvis nødvendig. Se bruksanvisning for pumpen. 334583D 27
Feilsøking Elektrisk Symptom: Sprøyten kjører ikke, stopper å kjøre, eller kan ikke slås av. 2. Sett ON/OFF-bryteren til AV (OFF), vent i 30 sekunder og slå så strømmen PÅ (ON) igjen (dette sikrer at sprøyten er i normal driftsmodus). 3. Vri trykk-kontrollen en halv omdreining i klokkeretningen. Utfør Trykkavlastningsprosedyre, side 12. 1. Koble sprøyten til korrekt spenning med en jordet kontakt. Hold deg unna elektriske og bevegende deler under feilsøkingsprosedyrer. For å unngå fare for elektrisk støt når deksler er fjernet under feilsøking, vent sju sekunder etter at strømledning ble frakoblet for å la lagret elektrisitet forsvinne helt. Problem Dette skal kontrolleres Slik kontrollerer du Sprøyten virker ikke i det hele tatt. Kontroller strømforsyning. Sjekk trykk-kontroll tilkoblinger. Kontroller trykk-kontrollen. Kontroller den utskiftbare sikringen. Kontroller motorledningene. Forsikre deg om at det er vekselstrømsspenning (AC). 100-130 V for 110-120 VAC modeller eller 210-255 V for 230 VAC modeller. Forsikre deg om at koblingen er ren og korrekt tilkoblet. Koble til trykk-kontroll som du vet er god. Hvis motoren kjører, bytt ut trykk-kontrollen. Mens sprøyten er frakoblet (ingen strøm tilkoblet) skal du kontrollere at det er kontakt gjennom sikringen. Forsikre deg om at terminalene er rene og godt tilkoblet. 28 334583D
+ Feilsøking Problem Dette skal kontrolleres Slik kontrollerer du Kontroller motorrotasjonen. Foreta en rotasjonstest ved å koble et 9 12 Volt batteri til motorledningene. Motorledningene kan variere i type og størrelse. Finn de to ledningene som går til børstene, vanligvis rød og svart farge. Motoren skal rotere når et batteri kobles til motorledningene. BLACK (-) RED (+) YELLOW ti25122a 9-VOLT BATTERY Sjekk motorens termobryter. Motoren bør ha samme temperatur som omgivelsene for denne testen. Koble de gule ledningene fra motoren til et Ohm-meter. Måleren skal indikere kontakt. BLACK (-) RED (+) YELLOW BEEP - - ti25123a 334583D 29
- Feilsøking Problem Dette skal kontrolleres Slik kontrollerer du Sjekk armaturmotstand i motoren. Koble de røde og svarte ledningene fra motoren til et Ohm-meter. Roter motoren mens du måler. Bytt motoren hvis en feil måles. BLACK (-) - RED (+) 1-3 ohms YELLOW - ti25124a Sjekk for kortslutninger i motoren. Bruk et Ohm-meter for å sjekke motoren for kortslutninger. Koble Ohm-meterets ( ) ledning til motorhuset. Flytt Ohm-meterets (+) ledning til hver motorledning. Ohm-meteret skal indikere åpen for alle ledningene. GROUND BLACK (-) RED (+) OL YELLOW - ti25125a 30 334583D
