Oversikt over enheten

Like dokumenter
Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Fryseskap

Bruksanvisning Fryseskap

Bruksanvisning Fryseskap

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Biofresh/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap

Bruksanvisning Stående kjøleskap

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del, innbyggingsbar, hengslet dør

Bruksanvisning. Fryseskap. GN(sl)(P) 19.. /

Bruksanvisning Kjøleskap med BioFresh, kan bygges inn

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon, innbyggingsbar, hengslet dør

Bruksanvisning Stående kjøleskap

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon, innbyggingsbar, hengslet dør

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del, innbyggingsbar, hengslet dør

Bruksanvisning. Stående kjøleskap. K(sl)2630/

Bruks- og monteringsanvisning Vintempereringsskap med frysedel

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del. Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Bruksanvisning. Kjøl/frys-kombinasjon. CN(ef)(bs)31/35/39/

Bruksanvisning. Kjøl/frys-kombinasjon. C(ef)(bs)34/35/38/

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Hurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet.

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Montagevejledning Køle- og fryseapparater, integrerbare, fast dør. Asennusohje Jääkaapit ja pakastimet, integroitavissa, kiinteäovinen

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Bruksanvisning Kjøle-frysekombinasjon. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**

Bruksanvisning for bordkjøleskap N

Liberty Hanging Heater

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon CN(P)(el) 42../43../48..

Bruksanvisning. Fryseskap. GNP / GNi... P

Din bruksanvisning HUSQVARNA QT1057FX

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Din bruksanvisning HUSQVARNA QR206W

Bruksanvisning for innebyggede kjøleapparater

SERVICEMANUAL VESTFROST VINSKAP CVKS 611, 670 og 671

BRUKSANVISNING KJØLESKAP VESTFROST M200

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Bruksanvisning. Kjøl/frys-kombinasjon. CP(ef)/ CN(ef/bs)... C

NORSK Bruksanvisning Side 4

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Vinskap WC Brukerveiledning

Bruks- og monteringsanvisning

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

INNHOLDSFORTEGNELSE FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK SIDE 86 MILJØVENNLIG BRUK SIDE 86 GENERELLE RÅD SIDE 87 BRUK AV KJØLESEKSJONEN SIDE 88

Instruksjons håndbok

BRUKSANVISNING VESTFROST NFG 309 FRYSESKAP

Bruksanvisning for fryseskap, NoFrost, DuraFreeze

Espresso maskin (cb 171)

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

Din bruksanvisning ZANUSSI ZV230MR

Dampkoker FF Bruksanvisning

HX-408 / S-8408 HX-409 / S-8409 HX-414 / S-8414 HX-415 / S-8415 BR006 HX-414 / BR006

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Bruksanvisning for innebyggede kjøleapparater

N.fm Page 96 Wednesday, October 24, :39 PM BRUKSANVISNING

Bruks- og monteringsanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER9009B

BRUKSANVISNING KF

KJØLESKAP OG FRYSERE. velge mellom integrerte modeller som matcher resten av kjøkkenet eller frittstående

ENGLISH Instructions for use Page 4 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 8 SUOMI Käyttöohje Sivu 12 NORSK Bruksanvisning Side 16 DANSK Brugervejledning Side

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Norsk, 9 RT 19 AAI. Innhold. Installasjon, 1 Plassering og tilkobling. Beskrivelse av produktet, 2 Oversikt. Tilbehør, 3

Bruks- og monteringsanvisning

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Bruksanvisning. Fryseskap GS8120 GS8160

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EU8296CA

Bruks- og monteringsanvisning

Transkript:

