MC 5M - MC 6P - MC 7P - Instructions for use

Like dokumenter
UZ Instructions for use

GD 5 - GD 10 - Instructions for use

MH 5M E - Instructions for use

ALTO 101 D - Instructions for use

MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

Operating instructions

GU Series - Instructions for use

C / C / C C X-TRA (C NZ) C / C X-TRA, C / C X-TRA. Instruksjonsbok

ATTIX PC/XC ATTIX PC EC Instructions for use

MH 4M - Instructions for use

C / C-PG X-TRA / C 135.1i X-TRA Instruksjonsbok

AERO 20 AERO

AERO 20 AERO C

Buddy II. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI

MAXXI 4-73S. Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje a ( )

Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL- HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA

MH 5M - Instructions for use

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

B INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG 80P MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE 7 FA

Din bruksanvisning NILFISK P

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG UZ 934 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE 2 SPECIAL

K 3 K 3, ,

Instructions for use e ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

MH 7P - Instructions for use

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

Operating instructions NEPTUNE E

Operating instructions POSEIDON 2

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

Din bruksanvisning NILFISK POSEIDON 5

Operating instructions POSEIDON PE

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

Høy yteevne, lang levetid og god ergonomi

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL200 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Nilfisk-ALTO C

POSEIDON

K 4 Classic Home Wood T251

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

K 2 Compact. K 2 Compact, ,

HDS 5/13 U. Innovativt stående design. Kompakt design

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

HDS 5/15 U. Innovativt stående design. Kompakt design

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Mobile kaldtvannsvaskere POSEIDON 8

Mobile kaldtvannsvaskere

Nilfisk P 130.2/150.2/ Instruksjonsbok

K 2 Basic. K 2 Basic, ,

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

Din bruksanvisning NILFISK C X-TRA

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Operating instructions NEPTUNE PE/DE

Din bruksanvisning NILFISK NEPTUNE PE/DE

Fjerne transportsikringer. Vanntilkobling avhengig av modell max. 100 cm

Multi II - Instruction for use

Din bruksanvisning NILFISK MAXXI 4S

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Fjerning av transportsikringer

HDS 13/20-4 S. Servicebryter. Doseringsenhet for rengjøringsmiddel. Oppbevaring av tilbehør. LED Display

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

HD 17/14-4SX Plus. Høy kvalitet. For økt sikkerhet. Utmerket mobilitet. Oppbevaring av slange

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Pro. Og dette er inkludert med samtlige Pro modeller: (for flere muligheter, se side 10-11)

Fjerning av transportsikringer

Mobile høytrykksvaskere

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Instruksjons håndbok Bain Maries

K 3 Full Control. K 3 Full Control, ,

K 3 Premium Full Control

Mobile varmtvannsvaskere

Din bruksanvisning NILFISK ALPHA BOOSTER 5

Høytrykksvasker, kaldt vann POSEIDON 8

HD 16/15-4 Cage Plus V

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

HD 5/15 C. Høytrykksvaskeren HD 5/15 C er en robust, brukervennlig og effektiv kaldtvannsvasker for daglig profesjonell bruk. Med 10 m slange.

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Askesuger Bruksanvisning

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Fjerning av transportsikringer

K 5 Premium. jevnlig. K 5 Premium, ,

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

K 2 K 2, ,

Elite. Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO-ZH

LINEO, LONO Edelrührer

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.


MBM Minima. Frityrtopp

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Nilfisk C Nilfisk C 125.2

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Instruksjons håndbok Varmelampe

Transkript:

- Instructions for use 107141544 E - NO SV DA FI

Norsk... 3 Svenska... 33 Dansk... 63 Suomi... 93

Innhold Kjennetegning av informasjon...4 1 Viktige sikkerhetsanvisninger...4 2 Beskrivelse...5 2.1 Bruk per dag...5 2.2 Bruksområde...5 2.3 Betjeningselementer...6 3 Før idriftsettelse...7 3.1 Oppstilling...7 3.2 Kontrollere oljenivået...7 3.4 Tilkobling av høytrykksslange...8 3.5 Tilkobling av vannslange...8 3.6 Strømtilkobling...9 3.7 Tilbakeslagsventil...10 4 Betjening / drift...11 4.1 Tilkopling av sprøyterøret til sprøytepistolen...11 4.2 Innkobling av maskinen ved tilkobling til vannledning...11 4.3 Trykkregulering med Tornado Plus- lanse og PowerSpeedVario Plus-lanse....13 4.4 Trykkregulering med FlexoPowerPlus-dysehode og PowerSpeedVario Plus-lanse....13 4.5 Bruk av rengjøringsmidler...13 4.6 Løfting med kran...14 5 Bruksområder og arbeidsmetoder...15 5.1 Generelle informasjoner...15 5.2 Typiske anvendelser...16 6 Etter arbeidet...18 6.1 Utkobling av maskinen...18 6.2 Frakobling av forsyningsledninger...18 6.3 Slik ruller du opp slangen og oppbevarer lansen...18 6.4 Slik ruller du opp ledningen...18 6.5 Oppbevaring av maskinen (frostsikker lagring)...19 7 Vedlikehold...20 7.1 Vedlikeholdsskjema...20 7.2 Vedlikeholdsarbeide...20 8 Utbedring av feil...22 9 Annet...24 9.1 Resirkulering av maskinen...24 9.2 Garanti...24 9.3 Deklarasjon...24 9.4 Tekniske data...25 1) 3