Feilsøking Problem Dette skal kontrolleres Slik kontrollerer du Sprøyten vil ikke slå seg av etter å ha nådd eller overskredet maksimum trykk. Elementære elektriske problemer Kontroller trykk-kontrollen. Motorledninger er skikkelig festet og koblet riktig For løse koblinger til motorbørster og terminaler. Børstene må være minimum 13 mm (1/2 tomme) lange. MERK: Børstene slites ikke like fort på begge sider av motoren. Undersøk derfor begge børstene. Brukne eller skjeve motorbørstefjær. Utrullet del av fjæren må hvile flatt på toppen av børsten. Motorbørster henger kanskje fast i børsteholderne. Motorankerets kommutator har brennmerker, groper og altfor ru overflate. Koble fra trykk-kontrollen. Hvis sprøyten fremdeles kjører, skift ut styrekortet. Hvis motoren stopper, skift ut trykk-kontrollen. Bytt ut løse terminaler. Klem fast på ledninger. Pass på at terminalene sitter godt fast. Rengjør kontaktene på styrekortet. Fest ledningene godt. Stram til kontaktskruene. Skift ut børstene hvis ledningene er skadet. Skift ut børstene. Skift ut fjæren hvis den er ødelagt. Still inn fjæren i samsvar med børsten. Rengjør børsteholderne. Fjern kullstøv med en liten kost. Rett opp børstens ledninger med sporet i børsteholderen slik at børsten kan bevege seg fritt i vertikal retning. Demonter motoren og be et motorverksted om å dreie av kommutatorflaten hvis det er mulig. 334583D 31
Deler for sprøyten Deler for sprøyten Ref. 1 2 4 Trekke til med (dreiemoment) 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) 3,4 4,0 N m (30 35 tommer pund) 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 95 4 23 12 53 63 54a 54b 54c 54d 54 65 2 7 36 Se side 42. 56 71 59 68 1 47 47 1 67 ti24099a 32 334583D
Deler for sprøyten Ref. 1 3 4 Trekke til med (dreiemoment) 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) Hamre fast 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 66 69 28 27 40 1 47 1 22 52 44 145 25 42 45 43 70 12 4 20 132 41 3 91 14 60 39 37 ti24098a 334583D 33
Deler for sprøyten 190, 290, 390 Standsprøyter deleliste Ref. Del Beskrivelse Ant. 7 115498 SKRUE, msk, 1 spor/seksk, skive hd 12 117501 SKRUE, maskin, spor 4 sekskantet, skive hd 14 117559 O-RING 2 20 249051 SETT, slange, tømming 1 inkluderer 39, 55, 62, 145 22 DEKSEL, front 1 17C540 Stand-modeller 17C341, 17C438, 17C344, 17C384, 17D899,17D901, 17D900 17C539 Stand-modeller 17C310, 17C346, 17C347, 17C348, 17C385, 17C386, 17C389, 826195 23 VERN, motor 1 15E341 Stand-modeller 17C341, 17C438,17C344, 17C384, 17D899,17D901, 17D900 15J371 Stand-modeller 17C310, 17C346, 17C347, 17C348, 17C385, 17C386, 17C389, 826195 25 180131 LAGER, aksial 1 27 Se SLANGE, kbl, 0,6 cm x 1 side 41 15 m (1/4 tomme x 25 eller 50 fot) 28 Se PISTOL, sprøyte 1 side 41 34 Se KORT, medisinsk 1 side 41 varsel (ikke vist) 36 189930 ETIKETT, forsiktig 1 37 246385 SIL, 7/8-14 unf 1 39 244035 DEFLEKTOR, med 1 mothake 40 249194 GIR, reduksjon 1 41 PUMPE, stempel 1 17C487 Nord-Amerika 17C488 Asia/ANZ/Japan 17C489 Europa 42 24W817 HUS, drivverk inkluderer 47 1 Ref. Del Beskrivelse Ant. 43 24W640 STANG, tilkobling 1 44 24X020 GIR, veivaksling 1 inkluderer 25 45 24W830 SETT, slange, kbl 1 inkluderer 132 47 117493 SKRUE, maskin, 9 sekskantet skive hd 52 Se side ETIKETT, foran 1 41 53 Se side ETIKETT, side 1 41 54 * SETT, motor, elektrisk 1 inkluderer 54a 17C794 110/120 V 17C799 230 V 54a 17C795 VIFTE, motor, roller, 1 clutch inkluderer 54b, 54c, 54d 54b MUTTER, skyve 1 54c SKIVE, mellomlegg, 1 rund 54d ADAPTER, aksling 56 Se LEDNING, strøm 1 side 42 59 15E823 RAMME, 1 stativmontering 60 246386 SLANGE, sugesett, 1 inkluderer 14, 37, 91 63 Se ETIKETT, advarsel 1 side 41 65 Se ETIKETT, advarsel 1 side 41 ikoner internasj. 