Oversikt over enheten Innhold 1 Oversikt over enheten... 2 1.1 Enhetens bruksområde... 2 1.2 Konformitet... 2 1.3 Oversikt over enheten og utstyret... 2 1.4 Installasjonsmål... 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger... 3 3 Betjenings- og kontrollelementer... 3 3.1 Betjenings- og kontrollelementer... 3 3.2 Temperaturdisplay... 3 4 Oppstart... 3 4.1 Speilvende dører... 3 4.2 Innbygging i kjøkkeninnredning... 5 4.3 Transportere enheten... 5 4.4 Sette enheten på plass... 5 4.5 Kassere emballasjen... 6 4.6 Kople til enheten... 6 4.7 Slå på enheten... 6 5 Betjening... 6 5.1 Spare energi... 6 5.2 Døralarm... 6 5.3 Temperaturalarm... 7 5.4 Kjøledel... 7 5.5 Frysedel... 7 6 Vedlikehold... 9 6.1 Avriming med NoFrost... 9 6.2 Rengjøre enheten... 9 6.3 Skifte pære i innvendig belysning... 9 6.4 Kundeservice... 9 7 Feil... 10 8 Sette ut av drift... 10 8.1 Slå av enheten... 10 8.2 Sette ut av drift... 10 9 Kassere enheten... 10 Produsenten arbeider kontinuerlig med å videreutvikle alle typer og modeller. Vi håper derfor du har forståelse for at vi må ta forbehold om endringer i form, utstyr og teknologi. Les anvisningene i denne veiledningen grundig for å bli kjent med alle fordelene ved dette produktet. Veiledningen gjelder for flere modeller, og avvik kan forekomme. Avsnitt som kun omhandler spesielle modeller, er merket med en stjerne (*). Anvisninger er merket med en, og resultater er merket med en. 1 Oversikt over enheten 1.1 Enhetens bruksområde Enheten er kun beregnet på kjøling av matvarer. Ved ervervsmessig kjøling av matvarer må gjeldende forskrifter følges. Apparatet er ikke egnet for lagring og kjøling av medikamenter, blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende produkter og stoffer som er behandlet i EU-direktiv 2007/47/EU. Feilbruk av apparatet kan føre til skader på lagrede varer eller at de ødelegges. Videre er apparatet ikke egnet for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser. Enheten er beregnet for bruk i husholdninger. Den er ikke beregnet for kommersiell bruk, spesielt ikke for bruk i laboratorier og liknende. Fare for feilfunksjon. Enheten er beregnet for bruk ved begrensede omgivelsestemperaturer i forhold til klimaklasse. Enhetens klimaklasse er angitt på typeskiltet. u Hvis de angitte omgivelsestemperaturene ikke overholdes, kan det føre til redusert kjøleeffekt. Klimaklasse SN 10 C til 32 C N 16 C til 32 C ST 16 C til 38 C T 16 C til 43 C 1.2 Konformitet for omgivelsestemperaturer på Det er utført en lekkasjekontroll på kjølemiddelkretsen. Enheten oppfyller relevante sikkerhetsbestemmelser samt EU-direktivene 2006/95/EF og 2004/108/EF. 1.3 Oversikt over enheten og utstyret Fig. 1 (1) Transporthåndtak bak (11) Grønnsaksskål (2) Betjenings- og kontrollelementer (12) Typeskilt (3) Smør- og ostebeholder, (13) Dørhylle for høye flasker egghylle (4) Innvendig lys (14) Frysebrett (5) Hyller, delbare (15) Kjøleelement (6) Hyller, flyttbare (16) VarioSpace (7) Flaskehylle (17) Innfrysningsskuff (8) Dørhylle, flyttbar (18) InfoSystem (9) Dreneringsåpning (19) Isskål (10) Kaldeste sone (20) Justeringsføtter, transporthåndtak foran, transporthjul bak 2

Generelle sikkerhetsanvisninger 1.4 Installasjonsmål Modell CUN 31.. 1623 CUN(esf) 35.. 1817 CUN(esf) 39.. 2011 CUN 40.. 2011 Fig. 2 Enhetens høyde H (mm) 2 Generelle sikkerhetsanvisninger Farer for brukeren: - Denne enheten er ikke beregnet på å brukes av personer (eller barn) med fysiske, sensoriske eller mentale begrensninger eller personer som ikke har tilstrekkelig erfaring og kunnskap. I så fall skal en person være ansvarlig for sikkerheten, sørge for opplæring i bruk av enheten og kontrollere at enheten er i orden. Hold oppsikt med barn, og påse at de ikke leker med enheten. - Ved feil: Trekk ut støpselet (ikke dra i ledningen), eller skru ut sikringen. - Reparasjoner og inngrep i enheten samt utskifting av strømtilførselsledningen skal kun utføres av kundeservice eller av faglig opplært person. - Trekk alltid i støpselet når du trekker støpselet ut av stikkontakten for å skille enheten fra strømnettet. Ikke trekk i kabelen. - Denne enheten skal kun installeres og tilkoples i overensstemmelse med anvisningene. - Ta godt vare på denne anvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier. Fare for brann: - R 600a-kjølemiddelet i enheten er miljøvennlig, men brennbart. Kjølemiddel som siver ut, kan antennes. Rørene i kjølekretsen må ikke skades. Ikke bruk åpen ild eller antenningskilder inne i enheten. Ikke bruk elektriske apparater inne i enheten (f. eks. damprengjøringsutstyr, oppvarmingsapparater, ismaskiner osv.). Hvis kjølemiddel lekker ut: Sørg for at det ikke er åpen ild eller antenningskilder i nærheten av lekkasjestedet. Trekk ut støpselet. Luft ut rommet grundig. Kontakt kundeservice. - Oppbevar aldri eksplosive stoffer eller spraybokser med brennbare drivmidler, f. eks. butan, propan, pentan osv. i enheten. Les innholdsdeklarasjonen på sprayboksen eller kontroller om den er merket med et flammesymbol. Gass som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter. - Ikke plasser brennende stearinlys, lamper eller andre gjenstander med åpen flamme på eller inne i enheten. - Væsker med høyt alkoholinnhold skal lagres stående og i tett lukkede beholdere. Alkohol som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter. Fall- og vippefare: - Ikke stå på sokkelen, skuffer, dører osv. Dette må ikke brukes som stigbrett eller som fotstøtte. Dette gjelder særlig for barn. Fare for matforgiftning: - Matvarer som er lagret for lenge, skal ikke fortæres. Fare for forfrysninger, lammelser og smerter: - Unngå langvarig hudkontakt med kalde overflater eller kjøle-/ frysevarer, eller bruk beskyttelse, f. eks. hansker. Ikke spis is, spesielt saftis eller isbiter, straks de er tatt ut av fryseren. Ta hensyn til de spesielle anvisningene i de andre kapitlene: FARE PASS PÅ Kjennetegner en umiddelbart farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til lett eller middels personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til materielle skader dersom den ikke unngås. Kjennetegner nyttige råd og tips. 3 Betjenings- og kontrollelementer 3.1 Betjenings- og kontrollelementer Fig. 3 (1) På/Av-knapp (4) Driftsindikator for frysedel (2) Innstillingsknapp (5) SuperFrost-knapp (3) Temperaturdisplay for (6) Alarm-knapp kjøledel 3.2 Temperaturdisplay Under normal drift vises følgende: - innstilt kjøletemperatur Temperaturdisplayet i frysedelen blinker: - temperaturinnstillingen endres - etter at enheten er slått på, er ikke temperaturen lav nok - temperaturen har steget med flere grader 4 Oppstart 4.1 Speilvende dører Ved behov kan du hengsle om døren: Påse at følgende verktøy ligger klart: 3