Kjennetegning av informasjon Sikkerhetsinstruksene som er gitt i denne håndboken og som ved ignorering kan utgjøre en fare for mennesker, er spesielt kjennetegnet ved hjelp av dette faresymbolet. Her står råd eller informasjoner som letter arbeidet og bidrar til sikker drift. Les denne bruksanvisningen nøye før du starter høytrykksvaskeren for første gang. Ta vare på den til senere bruk. Dette symbolet står ved sikkerhetsinstrukser som ved ignorering kan utgjøre en fare for apparatet og dets funksjonsdyktighet. 1 Viktige sikkerhetsanvisninger High Pressure Washer - SAFETY INSTRUCTIONS 4 1)

2 Beskrivelse 2.1 Bruk per dag Vi anbefaler at disse produktene ikke brukes mer enn cirka X timer per dag. MC 5M 0 Timers bruk per dag 8+ Anbefalt for bruk i x timer/dag MC 6P 0 Timers bruk per dag 8+ Anbefalt for bruk i x timer/dag MC 7P 0 Timers bruk per dag 8+ Anbefalt for bruk i x timer/dag 2.2 Bruksområde Denne høytrykksvaskeren er fremstilt for profesjonell bruk innen: - Landbruket - Produserende industri - Logistikkbransjen - Rengjøring av kjøretøy - Offentlige institusjoner - Renholdsbransjen - Byggebransjen - Næringsmiddelindustrien etc. Kapittel 5 beskriver bruk av høytrykksvaskeren for forskjellige rengjøringsoppgaver. Apparatet må kun brukes som beskrevet i denne driftsinstruksen. Ved ikke tilsiktet bruk kan apparatet eller overflaten som rengjøres skades eller det kan oppstå alvorlige personskader. 1) 5

2.3 Betjeningselementer 1. Håndtak 2. Sprøytepistol 3. Strømledning 4. Holder til høytrykksslange 5. Høytrykksslange 6. Festeskrue 7. Lanse 1) 8. Parkeringsbrems 1) 9. Kobling til høytrykksslange (på standardmodeller uten slangetrommel) 1) 10. Vanntilkobling og vanninntaksfilter 11. Oljeinspeksjonsvindu 12. Trykkmåler 1) 13. Hovedbryter 14. Regulering av kjemikaliedosering 1) 15. Regulering av vanntilførsel 1) 16. Kjemikaliebeholder 1) 17. Deksellås 4 7 1 5 4 3 2 14 12 11 16 6 13 17 15 10 9 8 6 1)

3 Før idriftsettelse 3.1 Oppstilling FORSIKTIG! Løft aldri opp maskinen alene. Sørg alltid for å få hjelp av en annen person. 1. Før første gangs idriftsettelse skal maskinen kontrolleres grundig m.h.t. skader og mangler. 2. Ved skader, ta umiddelbart kontakt med din Nilfisk forhandler. 3 3. Slå ut håndtaket og lås det i arbeidsstilling. 3.2 Kontrollere oljenivået 4. Kontroller oljenivået. På plant underlag skal oljen A være over MIN-merket (A), når oljen er kald. 1) 7

3.3 Fylling av beholder for rengjøringsmiddel 1) 1. Fyll beholderen for rengjøringsmiddel med Nilfisk rengjørings-middel. 2. Trekk vaskemiddelslangen og filteret ut av oppbevaringsrommet og stikk den gjennom åpningen i påfyllingslokket for vaskemiddel. 3.4 Tilkobling av høytrykksslange 3.4.1 Maskiner uten slangetrommel 1. Koble høytrykksslangen med hurtigkobling til maskinens høytrykkstilkobling. MERK! Den maksimale lengden på høytrykksslangen er 50 m. 3.4.2 Maskiner med slangetrommel C B A 1. Sett hurtigkoblingen til høytrykksslangen (A) på nippelen på akselen. 2. Sett høytrykksslangen inn i slangeføringen (B) og fest den med klemmen 1). 3. Frigjør bremsen (C) på føringen til slangetrommelen 1) og rull opp høytrykksslangen. 3.5 Tilkobling av vannslange 1. Skyll vannslangen med vann like før den kobles til maskinen for å unngå at sand eller andre smusspartikler trenger inn i maskinen. 2. Koble vannslangen med hurtigkobling til vanntilkoblingen. 3. Åpne vannkranen. 8 1)

MERK! Hvis vannkvaliteten er dårlig (sand osv.), anbefaler vi å montere et fint vannfilter på maskinen. Et filter på maks. 50 mikron. Vi anbefaler å bruke en tekstilforsterket vannslange med en nominell diameter på minst 3/4" (19 mm). 3.6 Strømtilkobling Nilfisk 230V / 400V (220V /440V) OBS! Før tilkobling av enheter med spenningsskifte: Kontroller at den forhåndsvalgte spenningen på maskinen tilsvarer spenningen i den elektriske installasjonen. Ellers kan maskinens elektriske utstyr bli ødelagt 1). OBS! Ved bruk av kabeltrommel: Rull ledningen helt ut. OBS! Høytrykksvaskeren må bare kobles til en korrekt montert stikkontakt. 1. Følg sikkerhetsanvisningene i kapittel 1. 2. Sett støpselet i stikkontakten. 230V 230V 400V 400V 3.6.1 Slik frigjør du kabelen 1. Drei kabelkroken (A). A 2. Frigjør kabelen (B). 3. Drei kabelkroken tilbake. B 1) 9

