Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353



Like dokumenter
Din bruksanvisning SHARP LC65GD1E/TU-65GD1E

LC-45GD1E (BILDSKÄRM/NÄYTTÖ/DISPLAY/SKJERM) TU-45GD1E (AVC-MOTTAGARE/AVC-JÄRJESTELMÄ/AVC-SYSTEM/AVC-MOTTAKER)

LC-45GD1E TU-45GD1E LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN

LC-65GD1E (BILDSKÄRM/NÄYTTÖ/DISPLAY/SKJERM) TU-65GD1E (AVC-MOTTAGARE/AVC-JÄRJESTELMÄ/AVC-SYSTEM/AVC-MOTTAKER)

Din bruksanvisning SHARP LC-37GA3E

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Tilbehør Tilkobling og kontroll Bakpanel Fjernkontroll Tilkobling 5

LC-37SA1E LC-37SV1E LC-42SA1E

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen.

Xcam våpenkamera manual

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

ivisjon TV BRUKERVEILEDNING

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Bruks og monteringsanvisning

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

BRUKSANVISNING SKAGEN

KONTROLLER OG KONTAKTER PÅ LYDLISTENS BAKPANEL KONTROLLER PÅ LYDLISTENS TOPPANEL SAMT FJERNKONTROLLEN. EQ-bryter. Surroundknapp.

Gode nettopplevelser med. Home Premium. Brukerveiledning

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Telefunken trener manual

Satmap Active 10 forklaring

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Modell: LTV15L LCD TV / MONITOR ON SCREEN DISPLAY FJERNKONTROLL AUDIO / VIDEO / VGA-INN S-VIDEO INNGANG HODETELEFON UTTAK SCART M/RGB

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

SIKKERHETSSYMBOLER I denne veiledningen brukes sikkerhetssymbolene nedenfor. De angir kritisk informasjon. Les dem grundig.

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

MONTERING AV BATTERIET

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Installasjonsveiledning

BRUKSANVISNING JY-M7304

G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D.

AEG CTV 4803 ST/VT. Farge-TV. Bruksanvisning

W Inspeksjonskamera m/ Ø5,5mm kamera

Trådløs TV-Link. Velkommen. Instruks for hurtigstart. 1 Koble til sender 2 Koble til mottaker 3 Gled deg

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

venner med tv-pakken Bli venner med tv-pakken ved hjelp av fjernkontroll og tastatur


Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

MyLocator2 Brukermanual v1.6 ( ) Utdrag av vlocpro2/vlocml2 brukermanual

Brukermanual for digital DAB+ radiomottaker og FM-transmitter til bil Les denne veiledningen nøye før produktet tas i bruk

Comfort Contego Bruksanvisning

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

HURTIGGUIDE Kom i gang på... Velkommen som kunde!

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning DAB+ / FM-RDS bærbar radio

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016

Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign

Harwa LCD-TV. Bruksanvisning

JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD

Velkommen som kunde! Kom i gang på 1 2 3

Digitallupe LVI SenseView P430 Manual Importør: ProVista AS Tromøyveien ARENDAL

Norsk versjon. introduksjon. Pakkeinnhold. Tilkoblinger. SC016 Sweex 7.1 eksternt USB lydkort

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Danalock V3 SCANDI Monteringsanvisning.

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

FINLUX LED TV 32C32224F

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

LC-20AD5E LC-20AD5S LC-26AD5E LC-26AD5S LC-32AD5E LC-32AD5S

Nordic Eye Solo PC og MAC

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

HEOS 3 QUICK START GUIDE

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE : SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

60 Hurtigstartguider

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

VELKOMMEN. La oss komme i gang!

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

FINLUX LED TV 32C32224F

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk

GET BOX MIKRO OPPKOBLING

Trådløs overvåkningssystem

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Startguide kom godt i gang. Autolog_startguide_NO.indd :36:06

Installasjonsveiledning. LCD-fargeskjerm

Installasjonsveiledning

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP TU-65GD1E. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP TU-65GD1E i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual SHARP TU-65GD1E Bruksanvisning SHARP TU-65GD1E Brukerhåndbok SHARP TU-65GD1E Brukerveiledning SHARP TU-65GD1E Instruksjon SHARP TU-65GD1E Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

Manuell abstrakt: Never use the plug without the fuse cover fitted. @@Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. @@@@@@@@3 Viktige sikkerhetsregler... 3 Medfølgende tilbehør.. 5 Forberedelser... 6 Hvor bør systemet plasseres 6 Montering av systemet. 7 Montering av AVC-mottakeren på stativet...... 9 Montere skjermen på veggen.. 9 Ta av stativet. 10 Ta av høyttalerne.... 10 Sette i batterier...

... 11 Bruk av fjernkontrollen.... 11 Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen..... 11 Tilkoblinger. 12 Tilkobling til antenne... 12 Tilkobling til strømkontakten.... 12 Førstegangs automatisk installasjon...... 13 Grunnmodus..... 14 Navn på deler.... 15 Skjerm.. 15 AVC-mottaker

... 16 Fjernkontroll..... 17 Se på fjernsyn.... 18 Skru på strømmen.. 18 Skru av strømmen.. 18 Bruk av knapper for enkelt å skifte kanal..... 19 Bruk av tilbake-knappen (A) på fjernkontrollen...... 19 Bruk av knapper for enkelt å endre volum/lyd. 20 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog). 21 Menyknapper... 21 Skjermvisning... 21 Menypunkter for TV/AV signalmodus...... 22 Menypunkter for PC signalmodus.... 22 Automatisk installasjon..... 23 Programoppsett.

... 23 Automatisk søk.. 23 Manuelle innstillinger for hver enkelt kanal..... 24 Finjustering.... 24 Fargesystem..... 24 Lydsystem (Kringkastingssystem).... 24 Merking av kanaler...... 25 Hoppe over kanaler.. 25 Stille inn dekoderen.. 25 Stille inn barnesikringen...... 25 Stille inn signalforsterking... 25 Sortering..... 26 Slette programmer...... 26 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital). 27 Valg av DTV menypunkter.

.. 27 Velge DTV modus...... 27 Angående de fargede knappene.... 27 Ikoner..... 28 Tidssone.... 28 Søk... 28 TV-kanaler funnet 29 Radiokanaler funnet.. 29 Lagre...

.. 29 Forkaste...... 29 Bannervarighet... 30 Informasjonsbanner...... 30 Lyd... 30 Undertittel.... 31 TekstTV...... 31 Reinstallere alle kanaler..... 31 Tilgangsbegrensninger.

32 Aldersgrense. 32 TV-kanaler... 32 Radiokanaler. 32 Velge program...... 32 Stille inn tema... 33 Bruke EPG (Elektronisk Program Guide)..... 34 Modus...... 35 Lydspråk.... 35 Undertittelspråk..

... 35 Type kanalliste... 35 Flytte om TV-kanaler... 36 Flytte om radiokanaler... 36 Nye TV-kanaler... 36 Nye radiokanaler..... 36 Installerte TV-kanaler.... 37 Installerte radiokanaler..... 37 Avinstallerte TV-kanaler...... 37 Avinstallerte radiokanaler... 37 Land...

. 37 Systemprogramvare... 37 Bruke etersendt nedlastningsfunksjon... 38 Aktivere programvarenedlastning.... 38 Utføre etersendt nedlastning..... 38 Common Interface (Felles grensesnitt)..... 39 NORSK 1 Innhold Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog/Digital)..... 40 Språkinnstilling for skjermvisning.... 40 Bildejusteringer.... 40 OPC innstilling (Optisk bildekontroll)...... 41 Avanserte bildejusteringer.. 41 C.M.S (Fargejusteringssystem)...... 41 Fargetemperatur.... 41 Forbedret skarphet...

... 42 Automatisk kontrast..... 42 I/P innstilling.... 42 Film modus.... 42 3D-Y/C. 42 Monokrom... 42 Lydjustering..... 43 Dolby Virtual. 43 Strømstyring. 44 Strømstyring for AV signalkilde...