Oppstart q Torx 25 q Torx 15 q Skrutrekker q ev. batteridrevet skrutrekker q ev. en annen person for monteringsarbeid 4.1.3 Sette midtre lager over til den andre siden. 4.1.1 Ta av den øvre døren u Fjern matvarene fra dørhyllene før døren tas av, slik at matvarene ikke faller ut. Fig. 5 u Trekk dekselet Fig. 5 (12) forsiktig av. u Skru av den midtre lagerbukken Fig. 5 (13), snu den 180 og skru den på igjen på den nye hengselsiden u Snu dekselpanelet Fig. 5 (12) 180 og la det gå i inngrep igjen på den nye håndtakssiden. 4.1.4 Sette nedre lager over på den andre siden Fig. 4 u Lukk den øvre døren. u Trekk av dekselet Fig. 4 (1) forover og opp. u Løft av dekselet Fig. 4 (2). Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt! u Tür gut festhalten. u Tür vorsichtig abstellen. u Skru løs øvre lagerbukk Fig. 4 (3)(2 ganger torx 25) Fig. 4 (4) og trekk den opp og av. u Løft den øvre døren opp og av, og sett den til side. 4.1.2 Ta av den nedre døren u Lukk den nedre døren. u Trekk den midtre lagerbolten Fig. 5 (11) ut av lagerbukken og den nedre døren u Trekk av plastkappen Fig. 5 (10). Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt! u Tür gut festhalten. u Tür vorsichtig abstellen. u Åpne den nedre døren. u Demonter den midtre lagerbukken Fig. 5 (13). u Løft døren opp og av, og sett den til side. Fig. 6 u Trekk ut sikringen Fig. 6 (21) forover. u Trekk avdekselet Fig. 6 (27).* u Skru justeringsfoten Fig. 6 (22) helt inn. u Vipp ev. enheten lett bakover med hjelp fra en annen person for å fjerne lagerbolten. u Skyv lagerbolten Fig. 6 (22) ned, og trekk den ut foran. Ta hensyn til hengsellageret Fig. 6 (20). u Skru løs lagerbukken Fig. 6 (23)(2 x torx 25) Fig. 6 (24). u Skru av lageret Fig. 6 (26)(1 x torx 25) Fig. 6 (28) og flytt det over til festehullet til lagerbukken på motsatt side. Skru det fast igjen u Løft forsiktig av dekselet på håndtakssiden Fig. 6 (25) og flytt det over til den andre siden. u Skru lagerbukken Fig. 6 (23) ev. med batteridrevet skrumaskin på igjen på den andre hengselsiden gjennom det ytre langhullet og rundhullet u Om nødvendig, f.eks. ved ujevnheter i gulvet, kan også det andre langhullet brukes som skruefeste istedenfor rundhullet. 4

