ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Like dokumenter
RIG LIST. Mobile units for Barents Sea, Norwegian Sea and North Sea north of 55 N and east of 05 W. NEXT POSITION N 2 14.

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 4 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

MIDLERTIDIGE (TEMPORARY) (T) OG FORELØPIGE (PRELIMINARY) (P) MELDINGER I NORSKE SJØKART Eldre enn 2010

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 15 STATENS KARTVERK SJØ. Årgang 142 Stavanger 15. august 2011 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 7 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 15 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 10 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. juli 2013 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 5 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ. Nr 23 ISSN Årgang 142 Stavanger 15.

Efs Nr Årgang 147

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 23 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. april 2012 ISSN

Nr 14 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 15 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 21 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 12. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 17 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 12 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

RIG LIST. Oppdateres ikke i helger og på helligdager. Not updated on weekends and public holidays.

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 29. februar 2013 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 17 STATENS KARTVERK SJØ. Årgang 142 Stavanger 15. september 2011 ISSN

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. august 2012 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 6 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 16 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 11 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

RIG LIST. Mobile units for Barents Sea, Norwegian Sea and North Sea north of 55 N and east of 05 W. Snorre A 9/ N

Nr 19 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 11 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

RIG LIST. Mobile units for Barents Sea, Norwegian Sea and North Sea north of 55 N and east of 05 W. Fedje 24/9 CCB Ågotnes Rosfjorden, Lyngdal

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. februar 2012 ISSN

Nr 3 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 30. november 2012 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 5 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 1 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 22 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 23 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 16. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 2 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 13 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 18 STATENS KARTVERK SJØ. Årgang 142 Stavanger 30. september 2011 ISSN

Nr 22. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

RIG LIST. Oppdateres ikke i helger og på helligdager. Not updated on weekends and public holidays.

Nr 17 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 19. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. mars 2014 ISSN

RIG LIST. Oppdateres ikke i helger og på helligdager. Not updated on weekends and public holidays.

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 20 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 12 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 9. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 8 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 23 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 8. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 3 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Erfaringer med riggkonsortier

Nr 5. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 19 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Efs Nr Årgang 146

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. november 2012 ISSN

Nr 5. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 31. mai 2012 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 11 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 17. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. juni 2013 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 6 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Efs Nr Årgang 147

Efs Nr Årgang 146

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 7 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Etterretninger for sjøfarende - Utgitt av Statens kartverk - Norges sjøkartverk.

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 22 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 17 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Efs Nr Årgang 146

Nr 13. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 6 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 10 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 5 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 4 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Innleveringsdato (Deadline)

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. juni 2012 ISSN

Nr 6. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Efs Nr Årgang 146

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 1 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 3. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 15. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 18. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

Nr 15 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 20 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 4 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 8 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 15. mai 2014 ISSN

Nr 9 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 18 ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ

Nr 23. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

1260. * Siste trykningsdato for norske sjøkart. (Latest printing of Norwegian Charts). (Se Tabell side???.)

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 13 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Nr 23. ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE Notices to Mariners ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDE STATENS KARTVERK SJØ

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 14 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Etterretninger for sjøfarende. Efs. r Nr Årgang f S. Stavanger 30. april 2012 ISSN

ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE EERRETNINGER FOR SJØFARENDE. Notices to Mariners. Nr 1 STATENS KARTVERK SJØ ISSN

Transkript:

Efs EERRETNINGER FOR SJØFARENDE ETTERRETNINGER FOR SJØFARENDeeeeeE FOR SJØFARENDE Notices to Mariners STATENS KARTVERK SJØ Nr Årgang 142 Stavanger 15. 2011 ISSN 1890-6117