66 116139 GREP, håndtak 1 67 15G857 HETTE, ben 4 68 287903 KOPP, suge/tappe 1 69 287072 HÅNDTAK, inkluderer 1 47, 66 70 17C483 DEKSEL, pumpestang 1 71 122667 SKRUE, drill, 1 sekskantet skivehode 91 115099 LÅSESKIVE 1 132 16H137 PAKNING, O-RING 1 206994 VÆSKE, TSL, 2,3 dl (8 oz.) 1 (ikke vist) 145 M70809 TILPASSING, med 1 mothake, slange * For motorbørstesett bestill 249042 Ekstra skilt, merker og kort som angir «Fare» og «Advarsel» er tilgjengelig uten kostnad. 34 334583D
390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste 390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste Ref. Trekke til med (dreiemoment) 1 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) 2 3,4 4,0 N m (30 35 tommer pund) 4 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 4 12 53 63 54a 54b 54c 54d 54 65 7 36 2 Se side 42. 83 56 82 2 150 59 74 69 66 47 68 1 46 ti24101a 334583D 35
390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste Ref. 1 3 4 Trekke til med (dreiemoment) 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) Hamre fast 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 27 28 117 42 1 47 60 40 44 25 22 52 145 43 20 45 132 70 41 3 12 4 39 91 14 37 ti24100a 36 334583D
390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste 390 Lo-Boy-sprøyter, deleliste Ref. Del Beskrivelse Ant. 7 115498 SKRUE, msk, 1 spor/seksk, skive hd 12 117501 SKRUE, maskin, spor 4 sekskantet, skive hd 14 117559 O-RING 2 20 249051 SETT, slange, tømming 1 inkluderer 39, 55, 62, 145 22 17C539 DEKSEL, front 1 23 15J371 VERN, motor 1 25 180131 LAGER, aksial 1 27 240794 SLANGE, kbl, 0,6 cm x 1 15 m (1/4 tomme x 50 fot) 28 288427 PISTOL, sprøyte 1 34 17A134 KORT, medisinsk 1 varsel (ikke vist) 37 246385 SIL, 7/8-14 unf 1 39 244035 DEFLEKTOR, med 1 mothake 40 249194 GIR, reduksjon 1 41 17C489 PUMPE, stempel 1 42 24W817 HUS, drivverk 1 inkluderer 47 43 24W640 STANG, tilkobling 1 44 24X020 GIR, veivaksling 1 inkluderer 25 45 24W830 SETT, slange, kbl 1 inkluderer 132 46 107310 PLUGG, rør 2 47 117493 SKRUE, maskin, 8 sekskantet skive hd 52 17C819 ETIKETT, foran 1 53 17C820 ETIKETT, side 1 54 * 17C799 SETT, motor, elektrisk, 1 230 V inkluderer 54a 54a 17C795 VIFTE, motor, roller, clutch inkluderer 54b, 54c, 54d 1 Ref. Del Beskrivelse Ant. 54b MUTTER, skyve 1 54c SKIVE, mellomlegg, 1 rund 54d ADAPTER, aksling 56 Se LEDNING, strøm 1 side 42 59 246250 RAMME, tralle, lo 1 60 246386 SLANGE, sugesett, 1 inkluderer 14, 37, 91 63 15H087 ETIKETT, advarsel 1 65 189930 ETIKETT, advarsel 1 ikoner internasj. 