u Vipp enheten lett bakover igjen og sett lagerbolten Fig. 7 (22) på igjen. Fordypningen må vende forover. u Sett dekselet Fig. 6 (27) på motsatt side.* Fig. 7 u Skru fast den øvre lagerbukken (2 x torx 25) Fig. 4 (4). Lag ev. skruehull eller bruk batteridrevet skrumaskin. u Sett på dekselet Fig. 4 (1) og dekselet Fig. 4 (2) på motsatt side til de klikker på plass. 4.1.8 Justere dørene Oppstart u Flytt den midtre skruen på lagerbukken Fig. 6 (23) ned i det ledige langhullet. u Juster ev. dørene over de to langhullene i nedre lagerbukk Fig. 6 (23) og midtre lagerbukk Fig. 5 (13) i flukt med enhetens kabinett. u Skru skruene godt fast. Fare for personskade hvis døren slår ut! u Sikringen (21) må gå sidelengs i inngrep på lagebukken, slik at lagerbolten og dermed døren er sikret. u 4.2 Innbygging i kjøkkeninnredning u La sikringen (21) gå i inngrep på lagerbukken igjen. u Sett hengsellageret Fig. 6 (20) på igjen. 4.1.5 Sette håndtakene over på motsatt side u Løsne fjærklemmen Fig. 8 (31) fra den øvre døren og sett den over til den nye hengselsiden. u Løft pluggen Fig. 8 (30) ut av lagerhylsen nede i døren og flytt den over til den andre siden. Fig. 8 u Demonter dørhåndtakene Fig. 8 (32), pluggen Fig. 8 (33) og trykkplatene Fig. 8 (34) og sett de over på motsatt side. u Pass på at trykkplatene klikker korrekt på plass når de monteres på motsatt side. 4.1.6 Montere nedre dør u Sett døren ovenfra ned på den nedre lagerbolten Fig. 6 (22). u Lukk døren. u Sett plastkappen Fig. 5 (10) på igjen på den midtre lagerbukken Fig. 5 (13). u Sett den midtre lagerbolten Fig. 5 (11) på den nye hengselsiden gjennom den midtre lagerbukken Fig. 5 (13) i den nedre døren. 4.1.7 Montere øvre dør u Sett den øvre døren inn på den midtre lagerbolten Fig. 5 (11). u Sett den øvre lagerbukken Fig. 4 (3) inn i døren på den nye hengselsiden. Fig. 9 (1) Innbyggingsskap (3) Kjøkkenskap (2) Enhet (4) Vegg Enheten kan bygges inn i kjøkkeninnredningen. For å tilpasse enheten Fig. 9 (2) til kjøkkeninnredningens høyde, kan det monteres et tilsvarende innbyggingsskap Fig. 9 (1) over enheten. Ved innbygging med standard kjøkkenskap (dypde maks. 580 mm) kan enheten plasseres direkte ved siden av kjøkkenskapet Fig. 9 (3). Enhetens dør stikker ut 34 mm i sideretningen, og stikker 50 mm lengre frem enn forsiden av kjøkkenskapet. Den kan derfor åpnes og lukkes uten problemer. Viktig med tanke på ventilasjon: - På baksiden av innbyggingsskapet må det være en ventilasjonskanal med en dybde på minst 50 mm langs hele innbyggingsskapets bredde. - Ventilasjonsåpningen under taket på skapet må være minst 300 cm 2. - Jo mer luft det er rundt enheten, desto mer energibesparende arbeider den. Hvis enheten plasseres med hengslene mot en vegg Fig. 9 (4), må avstanden mellom enheten og veggen være minst 36 mm. Dette tilsvarer hvor mye håndtaket stikker ut når døren er åpen. 4.3 Transportere enheten Fare for materielle skader og personskader ved feilaktig transport! u Transporter enheten i emballasjen. u Transporter enheten stående. u Ikke transporter enheten alene. 4.4 Sette enheten på plass Kontakt leverandøren umiddelbart, før enheten koples til, hvis du oppdager skader. 5