5/11 206 Utgitt av Statens kartverk Sjø Etterretninger for sjøfarende (Efs) utkommer to ganger månedlig både i analog- og digital utgave og gir opplysninger om kartrettelser i norske sjøkart, og andre midlertidige(t) og foreløpige(p) meddelelser vedrørende seilas i norske farvann. Efs i digital form er av Sjøfartsdirektoratet godkjent på lik linje med papirutgaven av Efs og overføres via E-post som PDF fil (Acrobat Reader). Den digitale Efs vil være tilgjengelig for abonnenten 2 til 3 dager før papirutgaven foreligger. Årlig abonnement koster kr. 580,-. Dersom det bestilles både papirutgave og digital utgave gis det 50% rabatt på den elektroniske utgaven. Tegning av årlig abonnement etter kalenderårets begynnelse gir rett til å få tilsendt tidligere utgaver av samme år. The Etterretninger for sjøfarende (Efs) is published twice a month. The Efs is also available in digital format as a PDF file sent via e-mail Twelve months subscription costs NOK 580,- If a subscriber wants both the paper- and the electronic version, we give a 50% discount on the electronic version. Abonnement bestilles gjennom (Subscription to): Statens kartverk Sjø Postboks 60 4001 Stavanger Telefon 51 85 87 00 Telefax 51 85 87 01 Telefax kartsalget 51 85 87 03 E-post (E-mail): sksk@statkart.no Redaksjon Efs: E-post (E-mail): efs@statkart.no Internett: www.statkart.no/efs Telefax: 51 85 87 06 INTERNETT Etterretninger for sjøfarende er også tilgjengelig på Internett, www.statkart.no/efs Her finnes også opplysninger om kartrettelser for hvert enkelt kart, trykningsdatoer for norske sjøkart, oversikt over rettelser på hvert kart, (T) og (P) meldinger og riggbevegelser i norske havområder. Internett versjonen av Efs er bare et supplement til den offisielle utgaven. Flere nyttige opplysninger finnes på Statens kartverk Sjøs hjemmesider, www.sjokart.no INTERNETT The «Etterretninger for sjøfarende» (Efs) and chart correction for each chart (sorted by chart number) are available on Internet: www.statkart.no/efs/gbindex Please note! «Etterretninger for sjøfarende» versions available on the Internet cannot replace the officially approved version. Dersom det oppdages feil eller mangler i sjøkartene bes dette innrapportert til Statens kartverk Sjø. Tilbakemeldingsskjema er tilgjengelig på internett, http://sjokart.no/nor/statens_kartverk_sjo/tilbakemelding/ En redegjørelse av innhold og redigering av Efs er gitt i hefte nr. 1.

5/11 207 INNHOLD Kartrettelser i dette heftet omfatter følgende norske sjøkart: (Chart corrections in this Efs includes following Norwegian charts): 3, 8, 19, 20, 21, 23, 25, 26, 27, 43, 44, 45, 48, 109, 120, 142, 324, 325, 461, 479, 501 Meldinger om nytrykk, Midlertidige (T) og foreløpige (P) meldinger og Forskjellige meddelelser omfatter følgende sjøkart: (Temporary (T) and Preliminary (P) Notices and Miscellaneous includes following charts): 2, 4, 401, 402 INNHOLD NORSKE FARVANN Kart (Chart): 3 34216. * Oslofjorden. Rauerfjorden. Engelsvika. Lanterne. Ny karakter. 34234. * Oslofjorden. Rauerfjorden. Engelsvika. Lanterne. Ny karakter. Kart (Chart): 8 34135. * Aust-Agder. Hesnes. Kvaløya. Hesnes nedre lykt delvis omskjermet. Lykt og overettlinje utgår (Light. Leading line). Kart (Chart): 9 34115. * Aust-Agder. Kvåsefjorden S. Ytre Hausane lysbøye tent. Kart (Chart): 19 34114. * Hordaland. Bømlo. Espevær. Havbruk. Forankring. Kart (Charts): 19, 20 34194. * Hordaland. Ålfjorden. Svollandsneset. Havbruk. Forankring. 34235. * Hordaland. Stord N. Sandvikvågen. Grunne. Kart (Charts): 23, 120 34054. * Hordaland. Holsnøy. Rosslandspollen. Vikebø. Luftspenn. Kart (Charts): 25, 26, 27 34154. * Sogn og Fjordane. Stavfjorden. Raudøyna. Raudøy vestpynt lykt delvis omskjermet. Kart (Charts): 26, 27, 479 34034. * Sogn og Fjordane. Florø. Hellefjorden. Årebrotsfjorden. Grunner (Underwater rocks). Kart (Chart): 43 34137. * Sør-Trøndelag. Valsfjord N. Spanskholmskjeret lanterne etablert. Kart (Charts): 44, 45 Kart (Chart): 48 34136. * Nord-Trøndelag. Vikna. Torkelholmene. Lanterne etablert. 34175. * Nord-Trøndelag. Vikna. Storslua. Lanterne etablert.