.. 44 Strømstyring for PC signalkilde...... 44 Bruke minnekort... 45 Viktig informasjon om bruk av minnekort.... 45 Menypunkter for kortinnstillinger... 47 Spille inn et stillbilde... 48 Vise et stillbilde... 49 Vise lysbildeshow..... 49 Innstilling av lysbildeshow... 49 Mitt program. 50 Valg av lydkilde.... 50 Beskytte/frigi stillbildefiler...

... 50 Slette en stillbildefil.. 51 Slette alle stillbildefiler... 51 Spille inn levende bilder. 51 Spille av levende bilder..... 52 Innspillingsmodus...... 52 Forhåndsinnspilling.. 52 Gjenta.... 52 Beskytte/frigi levende bilder filer... 53 Slette en levende bilde fil... 53 Slette alle levende bilder filer..... 53 Formatere..

.. 53 Bruk av eksternt utstyr...... 54 Vise bilde fra eksternt utstyr.... 54 Vise bilde fra DVD (Eksempel).. 54 Koble til en dekoder... 55 Koble til en videospiller. 55 Koble til en DVD-spiller..... 55 Koble til en spillmaskin eller et videokamera.... 55 Koble til en PC...... 56 Bruke digital audioutgang... 56 Bruk av AV Link funksjonen..... 56 Innstilling høyttalere...

... 57 Koble til eksterne høyttalere.... 57 Valg av høyttalere.... 57 External Audio Bypass-funksjon... 57 Nyttige justeringsinnstillinger 58 Bildeposisjon (for TV/AV signalmodus) 58 Innsovnings-timer 58 Kun lyd.. 58 Autosynk. justering (kun for PC signalmodus)..... 58 Finsynk. justering (kun for PC signalmodus)... 59 Valg av inngående signal... 59 Merking av inngående signal..... 60 Fargesystem innstillinger (for TV/AV signalmodus)..... 60 Valg av bildemodus...... 61 Bredskjermsignalisering (WSS) (for TV/AV signalmodus).

... 61 Høyde/bredde bildeformat (for TV/AV signalmodus).... 61 Bredskjermmodus (for TV/AV signalmodus).... 62 Bredskjermmodus (for PC signalmodus)..... 63 Inngående signal (kun for PC signalmodus).... 64 3D-NR (3D støyreduksjon)... 64 Mosquito støyreduksjon. 64 Hurtig bilderespons...... 64 Rotere..... 64 PIN-kode innstilling for barnesikring (for TV/DTV/AV signale--alle betjeningsinstruksjonene må følges. Tilkoblet utstyr--koble ikke til utstyr som ikke er anbefalt av produsenten. Bruk av mangelfullt utstyr kan føre til ulykker. Strømforsyning--Dette produktet må kun brukes på den spenningen som er oppgitt på merkelappen. Snakk med din forhandler eller lokale strømleverandør hvis du er usikker på hvilken spenning som brukes i hjemmet ditt. Beskyttelse av strømledningen--strømledningene må legges slik at folk ikke tråkker på dem eller at gjenstander står oppå dem. Sjekk ledningene til støpslene på produktet. Overbelastning--Ikke overbelast strømkontakter eller skjøteledninger. Overbelastning kan føre til brann eller elektrisk støt. Fremmedlegemer og væsker--stikk aldri fremmedlegemer inn i produktet gjennom luftehull eller andre åpninger. Siden produktet g&trallen. For å forhindre brann, plassér aldri noen form for stearinlys eller bar flamme oppå eller i nærheten av fjernsynsapparatet. For å forhindre brann eller elektrisk støt, plassér aldri strømledningen under fjernsynsapparatet eller andre tunge gjenstander. LCD-skjermen er et høyteknologisk produkt med 6.220.800 tynnfilmtransistorer, som gir deg detaljerte bilder. På grunn av det høye antallet bildepunkter vil det av og til kunne forekomme inaktive bildepunkter som kan sees som et blått, grønt eller rødt punkt på skjermen. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

Dette er innefor produktspesifikasjonene, og utgjør ikke en feil. Forholdsregler under transport av skjermen Hold aldri tak i selve skjermen eller høyttalerne ved flytting av skjermen. Sørg for at skjermen alltid bæres av to personer som holder tak i håndtakene på baksiden av skjermen. Ventilasjon--Luftehull og andre åpninger i kabinettet er laget for ventilasjon. Ikke dekk til eller blokkér disse luftehullene og åpningene, siden utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte levetiden på produktet. Sett ikke produktet på en seng, sofa, et teppe eller annet liknende underlag, siden dette kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke laget for å bygges inn. Plassér ikke produktet i innelukkede omgivelser, slik som i bokhyller eller reoler, medmindre det har tilstrekkelig med ventilasjon og produsentens instruksjoner er fulgt. Ikke vis et stillbilde på skjermen over lengre tid, da dette kan føre til at et etterbilde blir værende igjen. Valg av plassering--velg et sted uten direkte sollys og med god ventilasjon. 4 Medfølgende tilbehør Forsikre deg om at følgende tilbehør følger med produktet. Skjerm Kabelklemme (g4) Strømledning (g1) Stativhulldeksel (g2) Utseendet på produktet varierer i noen land. Side 8 Side 7 Side 10 AVC-mottaker Fjernkontroll (g1) Batteri, «AAA» størrelse (g2) Systemkabel (g1) Sidene 11 og 17 Stativ (for AVC-mottaker) (g1) Side 11 Strømledning (g1) Side 7 Antennekabel (g1) Utseendet på produktet varierer i noen land. Side 7 Kabelstropp (g1) Side 12 Brukerhåndbok LC-65GD1E TU-65GD1E Stativ (g1) Stativpute (g4) Avstandsstykke for stativ (g4) Stativskrue (g2) Side 9 Side 7 5 Forberedelser Hvor bør systemet plasseres Med «systemet» menes skjermen og AVC-mottakeren. Velg først sted for plassering av systemet. 1 Valg av plassering for systemet Skjermen og AVC-mottakeren er koblet sammen med systemkabelen. (Se side 7 for detaljer.) Velg et sted uten direkte sollys og med god ventilasjon. Systemkabel Skjerm AVC-mottaker 2 Sette systemet på plass Håndtering av skjermen FORSIKTIG Ved bruk av fjernsynet, ta ikke av høyttaleren når det medfølgende stativet er påsatt. Dette kan forrykke balansen og føre til skader på produktet eller personer. Ta ikke stativet og høyttaleren av skjermen med mindre du bruker en tilleggsbrakett til å feste den med. Sørg for at det er stor nok avstand over og bak skjermen. Når du flytter systemet, sørg for to eller flere personer bærer det. Når du flytter skjermen, hold tak i håndtakene på baksiden av skjermen, ikke i selve LCD-panelet. Håndtering av AVC-mottakeren FORSIKTIG Plassér ikke videospiller eller andre enheter oppå AVC-mottakeren. Sørg for at det er stor nok avstand over og på sidene av AVC-mottakeren. Blokkér ikke ventilasjonsåpningene på toppen og venstre side, eller utblåsningsviften på høyre side. Legg ikke et tykt teppe under eller over AVC-mottakeren, da dette kan føre til overoppheting og funksjonsfeil. 10 cm eller mer Hold stor nok avstand 5 cm eller mer 5 cm eller mer Det er en utblåsningsvifte på høyre side. 6 Forberedelser Montering av systemet Koble til systemkablene og strømledningene etter å ha satt skjermen og AVC-mottakeren på plass. Bruk kabelklemmen for å samle kablene. 1 Fjerne kontaktdekselet Skjerm (bilde av bakside) Trykk ned de seks øvre hakene og dra dekselet mot deg. Trykk de to hakene mot midten av skjermen og dra dekselet mot deg. 2 Koble systemkabelen og strømledningen til skjermen Strømledning (HVIT)* Sett pluggen inn i kontakten og fest den ved å stramme til festeskruene. (SVART) (GRÅ)** Stikk pluggen inn til hakene på begge sider klikker på plass. Systemkabel 3 Koble systemkabelen og strømledningen til AVC-mottakeren Systemkabel (HVIT) AVC-mottaker (bilde av bakside) (SVART) (GRÅ) Kabelstropp Bind sammen den svarte og grå kabelen etter å ha (SVART) stukket inn systemkablene. (Følg instruksjonene for å (GRÅ) forhindre at kablene dras ut.) Systemkabel Strømledning FORSIKTIG FOR Å FORHINDRE FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ ALDRI IKKE-ISOLERTE DELER AV KABLER BERØRES MENS STRØMLEDNINGEN STÅR I KONTAKTEN. For å overholde krav i CE forskriften, sørg for å feste dekselet på baksiden av skjermen med alle systemkabler tilsluttet før du tar i bruk dette produktet. BEMERK * Når du kobler fra den HVITE systemkabelen, sørg for at du løsner skruene skikkelig før du tar den ut. ** Når du kobler fra den GRÅ systemkabelen, trykk hakene på begge sider av kabelen innover samtidig som du drar kabelen varsomt ut. 7 Forberedelser 4 Feste kabelklemmen og samle kablene med klemmen Feste stroppen rundt systemkablene. 1 Træ enden av stroppen gjennom hullet. 2 Trekk stroppen mot deg og fest den til tappen. Fest systemkablene godt fast til skjermen, slik som vist. * Bruk holderen til høyre hvis du legger kablene på høyre side. 5 Fest kablene med holderen. * Bruk holderen til høyre hvis du legger kablene på høyre side. Kabelklemme Sett kabelklemmen inn i hullet på skjermen slik som vist. 6 Lukke dekselet Kablene kommer ut av den lille åpningen. 8 Forberedelser Montering av AVC-mottakeren på stativet Hvordan montere AVC-mottakeren vertikalt ved bruk av stativet. Bruk det medfølgende stativet for å montere AVC-mottakeren vertikalt i en stående posisjon. 1 Fest hvert avstandsstykke til stativet slik som vist. 2 Fest hver pute til stativet slik som vist. 3 Fest stativet til AVCmottakeren. Ta hvert avstandsstykke av papiret og fest dem til de fire forhøyningene på stativet. Avstandsstykke for stativ Forhøyning Ta hver pute av papiret og fest dem til de fire områdene på undersiden. Stativpute Festepunkt Sørg for at de tykke og tynne forhøyningene på stativet er rettet inn med de store og små hullene på AVCmottakeren når du setter stativet på AVC-mottakeren. Forhøyning Festepunkt Forhøyning Hull 4 Fest stativet ved å bruke stativskruene slik som vist. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