66 15B999 KLEMME, låse 2 68 104811 HETTE, muffe 2 69 287488 HÅNDTAK 1 70 17C483 DEKSEL, pumpestang 1 74 195766 HJUL, 2 semi-pneumatisk 82 122667 SKRUE, drill, 2 sekskantet hode 83 15B870 KOPP, suge/tappe 1 91 115099 LÅSESKIVE 1 117 15G447 PLUGG, vern, lakket 1 132 16H137 PAKNING, O-RING 1 145 M70809 TILPASSING, med 1 mothake, slange 150 109032 SKRUE, maskin, pnh 4 206994 VÆSKE, TSL, 2,3 dl (8 oz.) 1 (ikke vist) * For motorbørstesett bestill 249042 Ekstra skilt, merker og kort som angir «Fare» og «Advarsel» er tilgjengelig uten kostnad. 334583D 37
190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter, deleliste 190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter, deleliste Ref. Trekke til med (dreiemoment) 1 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) 2 3,4 4,0 N m (30 35 tommer pund) 4 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 95 23 12 4 53 69 63 54 54a 54b 54c 54d 36 2 7 56 67 2 Se side 42. 74 59 ti24103a 68 47 1 46 38 334583D
190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter, deleliste Ref. 1 3 4 Trekke til med (dreiemoment) 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) Hamre fast 2,6 3,1 N m (23 27 tommer pund) 42 40 44 25 70 1 47 22 52 137 45 43 28 145 132 136 41 3 13 14 87 95 12 4 27 55 62 60 ti24102a 39 37 334583D 39
190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter, deleliste 190, 290, 390 Hi-Boy sprøyter deleliste Ref. Del Beskrivelse Ant. 7 115498 SKRUE, msk, 1 spor/seksk, skive hd 12 117501 SKRUE, maskin, spor 4 sekskantet, skive hd 13 115099 LÅSESKIVE 1 14 103413 PAKNING, O-ring 1 22 DEKSEL, front 1 17C540 Hi-Boy modeller 17C342, 17C343 17C539 Hi-Boy modeller 17C313, 17C349, 17C350, 17C351, 17C388 23 VERN, motor 1 15E341 Hi-Boy modeller 17C342, 17C343 15J371 Hi-Boy modeller 17C313,17C349, 17C350, 17C351, 17C388 25 180131 LAGER, aksial 1 27 Se SLANGE, kbl, 0,6 cm x 1 side 41 15 m (1/4 tomme x 25 eller 50 fot) 28 Se PISTOL, sprøyte 1 side 41 34 Se KORT, medisinsk 1 side 41 varsel (ikke vist) 36 189930 ETIKETT, forsiktig 1 37 235004 SIL, 7/8-14 unf 1 39 244035 DEFLEKTOR, med 1 mothake 40 249194 GIR, reduksjon 1 41 PUMPE, stempel 1 17C487 Nord-Amerika 17C488 Asia/ANZ/Japan 17C489 Europa 42 24W817 HUS, drivverk 1 inkluderer 47 43 24W640 STANG, tilkobling 1 44 24X020 GIR, veivaksling 1 inkluderer 25 45 24W830 SETT, slange, kbl 1 inkluderer 132 46 108691 PLUGG, rør 2 Ref. Del Beskrivelse Ant. 47 117493 SKRUE, maskin, 8 sekskantet skive hd 52 Se ETIKETT, foran 1 side 41 53 Se ETIKETT, side 1 side 41 54 * SETT, motor, elektrisk 1 inkluderer 54a 17C794 110/120 V 17C799 230 V 54a 17C795 VIFTE, motor, roller, 1 clutch inkluderer 54b, 54c, 54d 54b MUTTER, skyve 1 54c SKIVE, mellomlegg, 1 rund 54d ADAPTER, aksling 1 55 15K092 SLANGE, tappe 1 56 Se LEDNING, strøm 1 side 41 59 17C485 RAMME, 1 universaltralle 60 17C949 SLANGE, suge, inntak 1 62 195400 KLIPS, fjær 1 63 Se ETIKETT, advarsel 1 side 41 65 Se ETIKETT, advarsel 1 side 41 67 109032 SKRUE, maskin, pnh 4 68 