5/11 208 Kart (Charts): 109, 324, 325 34215. * Øst-Finnmark. Tanafjorden. Vrak. Hefte. Kart (Charts): 142, 461 34195. * Ofoten. Narvik havn. Kaidybder. Vrak. Utfylling (Narvik harbour. Quay depths. Wrecks. Coast line). NORSKEHAVET VESTOVER TIL ISLAND Kart (Chart): 501 34134. * Norskehavet. Bjørnøya. Grunner (Underwater rocks). MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I NORSKE FARVANN Kart (Chart): 2 34254. * (T) Oslofjorden. Larvik. Svenner. Grunne. Kart (Charts): 4, 401 34116. * (T) Oslofjorden. Nesodden. Gåsøyrenna. Gåsungene lykt. Racon ute av drift. Kart (Charts): 4, 402 34074. * (T) Oslofjorden. Drøbak. Håøya Ø. Målerigger midlertidig etablert (Current meters). FORSKJELLIGE MEDDELELSER Sommertid for året 2011 starter. * KVALITET I NORSKE PAPIRSJØKART OG DIGITALE SJØKART. * KVALITET I NORSKE PAPIRSJØKART OG DIGITALE SJØKART I FARVANNENE RUNDT SVALBARD. Skyteøvelser. Advarsler. * Norsk kontinentalsokkel. Hordaland. Slåtterøy. Stolmen. W av Marstein. Marine Skyteøvelser. Fareområder stadig aktive. (Gunnery exercises. Danger areas-continously active). * (T). Sør-Trøndelag. Tarva skytefelt. Skyteøvelse mot bakkemål. * (T). Sør Trøndelag. Frohavet. Skyteøvelse (Gunnery exercises). * (T). Ofoten. Ofotfjorden. Ramneset. Skyteøvelse (Gunnery execises). * (T). Vesterålen. Sør-Troms. Skyting mot sjømål. Advarsel (Gunnery exercises). * (T). Vesterålen. Sør-Troms. Andfjorden. Skyteøvelser (Gunnery exercises). * (T). Sør - og Nord Troms. Skyteøvelser. Advarsel (Gunnery exercises). Prelegging av anker * (T). Norsk kontinentalsokkel. Prelegging av anker (Norwegian continental shelf. Pre-laying of anchors). (T). Posisjoner mobile boreplattformer og floteller. (Rigmoves). * Siste trykningsdato for norske sjøkart / Latest printing date of Norwegian Charts

5/11 209 NORSKE FARVANN (Norwegian Waters) http://www.statkart.no/efs/meldingmain.html Kart (Chart): 3 34216. * Oslofjorden. Rauerfjorden. Engelsvika. Lanterne. Ny karakter. a) Endre karakter til Oc R 6s på Engelsviken vestre molo lanterne i følgende posisjon: 59 14.97' N, 10 43.89' E b) Endre Fyrnr. til 017412. Kart: 3. Fyrnr. 017412 (KildeID 53698). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 9. mars 2011). * Oslofjorden. Rauersfjorden. Engelsvika. Light. New character. a) Amend character to Oc R 6s at Engelsviken vestre molo light in the following position: 59 14.97' N, 10 43.89' E b) Amend Light No. to 017412. Chart: 3. Light No. 017412. 34234. * Oslofjorden. Rauerfjorden. Engelsvika. Lanterne. Ny karakter. a) Endre karakter til Oc G 6s på Engelsviken østre molo lanterne i følgende posisjon: 59 14.96' N, 10 43.98' E b) Endre Fyrnr. til 017411. Kart: 3. Fyrnr. 017411 (KildeID 53699). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 10. mars 2011). * Oslofjorden. Rauerfjorden. Engelsvika. Light. New character. a) Amend character to Oc G 6s at Engelsviken østre molo light in the following position: 59 14.96' N, 10 43.98' E b) Amend Light No. to 017411. Chart: 3. Light No. 017411.

5/11 210 Kart (Chart): 8 34135. * Aust-Agder. Hesnes. Kvaløya. Hesnes nedre lykt delvis omskjermet. Lykt og overettlinje utgår (Light. Leading line). a) Lykten i følgende posisjon lyser nå slik: (Amend sectors at the light in the following position): 58 20.62' N, 08 39.87' E (1) G 125.0-226.5 (2) W 226.5-228.5 (3) R 228.5-008.5 (4) W 008.5-012.5 (5) G 012.5-014.5 Karakter uforandret. (Character unchanged). b) Hesnes, øvre i følgende posisjon er nedlagt: (Hesnes, øvre in the following position, has been withdrawn): 58 20.53' N, 08 39.68' E c) Slett overrettlinjen dannet av Hesnes øvre og Hesnes nedre. (Delete the leading line formed by Hesnes øvre og Hesnes nedre). Kart (Chart): 8. Fyrnr. 063200, 063300. (KildeID 50277). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 7. mars 2011). Kart (Chart): 9 34115. * Aust-Agder. Kvåsefjorden S. Ytre Hausane lysbøye tent. Slett tidligere Efs (T) 01/33155/11 Ytre Hausane lysbøye i følgende posisjon er nå tent: 58 04.69' N, 08 11.27' E Kart: 9. Fyrnr. 070400 (KildeID 30760). (Kystverket Sørøst, 4. mars 2011). * Aust-Agder. Kvåsefjorden S. Ytre Hausane light buoy lit. Delete former Efs (T) 01/33155/11 Ytre Hausane light buoy in the following position is now lit: 58 04.69' N, 08 11.27' E Chart: 9. Light No. 070400.