Stativskrue AVC-mottakeren montert vertikalt på stativet. BEMERK Bruk alltid det medfølgende stativet når du monterer AVC-mottakeren vertikalt. Vær påpasselig med å ikke blokkere luftehullene når den står direkte på gulvet eller en annen plan overflate, da dette kan føre til funksjonsfeil. Montere skjermen på veggen FORSIKTIG Montering av fjernsynet på veggen krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har intet ansvar for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader. Bruk av tilleggsbrakett for å montere skjermen Du kan spørre en kvalifisert serviceperson om bruken av tilleggsbrakett AN-65AG1 for å montere skjermen på veggen. Les nøye igjennom instruksjonene som følger med braketten før du begynner arbeid. 9 Forberedelser Ta av stativet Trekk strømledningen ut av kontakten og systemkabelen ut av skjermen før du tar av (eller setter på) stativet. FORSIKTIG Ta ikke av stativet og høyttaleren fra skjermen med mindre du bruker en tilleggsbrakett til å feste den med. Før du setter på/tar av stativet Sørg for å skru av systemet før du utfører arbeidet. Før du utfører arbeidet, legg ut noe støtdempende for å legge skjermen på. Dette forhindrer at den blir skadet. 1 2 3 4 Løsne de fire skruene som brukes for å holde fast braketten. Løsne de åtte skruene som brukes for å holde fast stativet. Koble stativet fra skjermen. (Hold stativet slik at det ikke faller ned fra kanten på undersiden.) Fest stativhulldekslene (følger med produktet). BEMERK Utfør stegene i omvendt rekkefølge for å sette på stativet. Ta av høyttalerne 1 3 Ta av dekselet til høyttalerkontakten. Løsne skruene. 2 1 Koble kabelen fra høyttaleren. FORSIKTIG 2 1 Ta ikke av stativet og høyttaleren fra skjermen med mindre du bruker en tilleggsbrakett til å feste den med. Før du utfører arbeidet, legg ut noe støtdempende for å legge skjermen på. Dette forhindrer at den blir skadet. BEMERK Utfør stegene i omvendt rekkefølge for å sette på høyttalerne. Utfør de samme stegene for den venstre siden av høyttaleren. 10 Forberedelser Sette i batterier Før du bruker systemet for første gang, sett i to «AAA»-størrelse batterier (medfølger). Når batteriene er oppbrukte og fjernkontrollen ikke lenger virker, erstatt batteriene med nye «AAA»-størrelse batterier. 1 2 Trykk ned og skyv batteridekselet for å åpne det. Sett inn de to medfølgende «AAA»-størrelse batteriene. Plassér batteriene slik at polene samsvarer med (e) og (f) merkene i batterikammeret. 3 Lukk batteridekselet. FORSIKTIG Gal bruk av batteriene kan føre til lekkasje av kjemikalier eller eksplosjon. Følg instruksjonene nedenfor. Bland ikke batterier av forskjellig type. Ulike typer batterier har forskjellige egenskaper. Bland ikke nye og gamle batterier. Blanding av nye og gamle batterier kan forkorte levetiden for nye batterier eller føre til lekkasje av kjemikalier i gamle batterier. Ta ut batteriene straks de er oppbrukt. Kjemikalier som lekker fra batterier kan føre til utslett. Tørk grundig av med en fille hvis du oppdager lekkasje av kjemikalier. Batteriene som medfølger dette produktet kan ha kortere levetid enn forventet på grunn av lagringsforhold. Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke den på en lang stund. Bruk av fjernkontrollen Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot sensorvinduet. Gjenstander som befinner seg mellom fjernkontrollen og sensorvinduet kan forhindre at den virker skikkelig. 5m 30 30 Fjernkontroll sensor Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen Utsett ikke fjernkontrollen for harde støt. I tillegg må ikke fjernkontrollen utsettes for væsker eller plasseres i omgivelser med høy luftfuktighet. Plassér ikke fjernkontrollen i direkte sollys. Varmen kan forårsake deformasjon av enheten. Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke skikkelig hvis sensorvinduet på skjermen er i direkte sollys eller sterk belysning. I slike tilfeller må du endre vinkelen på belysningen eller skjermen, eller bruke fjernkontrollen nærmere sensorvinduet. 11 Forberedelser Grunnleggende gjøremål for å se på fjernsynsprogram Tilkoblinger Tilkobling til antenne Bruk en utendørs antenne for å få et klarere bilde. Det følgende er en kortfattet oversikt over hvilke typer tilkoblinger som brukes for koaksialkabel. (Eks. For å motta både analog og digital kringkasting) Standard DIN45325 plugg (IEC169-2) 75-ohm koaksialkabel (rund kabel) (fås kjøpt) Antennekabel (medfølger) For å motta kun digital kringkasting trenger du ikke å koble til antennekabelen (medfølger). (Eks. For å motta analog kringkasting) Antennekablerfås kjøpt Hvis din utendørsantenne bruker en 75 ohm koaksialkabel med standard DIN45325 plugg (IEC 169-2), sett den inn i DIGITAL IN -kontakten på baksiden av AVC-mottakeren. Tilkobling til strømkontakten Sørg for å koble til systemkabelen før du kobler til strømledningen. Skjerm (bilde av bakside) AVC-mottaker (bilde av bakside) Utseendet på produktet varierer i noen land. Utseendet på produktet varierer i noen land. BEMERK Skru alltid av hovedstrømknappen på skjermen ved tilkobling av strømledninger. Ta strømledningene ut av strømkontakten, skjermen og AVCmottakeren hvis systemet ikke skal brukes på lang tid. 12 Forberedelser (Analog) Førstegangs automatisk installasjon Når systemet skrus på for første gang etter kjøp (se side 18) starter førstegangs automatisk installasjon. Du kan automatisk sette språk, land og kanaler i påfølgende operasjoner. Etter denne innstillingen starter automatisk søk i følgende rekkefølge. 1 Automatisk programsøk 2 Automatisk navngiving 3 Automatisk sortering 4 Forhåndsinnstilt nedlastning Det er ikke nødvendig å gjøre noe mens automatisk søk pågår. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