119452 HETTE, muffe 2 69 287489 HÅNDTAK montering, 1 hi tralle 70 17C483 DEKSEL, pumpestang 1 74 119451 HJUL, 2 semi-pneumatisk 87 15B652 SKIVE, suge 1 95 15E813 MUTTER, låse 1 132 16H137 PAKNING, O-ring 1 136 17C990 HENGER, spann 1 137 111040 MUTTER, låse, 2 innsetting 145 M70809 TILPASSING, med 1 mothake, slange 206994 VÆSKE, TSL, 2,3 dl (8 oz.) 1 (ikke vist) * For motorbørstesett bestill 249042 Ekstra skilt, merker og kort som angir «Fare» og «Advarsel» er tilgjengelig uten kostnad. 40 334583D
Tilbehør og etiketter Tilbehør og etiketter Sprøytemodell 17C310 17C313 17C341 17C342 17C438 17C343 17C344 17C346 17C347 17C348 17C349 17C350 17C351 Ref. 27 Slange, 0,6 cm x fot Ref. 28 Pistol, sprøyte Ref. 52 Etikett, front Ref. 53 Etikett, side Ref. 65 Etikett, advarsel Ref. 34 Kort, Medisinsk varsel Ref. 63 Etikett, fare 240794 288430 17C819 17C820 195793 & 222385 # 15K359 # 240793 243238 17C860 17C861 - - - 222385 # 16G596 $ 240794 288438 17C862 17C863 - - - 222385 # 16G596 $ 240794 288438 17C853 17C854 - - - 222385 # 16G596 $ 17C384 247339 16X214 17D764 17D765 195792 % 17A134 % 15H087 @ 17C385 240794 288427 17C819 17C820 195792 % 17A134 % 15H086 17C386 17C387 240794 288427 17C819 17C820 195792 % 17A134 % 15H087 @ 17C388 17C389 247340 16X214 17C853 17C854 195792 % 17A134 % 15H087 @ 17D899 247339 243012 17D764 17D765 195793 & 222385 # 15K359 # 17D900 247339 243012 17D764 17D765 17C136 * 222385 # 17C135 * 17D901 247339 243238 17D764 17D765 - - - 222385 # 16G596 $ 826195 826079 826086 17C821 17C822 195793 & 222385 # 15K359 # 288526 Sett, tilbehør, hopper # Engelsk, spansk, fransk @ Asia/ANZ * Engelsk, spansk, portugisisk % Engelsk, kinesisk, koreansk $ Europa & Nord-Amerika Japan 7,6 m (25 fot) 15,2m (50 fot) Ekstra skilt, merker og kort som angir «Fare» og «Advarsel» er tilgjengelig uten kostnad. 334583D 41
Kontrollboks og filter Kontrollboks og filter Ref. Trekke til med (dreiemoment) 1 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) 2 3,4 4,0 N m (30 35 tommer pund) 7 14,7 16,9 N m (130 150 tommer pund) 8 5,4 8,1 N m (48 72 tommer pund) 8 17 18 2 16 15 49a 146 24 1 38 1 97 4 51 21 24 5 26 35 7 36 27 49 12 2 150 56 133 56 91 ti25121a 90 42 334583D
Kontrollboks og filter Kontroll og filter, deleliste Ref. Del Beskrivelse Ant. 2 104361 PAKNING, o-ring 1 4 111600 PINNE, med spor 1 5 277364 PAKNING, sete, ventil 1 12 117501 SKRUE, maskin, 3 sekskantet skive hd 15 Se MANIFOLD, væske 1 side 44 16* FILTER, væske 1 Høy manifold 246425 30 masker 246384 60 masker, original 246382 100 masker 246383 200 masker Kort manifold 243080 60 masker, original 243081 100 masker 17* HETTE, manifold 1 287902 SETT, hette, høy manifold, inkluderer 18 243102 SETT, hette, kort manifold, inkluderer 18, 16 (60 masker) 18* INNLEGG, filter 1 15B071 Høy 15E288 Kort 19 115756 FORING, motorkabel 1 21 Se INDIKATOR, kontroller 1 side 44 trykk 24 162453 NIPPEL, (1/4 npsm x 2 1/4 npt) 26 15E022 SETE, ventil 1 Ref. Del Beskrivelse Ant. 27 