5/11 211 Kart (Chart): 19 34114. * Hordaland. Bømlo. Espevær. Havbruk. Forankring. a) Påfør havbruk i følgende posisjon: 59 35.767' N, 05 09.625' E b) Påfør forankringer fra havbruket til følgende posisjoner: (1) 59 36.056' N, 05 09.612' E (2) 59 35.813' N, 05 09.942' E (3) 59 35.681' N, 05 09.962' E (4) 59 35.586' N, 05 09.536' E c) Slett havbruk i følgende posisjoner: (1) 59 35.853' N, 05 09.101' E (2) 59 35.696' N, 05 09.592' E Kart: 19, (også spesial). (KildeID 53577). (Redaksjonen, Stavanger 4. mars 2011). * Hordaland. Bømlo. Espevær. Marine farm. Ground tackles. a) Insert a marine farm in the following position: 59 35.767' N, 05 09.625' E b) Insert ground tackles from the marine farm to the following positions: (1) 59 36.056' N, 05 09.612' E (2) 59 35.813' N, 05 09.942' E (3) 59 35.681' N, 05 09.962' E (4) 59 35.586' N, 05 09.536' E c) Delete marine farms in the following positions: (1) 59 35.853' N, 05 09.101' E (2) 59 35.696' N, 05 09.592' E Chart: 19, (also plan). Kart (Charts): 19, 20 34194. * Hordaland. Ålfjorden. Svollandsneset. Havbruk. Forankring. a) Påfør havbruk i posisjon (1). b) Påfør forankringer fra havbruket til posisjoner (2-8): c) Slett havbruk like ved. (1) 59 41.06' N, 05 35.38' E (2) 59 40.75' N, 05 35.35' E (3) 59 40.71' N, 05 35.25' E (4) 59 41.00' N, 05 34.87' E (5) 59 41.18' N, 05 35.04' E (6) 59 41.35' N, 05 35.41' E (7) 59 41.40' N, 05 35.52' E (8) 59 41.14' N, 05 35.70' E Kart: 19, 20. (KildeID 53681). (Redaksjonen, Stavanger 9. mars 2011).

5/11 212 * Hordaland. Ålfjorden. Svollandsneset. Marine farm. Ground tackles. a) Insert a marine farm in position (1). b) Insert ground tackles from the marine farm to positions (2-8): c) Delete marine farm close by. (1) 59 41.06' N, 05 35.38' E (2) 59 40.75' N, 05 35.35' E (3) 59 40.71' N, 05 35.25' E (4) 59 41.00' N, 05 34.87' E (5) 59 41.18' N, 05 35.04' E (6) 59 41.35' N, 05 35.41' E (7) 59 41.40' N, 05 35.52' E (8) 59 41.14' N, 05 35.70' E Charts: 19, 20. Kart (Charts) 19, 21 34235. * Hordaland. Stord N. Sandvikvågen. Grunne. Påfør en grunne med angitt dybde i posisjon: 59 58.16' N, 05 20.07' E 6.3m, slett 7m Kart: 19, 21. (KildeID 53700). (Redaksjonen, Stavanger 10. mars 2011). * Hordaland. Stord N. Sandvikvågen. Underwater rock. Insert an underwater rock in the following position: 59 58.16' N, 05 20.07' E 6.3m, delete 7m Charts: 19, 21. Kart (Charts): 23, 120 34054. * Hordaland. Holsnøy. Rosslandspollen. Vikebø. Luftspenn. a) Slett luftspenn, friseilingshøyde 13m, mellom følgende posisjoner: (1) 60 33.76' N, 05 02.93' E (2) 60 33.85' N, 05 03.05' E b) Påfør luftspenn, friseilingshøyde 4m, mellom følgende posisjoner: (1) 60 33.82' N, 05 03.00' E (2) 60 33.85' N, 05 03.05' E Kart: 23, 120. (KildeID 53180). (Redaksjonen, Stavanger 28. februar 2011).