BEMERK Illustrasjonene og skjermbildene i denne brukerhåndboken er kun ment som forklaringer, og kan avvike noe fra faktiske forhold. BEMERK Førstegangs automatisk installasjon starter bare én gang. Hvis den automatiske installasjonen ikke fullføres (f.eks. hvis menyskjermen forsvinner fordi den ikke brukes på noen minutter, strømmen skrus av, etc.) velg «Auto Installation» fra innstillingsmenyen. (Se side 23.) Du kan stoppe førstegangs automatisk installasjon ved å trykke RETURN. Automatisk kanalsøk Automatisk kanalsøk finner alle kanalene som er tilgjengelige i ditt område. 01 55.25 02 85.25 03 102.25 BEMERK 1 Innstilling av språk for skjermvisning 1 Trykk a/b/c/d for å velge ønsket språk i listen på skjermen. 2 Trykk OK for å bekrefte innstillingen. Hvis ingen kanaler blir funnet vises «No programme found.» på skjermen, og den automatiske installasjonen avsluttes. Språkliste Nederlandsk Engelsk Finsk Fransk Tysk Italiensk Portugisisk Spansk Svensk Tyrkisk Automatisk navngiving av kanaler Etter at fjernsynskanalene er funnet begynner systemet å navngi hver enkelt kanal. 01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL 2 BEMERK Innstilling av land og område 1 Trykk a/b/c/d for å velge land eller område i listen på skjermen. 2 Trykk OK for å bekrefte innstillingen. Automatisk programsøk starter samtidig. Systemet kan bare navngi kanaler hvis slik informasjon er tilgjengelig. Hvis ikke informasjon for navngiving er tilgjengelig vil systemet kun vise kanalnummeret, mens kanalnavnet vil være blankt. Landliste Østerrike Belgia Danmark Finland Frankrike Tyskland Hellas Irland Italia Luxembourg Nederland Norge Polen Portugal Russland Spania Sverige Sveits Tyrkia Storbritannia Vest-Europa Øst-Europa Automatisk kanalsortering Når automatisk navngivingen av kanaler er ferdig begynner systemet å sortere de navngitte kanalene. 01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL Forhåndsinnstilt nedlastning Når den automatiske sorteringen er ferdig laster systemet ned og lagrer alle sorterte kanaler fra videospilleren. Når en videospiller er koblet til via INPUT 2 kontakten sender systemet all forhåndsinnstilt kanalinformasjon til videospilleren. (Se side 55.) «Auto Installation completed.» vises på skjermen. Etter dette endres skjermen tilbake til menyen for automatisk installasjon. Se på fjernsyn Innstillingsmenyen forsvinner og du kan se på programmet på kanal 1. 13 Forberedelser (Digital) Digital Video Kringkasting er et overføringssystem. Det er mye mer enn bare en erstatning for eksisterende analog fjernsynskringkasting. DVB tilbyr flere stasjoner, bedre bildekvalitet og andre typer tjenester som kan vises på skjermen. Det muliggjør også en rekke nye attraksjoner og tjenester, inkludert undertekster og flere lydspor. 5 Trykk OK, og søket finner alle digitale kanaler som er tilgjengelige i ditt område. Search Grunnmodus Følg instruksjonene nedenfor for å stille inn mottak av digital kringkasting. I DTV modus kan de menypunktene som vises i svart ikke velges. Søkemenyen forsvinner og du kan nå se på programmet. BEMERK Hvis du avslutter DTV modus mens grunnmodus fortsatt ikke er ferdig, må du gå tilbake til steg 1 og forsøke på nytt. 1 2 Trykk DTV for å skifte til DTV modus. Trykk a/b for å velge landet du bor i. Tilgjengelig landliste Belgia Danmark Finland Frankrike Hellas Italia Luxembourg Nederland Norge Portugal Spania Storbritannia Sverige Sveits Tyrkia Tyskland Østerrike Hvis landet du bor i ikke finnes i listen, velg et land som ligger i samme tidssone. 3 Trykk OK for å bekrefte valget. Installasjonsskjermen vises. Trykk OK for å gå videre til neste steg. 4 Trykk a/b for å velge «Service scan» og trykk deretter OK. Søkeskjermen vises. 14 Navn på deler Skjerm Hovedstrømknapp (a) a Signalkilde-knapp (b) Program- (kanal-) knapper (Pr/s) Volum-knapper (ik/l ) Fjernkontroll sensor OPC sensor* Strøm indikator OPC indikator Indikator for fjernkontroll * OPC: Optical Picture Control (Optisk bildekontroll) (Se side 41.) 15 Navn på deler AVCmottaker Bilde av front INPUT 4 (VIDEO) INPUT 4 (S-VIDEO) INPUT 4 (AUDIO L/R) Strøm indikator Strøm-knapp CARD-indikator Hvordan åpne dekselet RESET* SYSTEM RESET** Høretelefoner (Ved tilkobling av høretelefoner dempes lyden fra høyttalerne.) PC CARD åpning * Trykk RESET hvis systemet ikke returnerer til sin opprinnelige tilstand etter å ha utført ulike operasjoner. Dette vil tilbakestille systemet slik som vist nedenfor. AV modus tilbakestilles til USER (bruker) modus. Analoge fjernsynskanaler tilbakestilles til kanal 1. To-bilde modus tilbakestilles til normal. Lydinnstillinger initialiseres. Dolby Virtual tilbakestilles til Off (Av). Bildeposisjon initialiseres. Stillbilde modus deaktiveres. TekstTV modus tilbakestilles til normal. Høyttalerinnstilling tilbakestilles til SPEAKER-A. Innstilling for lydsignal ut tilbakestilles til Fixed (Konstant). Inngående signal for senterkanal tilbakestilles til Off (Av). Kun lyd innstilling tilbakestilles til Off (Av). ** Trykk SYSTEM RESET hvis systemet ikke fungerer etter å ha blitt slått på. BEMERK Å trykke RESET vil ikke fungere hvis systemet er i hvilemodus (indikator lyser rødt). Å trykke RESET sletter ikke forhåndsinnstilte kanaler eller PIN-kode. Se side 65 for tilbakestilling av PIN-koden når du vet koden. Se side 76 for å initialisere fabrikkinnstilte verdier når du har glemt koden. Bilde av bakside INPUT 3 (Y, PB(CB), PR(CR)) ANTENNEINNGANG INPUT 1 (SCART) INPUT 3 (SCART) RS-232C** SPEAKER-B INPUT 5 (DVI-I)*** INPUT 5 (AUDIO) DISPLAY OUTPUT 2 DISPLAY OUTPUT 1 DIGITAL AUDIO COMMON DISPLAY OUTPUT 3 OUTPUT* INTERFACE DC OUTPUT åpning DIGITAL ANTENNEINNGANG AV CENTRE CHANNEL INPUT OUTPUT (AUDIO) INPUT 2 (SCART) Kontakt for DIGITAL ANTENNEUTGANG strømledning *Koble til digitalt lydutstyr. **Anvendes for kommandoer fra PC (se side 72). ***AVC-mottakeren leveres med et kontaktdeksel på INPUT 5 kontakten. AV OUTPUT (VIDEO) 16 Navn på deler Fjernkontroll 1 B (HVILEMODUS/PÅ) For å skru strømmen på og av. (Se side 18.) OPC For å skru «Optical Picture Control» (Optisk bildekontroll) på og av. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