187625 HÅNDTAK, ventil, 1 tappe 35 239914 VENTIL, tømme, 1 inkluderer 5, 26 36 224807 BUNN, ventil 1 38 Se SETT, kontroll, trykk, 1 side 44 inkluderer 19, 20, 51 49 KORT, styre 1 249052 120 V 16X295 230 V inkluderer 49a 49a 24R905 KORT, kondensator, 1 230 V 51 15A464 ETIKETT, regulering 1 56 Se LEDNING, strøm 1 side 44 90 195551 HOLDER, plugg, 1 adapter (på utvalgte modeller) 911 Se KABELSETT, adapter 1 side 44 97 Se SKRUE, mask, HWH 2 side 44 133 244285 ADAPTER, Japan 1 145 M70809 TILPASSING, med 1 mothake 146 17D294 MELLOMSTYKKE, 2 manifold 150 Se Utskifting av sikring 1 side 44 115523 MÅLER, trykk, væske, 1 ikke vist (på utvalgte modeller) 119783 OVERGANG, T, 1 roterende (på modeller med måler) * Se side 44 for manifoldtype (høy eller kort) 334583D 43
Kontrollboks og filter Kontroll og filter, deleliste Sprøytemodell Ref. 15 Manifold Ref. 21 Indikator Ref. 38 Trykkontroll Ref. 56 Strømledning Ref. 91 Ledningssett adapter Ref. 97 * Skrue Ref. 150 Sikring 17C310 17C313 17C590 17C725 24X289 % 15J743 - - - 17C735 119277 17C341 15E295 15E794 24X312 253368 - - - 117493 119277 17C342 15E295 15E794 24X313 16W745 - - - 117493 119688 17C343 17C344 17C593 17C725 24X290 % 16W745 - - - 17C735 119688 17C346 17C591 17C725 24X290 % 253370 $ 242001 287121 17C735 119688 17C347 17C591 17C725 24X289 % 253368 - - - 17C735 119277 17C348 17C349 17C591 17C725 24X290 % 253369 - - - 17C735 119688 17C350 17C591 17C725 24X289 % 253369 - - - 17C735 119277 17C351 17C591 17C725 24X290 % 253370 $ 242001 287121 17C735 119688 17C384 15E295 15E794 24X313 253373 242001 242005 117493 119688 17C385 17C590 17C725 24X289 % 15J743 & - - - 17C735 119277 17C386 17C387 17C388 17C591 17C725 24X290 % 253373 242001 242005 17C735 119688 17C389 17C592 17C725 24X313 253373 242005 17C735 119688 17C438 15E295 15E794 24X313 16W745 - - - 117493 119688 17D899 15E295 15E794 24X312 15J743 - - - 117493 119277 17D900 15E295 15E794 24X313 253370 $ 242001 242005 117493 119688 287121 17D901 15E295 15E794 24X313 16W745 - - - 117493 119688 826195 17C590 17C725 24X289 % 15J743 - - - 17C735 119277 Høy manifold Maksimalt arbeidstrykk på 20,7 MPa (207 bar, 3000 psi) Kort manifold % Maksimalt arbeidstrykk på 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) & Kan kreve pluggadapter 244285 (Ref. 133) i noen regioner $ 257805 sett også tilgjengelig, inkluderer ledningsholder (Ref. 90) og adaptere (Ref. 91) Europa CEE 7/7 (Type F) plugg Kina/Australia (Type I) plugg Europeisk multiledning; Italia (type L), Danmark (type K), Sveits (type J) plugger Sprøytemodeller med dette ledningssettet trenger også ledningsholder (Ref. 90) * Trekk til med et moment på 15,8 18,1 N m (140 160 tommer pund) 44 334583D
Koblingsskjema 110/120 V Koblingsskjema from Motor 2 x Yellow Red (+) Black (-) Replaceable Fuse Pressure Control Assembly ON/OFF Switch ti5643a Power Plug White Black Capacitor Green ti5643a 334583D 45