5/11 213 * Hordaland. Holsnøy. Rosslandspollen. Vikebø. Overhead cables. a) Delete an overhead cable, with a vertical clearance of 13m, between the following positions: (1) 60 33.76' N, 05 02.93' E (2) 60 33.85' N, 05 03.05' E b) Insert an overhead cable, with a vertical clearance of 4m, between the following positions: (1) 60 33.82' N, 05 03.00' E (2) 60 33.85' N, 05 03.05' E Charts: 23, 120. Kart (Charts): 25, 26, 27 34154. * Sogn og Fjordane. Stavfjorden. Raudøyna. Raudøy vestpynt lykt delvis omskjermet. Lykten i følgende posisjon lyser nå slik: 61 23.28' N, 04 57.68' E (1) G 075.5-081.0 (2) W 081.0-083.5 (3) R 083.5-184.0 (4) W 184.0-190.5 (5) G 190.5-241.5 (6) W 241.5-243.5 (7) R 243.5-244.0 Karakter uforandret. Kart: 25, 26, 27. Fyrnr. 246200. (KildeID 53617). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 7. mars 2011). * Sogn og Fjordane. Stavfjorden. Raudøyna. Raudøy vestpynt light. Amend sectors at the light in the following position: 61 23.28' N, 04 57.68' E (1) G 075.5-081.0 (2) W 081.0-083.5 (3) R 083.5-184.0 (4) W 184.0-190.5 (5) G 190.5-241.5 (6) W 241.5-243.5 (7) R 243.5-244.0 Character unchanged. Charts: 25, 26, 27. Light No. 246200.

5/11 214 Kart (Charts): 26, 27, 479 34034. * Sogn og Fjordane. Florø. Hellefjorden. Årebrotsfjorden. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): Kart (Charts) 26, 27: (1) 61 36.08' N, 04 55.88' E 2.6m (2) 61 36.16' N, 04 56.01' E 8.1m, slett (delete) 9m (3) 61 37.03' N, 04 58.09' E 15m, slett (delete) 16m (4) 61 37.26' N, 04 58.11' E 11.5m, slett (delete) 13m (5) 61 37.53' N, 04 59.67' E 8.1m, slett (delete) 9m (6) 61 37.55' N, 04 59.56' E 8m, slett (delete) 9m (7) 61 37.58' N, 04 59.47' E 4.5m, slett (delete) 5.8m (8) 61 37.79' N, 04 59.47' E 2.6m, slett (delete) 3.3m (9) 61 37.41' N, 05 00.73' E 3.8m (10) 61 37.11' N, 05 01.55' E 7.9m, slett (delete) 9m (11) 61 37.16' N, 05 01.63' E 2.1m, slett (delete) 2.5m (12) 61 37.25' N, 05 01.74' E 4.2m, slett (delete) 8m (13) 61 37.24' N, 05 01.92' E 2.7m, slett (delete) 3m (14) 61 37.38' N, 05 01.46' E 7.1m, slett (delete) 8m (15) 61 37.87' N, 05 02.20' E 4.9m (16) 61 37.44' N, 05 02.65' E 3.2m, slett (delete) 3.7m (17) 61 37.62' N, 05 04.59' E 5.4m, slett (delete) 12m (18) 61 38.15' N, 05 04.82' E 3.9m (19) 61 37.13' N, 05 05.45' E 1.9m, slett (delete) 2.7m (20) 61 37.72' N, 05 09.31' E 2.4m (21) 61 36.56' N, 05 09.92' E 10.5m, slett (delete) 16m (22) 61 36.48' N, 05 08.39' E 1.4m, slett (delete) 3m (23) 61 36.84' N, 05 06.37' E 17.5m, slett (delete) 58m Kart (Chart) 479: ED50 DATUM (1) 61 36.185' N, 04 56.103' E 8.1m, slett (delete) 9m (2) 61 36.062' N, 04 57.141' E 3m, slett (delete) 3.4m (3) 61 36.196' N, 04 58.466' E 7.7m, slett (delete) 11m (4) 61 36.191' N, 04 58.522' E 3.9m (5) 61 37.055' N, 04 58.180' E 15m, slett (delete) 16m (6) 61 37.287' N, 04 58.200' E 11.5m (7) 61 37.334' N, 04 58.211' E 7.9m (8) 61 37.557' N, 04 59.769' E 8.1m, slett (delete) 9m (9) 61 37.577' N, 04 59.655' E 8m (10) 61 37.627' N, 04 59.640' E 5.1m, slett (delete) 5.8m (11) 61 37.607' N, 04 59.565' E 4.5m (12) 61 37.691' N, 04 59.533' E 2.3m (13) 61 37.819' N, 04 59.561' E 2.6m, slett (delete) 3.3m (14) 61 37.926' N, 05 01.145' E 6.9m (15) 61 37.773' N, 05 01.041' E 5.7m (16) 61 37.734' N, 05 00.948' E 2.1m (17) 61 37.663' N, 05 00.692' E 7.3m (18) 61 37.438' N, 05 00.822' E 3.8m (19) 61 37.380' N, 05 00.834' E 2.6m