(Se side 41.) c (TO-SKJERM modus) Velger to-skjerm bildemodus. Trykk c en gang til for å komme tilbake til normalvisning. (Se side 67.) SELECT Velger hvilken skjerm som skal være aktiv i to-skjerm modus. d (FRYS/HOLD) TV/Eksternt signalmodus : Endre stillbilde modus. TekstTV modus : Fryser en side på skjermen mens andre sider blir automatisk oppdatert. Trykk d en gang til for å komme tilbake til normalt bilde. (Se sidene 67 og 68.) f (BREDSKJERMMODUS) TV/Eksternt signalmodus : Endre bredskjermmodus. (Se sidene 62 og 63.) TekstTV modus : Velger område som skal forstørres. (hele skjermen/øvre halvdel/nedre halvdel) (Se side 68.) CARD Skifter til kort-modus. Kort-modus : Trykk for å skru kortkontrollpanelet på og av (Se side 47). E/REC STOP Stillbilde: Trykk for å lagre et stillbilde til et kort etter å ha frosset et bilde fra analog kringkasting eller eksternt utstyr. (Se side 48). Levende bilde: Trykk for å starte/ stoppe opptak av levende bilder til et kort fra analog kringkasting eller eksternt utstyr. (Se side 51). 09 TV/DTV/Eksternt signalmodus : Velg kanal. TekstTV modus : Velg side. A (Tilbake-knapp) Trykk for å komme tilbake til forrige bilde i normalvisning modus. (Se side 19.) [ (UNDERTITTEL for TekstTV) TV/Eksternt signalmodus : Skru undertitler på og av. (Se side 69.) DTV signalmodus : Vise skjermen for valg av undertitler. k (Vis skjult for TekstTV) TekstTV modus : Viser skjulte tegn. (Se side 68. ) SOUND Velger lydmodus. (Se side 20.) ik/il (VOLUM) Justerer volumet. (Se side 20.) e (DEMP) Demper lyden. (Se side 20.) GUIDE DTV signalmodus : Vise skjermen for EPG (Elektronisk Program Guide). 15 DTV MENU DTV signalmodus : Vise menyskjermen for digital TV. EXIT Skrur av skjermvisning. SLEEP Stiller inn innsovnings-timer. (Se side 58.) p (SKJERMINFORMASJON) Viser informasjon om programmet. AV MODE Velger en bildeinnstilling : AV MODE (STANDARD, FILM, SPILL, BRUKERINNSTILT, DYNAMISK) PC MODUS (STANDARD, BRUKERINNSTILT) (Se side 61.) 3D-Y/C Slår 3D-Y/C funksjonen på og av. (Se side 42.) DTV Bytte mellom digital-tv modus og andre signalkilder. For eksempel når du ser bilde fra INPUT2, trykk DTV for å bytte til digital-tv modus. Trykk DTV igjen for å gå tilbake til INPUT2 skjermen. m (TekstTV) Velger modus for TekstTV. (bare TVbilde, DTV/DATA-bilde, bare TekstTVbilde, TV/TekstTV-bilde) (Se sidene 68 og 69. ) DTV signalmodus : Velger DTV data kringkasting og TekstTV. l (TOP oversikt for TekstTV) TekstTV modus : Viser en indeksside for CEEFAX/FLOF informasjon. TOP oversikt for TOP program. (Se side 69.) Pr/Ps TV/DTV signalmodus : Velger kanal. (Se side 19.) Ekstern signalmodus : Bytter til enten TV eller DTV signalmodus. TekstTV modus : Velg side. (Se side 68.) b (Inngående signalkilde) Velger inngående signalkilde. (TV, DTV, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, INPUT 5, CARD) (Se sidene 54, 59, 60 og 67.) LIST DTV signalmodus : Viser liste over digitale favorittprogrammer. MENU Viser menyskjermen. a/b/c/d (Piltaster) Velger ønsket menypunkt på innstillingsskjermen. Velg programinformasjonsområde når EPG vises. OK Ufører en kommando. RETURN Menymodus : Returnerer til forrige menyskjerm. Farge (RØD/GRØNN/GUL/BLÅ) TekstTV modus : Velger en side. (Se side 68.) DTV signalmodus : De fargede knappene benyttes til å velge de tilsvarende fargede punktene i menyskjermen. 2 16 1 2 17 3 18 19 17 3 4 5 6 18 19 20 4 20 7 8 9 10 11 12 13 14 15 21 22 23 24 25 26 27 21 5 22 6 23 28 16 29 30 24 7 25 8 26 9 BEMERK Rett fjernkontrollen mot skjermen når du bruker den. 27 28 10 11 12 13 14 29 30 17 Se på fjernsyn Skjerm Skru på strømmen Sørg for at du har gjort de nødvendige tilkoblingene før du skrur på strømmen. (Se sidene 7 og 12) Hovedstrømknappen (a) a 1 Trykk Hovedstrømknappen (a) på skjermen. a Strøm indikator (Grønn) : Systemet er på. (Etter noen få sekunder vil programinformasjon vises med lyd.) Strøm indikator (Rød) : Systemet er i hvilemodus. (Gå til steg 2.) 2 Bruk en av metodene nedenfor for å skru på strømmen. Ved å skru på strømmen endres LED-en fra rød til grønn. Trykk Strømknappen (B) på AVCmottakeren. B Trykk B på fjernkontrollen. Strøm indikator (B) AVC-mottaker Strømknapp (B) B Strøm indikator BEMERK Førstegangs innstillinger starter når systemet slås på for første gang. Hvis systemet har vært slått på før vil førstegangs automatisk installasjon ikke starte. Se side 23 for å starte automatisk installasjon fra innstillingsmenyen. Skru av strømmen Trykk B på fjernkontrollen eller Strømknappen (B) på AVCB mottakeren. Systemet går i hvilemodus og bildet på skjermen forsvinner. Begge strømindikatorene endrer farge fra grønn til rød. Trykk Hovedstrømknappen (a) på skjermen. a Strømindikatoren på skjermen slås gradvis av. Når systemet er skrudd av med Hovedstrømknappen (a) på a skjermen kan ikke strømmen slås på med B på fjernkontrollen. BEMERK Husk å trekke strømledningene ut av kontaktene hvis du ikke skal bruke systemet på en lang stund. Det forbrukes små mengder strøm selv om både Hovedstrømknappen (a) og Strømknappen (B) er skrudd av. a B Hvis strømmen slås av umiddelbart etter en innstillingsendring i menyskjermen i DTV signalmodus, kan det hende at den ny innstillingen eller kanalinformasjonen ikke lagres. Strøm indikator Av Rød Grønn Strømmen er av Systemet er i hvilemodus. Indikerer at siden som lyser grønn er på. * FORSIKTIG * Hvis kun Strøm indikatoren på AVC-mottakeren lyser grønt indikerer dette at systemet holder på å laste ned programvare (se sidene 38 og 39). Ta ikke ut strømledningene eller skru av Hovedstrømknappen (a) på a skjermen hvis dette pågår. BEMERK Sjekk om systemkabelen er satt ordentlig i hvis skjermindikatoren blinker rødt. 18 Se på fjernsyn (Analog) Bruk av knapper for enkelt å skifte kanal Du kan skifte kanal på flere forskjellige måter. Bruke Pr/spå fjernkontrollen Trykk Pr for å øke kanalnummeret. Trykk Ps for å redusere kanalnummeret. BEMERK Utfør dette innen 3 sekunder. Hvis ikke vil ikke valget bli gjort på tosifret kanalvalg. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