3.7 Tilbakeslagsventil Installasjonsveiledning c (a) Hunnkobling Tilbakeslagsventil (b) Hannkobling c Denne høytrykksvaskeren er kun godkjent for tilkobling til drikkevannskran når det er installert en egnet tilbakeslagsventil, type BA ifølge EN 60335-2-79. Tilbakeslagsventilen har følgende bestillingsnumre: Tilbakeslagsventil med GARDENA-koblinger: 106411177 Tilbakeslagsventil med NITO-koblinger: 106411178 Tilbakeslagsventil med GEKA-koblinger: 106411179 Tilbakeslagsventil uten koblinger: 106411184 Koblingene har følgende bestillingsnumre: 3/4 GARDENA (a): 1608629 3/4 GARDENA (b): 32541 3/4 NITO (a): 1602945 3/4 NITO (b): 1600659 1/2 NITO (b): 1604669 3/4 GEKA (a): 1718 3/4 GEKA (b): 1311 1. Monter en hannkobling på vannkranen. 2. Koble (a) på tilbakeslagsventilen til vannkranen. 3. Monter en hunnkobling på vanninntaksslangen. 4. Koble (b) på tilbakeslagsventilen til vanninntaksslangen. 5. Koble vanninntaksslangen til høytrykkspyleren. 6. Slå på vannet og start maskinen. FORSIKTIG Tilbakeslagsventilen kan monteres vertikalt eller horisontalt, og avløpsåpningen (c) må peke ned. Vann som renner fra avløpsåpningen (c) må kunne renne fritt. Hvis det er fare for at det kommer sand i tilførselsvannet (dvs. fra din egen brønn), skal det monteres et ekstra filter mellom vannkranen og tilbakeslagsventilen. For å dempe eventuelle trykktopper må slangen mellom tilbakeslagsventilen og høytrykksvaskeren være minst 6 meter lang (min. diameter 3/4 tommer). Når vannet har strømmet gjennom tilbakeslagsventilen er det ikke lenger å betrakte som drikkevann. Beskytt tilbakeslagsventilen mot frost. Hold tilbakeslagsventilen ren og fri for smuss. Vedlikehold Kontroller alle funksjoner minst én gang i året, slik: 1. Slå av høytrykksspyleren etter bruk. 2. Lukk ventilen til vannkranen. 3. Frigjør trykket i tilførselsslangen ved å trykke på spylepistolen. 4. Demonter tilbakeslagsventilen. Det må komme vann ut av avløpsåpningen (c) (maks. 1 dl) for å sikre at drikkevannet blir skilt ut. 5. Hvis så ikke skjer, må du forsøke å rengjøre tilbakeslagsventilen eller kontakte din Nilfisk-forhandler. 10 1)

4 Betjening / drift 4.1 Tilkopling av sprøyterøret til sprøytepistolen A 1. Trekk den blå hurtigkoblingen (A) på sprøytepistolen bakover. B MERK! Rengjør alltid nippelen for eventuelle smusspartikler før sprøyterøret forbindes med sprøytepistolen. 2. Stikk nippelen på lansen (B) inn i hurtigkoblingen og frigjør koblingen (A). 3. Pull the spray lance (or other accessory) forwards to check that it is securely attached to the spray gun. 4.2 Innkobling av maskinen ved tilkobling til vannledning O I 1. Sett hovedbryteren i stilling I. 2. Lås opp og aktiver sprøytepistolen. 3. Aktiver sikringsbolten også ved kortere arbeidspauser. MERK! Aktiver sprøytepistolen flere ganger med korte mellomrom for å lufte systemet. Høytrykksvaskeren slås automatisk av når sprøytepistolen er lukket. Aktiver sprøytepistolen for å starte høytrykksvaskeren igjen. DSS-modeller har en utkoblingsforsinkelse på 20 sekunder 1). 1) 11

4.2.1 Slik slår du på høytrykksvaskeren når den er koblet til åpne beholdere i sugemodus 1) (trykkaktivert modell) 1. Fyll slangen med vann før du kobler sugesettet 61256 til høytrykksvaskeren. 2. Drei hovedbryteren til " I ". 3. Lås opp sprøytepistolen og aktiver den. 4.2.2 Slik slår du på høytrykksvaskeren når den er koblet til åpne beholdere i sugemodus 1) (strømningsaktivert modell) 0 I M 1. Fyll slangen med vann før du kobler sugesettet 61256 til høytrykksvaskeren. 2. Drei hovedbryteren til " M ". 3. Lås opp sprøytepistolen og aktiver den. 4. Bruk hovedbryteren igjen for å starte høytrykksvaskeren på nytt. MERK! Høytrykksvaskeren slås automatisk av etter pauser på mer enn fem minutter. Se kapittel 9.4 når det gjelder maksimal sugehøyde. 12 1)

4.3 Trykkregulering med Tornado Pluslanse og PowerSpeedVario Pluslanse. 1. Vri håndtaket på lansen: - Høytrykk = med urviseren (+) - Lavtrykk = mot urviseren (-) 4.4 Trykkregulering med FlexoPowerPlusdysehode og PowerSpeedVario Pluslanse. MAX CHEM 1. Vri lokket til FlexoPowerPlusdysehodet: - Høytrykk = MAKS. - Lavtrykk = MIN. (CHEM) 4.5 Bruk av rengjøringsmidler MAX CHEM MERK! Rengjøringsmidler må aldri få tørke. Dette kan føre til skader på overflaten som rengjøres! Kun i lavtrykksdrift kan rengjøringsmidler suges inn via injektoren, som er montert som standard: 1. Spe ut vaskemiddel i overensstemmelse med produsentens anvisninger. 2. Tornado Plus-lanse og PowerSpeedVario Plus-lanse 1) : Still trykkreguleringen på spylelansen til lavt trykk ( ), eller FlexoPowerPlusdysehode 1) : Vri lokket til FlexoPowerPlusdysehodet mot CHEM til det stopper. 3. Mengden vaskemiddel kan reguleres ved å dreie på doseringsventilen. 4. Velg beholder A ved å dreie doseringsventilen på "Asiden". Velg beholder B ved å dreie doseringsventilen på "B-siden" 5. Hovedbryter Drei bryteren til " I ". 6. Aktiver sprøytepistolen. 1) 13