5/11 215 (20) 61 37.138' N, 05 01.647' E 7.9m, slett (delete) 9m (21) 61 37.117' N, 05 01.640' E 9.9m (22) 61 37.182' N, 05 01.727' E 2.1m, slett (delete) 2.5m (23) 61 37.179' N, 05 01.802' E 4.6m, slett (delete) 8m (24) 61 37.250' N, 05 01.832' E 4.3m, slett (delete) 8m (25) 61 37.277' N, 05 01.836' E 4.2m (26) 61 37.264' N, 05 02.016' E 2.7m, slett (delete) 3.2m (27) 61 37.402' N, 05 01.557' E 7.1m (28) 61 37.461' N, 05 01.530' E 15m, slett (delete) 17m (29) 61 37.356' N, 05 01.964' E 10m, slett (delete) 11m (30) 61 37.893' N, 05 02.301' E 4.9m (31) 61 37.462' N, 05 02.745' E 3.2m, slett (delete) 4m (32) 61 37.618' N, 05 03.024' E 16m (33) 61 37.583' N, 05 03.098' E 8.3m, slett (delete) 11m (34) 61 37.566' N, 05 03.120' E 3.9m (35) 61 37.780' N, 05 03.570' E 2.6m, slett (delete) 3m (36) 61 37.648' N, 05 04.689' E 5.4m, slett (delete) 12m (37) 61 38.176' N, 05 04.911' E 3.9m, slett (delete) 6m Kart (Charts): 26, 27, 479. (KildeID 53239). (Redaksjonen, Stavanger 24. februar 2011). Kart (Chart): 43 34137. * Sør-Trøndelag. Valsfjord N. Spanskholmskjeret lanterne etablert. Påfør Spanskholmskjeret lanterne, Fl G 3s på eksisterende jernstang i følgende posisjon: 63 49.50' N, 09 36.96' E Kart: 43. Fyrnr. 475811 (KildeID 53598). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 3. mars 2011). * Sør-Trøndelag. Valsfjorden N. Spanskholmskjeret light. Insert Spanskholmskjeret light, Fl G 3s on existing iron pole in the following position: 63 49.50' N, 09 36.96' E Chart: 43. Light No. 475811.

5/11 216 Kart (Charts): 44, 45 34094. * Sør-Trøndelag. Værøya. Brandsøya. Undervannskabel etablert. Undervannskabel utgår. a) Påfør en undervannskabel mellom følgende posisjoner: (1) 64 11.66' N, 10 06.49' E (2) 64 11.47' N, 10 06.74' E (3) 64 11.34' N, 10 06.83' E (4) 64 11.31' N, 10 06.99' E (5) 64 11.36' N, 10 07.09' E (6) 64 11.25' N, 10 07.03' E (7) 64 10.60' N, 10 08.66' E (8) 64 10.61' N, 10 09.33' E (9) 64 10.44' N, 10 10.07' E b) Slett eksisterende kabel med samme start og sluttpunkt som i a). Kart: 44, 45. (KildeID 53458). (Redaksjonen, Stavanger 2. mars 2011). * Sør-Trøndelag. Værøya. Brandsøya. Submarine cable. a) Insert a submarine cable between the following positions: (1) 64 11.66' N, 10 06.49' E (2) 64 11.47' N, 10 06.74' E (3) 64 11.34' N, 10 06.83' E (4) 64 11.31' N, 10 06.99' E (5) 64 11.36' N, 10 07.09' E (6) 64 11.25' N, 10 07.03' E (7) 64 10.60' N, 10 08.66' E (8) 64 10.61' N, 10 09.33' E (9) 64 10.44' N, 10 10.07' E b) Delete existing submarine cable with the same start and ending point as in a). Charts: 44, 45. Kart (Chart): 48 34136. * Nord-Trøndelag. Vikna. Torkelholmene. Lanterne etablert. Påfør Torkholmslua lanterne, Iso G 2s på eksisterende jernstang i følgende posisjon: 64 47.39' N, 10 58.18' E Kart: 48. Fyrnr. 532517 (KildeID 53597). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 4. mars 2011). * Nord-Trøndelag. Vikna. Torkelholmene. Light. Insert Torkholmslua light, Iso G 2s at existing iron pole in the following position: 64 47.39' N, 10 58.18' E Chart: 48. Light No. 532517.