Betjening Underlaget på oppstillingsstedet skal være vannrett og jevnt. Ikke plasser enheten i direkte sollys eller like ved ovner, radiatorer og liknende. Enheten skal alltid plasseres direkte mot veggen. Ikke sett enheten på plass uten hjelp. Rommet der enheten plasseres, må i henhold til standarden EN 378, per 8 g R 600a-kjølemiddel, ha et volum på 1 m 3. Hvis rommet er for lite, kan det dannes en lettantennelig gass/luft-blanding dersom det oppstår lekkasje i kjølemiddelkretsen. Typeskiltet inne i enheten inneholder informasjon om kjølemiddelmengden. Brannfare på grunn av fuktighet! Hvis strømførende deler eller strømtilførselsledningen blir fuktige, kan det føre til kortslutning. u Enheten er beregnet på bruk i lukkede rom. Enheten skal ikke benyttes utendørs eller på steder som er utsatt for fuktighet og vannsprut. Brannfare på grunn av kjølemiddel! R 600a-kjølemiddelet i enheten er miljøvennlig, men brennbart. Kjølemiddel som siver ut, kan antennes. u Rørene i kjølekretsen må ikke skades. Fare for brann og skader! u Varmeavgivende utstyr, f. eks. mikrobølgeovner, brødristere osv. skal ikke plasseres på enheten! Fare for brann og skader hvis ventilasjonsgitrene er tette! u Ventilasjonsgitrene må aldri være blokkert. Sørg for at det alltid er god ventilasjon! u Ta bort strømtilførselsledningen på baksiden av enheten. Ta også bort ledningsholderen for å unngå vibrasjonsstøy! u Fjern beskyttelsesfolien på utsiden av enheten.* u Påfør et pleiemiddel for rustfritt stål i et jevnt lag i sliperetningen.* w På den måten blir senere rengjøring enklere.* u Fjern beskyttelsesfolien fra pyntelistene og forsiden av skuffene. u Fjern alle transportsikringskomponenter. u Kasser emballasjen. Se kapittel Avfallshåndtere emballasjen. PASS PÅ Fare for skade på grunn av kondensvann! u Ikke still enheten opp like ved siden av en annen kjøle-/fryseenhet. u Bruk vedlagte skrunøkkel og skru justeringsføttene (A) til enheten står jevnt og stabilt. Kontroller med et vater. u Deretter skal døren stabiliseres: Skru ut justeringsfoten på lagerbukken (B), til den ligger mot gulvet, drei så videre 90. Hvis enheten plasseres i fuktige omgivelser, kan det danne seg kondensvann på utsiden av enheten. u Sørg alltid for at det er god ventilasjon der enheten plasseres. 4.5 Kassere emballasjen Emballasjematerialer og plastfolie kan medføre kvelningsfare! u La aldri barn leke med emballasjen. Emballasjen er fremstilt av resirkulerbare materialer: - Bølgepapp/papp - Formdeler av polystyrolskumplast - Beskyttelsesfilm og poser av polyetylen - Spennbånd av polypropylen u Lever emballasjen til et godkjent avfallsdeponeringssted. 4.6 Kople til enheten PASS PÅ Fare for skade på elektronikken! u Bruk aldri vekselrettere (omforming fra likestrøm til veksel- eller trefasestrøm) eller strømsparingskontakter. Fare for brann og overoppvarming! u Ikke bruk skjøteledninger eller forgreningskontakter. Strømtypen (vekselstrøm) og spenningen på oppstillingsstedet må samsvare med spesifikasjonene på typeskiltet (se kapittel Oversikt over enheten og utstyret). Enheten skal kun koples til en forskriftsmessig montert og jordet stikkontakt. Kontakten må være beskyttet av en sikring på 10 A eller høyere. Den må være lett tilgjengelig, slik at enheten raskt kan koples fra strømnettet i en nødsituasjon. u Kontroller den elektriske tilkoplingen. u Rengjør enheten. I kapittel Rengjøring finner du mer informasjon. u Sett støpselet inn i stikkontakten. 4.7 Slå på enheten u Trykk på På/Av-knappen Fig. 3 (1). w Nå er enheten på. Temperaturdisplayet viser innstilt temperatur. 5 Betjening 5.1 Spare energi u Sørg for at det alltid er god ventilasjon. u Hold døren åpen så kort tid som mulig. u Sorter matvarene som legges inn. u Varme matvarer: bør først avkjøles til romtemperatur. u Tin opp dypfrosne matvarer i kjølerommet. Støvavleiringer øker energiforbruket: u Fjern støvet fra metallgitteret foran varmeveksleren på baksiden av enheten én gang per år. 5.2 Døralarm Lydalarmen utløses hvis døren har vært åpen lenger enn 60 sek. 6

Betjening Lydalarmen stopper automatisk når døren lukkes. 5.2.1 Stoppe døralarmen Lydalarmen kan stoppes selv om døren er åpen. Lydalarmen lyder så lenge døren er åpen. u Trykk på alarm-knappen Fig. 3 (6). w Døralarmen stopper. 5.3 Temperaturalarm Lydalarmen utløses hvis frysedeltemperaturen ikke er lav nok. Samtidig blinker temperaturdisplayet og alarmknappen. Årsaken til for høy temperatur kan være: - Varme ferske matvarer er lagt inn - For mye varm luft har strømmet inn under omplassering eller uttak av matvarer - Det har vært et langvarig strømbrudd - Enheten er defekt Lydalarmen stopper automatisk, alarmknappen Fig. 3 (6) slukker og temperaturdisplayet slutter å blinke når temperaturen har sunket til riktig nivå igjen. Hvis alarmtilstanden vedvarer, følg anvisningene i kapittelet Feil. u Trykk mange ganger på innstillingsknappen Fig. 3 (2) til indikatoren for ønsket temperatur lyser. u Ved å trykke lenge på innstillingsknappen innenfor et lite temperaturområde (f.eks.: mellom "5" og "7") blir det stilt inn en litt lavere verdi, men denne kan ikke ses i displayet. 5.4.3 Flytte hyllene Uttrekkssikringer hindrer at hyllene kan trekkes ut ved et uhell. u Løft hyllene og trekk dem ut forover. u Skyv alltid inn hyllene med anslagslisten vendt innover og oppover. w Matvarene fryser ikke fast på bakveggen. 5.4.4 Bruke delbare hyller Matvarer kan bli bedervet hvis temperaturen er for høy. u Kontroller matvarenes kvalitet. Matvarer som er bedervet, skal ikke fortæres. 5.3.1 Stoppe temperaturlydalarmen Lydalarmen kan stoppes manuelt. Alarmfunksjonen aktiveres på nytt når temperaturen har sunket til riktig nivå igjen. u Trykk på alarm-knappen Fig. 3 (6). w Lydalarmen stopper. 5.4 Kjøledel Det dannes forskjellige temperaturområder på grunn av den naturlige luftsirkulasjonen i kjøledelen. Det er kaldest like over grønnsaksskuffene og ved bakveggen. Det er varmest i øvre, fremre del av enheten og i døren. Fig. 10 u Anslagslisten (2) på glassplaten skal ligge bakerst. 5.4.5 Omplassere hyllene u Ta ut hyllene som vist på illustrasjonen. 5.4.1 Kjøle matvarer u Oppbevar matvarer som lett blir bedervet, som ferdigretter, kjøtt- og pølseprodukter, i den kaldeste sonen. Plasser og sorter smør, egg og hermetikk i den øvre delen og i døren. (se også kapittelet Oversikt over enheten) u Bruk emballasje som kan gjenvinnes, som plast-, metall-, aluminiums- og glassbeholdere samt beskyttelsesfolier. u Ikke la matvarene ligge for tett inntil hverandre, ellers kan ikke luften sirkulere fritt. u Sørg for at flasker ikke kan velte: Skyv flaskeholderen på plass. 5.4.2 Innstilling av temperaturen Temperaturen avhenger av følgende faktorer: - hvor ofte døren åpnes - romtemperaturen der enheten er plassert - typen og mengden frosne matvarer og hvilken temperatur de har Anbefalte temperaturinnstillinger: 5 C Gjennomsnittstemperaturen i frysedelen innstilles da på ca. -18 C. Temperaturen kan endres til enhver tid. Når innstillingen 1 C er nådd, begynnes det igjen med 9 C. u Hente frem temperaturendringer: Trykk en gang på innstillingsknappen Fig. 3 (2). Ta alltid ut smør- og ostebeholderen sammen med dekselet. u Ta ut dekselet: Trykk den ene siden av smør- og ostebeholderen utover til dekseltappen er frigjort, og trekk deretter dekselet til side. 5.4.6 Ta ut flaskeholderen u Ta ut flaskeholderen som vist på illustrasjonen. 5.5 Frysedel I frysedelen kan du oppbevare dypfryste matvarer og frysevarer, produsere isterninger og fryse inn ferske matvarer. 7