4.6 Løfting med kran A B 1. Maskinen må være i balanse før den løftes med kran. Løsne skruen (A), trykk håndtaket (B) litt forover. C 2. Når de to merkene er parallelle (C), står håndtaket i kranløftestilling. 3. Vær nøye med å feste skruen (D) i løftestilling. 4. Fest en stropp rundt midten av håndtaket (E), som kranen kan hektes i. E D ADVARSEL! Ikke stå under maskinen når den henger i luften. 14 1)

5 Bruksområder og arbeidsmetoder 5.1 Generelle informasjoner Effektiv høytrykksrengjøring kan man oppnå ved å følge noen få instrukser, kombinert med Deres egne erfaringer på det spesielle bruksområdet. Tilbehør og rengjøringsmidler kan bedre rengjøringseffekten, forutsatt at de brukes på riktig måte. Her finner De noen grunnleggende informasjoner. 5.1.1 Oppmykning Mose eller tykke lag med smuss kan løsnes eller mykes opp ved hjelp av bløtgjøring. Dette er for eksempel en ypperlig metode innen landbruket for eksempel i grisebinger. Bruk av skum eller et enkelt alkalisk vaskemiddel er en ideell bløtgjøringsmetode. La produktet ligge på den skitne flaten i cirka 10-30 minutter før du trykkvasker. Resultatet vil være en mye hurtigere rengjøringsprosess med høytrykksvaskeren. 5.1.2 Påføring av rengjøringsmiddel og skum Skum eller vaskemiddel skal påføres på tørre overflater, slik at det kjemiske produktet kommer i direkte kontakt med smusset. Vaskemidler påføres nedenfra og opp, for eksempel på et bilkarosseri, i den hensikt å unngå overrene områder hvor vaskemiddelet samler seg i høye konsentrasjoner og renner nedover. La vaskemiddelet virke i flere minutter før du skyller det av, men husk at det aldri må tørke på flaten som rengjøres. 5.1.3 Temperatur Rengjøringsvirkningen blir bedre ved høyere temperaturer. Spesielt fett og olje er enklere og raskere å fjerne hvis temperaturen er høy. Proteiner er enklest å fjerne ved en temperatur på rundt 60 C, olje og fett ved en temperatur på 70 til 90 C. 5.1.4 Mekaniske virkemidler For å løse opp tykke smusslag er det i tillegg nødvendig med mekaniske virkemidler. Spesielle sprøyterør og (roterende) vaskebørster gir den beste effekten ved fjerning av smusslag. 5.1.5 God vanneffekt og høyt trykk Høyt trykk er ikke alltid den beste løsningen og for høyt trykk kan til og med skade overflatene som skal rengjøres. Rengjøringsvirkningen er i like stor grad avhengig av vanneffekten. Et trykk på 100 bar (i kombinasjon med varmt vann) er tilstrekkelig ved rengjøring av kjøretøyer. En høyere vanneffekt gjør det mulig å spyle løs og bevege løsnet smuss. 1) 15

5.2 Typiske anvendelser 5.2.1 Landbruk Anvendelse Tilbehør Metode Staller Grisehus, binger Rengjøring av vegger, gulv og utstyr. Vaskemidler Maskinpark Traktor, plog etc. Kjemiske skuminjektorer Skumlanser Høytrykkslanse Gulvvasker Universal Alkafoam Desinfiseringsmiddel DES 3000 DES 4000 Standardrør Rengjøringsmiddelinj. Powerspeed-rør Bøyd rør og understellsvasker Børster 1. Bløtgjøring påfør skum på alle flater (nedenfra og opp) og vent i cirka 10-30 minutter. 2. Fjern smusset med høytrykk og ev. tilsvarende tilbehør. På vertikale flater skal det arbeides nedenfra og oppover. 3. For å bevege store mengder smuss skal det brukes størst mulig vanngjennomstrømning. 4. For å tilfredsstille kravene til hygiene skal det kun brukes anbefalte desinfeksjonsmidler. Desinfeksjonsmiddelet må kun påføres etter at alt smuss er fjernet. 1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne smusset. Arbeid nedenfra og oppover. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig tilgjengelige steder. 3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader. 5.2.2 Kjøretøyer Anvendelse Tilbehør Metode Bilkarosserier Vaskemidler Standardlanse Innsprøyting av vaskemiddel Buede lanser og børster beregnet på vasking under chassiser Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne smusset. Arbeid nedenfra og oppover. For å fjerne insektrester skal det først sprayes med f.eks. Allosil, deretter spyles med lavtrykk og hele kjøretøyet rengjøres med rengjøringsmiddel. La rengjøringsmiddelet virke i ca. 5 minutter. Metallflater skal rengjøres med RimTop. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig tilgjengelige steder. Bruk børster. Korte sprøyterør er velegnet for rengjøring av motor og hjulkasse. Bruk bøyde sprøyterør eller understellsvasker. 3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader. 4. Påfør flytende voks ved hjelp av høytrykksvaskeren, da dette har en smussavvisende virkning. 16 1)