Koblingsskjema 230 V 230V Model From Motor 2X Yellow Red (+) Black (-) Pressure Control Assembly Red (D) Black (E) ON/OFF Switch Capacitors Black (F) Blue Red (H) Brown Red MOV Green ti22267a Power Plug 46 334583D
Tekniske spesifikasjoner 190/290/390 Sprøyte Maksimalt væsketrykk Tekniske spesifikasjoner USA 3000 psi 3300 psi Metrisk 207 bar, 20,7 MPa 228 bar, 22,8 MPa Maksimal levering 190/290/390 PC Classic 0,38 gpm 1,4 lpm 190 Ekspress, 390 PC, 390 PC Classic 0,47 gpm 1,8 l/min Maksimal dysestørrelse 190/290/390 PC Classic 0,019 0,019 190 Ekspress, 390 PC, 390 PC Classic 0,021 0,021 Væskeutløp npsm 0,6 cm (1/4 tomme) 0,6 cm (1/4 tomme) Sykluser 700 per gallon 185 per liter Generatorminimum 3000 W 3000 W 110 120 V, A, Hz 1Ø, 13, 50/60 220 240 V, A, Hz 1Ø, 8, 50/60 Dimensjoner Høyde Stativ 18,5 tommer 47 cm Lo-Boy 22,5 tommer 57,2 cm Hi-Boy 28,25 tommer (håndtak ned) 38,25 tommer (håndtak opp) 71,8 cm (håndtak ned) 97,2 cm (håndtak opp) Lengde Stativ 16 tommer 40,6 cm Lo-Boy 26,5 tommer 67,3 cm Hi-Boy 23,25 tommer 59,1 cm Bredde Stativ 14 tommer 35,6 cm Lo-Boy 20 tommer 50,6 cm Hi-Boy 20,5 tommer 52,1 cm Vekt Stativ 34 pund 15,4 kg Lo-Boy 59 pund 26,8 kg Hi-Boy 68,5 pund 31,1 kg Støy** (dba) ved 0,48 MPa (4,8 bar, 70 psi) Lydtrykk 90 dba Lydeffekt 100 dba 334583D 47
Tekniske spesifikasjoner 190/290/390 Konstruksjonsmateriale Våte materialer på alle modeller USA Metrisk sink og forniklet karbonstål, nylon, rustfritt stål, PTFE, acetal, lær, UHMWPE, aluminium, wolframkarbid, polyetylen, fluorelastomer, uretan Notater * Oppstartstrykk og forskyvningsevne per syklus kan variere basert på betingelser for oppsuging, pistolhode, lufttrykk og type væske. ** Lydtrykk målt 1 meter (3 fot) fra utstyret. Lydeffekten ble målt i henhold til ISO-3744. 48 334583D
Gracos standardgaranti Gracos standardgaranti Graco garanterer at alt utstyr som det henvises til i dette dokumentet som er produsert av Graco og bærer dets navn er fritt for defekter på materiale og utførelse på den salgsdatoen den opprinnelige kjøperen kjøpte utstyret for bruk. Med unntak av ev. spesielle, utvidede eller begrensede garantier gitt av Graco, vil Graco, for en tidsperiode på tolv måneder fra salgsdatoen, reparere eller erstatte eventuelle deler av utstyret som Graco finner å være defekt. Garantien gjelder bare dersom utstyret installeres, brukes og vedlikeholdes i henhold til Gracos skriftlige anbefalinger. Denne garantien dekker ikke, og Graco skal ikke holdes ansvarlig for, generell slitasje, eller feil, skader eller slitasje som forårsakes av feilaktig installering, feil bruk, avsliting, korrosjon, utilstrekkelig eller feilaktig vedlikehold, uaktsomhet, ulykker, sabotasje, eller erstatning av komponenter som ikke lages av Graco. Graco skal heller ikke holdes ansvarlig for feil, skader eller slitasje som forårsakes av inkompatibilitet av Graco-utstyr med strukturer, tilbehør, utstyr eller materialer som ikke er levert av Graco, eller feilaktig utforming, produksjon, installering, drift eller vedlikehold av