Bruksanvisning. Termolommer. Eksempler

Like dokumenter
Bimetalltermometer, modell 53, 54, 55

Gasstermometer, modell 73, 74, 75

Bruksanvisning. Trykkmåler modell 7, NS 100 og NS 160 iht. ATEX

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Monterings- og bruksanvisning

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

CIM 721 MENGDEMÅLINGS ANORDNING MED MÅLENIPLER (CIM 723) SNITT TEGNING MENGDEMÅLINGS ANORDNING MED MÅLENIPLER (CIM 723)

Noah Wall Heater Art. Nr:

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Infraduo IHD17 IHD

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Rotating Eye Lifting Point (RELP)

Bruksanvisning. 1 Oversikt betjeningselement. Betjeningselement Dreievalgbryter

Bruksanvisning Varmeskap

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Drifts- og installasjonsveiledning

BrukerManual QLASSIC

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

Galaxy VM. Sett for IP32. Installasjon 06/2015.

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

BRUKERVEILEDNING TF1 / TF2 FLATANKERSYSTEM. Dokumentet er oversatt fra engelsk

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

DuoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2

Armerte flensepakninger

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Espresso maskin (cb 171)

BodyWand BRUKERVEILEDNING. BodyWand. Vibrator for kvinner og menn

A402 N. Tohånds fettpresse

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Juicemaskin og blender

Ball bearing Lifting Point (BLP)

Cim 3723B. Den garanteres i 5 år. Den er produsert i AISI 304 rustfritt stål. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: C

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Brukermanual qurir. Vennligst kontakt Handicare AS for opplysninger vedrørende justering, vedlikehold eller reparasjoner.

MonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2

Bruksanvisning VikingBad badekar

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSRÅD. Tohånds fettpresse A403 N

Liberty Hanging Heater

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Installasjonsveiledning

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Instruksjons håndbok Bain Maries

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Brannstopp pakning. Brannstopp for brennbare rør 50 mm til 160 mm diameter med pakninger i prekuttede lengder med Europeisk Teknisk Godkjenning

Ettermonteringssett belysning

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Bruksanvisning. 1 Oversikt betjeningselement. Betjeningselement Multi Control MC04

Prestabo med SC-Contur. Rørteknologi. ZM_F1_no_ _071146_6.pdf :11:54

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Halogen infraovn Thermo THI 1500

Straub Metal Grip. Eksempler på bruksområder

BRUKSANVISNING Fysisk beskyttelse ved arbeid på og nær ved jernbanespor Demonterbare systemer ved sporarbeid

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

Nokia stereoheadset WH /1

01/10/12 Side 2 Rev: 01

Bruksanvisning. Infrarøde varmelister V1/0314

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Straub Grip. Eksempler på bruksområder

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Tjøme sidetable. Share the fun of cooking! brukermanual & vedlikehold

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH

Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger Terrassehus 380 cm x 563 cm

Transkript:

Bruksanvisning Termolommer Eksempler

Driftsinstrukser for termolommer Side 3-12 2016 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alle rettigheter forbeholdt. WIKA er et registrert varemerke i flere land. Les bruksanvisningen før arbeidet påbegynnes! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. 05/2016 based on 05/2016 EN 2 WIKA driftsinstrukser for termolommer

Innhold Innhold 1. Generell informasjon 4 2. Sikkerhet 5 3. Spesifikasjoner 6 4. Design og funksjon 6 5. Transport, emballasje og lagring 6 6. Idriftsettelse, drift 7 7. Vedlikehold og rengjøring 10 8. Feil 10 9. Demontering, innsending og avhending 11 05/2016 based on 05/2016 EN WIKA driftsinstrukser for termolommer 3