Betjening 5.5.1 Fryse inn matvarer Hver enkelt skuff og hylle kan belastes med maks. 25 kg frysevarer. Fare for personskade på grunn av knust glass! Flasker og bokser med drikkevarer kan sprekke når de fryses. Dette gjelder spesielt kullsyreholdige drikkevarer. u Ikke frys ned flasker og bokser med drikkevarer! For at matvarene skal fryse raskt helt inn til kjernen, må ikke følgende mengde per pakke overskrides: - Frukt, grønnsaker opptil 1 kg - Kjøtt opptil 2,5 kg u Pakk matvarene separat i fryseposer eller i bokser av plast, metall eller aluminium. 5.5.2 Tine matvarer - i kjølerommet - ved romtemperatur - i mikrobølgeovn - i stekeovn/varmluftsovn u Opptinte matvarer kan fryses ned igjen kun i unntakstilfeller. 5.5.3 SuperFrost Med denne funksjonen kan du raskt fryse inn matvarer helt inn til kjernen. Enheten arbeider med maksimal kjøleeffekt, og støyen fra kjøleaggregatet kan derfor øke i en periode. Antall kilo ferske matvarer som maksimalt kan fryses inn per døgn, er angitt på typeskiltet under "Frysekapasitet... kg/24h". Den maksimale frysevaremengden avhenger av modell og klimaklasse. Fryse inn med SuperFrost SuperFrost må ikke koples inn i følgende tilfeller: - når allerede frosne varer legges inn - ved innfrysing av inntil ca. 1 kg ferske matvarer per dag u Trykk kort på knappen SuperFrost Fig. 3 (5). w Lampen i SuperFrost-knappen lyser. w Frysetemperatur synker, og enheten arbeider med maksimal kjøleeffekt. Ved liten frossenvaremengde: u Vent i ca. 6 timer. u Legg de ferske matvarene inn i de øverste skuffene. Ved maksimal frossenvaremengde (se typeskiltet): u Vent i ca. 24 timer. u Legg matvarene opp i skuffene. w SuperFrost slår seg automatisk av etter ca. 65 timer. w Knappen SuperFrost lyser ikke. w Enheten fortsetter å arbeide i engerisparende, normal drift. 5.5.4 Skuffer Energiforbruket øker og kjøleeffekten reduseres hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon. Enheter med NoFrost: u La den nederste skuffen stå igjen i enheten! u Ventilasjonsåpningene på bakveggen må ikke blokkeres! 5.5.5 Hyller u Ta ut en hylle: Løft hyllen opp foran og trekk den ut. u Sette en hylle på plass igjen: Skyv den inn så langt den går. 5.5.6 VarioSpace I tillegg til skuffene, kan du også ta ut hyllene. Dette gir plass til store frysevarer. Fjærkre, kjøtt, store viltstykker og høye bakervarer kan fryses inn hele og viderebehandles. u Hver enkelt skuff og hylle kan belastes med maks. 25 kg frysevarer. 5.5.7 Infosystem Fig. 11 (1) Ferdigretter, iskrem (4) Pølser, brød (2) Svinekjøtt, fisk (5) Vilt, sopp (3) Frukt, grønnsaker (6) Fjærkre, storfe-/kalvekjøtt Tallene angir oppbevaringstiden i måneder for ulike typer frysevarer. De angitte oppbevaringstidene er veiledende. 5.5.8 Frysebrett Med frysebrettet kan du fryse inn bær, urter, grønnsaker og andre små frysevarer uten at de fryser sammen. Frysevarene bevarer stort sett sitt opprinnelige utseende og blir lettere å porsjonere. Dessuten kan du spare plass ved å oppbevare kjøleelementene på frysebrettet. Bruke frysebrett u Fordel frysevarene utover på frysebrettet. u Plasser frysebrettet i en av de øvre skuffene. u La matvarene fryse inn i 10 til 12 timer. u Hell frysevarene over i en frysepose eller en beholder. u Plasser fryseposen eller beholderen i en skuff. u Tin frysevarene ved å fordele dem løst ved siden av hverandre igjen. 5.5.9 Kjøleelementer Kjøleelementene forhindrer at temperaturen stiger for raskt ved strømbrudd. u Oppbevare frysevarer direkte på hyllene: Trekk skuffen forover og løft den ut. 8