5.2.3 Bygg og industri Anvendelse Tilbehør Metode Generelle flater Metallutstyr Vaskemidler Rustede, skadede overflater før behandling Skuminjektorer Standardlanse Buede lanser Rengjøringshode beholder Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Desinfiseringsmiddel DES 3000 Våtstråleinnretning 1. Påfør et tykt skumlag på flatene som skal rengjøres. Påføres på tørre flater. Påføres ovenfra og ned på vertikale flater. La skummet virke i opptil 10-30 minutter for å oppnå optimal effekt. 2. Spyl med høytrykksstrålen. Bruk tilsvarende tilbehør. Bruk høyt trykk for å løsne smuss. Bruk lavt trykk og høy vannmengde for å transportere bort smusset. 3. Desinfeksjonsmiddelet må først påføres etter at alt smuss er fjernet. Sterkt smuss, f.eks. på slakterier, kan transporteres bort ved hjelp av en høy vannmengde. Tankrengjøringshoder brukes til rengjøring av fat, kar, blandebeholdere osv. Tankrengjøringshoder drives elektrisk eller hydraulisk og muliggjør en automatisk rengjøring uten at man må holde øye med rengjøringen hele tiden. 1. Forbind våtstråleinnretningen med høytrykksvaskeren og stikk sugeslangen ned i sandbeholderen. 2. Bruk vernebriller og -klær mens arbeidene utføres. 3. Ved hjelp av sand/vann-blandingen kan rust og lakk fjernes. Dette er kun noen anvendelseseksempler. Det kan være store forskjeller fra en rengjøringsoppgave til en annen. Ta kontakt med Deres Nilfi sk forhandler for å få hjelp til å fi nne best mulig løsning på Deres rengjøringsarbeider. 1) 17

6 Etter arbeidet 6.1 Utkobling av maskinen 1. Slå av hovedbryteren, O bryteren i stilling OFF. I 2. Steng vannkranen. 3. Aktiver sprøytepistolen til maskinen er trykkløs. 4. Aktiver sikringsbolten på sprøytepistolen. 6.2 Frakobling av forsyningsledninger 6.3 Slik ruller du opp slangen og oppbevarer lansen 1. Koble vannslangen fra maskinen. 2. Trekk maskinens støpsel ut av stikkontakten. Veltefare! Unngå uhell ved å alltid rulle opp slangen omhyggelig. 1. Rull opp slangen som vist. 2. Legg lansen på oppbevaringsplassen som er beregnet for formålet. 6.4 Slik ruller du opp ledningen B A 1. Rull opp ledningen fra forsiden over festeskruen (A) og med klokken rundt ledningskrokene (B). 18 1)

C 2. Til slutt dreier du og låser enden av ledningen i ledningslåsen (C). 6.5 Oppbevaring av maskinen (frostsikker lagring) Sett apparatet i et tørt, frostbeskyttet rom. OBS! Hvis høytrykksvaskeren settes i et rom hvor det er en temperatur på rundt eller under 0 C, må først frostvæske suges opp gjennom pumpen: 1. Kople vanninnløpsslangen fra apparatet. 2. Ta av sprøyterøret. 3. Slå på apparatet, bryterstilling I. Slå av apparatet etter maksimalt 3 minutter. 4. Kople innsugingsslangen til apparatets vannslange og stikk den ned i en beholder med frostvæske. 5. Slå på apparatet, bryterstilling I. 6. Hold sprøytepistolen over beholderen med frostvæske og aktiver pistolen for å starte innsugingen. 7. Aktiver sprøytepistolen 2 til 3 ganger mens innsugingen pågår. 8. Løft innsugingsslangen ut av beholderen med frostvæske og aktiver sprøytepistolen for å pumpe ut resten av frostvæsken. 9. Slå av apparatet. 10. For å unngå enhver risiko skal apparatet om mulig mellomlagres i et oppvarmet rom før det settes i drift igjen. 1) 19

7 Vedlikehold 7.1 Vedlikeholdsskjema Ukentlig Første gang etter 50 driftstimer Hver 500. driftstime Ved behov 7.2.1 Rengjøring av vannfilter 7.2.2 Kontroll av oljenivå 7.2.3 Skifte av olje 7.2.4 Første utskifting - og rengjøring av magnet på tappeplugg 7.2 Vedlikeholdsarbeide 7.2.1 Rengjøring av vannfilter På vanninnløpet er det montert et vannfilter som skal forhindre at større smusspartikler trenger inn i pumpen. 1. Skru av hurtigkoblingen, hvis en slik er montert. 2. Demonter og skyll rent filteret. Skift alltid ut skadde filtre. 7.2.2 Kontroll av oljenivå 1. Kontroller oljenivået. På A plant underlag skal oljen være over MIN-merket (A), når oljen er kald. 20 1)

B 2. Tilsett olje hvis det er nødvendig. Fyll opp til MAX-merket (B). 7.2.3 Oljeskift 1. La høytrykksvaskeren bli varm før du skifter olje. 2. Ta av kabinettet. C MERK! Krever spesiell pumpeolje hvis høytrykksvaskeren brukes i nærheten av matvarer. Rådfør deg med din Nilfisk-forhandler. 3. Løsne og ta av tappepluggen (C).Pluggmagneten må rengjøres med et tøystykke eller en serviett for å fjerne metallpartikler. Tøm oljen i en passende beholder (minst 1 liter) og avhend oljen i samsvar med gjeldende bestemmelser. 4. Sett på plass tappepluggen og fyll på ny olje i overensstemmelse med kapittel 9, tekniske data. 5. Oljen skal være over MINmerket i oljebeholderen på plant underlag. Fyll opp til MAX-merket (B). 6. Sett på plass kabinettet igjen. 1) 21