1. Generell informasjon 1. Generell informasjon Termolommen som er beskrevet i driftsinstruksene er produsert ved hjelp av moderne teknologi. Alle komponentene er underlagt streng kvalitetskontroll og miljømessige kriterier under produksjonen. Våre styringssystemer er sertifisert ihht. ISO 9001 og ISO 14001. Disse driftsinstruksene inneholder viktig informasjon om håndtering av termolommen. For at arbeidet skal være trygt og sikkert, må alle sikkerhetsanvisninger og arbeidsinstrukser følges. Overhold alle relevante lokale ulykkesforebyggende forskrifter, samt generelle sikkerhetsforskrifter som gjelder for bruksområdet til termolommen. Driftsinstruksene er en del av instrumentet og må oppbevares i termolommens umiddelbare nærhet, og til enhver tid være lett tilgjengelig for faglært personell. Faglært personell må ha lest grundig gjennom og forstått bruksanvisningen før arbeidet påbegynnes. Produsenten påtar seg intet ansvar ved skader som er forårsaket av at produktet brukes til andre formål en det som det er tiltenkt, manglende overholdelse av denne bruksanvisningen, bruk av utilstrekkelig kvalifisert personell, eller modifikasjoner på termolommen som ikke er godkjent. Generelle vilkår og betingelser i salgsdokumentasjonen skal gjelde. Gjenstand for tekniske endringer. Annen informasjon: - Internett: www.wika.de / www.wika.com - Rådgivning for bruk: Tlf.: +49 9372 132-0 Faks: +49 9372 132-406 info@wika.de Forklaring av symboler... indikerer en potensielt farlig situasjon som kan resultere i alvorlig personskade eller død hvis den ikke unngås. FORSIKTIG!... indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til lettere personskader eller skade på utstyret hvis den ikke unngås. Informasjon... nyttige tips, anbefalinger og informasjon for en effektiv og problemfri drift.... indikerer en potensielt farlig situasjon som kan resultere i brannskader fra varme overflater eller væsker hvis den ikke unngås. 05/2016 based on 05/2016 EN 4 WIKA driftsinstrukser for termolommer

2. Sikkerhet 2. Sikkerhet Før installasjon, idriftsettelse og drift, må det sikres at det er valgt riktig termolomme med tanke på måleområde, design og spesifikke måleforhold. Før installasjon, idriftsettelse og drift, må det sikres at materialet termolommen er laget av er kjemisk resistent/nøytralt i forhold til mediet som måles, og at det tåler mekaniske påkjenninger fra prosessen. Unnlatelse av å overholde dette kan føre til alvorlig personskade og/eller skade på utstyret. Ytterligere viktige sikkerhetsanvisninger finnes i de enkelte kapitlene i denne bruksanvisningen. 2.1 Bruksområde En termolomme brukes til å beskytte en temperatursensor fra prosessforholdene. En termolomme gjør det også mulig å fjerne en temperatursensor uten å måtte stenge ned prosessen, og den beskytter også mot skade på omgivelser og personell som kan oppstå dersom prosessmedium sprutes ut. Termolommen er konstruert og laget utelukkende for den tiltenkte bruken som er beskrevet her, og skal kun brukes deretter. De tekniske spesifikasjonene i disse driftsinstruksene må tas i betraktning. Dersom termolommen skulle komme til å håndteres feil eller brukes utenfor de tekniske spesifikasjonene, må den sjekkes umiddelbart. Produsenten påtar seg intet ansvar for noen som helst krav basert på bruk som strider med tiltenkt bruk. 2.2 Kvalifisert personell Fare for personskade dersom det brukes utilstrekkelig kvalifisert personell! Feil håndtering kan føre til alvorlig personskade og/eller skade på utstyret. Aktivitetene som er beskrevet i denne bruksanvisningen må kun utføres av faglært personell som innehar kvalifikasjonene som er beskrevet nedenfor. 05/2016 based on 05/2016 EN Faglært personell Faglært personell er personell som, basert på teknisk opplæring, kunnskap om målings- og kontrollteknologi og deres erfaring og kunnskap om landspesifikke forskrifter, gjeldende standarder og direktiver, er i stand til å utføre arbeidet som beskrevet heri, og uavhengig gjenkjenne potensielle faresituasjoner. Spesielle driftsforhold krever ytterligere kunnskap, for eksempel om aggressive eller giftige medier. WIKA driftsinstrukser for termolommer 5

2. Sikkerhet... 5. Transport, emballasje og lagring 2.3 Spesielle farer For farlige medier som oksygen, acetylen, brennbare eller giftige gasser eller væsker, og kuldeanlegg, kompressorer, etc., må gjeldende bestemmelser eller forskrifter følges, i tillegg til alle vanlige regler som foreligger. Sørg for at termolommen er jordet. Rester etter medium i demonterte termolommer kan medføre fare for personer, omgivelser og utstyr. Ta egnede forholdsregler. 3. Spesifikasjoner For spesifikasjoner, se relevante datablad fra WIKA for gjeldende versjoner av termolommene og salgsdokumentasjonen. 4. Design og funksjon 4.1 Beskrivelse Termolommer i metall kan produseres som dreide eller fabrikkerte versjoner. Termolommer kan monteres på prosessanlegget med skrukobling, sveising, eller med flenskobling. Temperatursensoren festes direkte til termolommen ved bruk av hunn- eller hanngjenger, eller ved hjelp av et halsrør. Dersom termolommer av metall ikke er tilstrekkelig temperatur- eller korrosjonsbestandig under kontinuerlig drift ved temperaturer på over 1200 C, bør det anvendes keramiske termolommer. 4.2 Leveranse Sjekk leveransen sammenlignet med pakkseddelen. 5. Transport, emballasje og lagring 5.1 Transport Sjekk termolommen for eventuelle transportskader. Åpenbare skader må meldes fra om umiddelbart. 5.2 Emballasje Fjern kun emballasjen like før montering. Ta vare på emballasjen, da den vil gi optimal beskyttelse under transport (f.eks. ved nytt installasjonssted, innsending til service). 05/2016 based on 05/2016 EN 6 WIKA driftsinstrukser for termolommer