strukturer, tilbehør, utstyr eller materialer som ikke er levert av Graco. Denne garantien er under forutsetning av den forhåndsbetalte tilbakeleveringen av utstyret som hevdes å være defekt til en autorisert Graco-forhandler for verifikasjon av hevdet defekt. Hvis den hevdede defekten bekreftes, vil Graco reparere eller erstatte eventuelle defekte deler kostnadsfritt. Utstyret vil bli returnert til opprinnelig kjøper når transporten er forhåndsbetalt. Hvis inspeksjon av utstyret ikke avslører noen feil i materiale eller utførelse, vil reparasjonene gjøres til en rimelig kostnad, og slike kostnader kan omfatte kostnader til deler, arbeid og transport. DENNE GARANTIEN ER EKSKLUSIV OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL GARANTI AV SALGBARHET ELLER GARANTI FOR ET BESTEMT FORMÅL. Gracos eneste forpliktelse og kjøperens eneste rettighet ved brudd på garantien er slik som beskrevet ovenfor. Kjøperen samtykker i at ingen andre midler (inkludert, men ikke begrenset til, tilfeldige eller følgeskader for tapt fortjeneste, tapt omsetning, skade på person eller eiendom, eller andre følgeskader eller tilfeldige tap) skal være tilgjengelig. Enhver sak for brudd på garantien må fremsettes innen to (2) år etter salgsdatoen. GRACO GARANTERER IKKE, OG AVVISER ALLE INDIREKTE GARANTIER AV SALGBARHET ELLER AT PRODUKTET ER EGNET TIL ET SPESIELT FORMÅL, MED HENSYN TIL TILBEHØR, UTSTYR, MATERIALER, ELLER KOMPONENTER SOM BLIR SOLGT MEN IKKE PRODUSERT AV GRACO. Disse varene som er solgt, men ikke produsert av Graco (for eksempel elektriske motorer, brytere, slanger osv.), er underlagt garantien, om noen, til varenes produsent. Graco vil gi kjøperen rimelig assistanse med å fremsette ethvert krav om brudd på disse garantiene. Graco har under ingen omstendigheter noen erstatningsplikt for indirekte skader eller andre tilfeldige skader som er resultatet av at Graco har levert dette utstyret. Dette gjelder også leveranse, prestasjon eller bruk av andre produkter eller andre varer som er solgt i denne forbindelse, enten det er forårsaket av kontraktbrudd, garantibrudd, forsømmelse fra Gracos side, eller av andre grunner. 334583D 49
Informasjon om Graco Gå til www.graco.com for den nyeste informasjonen om Graco-produkter. For patentinformasjon, se www.graco.com/patents. FOR Å BESTILLE, ta kontakt med din Graco-distributør eller ring 1 800 690 2894 for å finne en distributør i nærheten av deg. Alle data i bilder og tekst i dette dokumentet er basert på produktinformasjonen som var tilgjengelig da dokumentet ble publisert. Graco forbeholder seg retten til å foreta endringer når som helst og uten forvarsel. Oversettelse av originale instruksjoner. This manual contains Norwegian. MM 334567 Gracos hovedkontor: Minneapolis Internasjonale kontorer: Belgia, Kina, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Opphavsrett 2014, Graco Inc. Alle Gracos produksjonsavdelinger er ISO 9001-godkjente. www.graco.com Revisjon Djuli 2015