Når en ser på TekstTV Se en side direkte ved å velge et tresifret sidenummer fra 100 til 899. Bruk knappene 0 til 9. Kanalinformasjon Kanalinformasjonen skifter etter omtrent 3 sekunder, slik som vist nedenfor. (Eksempel) BEMERK Pr/s på skjermen fungerer på samme måte som Pr/ spå fjernkontrollen. I TV signalmodus kan du ikke endre DTV signalmodus kanal og omvendt. SAT.1 12 PAL B/G SAT. 1 12 MONO Bruk av tilbake-knappen (A) på fjernkontrollen Pr/s Trykk A for å bytte fra nåværende til forrige kanal. Trykk A for å bytte tilbake til nåværende kanal. Trykk A for å bytte frem og tilbake mellom nåværende valgte signalkilde og forrige signalkilde. Bruk av 0 9 på fjernekontrollen Velg kanal direkte ved å trykke på knappene 0 til 9. Trykk A for å gå tilbake til forrige side i TekstTV modus. EKSEMPEL Velge et ensifret kanalnummer (f.eks. kanal 2): Trykk 2 knappen. Velge et tosifret kanalnummer (f.eks. kanal 12): Trykk 1, etterfulgt av 2. Når du skriver inn kanalen vises en tresifret understreking i digital TV-modus, og en tosifret i analog TV-modus. Etter at du har skrevet inn kanalen vises den etter en kort stund hvis ingen andre operasjoner utføres. Alternativt kan du trykke OK umiddelbart etter å ha skrevet kanalnummeret. 19 Se på fjernsyn Bruk av knapper for enkelt å endre volum/lyd Endre volumet Du kan endre volumet på skjermen eller på fjernkontrollen. Bruke e knappen på fjernkontrollen e demper nåværende lydkilde. 1 Trykk e. «e» har blitt vist på skjermen i 30 minutter og lyden er dempet. Dempet ik/l kl BEMERK Innen det er gått 30 minutter siden du trykket e, kan dempingen oppheves ved å bruke en av metodene nedenfor. Trykke ie/if eller e kan også oppheve dempingen. e f Dempingen vil oppheves etter at det er gått 30 minutter. Fjernsynet vil imidlertid ikke plutselig gi fra seg høy lyd, siden volumnivået automatisk settes til 0. 2 Trykk ik for å øke volumet. k l Trykk il for å redusere volumet. Trykk e systemet igjen for å oppheve dempingen før det er gått 30 minutter. Før det er gått 30 minutter, vil volumnivået gå tilbake til den tidligere innstillingen. Etter at det er gått 30 minutter, økes volumnivået ved å trykke ie. Bruke SOUNDknappen på fjernkontrollen 20 BEMERK «TV», «DTV», «INPUT1», «INPUT2», «INPUT3», «INPUT4», «INPUT5» og «CARD» signalkilder kan alle lagre volumnivåer hver for seg. Når «Audio Out» er satt til «Variable» endres indikatoren på skjermen slik som vist nedenfor. Hver gang du trykker SOUND byttes modus, slik som illustrert i de følgende tabellene. NICAM TV kringkastingsvalg Signal Valgbare elementer NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO 20 Audio status Audio ut Utgående enhet Høyttaler AV UTGÅENDE Fixed (Konstant) Variable (Variabel) Variabelt lydnivå Konstant, som spesifisert Dempet Variabelt lydnivå Stereo Tospråklig Mono A2 TV kringkastingsvalg Signal Stereo Tospråklig Mono Valgbare elementer STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO BEMERK Se side 66 for detaljer om audio ut funksjonen. BEMERK Når apparatet ikke mottar signaler vil lydmodus vises som «MONO» på skjermen. 20 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Menyknapper Bruk følgende knapper på fjernkontrollen for å betjene menyen. Skjermvisning Eksempel MENU [Option... Quick Shoot] Option Audio Only 3D-NR Mosquito Noise Reduction Input Select Audio Out Quick Shoot Colour System Centre Channel Input Standby Recording [On] [Auto] [On] [Off] [Off] [Off] [CVBS] 1 2 3 4 1 Menypunkt vist i gult Dette indikerer det valgte menypunktet. Trykk OK for å gå til justeringsskjermen for dette menypunktet. 2 Menypunkt i hakeparenteser Dette indikerer nåværende innstilling for menypunktet. 3 Menypunkt vist i hvitt Dette indikerer at menypunktet kan velges. 4 Menypunkt vist i grått Dette indikerer at menypunktet ikke kan velges. *Det er flere ulike grunner til at menypunkter ikke kan velges, men hovedgrunnene er som følger : 1. Ingenting er tilkoblet den valgte kontakten for inngående signal. 2. Funksjonen er ikke kompatibel med nåværende inngående signal. BEMERK Menyalternativene varierer i de valgte signalmodus, men bruksmåtene er like. Skjermbildene i brukerhåndboken er ment som forklaringer (noen er forstørret, andre er utsnitt), og kan avvike noe fra de faktiske skjermbildene. MENU : Trykk for å åpne eller lukke menyskjermen. a/b/c/d : Trykk for å velge ønsket menypunkt på skjermen, eller for å justere valgt menypunkt. OK : RETURN : CARD : Trykk for å gå videre til neste steg, eller bekrefte en innstilling. Trykk for å gå tilbake til forrige steg. Trykk for å åpne eller lukke skjermen for kort-modus. DTV MENU : Trykk for å åpne eller lukke DTV menyskjermen. 21 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Menypunkter for TV/AV signalmodus Liste med AV menypunkter for å hjelpe deg med betjeningen Picture Menypunkter for PC signalmodus Liste med PC menypunkter for å hjelpe deg med betjeningen Picture OPC.. Side 41 Backlight... Side 40 Contrast.... Side 40 Brightness.

Side 40 Colour... Side 40 Tint... Side 40 Sharpness..... Side 40 Advanced C.M.S.... Side 41 Colour Temp.. Side 41 Sharpness Enhancement Side 42 Automatic Contrast Side 42 I/P Setting. Side 42 Film Mode..... Side 42 3D-Y/C...

... Side 42 Monochrome. Side 42 OPC.. Side 41 Backlight.... Side 40 Contrast.... Side 40 Brightness..... Side 40 Red... Side 40 Green Side 40 Blue

.. Side 40 Advanced C.M.S.... Side 41 Sharpness Enhancement..... Side 42 Audio Audio Treble.... Side 43 Bass...... Side 43 Balance..... Side 43 Dolby Virtual... Side 43 Treble.... Side 43 Bass..... Side 43 Balance...

... Side 43 Dolby Virtual... Side 43 Power Control Power Control No Signal Off...... Side 44 No Operation Off..... Side 44 Power Management. Side 44 Setup Setup Auto Installation.. Side 23 Programme Setup.... Sidene 23-26 Child Lock...... Side 65 Input Label..... Side 60 Speaker Setup.... Side 57 Position.

Side 58 WSS.. Side 61 4:3 Mode.... Side 61 Rotate... Side 64 Language... Side 40 Input Label..... Side 60 Speaker Setup.... Side 57 Input Signal.... Side 64 Auto Sync. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

. Side 58 Fine Sync....... Side 59 Rotate.... Side 64 Language... Side 40 Option Option Audio Only. Side 58 3D-NR... Side 64 Mosquito Noise Reduction... Side 64 Input Select.... Side 59 Audio Out..

. Side 66 Quick Shoot... Side 64 Colour System... Side 60 Centre Channel Input... Side 66 Standby Recording...... Side 66 22 Audio Only. Side 58 Input Select... Side 59 Audio Out... Side 66 Quick Shoot.... Side 64 Centre Channel Input...... Side 66 Standby Recording.. Side 66 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Automatisk installasjon Du kan kjøre automatisk installasjon på nytt selv etter at kanalene er stilt inn. Programoppsett Du kan kjøre automatisk installasjon på nytt på hvilket som helst tidspunkt ved å gå inn i innstillingsmenyen og deretter velge