8 Utbedring av feil Feil Årsak Utbedring Trykkfall Luft i systemet Avluft systemt ved å aktivere sprøytepistolen flere ganger med korte mellomrom, sett ev. maskinen i drift i kort tid uten tilkoplet høytrykksslange Høytrykksdyse tilstoppet/slitt Rengjør/skift ut høytrykksdysen Beholder for rengjøringsmiddel tom Trykkvariasjoner Pumpe suger inn luft (kun mulig ved sugedrift) Motoren starter ikke ved innkopling Motoren brummer ved innkopling uten å starte Etterfyll vaskemiddelbeholderen eller sett vaskemiddel til "0 Kontroller sugesettets lufttetthet Vannmangel Åpne vannkranen Vanninnløpsslange for lang hhv. for lite tverrsnitt Vannmangel grunnet tilstoppet vannfilter Vannmangel grunnet ignorering av max. tillatt innsugingshøyde For lavt oljenivå Støpsel ikke satt i riktig, strømbrudd Nettsikring utkoplet Overlastvern utløst grunnet overoppheting eller overbelastning av motoren Nettspenning for lav eller fasesvikt Bruk en vanninntaksslange som kan tilføre den vannmengden (Q max ) som er fastsatt for maskinen Rengjør vannfilteret i vanntilkoplingen (bruk aldri maskinen uten vannfilter!) Se Idriftsettelse Kontroller støpselet, ledningen og bryteren, og la en autorisert elektriker skifte dem hvis det er nødvendig Kontroller olje/tilsett olje Slå på nettsikringen La en fagmann kontrollere overensstemmelse mellom forsyningsspenning og apparatspenning. Utkopling og avkjøling i minst 3 minutter La en fagmann kontrollere den elektriske tilkoplingen Pumpe blokkert eller frossen Ta kontakt med Nilfisk kundeservice Feil tverrsnitt eller lengde på forlengelseskabelen Bruk riktig kabeltverrsnitt hhv. lengde 22 1)

Feil Årsak Utbedring Motoren kopler ut Overlastvern utløst grunnet overoppheting eller overbelastning av motoren Høytrykksdyse skitten Trekker ikke inn vaskemiddel Vaskemiddelbeholderen er tom Lokket på FlexoPowerPlusdysehodet er ikke satt til lavt trykk. Double-lansen er ikke regulert til lavt trykk. Injektoren er skitten eller sugeslangen er blokkert. La en fagmann kontrollere overensstemmelse mellom forsyningsspenning og apparatspenning. Utkopling og avkjøling i minst 3 minutter Skift ut høytrykksdysen Etterfyll vaskemiddelbeholderen Still på lavt trykk Still på lavt trykk Rengjør 1) 23

9 Annet 9.1 Resirkulering av maskinen En utrangert maskin skal omgående gjøres ubrukelig. Kople fra nettstøpselet og klipp over tilkoplingsledningen. Elektrisk utstyr skal ikke kastes som husholdningsavfall! I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om utrangerte elektriske og elektroniske apparater må brukte elektriske apparater utsorteres og resirkuleres på miljøvennlig måte. Ved spørsmål ta kontakt med kommunen eller nærmeste forhandler. 9.2 Garanti For garantien gjelder våre generelle forretningsvilkår. Rett til endringer grunnet tekniske fremskritt forbeholdes. 9.3 Deklarasjon Deklarasjon Produkt: Høytrykksvasker Type: Apparatets design tilsvarer følgende relevante og gjeldende bestemmelser: Harmoniserte standarder som kommer til anvendelse: Nasjonale standarder og tekniske spesifikasjoner som kommer til anvendelse: Navn og adresse til personen som er autorisert til å sette sammen den tekniske filen: MC 5M - MC 6P - MC 7P EUs maskindirektiv EUs lavspenningsdirektiv EUs EMC-direktiv EUs RoHS-direktiv 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79, EN 55014-1(2002), EN 55014-2(2001), EN 61000-3-2 (2006) IEC 60335-2-79 Anton Sørensen Senior Vice President Global R&D Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENMARK Identiteten og underskriften til personen som har myndighet til å sette opp erklæringen på vegne av produsenten: Anton Sørensen Senior Vice President Global R&D Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DENMARK Sted og dato for erklæringen: Hadsund 25-06-2015 24 1)

9.4 Tekniske data MC 5M-180/840 5M-180/840 XT 5M-200/1000 5M-200/1000 XT 5M-200/1050 FA 5M-200/1050 Variant i ulike land EU EU EU EU EU EU Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz Sikring A 16 16 16 16 16 16 Nominell effekt kw 4,8 4,8 6,1 6,1 6,1 6,1 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 180 (18) 180 (18) 200 (20) 200 (20) 200 (20) 200 (20) Vanntilførsel Q IEC l/h 760 760 940 940 960 960 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 840 840 1000 1000 1050 1050 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 735x570x1020 890x570x1020 735x570x1020 890x570x1020 735x570x1020 735x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 66 72 71 76 73 73 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 75 75 76 76 76 76 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 88 88 89 89 89 89 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 34,4 / 36 34,9 / 36,5 44,7 / 46,7 45,4 / 47,4 46 / 46,7 46 / 46,7 Oljemengde l 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 1) 25