Vedlikehold Bruke kjøleelementer u Legg kjøleelementene i frysebrettet for å spare plass. u Plasser frosne kjøleelementer i den øvre skuffen, direkte på frysevarene. w Dette bidrar til at frysevarene holder seg kalde lenger ved strømbrudd. 6 Vedlikehold 6.1 Avriming med NoFrost NoFrost-systemet sørger for automatisk avriming av enheten. Kjøledel: Smeltevannet fordamper på grunn av varmen fra kompressoren. Vanndråper på bakveggen er helt normalt. u Rengjør dreneringsåpningen regelmessig, slik at smeltevannet kan renne ut (se kapittel Rengjøring). Frysedel: Fuktigheten avsettes på fordamperen, der den regelmessig tiner og fordamper. u Enheten må ikke avrimes manuelt. 6.2 Rengjøre enheten Før rengjøring: Fare for personskader og materielle skader på grunn av varm damp! Varm damp kan føre til personskader og skader på enhetenes overflater. u Bruk aldri damprengjøringsutstyr! PASS PÅ Feil rengjøring skader enheten! u Ikke bruk konsentrert rengjøringsmiddel. u Ikke bruk slipende svamper eller stålull som kan lage riper. u Ikke bruk pussemidler som inneholder sand, klorid, syre eller andre kjemikalier. u Ikke bruk kjemiske løsemidler. u Typeskiltet inne i enheten må ikke skades eller fjernes. Det er viktig for kundeservice. u Ledninger og andre deler må ikke rives løs, bøyes eller skades. u Unngå at rengjøringsvann trenger inn i avløpsrennen, ventilasjonsgitteret og elektriske komponenter. u Fjern innholdet i enheten. u Trekk ut støpselet. - Bruk en myk klut og et vanlig rengjøringsmiddel med nøytral ph-verdi. - Bruk kun rengjørings- og pleiemidler som er godkjent for næringsmidler innvendig i enheten. Utvendige overflater og innvendige rom: u Rengjør ventilasjonsgitteret regelmessig. w Støvavleiringer øker energiforbruket. u Rengjør utvendige og innvendige plastflater for hånd med lunkent vann tilsatt litt oppvaskmiddel. Rengjør flater av rustfritt stål med vanlig rengjøringsmiddel for rustfritt stål. Det er normalt at stålflatene får mørkere og lysere områder straks etter rengjøringen.* u Ikke smør rengjøringsmiddel på glass- eller plastflater, ellers får de riper.* u Rengjør flatene av rustfritt stål: Påfør et pleiemiddel for rustfritt stål i et jevnt lag i sliperetningen.* u Rengjør dreneringsåpningen: Fjern avleiringer med et tynt hjelpemiddel, f. eks. en bomullspinne. Tilbehøret: u Rengjør utstyrsdeler for hånd med lunkent vann tilsatt litt oppvaskmiddel. u Fjern hylleskinnene for de halve glassplatene ved rengjøring. Etter rengjøring: u Tørk av enheten og utstyrsdelene med en tørr klut. u Sett inn støpselet og slå på enheten igjen. u Aktiver SuperFrost. (se kapittelet SuperFrost) Når temperaturen er lav nok: u Legg matvarene inn igjen. 6.3 Skifte pære i innvendig belysning Pærespesifikasjoner maks. 25 W Sokkel: E14 Strømtype og spenning må samsvare med spesifikasjonene på typeskiltet u Slå av enheten. u Trekk ut støpselet eller skru ut sikringen. u Hak ut dekselet Fig. 12 (1) foran og bak. u Skift pæren Fig. 12 (2). u Sett dekselet Fig. 12 (1) på igjen. 6.4 Kundeservice Fig. 12 Prøv først å utbedre feilen selv ved hjelp av tabellen i kapittelet Feil. Kontakt kundeservice hvis du ikke finner ut av problemet. Du finner kontaktinformasjon i den vedlagte listen over servicesteder. Amatørmessig utført reparasjon kan føre til personskader! u Reparasjoner og inngrep i enheten eller strømforsyningsdelene, som ikke uttrykkelig er nevnt i kapittelet Vedlikehold, skal kun utføres av kundeservice. u Produktbetegnelse Fig. 13 (1), servicenr. Fig. 13 (2) og serienr Fig. 13 (3) finner du på typeskiltet. Typeskiltet sitter på venstre side inne i enheten. Fig. 13 u Kontakt kundeservice, beskriv feilen og angi produktbetegnelse Fig. 13 (1), servicenr. Fig. 13 (2) og serienr Fig. 13 (3). w Dette sikrer rask og effektiv service. u La døren til enheten være lukket til service blir utført. w Dette gjør at matvarene holder seg kalde lenger. u Trekk ut støpselet (ikke dra i ledningen), eller skru ut sikringen. 9