programoppsett. Kanaler kan stilles inn automatisk eller manuelt. Automatisk søk Du kan automatisk søke etter og laste ned fjernsynskanaler ved å følge fremgangsmåten nedenfor. Dette er den samme funksjonen som fra automatisk programsøk for forhåndsinsstilt nedlastning under automatisk installasjon. Trykk MENU og menyskjermen vises. 1 2 3 1 Trykk c/d for å velge «Setup». Trykk MENU og menyskjermen vises. Trykk c/d for å velge «Setup». 2 Trykk a/b for å velger «Auto Installation» og trykk deretter OK. MENU [Setup... Auto Installation] Option Setup Auto Installation Programme Setup Child Lock Speaker Setup Position WSS 4:3 Mode Rotate Language [On] [Panorama] [Normal] [English] 3 Trykk a/b for å velge «Programme Setup» og trykk deretter OK. Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn den fabrikkinnstilte PIN-koden «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. MENU [Setup... Programme Setup] Option Setup Auto Installation Programme Setup Child Lock Speaker Setup Position WSS [On] [Panorama] [Normal] [English] 4 Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn den fabrikkinnstilte PIN-koden «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. 4:3 Mode Rotate Language 4 5 Trykk a/b for å velge «Auto Search» og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Automatisk søk starter følgende operasjoner i rekkefølge. 1 Automatisk programsøk 2 Automatisk navngiving 3 Automatisk sortering 4 Forhåndsinnstilt nedlastning 5 6 Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Du kan stille inn språk og land på samme måte som ved førstegangs automatisk installasjon. Utfør stegene 1 og 2 på side 13. Etter at disse er stilt inn starter automatisk søk følgende operasjoner i rekkefølge. 1 Automatisk programsøk 2 Automatisk navngiving 3 Automatisk sortering 4 Forhåndsinnstilt nedlastning BEMERK Se side 13 for detaljer. Skru ikke av systemet når meldingen «Programme set-up completed» vises på skjermen. Systemet lagrer data så lenge meldingen vises. Det er ikke nødvendig å gjøre noe mens automatisk søk pågår. BEMERK Skru ikke av systemet når meldingen «Auto Installation completed» vises på skjermen. Systemet lagrer data så lenge meldingen vises. 23 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Manuelle innstillinger for hver enkelt kanal Det er mulig å sette noen verdier for kanaler manuelt. De er Fine (TV frequency), Colour sys., Sound sys., Label (Network name), Skip, Decoder, Lock (Child Lock) og Booster. Finjustering Trykk c/d for å justere frekvensen og trykk deretter OK. Justér mens du bruker bakgrunnsbildet som referanse. MENU [Setup... Programme Setup... Manual Adjust] 1 2 Fine [179.25] [AUTO] [B/G] [SAT.1] [Off] [Off] [Off] [Off] 179.25 MHz Trykk MENU og menyskjermen vises. Trykk c/d for å velge «Setup». Colour sys. Sound sys. Label Skip Decoder Lock Booster 3 Trykk a/b for å velge «Programme Setup» og trykk deretter OK. Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn den fabrikkinnstilte PIN-koden «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. I steden for å gjøre slik som ovenfor, kan du også skrive inn frekvensnummeret for kanalen direkte med 0 9. EKSEMPEL 179,25 MHz : Trykk 1 s 7 s 9 s 2 s 5. 49,25 MHz : Trykk 4 s 9 s 2 s 5 s OK. 4 5 Trykk a/b for å velge «Manual Adjust» og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Programoppsett «Manual Adjust» meny Fargesystem Trykk a/b for å velge det optimale fargesystemet og trykk deretter OK. Fargesystemer som kan mottas listes opp. (AUTO, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-60) Lydsystem (Kringkastingssystem) Trykk a/b for å velge det optimale lydsystemet og trykk deretter OK. 01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL Lydsystemer (Kringkastingssystemer) som kan mottas listes opp. (B/G, D/K, I, L, L') BEMERK Sjekk fargesystemet (se ovenfor) hvis lyden ikke høres riktig ut. Next Når du avslutter «Manual Adjust» menyen i programoppsettet starter forhåndsinnstilt nedlastning automatisk hvis du endrer informasjon på den menyen. 6 7 Trykk a/b/c/d for å velge kanalen du ønsker å endre og trykk deretter OK. Informasjonen for den valgte kanalen vises. Trykk a/b for å velge ønsket element og trykk deretter OK. Du kan velge en av følgende innstillinger. 1 Fine (Finjustering) 2 Colour system (Fargesystem) 3 Sound system (Lydsystem) 4 Label (Merking ) (Se side 25.) 5 Skip (Hoppe over) (Se side 25.) 6 Decoder (Dekoder) (Se side 25.) 7 Lock (Sperre) (Se side 25.) 8 Booster (Signalforsterking ) (Se side 25.) 24 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Merking av kanaler Når en fjernsynskanal sender sitt nettverksnavn vil den automatisk installasjonen oppdage dette og tildele den et navn. Du kan likevel endre navnet på individuelle kanaler. Merkingsmeny Fine Colour sys. Sound sys. Label Skip Decoder Lock Booster [179.25] [AUTO] [B/G] [SAT.1] [Off] [Off] [Off] [Off] ABCDEFGH K I J CLEAR BACK Stille inn barnesikringen Du kan blokkere visningen av hvilken som helst kanal. Trykk a/b for å sette «Lock» til «On» (På) og trykk deretter OK. BEMERK For å definere PIN-kode, se side 65. Når «Lock» er satt til «On» for en kanal vises «Child lock has been activated. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