MC 5M-200/1050 XT 5M-220/1130 FA 5M-220/1130 5M-220/1130 XT 5M-170/980 5M-170/980 Variant i ulike land EU EU EU EU JP JP Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 200V/3ph/50Hz 200V/3ph/60Hz Sikring A 16 16 16 16 20 20 Nominell effekt kw 6,1 7,4 7,4 7,4 4,9 4,9 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 200 (20) 220 (22) 220 (22) 220 (22) 170 (17) 170 (17) Vanntilførsel Q IEC l/h 960 1040 1040 1040 890 890 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1050 1130 1130 1130 980 980 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 890x570x1020 735x570x1020 735x570x1020 890x570x1020 735x570x1020 735x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 78 79 78 85 71 71 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 76 75 75 75 75 75 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 89 88 88 88 88 88 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 46,5 / 47,2 52,8 / 53,6 52,8 / 53,6 54 / 54,8 39,6 / 40,2 39,6 / 40,2 Oljemengde l 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 26 1)

MC 5M-200/1050 5M-200/1050 XT 5M-100/770 5M-100/770 XT 5M-180/840 Variant i ulike land NO,BE NO,BE UK UK exp Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 230/400V/3ph/50Hz 230/400V/3ph/50Hz 230V/1ph/50Hz 230V/1ph/50Hz 220/440V/3ph/60Hz Sikring A 25 25 13 13 30 Nominell effekt kw 6,1 6,1 2,6 2,6 4,8 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 200 (20) 200 (20) 100 (10) 100 (10) 180 (18) Vanntilførsel Q IEC l/h 960 960 640 640 760 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 150 (15) 150 (15) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1050 1050 770 770 840 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) 60 (140) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 735x570x1020 890x570x1020 735x570x1020 890x570x1020 735x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 75 80 68 73 69 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 76 76 68 68 75 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 89 89 82 82 88 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 46 / 46,7 46,5 / 47,2 21,5 / 21,8 21,8 / 22,2 33,9 / 35,4 Oljemengde l 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 1) 27

MC 5M-200/1050 5M-220/1130 Variant i ulike land exp exp Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 220/440V/3ph/60Hz 220/440V/3ph/60Hz Sikring A 20 30 Nominell effekt kw 6,1 7 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 200 (20) 220 (22) Vanntilførsel Q IEC l/h 960 1040 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1050 1130 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 60 (140) 60 (140) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 Mål l x b x h mm 735x570x1020 735x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 74 80 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 76 75 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 89 88 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 45,6 / 46,3 52,8 / 53,6 Oljemengde l 0,73 0,73 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 28 1)

MC 6P-250/1100 6P-180/1300 FA 6P-180/1300 FA 6P-170/1600 FA Variant i ulike land EU EU exp EU Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V 3ph/50Hz 400V 3ph/50Hz 220/440V 3ph/60Hz 400V 3ph/50Hz Sikring A 16 16 30 16 Nominell effekt kw 8,5 7,4 8,2 8,8 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 250 (25) 180 (18) 180 (18) 170 (17) Vanntilførsel Q IEC l/h 1000 1200 1200 1500 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1100 1300 1300 1600 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 775x570x1020 775x570x1020 775x570x1020 775x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 89 86 87 89 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 80 77 77 77 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 93 90 90 90 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 ±1 <1,5 ±1 <1,5 ±1 <1,5 ±1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 54,1 / 54,9 56,4 / 57,3 58 / 58,9 68,2 / 69,2 Oljemengde l 0,95 0,95 0,95 0,95 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 1) 29

MC 6P-250/1100 FAXT 6P-180/1300 FAXT 6P-180/1300 FAXT 6P-170/1600 FAXT 6P-100/1600 FFA Variant i ulike land EU EU NO,BE EU EU Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 230/400V 3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz Sikring A 16 16 25 16 16 Nominell effekt kw 8,8 7,7 7,7 9 5,7 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 250 (25) 180 (18) 180 (18) 170 (17) 100 (10) Vanntilførsel Q IEC l/h 1000 1200 1200 1500 1500 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 150 (15) Vanntilførsel Q max l/h 1100 1300 1300 1600 1600 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 930x570x1020 930x570x1020 930x570x1020 930x570x1020 775x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 96 93 93 96 80 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 80 77 77 77 68 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 93 90 90 90 82 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 ±1 <1,5 ±1 <1,5 ±1 <1,5 ±1 <1,5 ±1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 54,6 / 55,4 57,4 / 58,3 57,4 / 58,3 68,9 / 70 54,8 / 55,6 Oljemengde l 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 30 1)

MC 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FAXT 7P-195/1280 FBFA 7P-195/1280 FFA Variant i ulike land EU,DK EU EU EU EU Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz 400V/3ph/50Hz Sikring A 16 16 16 16 16 Nominell effekt kw 8 8 8 8 8 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) Vanntilførsel Q IEC l/h 1180 1180 1180 1180 1180 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1280 1280 1280 1280 1280 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 775x570x1020 775x570x1020 930x570x1020 775x649x1020 775x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 89 89 95 94 89 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 75 75 75 75 75 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 88 88 88 88 88 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 57,8 / 58,7 57,8 / 58,7 58,6 / 59,5 57,8 / 58,7 57,8 / 58,7 Oljemengde l 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 1) 31