Feil 7 Feil Denne enheten er konstruert og produsert for å fungere optimalt og vare lenge. Hvis det likevel skulle oppstå en feil under driften, bør du først undersøke om problemet skyldes en betjeningsfeil. I så fall må du selv dekke eventuelle kostnader, også under garantiperioden. Du kan utbedre følgende feil selv: Enheten fungerer ikke. Enheten er ikke slått på. u Slå på enheten. Støpselet sitter ikke riktig på plass i strømuttaket. u Kontroller støpselet. Sikringen for strømuttaket har gått. u Kontroller sikringen. Kompressoren går lenge. Kompressoren koples inn ved lavt turtall hvis kjølebehovet er lavt. Dette sparer energi selv om kompressoren går lenger. u Dette er normalt for energibesparende modeller. SuperFrost er aktivert. u For at matvarene skal kjøles ned raskt, går kompressoren lenger. Dette er normalt. Boble- og plaskelyder Denne typen støy skyldes at kjølemiddelet sirkulerer i kjølemiddelkretsen. u Denne støyen er normal. Svake klikkelyder Denne lyden skyldes at kjøleaggregatet (motoren) koples automatisk inn eller ut. u Denne støyen er normal. Summelyd. Summelyden er litt sterkere et øyeblikk når kjøleaggregatet (motoren) koples inn. Hvis SuperFrost er slått på, øker kjøleeffekten automatisk når ferske matvarer er lagt inn, eller når døren har vært lenge åpen. u Denne støyen er normal. Omgivelsestemperaturen er for høy. u Se kapittelet Bruksområde. Vibrasjonsstøy Enheten står ikke støtt på underlaget. Dette kan medføre at møbler eller gjenstander i nærheten vibrerer når kjøleaggregatet går. u Flytt enheten litt, eller still inn de justerbare bena. u Flytt flasker og glass fra hverandre. SuperFrost-knappen og temperaturen blinker i temperaturdisplayet. Det har oppstått en feil. u Kontakt kundeservice. Se kapittel Vedlikehold. Overflatene på enheten er varme. Kjølekretsen genererer varme for å unngå kondensvann. u Dette er normalt. Temperaturen er ikke lav nok. Enhetens dør er ikke skikkelig lukket. u Lukk døren. Det er ikke tilstrekkelig ventilasjon. u Sørg for at ventilasjonsgitteret ikke er blokkert. Omgivelsestemperaturen er for høy. u Se kapittelet Enhetens bruksområde. Enheten er åpnet for ofte eller for lenge. u Vent og se om temperaturen synker til riktig verdi av seg selv. Hvis ikke, kontakt kundeservice. Se kapittel Vedlikehold. Det er lagt inn for store mengder ferske matvarer uten at SuperFrost er benyttet. u Se kapittelet SuperFrost. Enheten står for nær en varmekilde. u Se kapittel Oppstilling. Den innvendige belysningen lyser ikke. Enheten er ikke slått på. u Slå på enheten. Døren har vært åpen i over 15 min. u Når døren er åpen, slukkes den innvendige belysningen automatisk etter ca. 15 min. Hvis temperaturdisplayet lyser, men ikke den innvendige belysningen, er pæren defekt. u Skift pæren som beskrevet i kapittelet Vedlikehold. 8 Sette ut av drift 8.1 Slå av enheten u Tasten På/Av Fig. 3 (1) trykkes inn i ca 2 sek. w Temperaturdisplayet lyser ikke. 8.2 Sette ut av drift u Fjern innholdet i enheten. u Trekk ut støpselet. u Rengjør enheten (se kapittel Rengjøring). u La døren stå åpen, slik at det ikke oppstår ubehagelig lukt. 9 Kassere enheten Enheten inneholder verdifulle materialer og skal kildesorteres. Enheten skal kasseres i henhold til gjeldende regler og forskrifter for avfallshåndtering. Den gamle enheten må ikke skades i kjølekretsen under transporten, ellers kan kjølemiddelet i kretsen (opplysninger på typeskiltet) og oljen sive ut ukontrollert. u Gjør enheten ubrukbar. u Trekk ut støpselet. u Kutt strømtilførselsledningen. 10