5/11 217 34175. * Nord-Trøndelag. Vikna. Storslua. Lanterne etablert. Påfør Storslua lanterne, QG, på eksisterende jernstang i følgende posisjon: 64 47.26' N, 10 57.16' E Kart: 48. Fyrnr. 532515 (KildeID 53680). (Kystverket Midt-Norge, Ålesund 8. mars 2011). * Nord-Trøndelag. Vikna. Storslua. Light. Insert Storslua light, QG, at existing iron pole in the following position: 64 47.26' N, 10 57.16' E Chart: 48. Light No. 532515. Kart (Charts): 109, 324, 325 34215. * Øst-Finnmark. Tanafjorden. Vrak. Hefte. a) Påfør vrak i følgende posisjoner: Kart 109: (1) 71 00.92' N, 28 41.09' E (2) 70 59.18' N, 28 52.67' E Kart 324, 325: ED50 DATUM (1) 71 00.93' N, 28 41.38' E (2) 70 59.17' N, 28 52.73' E b) Slett hefte i følgende posisjon: Kart 109: 71 01.05' N, 28 40.94' E Kart 325: ED50 DATUM 71 01.230' N, 28 40.804' E Kart: 109, 324, 325. (KildeID 53682). (Redaksjonen, Stavanger 9. mars 2011).

5/11 218 * Øst-Finnmark. Tanafjorden. Wrecks. Obstruction. a) Insert wrecks in the following positions: Chart 109: (1) 71 00.92' N, 28 41.09' E (2) 70 59.18' N, 28 52.67' E Charts 324, 325: ED50 DATUM (1) 71 00.93' N, 28 41.38' E (2) 70 59.17' N, 28 52.73' E b) Delete obstruction in the following position: Chart 109: 71 01.05' N, 28 40.94' E Chart 325: ED50 DATUM 71 01.230' N, 28 40.804' E Charts: 109, 324, 325. Kart (Charts): 142, 461 34195. * Ofoten. Narvik havn. Kaidybder. Vrak. Utfylling (Narvik harbour. Quay depths. Wrecks. Coast line). a)påfør kaidybder i følgende posisjoner: (Insert quay depths in the following positions): Kart (Chart) 461: Kai (Quay) nr. 2: (1) 68 25.944' N, 17 24.572' E 12 m (2) 68 25.914' N, 17 24.651' E 12 m (3) 68 25.888' N, 17 24.721' E 12 m (4) 68 25.867' N, 17 24.779' E 13 m (5) 68 25.884' N, 17 24.765' E 12.5 m (6) 68 25.906' N, 17 24.704' E 10.5 m (7) 68 25.929' N, 17 24.641' E 11.5 m (8) 68 25.953' N, 17 24.578' E 10 m Kai (Quay) nr. 5: (1) 68 25.765' N, 17 25.278' E 5.2 m (2) 68 25.747' N, 17 25.332' E 4.8 m (3) 68 25.733' N, 17 25.371' E 3 m (4) 68 25.715' N, 17 25.352' E 3.9 m (5) 68 25.697' N, 17 25.334' E 5.1 m (6) 68 25.669' N, 17 25.303' E 6.1 m (7) 68 25.653' N, 17 25.315' E 12 m (8) 68 25.681' N, 17 25.343' E 6.6 m (9) 68 25.710' N, 17 25.375' E 6.5 m (10) 68 25.727' N, 17 25.395' E 3.5 m