5. Transport, emballasje og lagring / 6. Idriftsettelse, drift 5.3 Lagring Unngå eksponering for følgende faktorer: Direkte sollys eller i nærheten av varme gjenstander (for termolommer med plastbelegg) Mekaniske vibrasjoner, mekaniske støt (håndteres forsiktig) Før termolommen settes til lagring (etter drift), må eventuelle rester av medium fjernes. Dette er av særlig betydning dersom mediet er helsefarlig, f.eks. kaustisk, giftig, kreftfremkallende, radioaktivt, etc. 6. Idriftsettelse, drift 6.1 Montering Under montering bør termolommene ikke utsettes for varmesjokk eller mekaniske støt. Sett termolommen i prosesstilkoblingen uten å bruke makt eller skade den. Termolommen må ikke bøyes eller endres for å få den til å passe. Unntaket er der det etterfølgende anvendes en støttering, slik at termolommen er understøttet uten slark i munnstykket ("presspasning"). Retrospektiv justering av en støttering med løs kobling er ikke tillatt. Generelt anbefales ikke bruk av termolomme med støttering i ASME PTC 19.3 TW-2016, og er utenfor standardens rammer. Installasjonsmerknader for keramiske termolommer Det keramiske materialet C 799 er bare delvis bestandig mot temperaturendringer. Et temperatursjokk kan derfor lett føre til sprekker fra påkjenningen og videre til skade på den keramiske termolommen. På grunn av dette må termometre med termolommer laget av C 799 forvarmes før installasjonen, og deretter langsomt settes inn i prosessanlegget. Avhengig av omgivelsestemperatur og prosesstemperatur, anbefales denne prosedyren også for de andre keramiske materialene. I tillegg til beskyttelse mot termiske påkjenninger, må keramiske termolommer også beskyttes mot mekaniske påkjenninger. Slike skadelige påkjenninger forårsakes av bøyekrefter som virker i horisontal installasjonsposisjon. Således bør kunden tilveiebringe ekstra støtteanordninger ved horisontal installasjon (ta i betraktning diameter, nominell lengde og utforming). Problemer som er forårsaket av bøyekrefter gjelder også i prinsippet for metalltermolommer. 05/2016 based on 05/2016 EN WIKA driftsinstrukser for termolommer 7

6. Idriftsettelse, drift Det anbefales å montere temperaturmåleinstrumentet i termolommen ved bruk av et egnet tetningsmateriale for å unngå bl.a. at fuktighet trenger inn. Generelt bør tuppen på termolommen plasseres i den midtre tredjedelen av røret. Posisjonen kan imidlertid variere i spesielle tilfeller. Det må sikres at måleelementet (Pt100, termoelement, bimetall, etc.) er fullstendig eksponert for mediet og ikke er skjermet av flensstussen. Hvis dette ikke kan gjøres på grunn av liten rørdiameter, må det settes inn en rørutvidelse rundt målepunktet. Utvidelse av rørdiameter fra DN 40 til DN 80 Termolommer med skrukobling Ved bruk av parallelle gjenger, bør det brukes en egnet tetning ved montering. Koniske gjenger kan tettes ved hjelp av egnede tetninger eller en ekstra sveisesøm. Anvend riktig tiltrekkingsmoment og egnet verktøy (f.eks. fastnøkkel). Sveisede termolommer Termolommer som er beregnet for sveising kan sveises direkte inn i prosessanlegget (rør eller beholdervegg) eller ved å bruke en sveisekontakt. Under sveisingen må kravene i relevante materialdatablad og gjeldende standarder og forskrifter følges når det gjelder varmebehandling, sveisetråd og sveiseprosedyrer. Termolommer med flenskobling Flensdimensjonene på termolommen må samsvare med motflensen på prosessiden. Tetningene som brukes må være egnet for prosessen og flensgeometrien (se følgeseddel). Anvend riktig tiltrekkingsmoment og egnet verktøy (f.eks. fastnøkkel) ved installasjon. For termolommer med krage, må det sjekkes at den samsvarer med innvendig diameter på koblingen og passer til den. Ved bruk av presskrage, må den være tilpasset innvendig diameter på koblingen. Uavhengig av prosesskoblingen, foreligger det tre mulige monteringsposisjoner av termolommer i rør: 05/2016 based on 05/2016 EN 8 WIKA driftsinstrukser for termolommer