» på skjermen, og bildet og lyden for denne kanalen blokkeres. Når en trykker OK mens «Child lock has been activated.» vises, vil PIN-kode menyen vises. Ved å skrive inn den riktige PIN-koden oppheves barnesikringen midlertidig til strømmen slås av. LMNOPQRST + 6 7. 8 _ 9 UVWXYZ 0 1 2 3 4 5 END Trykk a/b/c/d for å velge hvert tegn i det nye kanalnavnet og trykk deretter OK. Gjenta overstående til navnet er skrevet fullt ut. Navnet kan være 5 tegn eller mindre. Hvis et kanalnavn er mindre enn 5 tegn, velg «END» og trykk deretter OK. Stille inn signalforsterking I områder med svake signaler kan bruk av denne funksjonen forbedre bildekvaliteten. Trykk a/b for å sette «Booster» til «On» (På) og trykk deretter OK. BEMERK Hvis signalet er sterkt nok for den valgte kanalen er effekten ubetydelig, og kan føre til ustabilitet. I slike tilfeller velges «Off» (Av). Hoppe over kanaler Kanaler med «Skip» satt til «On» hoppes over ved bruk av Pr/Ps selv om de velges mens du ser på fjernsynet. Trykk a/b for å sette «Skip» til «On» (På) og trykk deretter OK. Stille inn dekoderen Når du kobler til en dekoder må du tildele den en inngående kontakt. Trykk a/b for å sette «Decoder» til «INPUT1», «INPUT2», eller «INPUT3» og trykk deretter OK. Informasjon om kontakt for signalkilde vises. (Off, INPUT1, INPUT2, INPUT3) BEMERK «Off» (Av) er fabrikkinnstilt verdi. «INPUT1» er anbefalt valg. 25 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Analog) Sortering Kanalenes posisjon kan fritt sorteres. Slette programmer Det er mulig å slette individuelle programmer. 1 2 3 Trykk MENU og menyskjermen vises. 1 2 3 Gjenta stegene 1 til 3 i Sortering. Trykk c/d for å velge «Setup». Trykk a/b for å velge «Programme Setup» og trykk deretter OK. Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn den fabrikkinnstilte PIN-koden «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. Tykk a/b for å velge «Erase Programme» og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Trykk a/b/c/d for å velge kanalen du ønsker å slette og trykk deretter OK. En beskjed vises på skjermen. 4 4 5 6 7 8 Trykk a/b for å velge «Sort» og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Trykk a/b/c/d for å velge kanalen du ønsker å flytte og trykk deretter OK. Flytt den til ønsket posisjon ved å trykke a/b/c/d og trykk deretter OK. Gjenta stegene 6 og 7 til alle ønskede kanaler er sortert. Sorteringsmeny 01 SAT.1 5 Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK for å slette programmet. Alle etterfølgende programmer flyttes én plass opp. Gjenta steg 5 til alle ønskede kanaler er slettet. Meny for å slette programmer 01 SAT. 1 6 01 SAT.1 06 11 16 02 Pro7 07 12 17 03 KABEL 08 13 18 Next 04 09 14 19 05 10 15 20 01 SAT.1 06 02 KABEL 03 04 05 02 Pro7 01 SAT.1 02 Pro7 07 12 17 03 KABEL 08 13 18 Next 04 09 14 19 05 10 15 20 Next 06 11 16 01 SAT.1 02 KABEL 01 SAT.1 02 KABEL 02 KABEL Next 01 SAT.1 06 11 16 02 KABEL 07 12 17 03 08 13 18 Next 04 09 14 19 05 10 15 20 01 KABEL 01 KABEL 02 SAT.1 Next 26 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) Valg av DTV menypunkter Liste over punkter på DTV-menyen for å hjelpe deg med bruken. Tall i hakeparenteser henviser til siden hvor emnet er forklart. Guide (RØD) Setup (Innstilling) (GRØNN) Theme [33] Mode [35] Service lists Service list type TV service lists Rearrange TV services [36] New TV services [36] Installed TV services [37] Radio service lists Uninstalled TV services [37] Rearrange radio services [36] New radio services [36] Installed radio services [37] System setting Languages Uninstalled radio services [37] Audio [30] Subtitle [31] Teletext [31] Time Zone [28] Banner duration [30] Country [37] Service scan Search [28] Found TV services [29] Found radio services [29] Store [29] Discard [29] Reinstall all services [31] System software [37] Software download [38] Maturity rating [32] TV services [32] Radio services [32] Preference (Preferanse) (BLÅ) Audio lang. [35] Subtitle lang. [35] Installation Access restrictions BEMERK merket indikerer at det i noen tilfeller er nødvendig med PIN-kode. Illustrasjonene og skjermbildene i denne brukerhåndboken er ment som forklaringer og kan avvike noe fra faktiske forhold. Velge DTV modus Trykk DTV MENU for direkte å vise DTV menyskjermen. Trykk b for tilgang til DTV modus. Angående de fargede knappene Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Guide Setup Preference Trykk på de fargede knappene (RØD/GRØNN/BLÅ) for å vise ønsket menypunkt direkte. Guide: RØD knapp Innstilling: GRØNN knapp Preferanse: BLÅ knapp 27 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) Ikoner 4 1 2 5 Trykk a/b for å velge «Time Zone» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge tidssonen du befinner deg i, og trykk deretter OK. Time Zone [GMT] Lisbon, London [GMT+ 1:00] Amsterdam, Berlin, Bern [GMT+ 1:00] Brussels, Copenhagen [GMT+ 1:00] Luxembourg, Madrid, Oslo [GMT+ 1:00] Paris, Rome, Stockholm, Vienna 345 6 Søk Du kan også søke etter og laste ned TV-kanaler, og samtidig beholde den opprinnelige kanalinformasjonen, ved å følge fremgangsmåten nedenfor. 1 2 3 4 5 6 Generelt EPG ikon. Indikerer at minst ett tema er valgt. Indikerer at mer hendelsesinformasjon er tilgjengelig. Indikerer at minst ett undertittelspråk er tilgjengelig. Indikerer at minst to lydspråk er tilgjengelige. Generelt ikon for innstillingsmeny. Tidssone 1 2 3 4 5 Gjenta stegene 1 til 2 i Tidssone. Trykk a/b for å velge «Installation» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Service scan» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Search» og trykk deretter OK. Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn fabrikkinnstilt PIN-kode «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. Velg tidssonen der fjernsynet ditt er installert. 1 Search Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Guide Setup Preference Dette vinduet kan være blankt en kort stund inntil kanalene er funnet. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 2 3 Trykk knappen GRØNN for å vise innstillingsmenyen. Trykk a/b for å velge «System setting» og trykk deretter OK. 6 Etter at «Search» er ferdig, trykk OK og «Store». BEMERK Hvis du kun ufører «Search» vil det ikke være mulig å se på programmene som ble funnet. Du må også utføre «Store» for å se på programmene funnet av «Search». Se side 29 for detaljer om «Store». 28 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) TV-kanaler funnet TV-kanaler funnet er en funksjon som brukes for å se hvilke nye TV-kanaler som ble funnet etter å ha utført et søk, eller etter å ha reinstallert alle kanaler. Lagre Lagre alle kanaler som ble funnet. BEMERK Dette punktet kan kun velges etter å ha utført «Search» eller «Reinstall all services». 1 2 3 Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Trykk knappen GRØNN for å vise innstillingsmenyen. Trykk a/b for å velge «Installation» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Service scan» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Found TV services» og trykk deretter OK. Search Found TV services Found radio services Store Discard 1 2 Gjenta stegene 1 til 4 i TV-kanaler funnet. Trykk a/b for å velge «Store» og trykk deretter OK. Search Found TV services Found radio services Store Discard 4 5 3 Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Forkaste Forkaste alle lagrede kanaler. BEMERK Dette punktet kan kun velges etter å ha utført «Search» eller «Reinstall all services». Found TV services 1 - BBC ONE 2 - BBC TWO 7 - BBC CHOICE 10- BBC TEXT 11 - BBC NEWS 24 1 2 Gjenta stegene 1 til 4 i TV-kanaler funnet. Trykk a/b for å velge «Discard» og trykk deretter OK. Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Radiokanaler funnet Radiokanaler funnet er en funksjon som brukes for å se hvilke nye radiokanaler som ble funnet etter å ha utført et søk, eller etter å ha reinstallert alle kanaler. 3 1 2 Gjenta stegene 1 til 4 i TV-kanaler funnet. Trykk a/b for å velge «Found radio services» og trykk deretter OK. Search Found TV services Found radio services Store Discard Found radio services 999 - BBC PARLMNT 29 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) Bannervarighet Du kan sette tiden (i sekunder) som banneret vises. Lyd Velge standard lydspråk for alle kanaler. 1 2 Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Trykk knappen GRØNN for å vise innstillingsmenyen. Trykk a/b for å velge «System setting» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Banner duration» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge ønsket tid, og trykk deretter OK. Banner duration 2 4 8 16 1 2 Gjenta stegene 1 til 3 i Bannervarighet. Trykk a/b for å velge «Languages» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Audio» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge ønsket språk, og trykk deretter OK. Språkene listet opp kan være forskjellige for hvert program. Se side 31 for detaljer om språklisten. 3 4 5 3 4 Enhet: sekunder Informasjonsbanner Du kan se informasjonsbanneret mens du ser på et program. 1 Trykk p. 1 BBC ONE 14:47 Health & Sport Current affairs 13:30-13:45 Min. left: 0 Hvor lenge banneret vises varierer med innstillingen for det. 2 Mens informasjonsbanneret vises, trykk p for på nytt å vise detaljert programinformasjon. Trykk p for å slå av informasjonsbanneret og den detaljerte programinformasjonen. 3 BEMERK Informasjonsbanneret vises hver gang du skifter kanal. Noen programmer inneholder ikke detaljert programinformasjon. Det kan ta noen sekunder å laste ned dataene til informasjonsbanneret. 30 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) Undertittel Velge standard undertittelspråk for alle kanaler. Reinstallere alle kanaler Slette all kanalinformasjon og deretter laste ned og installerer på nytt. 1 2 Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Trykk knappen GRØNN for å vise innstillingsmenyen. Trykk a/b for å velge «System setting» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Languages» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Subtitle» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge ønsket språk, og trykk deretter OK. Språkene listet opp kan være forskjellige for hvert program. Hvis du velger «None» (Ingen) vil ingen undertitler vises. 1 2 Trykk DTV MENU for å vise DTV menyskjermen. Trykk knappen GRØNN for å vise innstillingsmenyen. Trykk a/b for å velge «Installation» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge «Reinstall all services» og trykk deretter OK. Hvis du allerede har definert PIN-koden, skriv den inn her. Hvis ikke, skriv inn fabrikkinnstilt PIN-kode «1234». For å definere PIN-kode, se side 65. 3 4 3 4 5 6 5 Trykk c/d for å velge «Yes» (Ja) og trykk deretter OK. Reinstall all services Yes No TekstTV Velge standard TekstTV-språk for alle kanaler. 6 Etter at «Reinstall all services» er ferdig, trykk OK og «Store». Hvis du kun ufører «Reinstall all services» vil det ikke være mulig å se på programmene som ble funnet. Du må også utføre «Store» for å se på programmene funnet av «Reinstall all services». Se side 29 for detaljer om «Store». 1 2 3 Gjenta stegene 1 til 4 i Undertittel. Trykk a/b for å velge «Teletext» og trykk deretter OK. Trykk a/b for å velge ønsket språk, og trykk deretter OK. Teletext English Español Euskara Français Galego Språkene listet opp er forskjellige for hvert program. Språkliste Baskisk Katalansk Kroatisk Tsjekkisk Dansk Nederlandsk Engelsk Finsk Fransk Gaelisk Galisisk Tysk Gresk Italiensk Norsk Polsk Portugisisk Russisk Serbisk Slovakisk Spansk Svensk Tyrkisk Walisisk 31 Grunnleggende justeringsinnstillinger (Digital) Tilgangsbegrensninger Gjør det mulig for deg ved hjelp av PIN-kode å sperre tilgangen til visse kanaler, og å beskytte visse innstillinger fra å bli endret ved et uhell. Din bruksanvisning SHARP TU-65GD1E http://no.yourpdfguides.com/dref/4358353