MC 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA 7P-195/1280 FA Variant i ulike land JP JP NO, BE exp Mulig spenning, V/ph/Frez. V/ph/Hz 200V 3ph/50Hz 200V 3ph/60Hz 230/400V 3ph/50Hz 220/440V 3ph/60Hz Sikring A 28 28 25 30 Nominell effekt kw 8 8 8 8 Arbeidstrykk p IEC bar (MPa) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) 195 (19,5) Vanntilførsel Q IEC l/h 1180 1180 1180 1180 Maks. vanntrykk p max bar (MPa) 250 (25) 250 (25) 250 (25) 250 (25) Vanntilførsel Q max l/h 1280 1280 1280 1280 Maks. temperatur vanninntak Inntakstrykk drift C ( F) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) Maks. trykk vanninntak bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) Maks. sugehøyde tørr m 1 1 1 1 Mål l x b x h mm 775x570x1020 775x570x1020 775x570x1020 775x570x1020 Vekt høytrykksvasker kg 91 91 90 93 Lydtrykknivå L PA ved en avstand db(a) 75 75 76 75 på 1 m Garantert lydeffektnivå L WA db(a) 88 88 89 88 Vibrasjon ISO 5349 m/s² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Rekylkraft, lanse1/lanse 2 N 57,8 / 58,7 58,4 / 59,3 57,8 / 58,7 60 / 60,9 Oljemengde l 1,1 1,1 1,1 1,1 Oljetype Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående varsel. 32 1)

HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfi sk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, 6th fl oor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 www.nilfi sk.com.ar AUSTRALIA Nilfisk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) 2 98348100 www.nilfi sk.com.au AUSTRIA Nilfisk GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400 90 www.nilfi sk.at BELGIUM Nilfi sk n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 14 67 60 50 www.nilfi sk.be BRAZIL Nilfi sk do Brasil Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 550 40 Andar, Sala 03 SP - 04571-000 Sao Paulo Tel.: (+11) 3959-0300 / 3945-4744 www.nilfi sk.com.br CANADA Nilfi sk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 800-668-8400 www.nilfi sk.ca CHILE Nilfi sk S.A. (Comercial KCS Ltda) Salar de Llamara 822 8320000 Santiago Tel.: (+56) 2684 5000 www.nilfi sk.cl CHINA Nilfi sk 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park 201108 Shanghai Tel.: (+86) 21 3323 2000 www.nilfi sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfi sk s.r.o. VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 244 090 912 www.nilfi sk.cz DENMARK Nilfi sk Danmark A/S Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 Tel.: 72 18 21 20 www.nilfi sk.dk FINLAND Nilfi sk Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Tel.: (+358) 207 890 600 www.nilfi sk.fi FRANCE Nilfi sk SAS 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 169 59 87 00 www.nilfi sk.fr GERMANY Nilfisk GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) (0)7306/72-444 www.nilfi sk.de GREECE Nilfisk A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ. 194 00 Tel.: (30) 210 9119 600 www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfisk B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 036 5460760 www.nilfi sk.nl HONG KONG Nilfisk Ltd. 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39, Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, N.T. Tel.: (+852) 2427 5951 www.nilfi sk.com HUNGARY Nilfisk Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy Tel.: (+36) 24 475 550 www.nilfi sk.hu INDIA Nilfisk India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 Tel.: (+91) 22 6118 8188 www.nilfi sk.in IRELAND Nilfisk 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38 www.nilfi sk.ie ITALY Nilfisk SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: (+39) (0) 377 414021 www.nilfi sk.it JAPAN Nilfisk Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45548 2571 www.nilfi sk.com MALAYSIA Nilfisk Sdn Bhd Sd 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (60) 3603 627 43 120 www.nilfi sk.com MEXICO Nilfisk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Pirineos #515 Int. 60-70 Microparque Industrial WSantiago 76120 Queretaro Tel.: (+52) (442) 427 77 00 www.nilfi sk.com NEW ZEALAND Nilfisk Limited Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1061 Tel.: (+64) 9526 3890 www.nilfi sk.com.au NORWAY Nilfisk AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 80 www.nilfi sk.no PERU Nilfisk S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima Tel.: (511) 435-6840 www.nilfi sk.com POLAND Nilfisk Sp. Z.O.O. Millenium Logistic Park ul. 3 Maja 8, Bud. B4 05-800 Pruszków Tel.: (+48) 22 738 3750 www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfisk Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: (+351) 21 911 2670 www.nilfisk.pt RUSSIA Nilfisk LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7/1st 127015 Moscow Tel.: (+7) 495 783 9602 www.nilfi sk.ru SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 639453 Singapore Tel.: (+65) 6268 1006 www.densin.com SLOVAKIA Nilfisk s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-821 03 Bratislava Tel.: (+421) 910 222 928 www.nilfi sk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa 12 Newton Street Spartan 1630 Tel.: (+27) 11 975 7060 www.wap.com.za SOUTH KOREA Nilfisk Korea 3F Duksoo B/D, 317-15 Sungsoo-Dong 2Ga Sungdong-Gu, Seoul Tel.: (+82) 2497 8636 www.nilfi sk.co.kr SPAIN Nilfisk S.A. Torre d Ara, Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 a 08302 Mataró Tel.: (34) 93 741 2400 www.nilfisk.es SWEDEN Nilfisk AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 www.nilfi sk.se SWITZERLAND Nilfisk AG Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelz 9500 Wil Tel.: (+41) 71 92 38 444 www.nilfi sk.ch TAIWAN Nilfisk Ltd Taiwan Branch (H.K) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+88) 6227 00 22 68 www.nilfi sk.tw THAILAND Nilfisk Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2275 5630 www.nilfi sk.co.th TURKEY Nilfisk A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, 34775 Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 www.nilfi sk.com.tr UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) (0) 655-78813 www.nilfi sk.com UNITED KINGDOM Nilfisk Ltd. Nilfisk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: (+44) (0) 1768 868995 www.nilfi sk.co.uk UNITED STATES Nilfisk Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN-55447 Tel.: (+1) 800-989-2235 www.nilfi sk.com VIETNAM Nilfisk Vietnam No. 51 Doc Ngu Str. P. Vinh Phúc, Q.Ba Dinh Hanoi Tel.: (+84) 761 5642 www.nilfi sk.com