6. Idriftsettelse, drift Rettvinklet posisjon i forhold til strømningen (minst gunstig stilling) Skråstilt posisjon i forhold til strømningen (tuppen vinklet mot strømningsretningen er foretrukket) 05/2016 based on 05/2016 EN WIKA driftsinstrukser for termolommer 9

6. Idriftsettelse, drift / 7. Vedlikehold og rengjøring Strømning mot tuppen i vinkel (mest gunstig posisjon) Innføringslengden og diameteren på termolommen er avhenger prosessforholdene, og da spesielt strømningshastigheten for det målte mediet. Bestemmelser i henhold til VDI/VDE 3511-5, DIN 43772 Vedlegg 1/2 og AD-koder må overholdes. 7. Vedlikehold og rengjøring 7.1 Vedlikehold Generelt sett er termolommene vedlikeholdsfrie. Vi anbefaler å foreta en visuell sjekk av termolommen for lekkasjer og skader med jevne mellomrom. Sjekk at tetningen er i god stand! Reparasjoner skal kun utføres av produsenten eller, etter forutgående samtykke, av relevant kvalifisert personell. 7.2 Rengjøring FORSIKTIG! Vask eller rengjør et demontert instrument før det sendes inn, for å beskytte personell og omgivelser mot eksponering for rester etter medium. For informasjon om innsending av termolommen, se kapittel 9.2 "Retur". 05/2016 based on 05/2016 EN 10 WIKA driftsinstrukser for termolommer

8. Feil / 9. Demontering, innsending og avhending 8. Feil Feil Problem Tiltak Det er ikke mulig å sette temperatursensoren inn i termolommen Fremmedlegemer i termolommen Fjern fremmedlegemer Lekkasje av prosessmedium ved koblingen mellom prosessanlegget og termolommen fra grenseflaten mellom termolommen og sensoren Ødelagte eller tilsmussede gjenger på termolomme eller temperatursensor Sensordimensjonen og den innvendige diameteren på termolommen samsvarer ikke Termolommen eller sensoren har blitt bøyd eller skadet under installasjon Feil under installasjon eller defekte tetninger Skader f.eks. fra drift av termolommen med vibrasjonsforplantninger Rengjør gjengene eller gjeng opp på nytt Sjekk salgsdokumentasjonen Send inn til reparasjon Sjekk tetningen, sjekk tiltrekkingsmoment Sikker drift av anlegget kan ikke lenger garanteres (i verste fall kan dette føre til et fullstendig brudd i termolommen) På kritiske installasjoner anbefaler vi å beregne den harmoniske frekvensen av termolommen i henhold til ASME PTC 19.3 eller Dittrich/Klotter. Denne tjenesten tilbys av WIKA. 9. Demontering, innsending og avhending Rester etter medium i demonterte termolommer kan medføre fare for personer, omgivelser og utstyr. Ta egnede forholdsregler. 9.1 Demontering 05/2016 based on 05/2016 EN Fare for forbrenning! La instrumentet kjøles ned tilstrekkelig før det demonteres! Ved demontering foreligger det en risiko for utslipp av farlig varmt trykkmedium. Termolommen må kun kobles fra når alt trykk er ute av systemet! WIKA driftsinstrukser for termolommer 11

9. Demontering, innsending og avhending 9.2 Innsending Må følges nøye ved innsending av instrumentet: Alle instrumenter som sendes inn til WIKA må være fri for enhver form for farlige stoffer (syrer, baser, løsninger, etc.). Bruk originalemballasjen eller en egnet transportemballasje når instrumentet skal sendes inn. For å unngå skader: 1. Plasser instrumentet sammen med støtabsorberende materiale i emballasjen. Plasser støtabsorberende materiale jevnt rundt på alle sidene av transportemballasjen. 2. Hvis mulig, legg en pose med tørkemiddel ned i emballasjen. 3. Merk forsendelsen som transport av svært følsomt måleinstrument. Informasjon om innsending finnes under Service på våre nettsider. 9.3 Avhending Feil avhending kan føre til miljørisiko. Instrumentkomponentene og emballasjen må avhendes på en miljøvennlig måte og i samsvar med landspesifikke avfallsforskrifter. Datterselskaper globalt i WIKA kan finnes på www.wika.com. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg Tyskland Tlf.: +49 9372 132-0 Faks: +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de 05/2016 based on 05/2016 EN 12 WIKA driftsinstrukser for termolommer