5/11 219 Kai (Quay) nr. 13: (1) 68 24.959' N, 17 25.707' E 3.3 m (2) 68 24.955' N, 17 25.676' E 6.9 m (3) 68 24.953' N, 17 25.616' E 14 m (4) 68 24.946' N, 17 25.573' E 14 m (5) 68 24.937' N, 17 25.527' E 14.5 m (6) 68 24.925' N, 17 25.462' E 13.5 m (7) 68 24.913' N, 17 25.405' E 14.5 m (8) 68 24.896' N, 17 25.315' E 9.2 m (9) 68 24.893' N, 17 25.294' E 6.6 m b) Endre dybde på vrak til 13m i posisjon: (Amend depth of wreck to 13m in position): Kart (Charts) 142, 461: 68 25.592' N, 17 24.440' E 13m, slett (delete) 12m c) Påfør vrak i posisjoner: (Insert wrecks in positions): Kart (Charts) 142, 461: (1) 68 25.822' N, 17 24.591' E 18m (2) 68 24.970' N, 17 25.370' E 16.5m, slett (delete) 16m d) Utfylling (Filling). Påfør ny kystkontur mellom følgende posisjoner: (Insert new coast line between the following positions): Kart (Chart) 461: (1) 68 24.890' N, 17 25.314' E (2) 68 24.887' N, 17 25.277' E (3) 68 24.904' N, 17 25.158' E (4) 68 24.919' N, 17 25.053' E (5) 68 24.908' N, 17 24.910' E (6) 68 24.899' N, 17 24.884' E (7) 68 24.884' N, 17 24.885' E (8) 68 24.851' N, 17 24.929' E (9) 68 24.812' N, 17 24.981' E Kart (Chart) 142: (1) 68 24.89' N, 17 25.30' E (2) 68 24.92' N, 17 25.05' E (3) 68 24.90' N, 17 24.87' E (4) 68 24.81' N, 17 24.97' E Kart (Charts): 142, 461. (KildeID 53357). (Redaksjonen, Stavanger 9. mars 2011).

5/11 220 NORSKEHAVET VESTOVER TIL ISLAND (Norwegian Sea Westward to Island) Kart (Chart): 501 34134. * Norskehavet. Bjørnøya. Grunner (Underwater rocks). Påfør grunner med angitt dybde i følgende posisjoner: (Insert underwater rocks in the following positions): ED50 DATUM (1) 74 21.125' N, 18 54.941' E 18.5m, slett (delete) 22m (2) 74 21.066' N, 18 55.813' E 18.5m (3) 74 20.394' N, 18 57.924' E 17.5m (4) 74 21.071' N, 19 00.735' E 11m, slett (delete) 18m (5) 74 21.168' N, 19 00.876' E 3.9m, slett (delete) 19m (6) 74 21.289' N, 19 01.022' E 7.3m, slett (delete) 12m og (and) 16m (7) 74 21.424' N, 19 00.858' E 13.5m, slett (delete) 17m (8) 74 21.504' N, 19 01.044' E 4.1m, slett (delete) 11m (9) 74 21.631' N, 19 00.770' E 3.6m, slett (delete) 9m (10) 74 21.708' N, 19 00.373' E 3.7m, slett (delete) 7m (11) 74 22.009' N, 18 59.917' E 5.4m, slett (delete) 11m (12) 74 22.077' N, 18 59.847' E 4.3m, slett (delete) 7m (13) 74 22.172' N, 18 59.409' E Skvalpeskjær (Rock Awash) (14) 74 22.293' N, 18 59.125' E 3.5m, slett (delete) 9m (15) 74 22.387' N, 18 58.544' E 5.3m, slett (delete) 8m (16) 74 22.844' N, 18 57.037' E 3.6m, slett (delete) 6m og (and) 7m (17) 74 22.771' N, 18 56.489' E 3.4m, slett (delete) 8m (18) 74 22.909' N, 18 56.259' E 5.5m, slett (delete) 11m (19) 74 23.053' N, 18 56.080' E 2.7m, slett (delete) 6m (20) 74 23.117' N, 18 55.796' E 2.2m, slett (delete) 3m (21) 74 23.308' N, 18 55.429' E 5m, slett (delete) 10 og (and) 11m (22) 74 23.447' N, 18 54.913' E 9.1m, slett (delete) 16m (23) 74 23.525' N, 18 55.320' E 7m, slett (delete) 8m (24) 74 23.626' N, 18 54.376' E 4.6m (25) 74 23.737' N, 18 54.111' E 3.7m, slett (delete) 12m (26) 74 23.887' N, 18 53.926' E 3.7m, slett (delete) 7m (27) 74 24.053' N, 18 53.254' E 8.2m, slett (delete) 12m (28) 74 24.186' N, 18 52.847' E 5.5m, slett (delete) 9m (29) 74 24.199' N, 18 52.179' E 3.9m (30) 74 23.934' N, 18 52.088' E 19m, slett (delete) 23m Kart (Chart): 501. (KildeID 53517). (Redaksjonen, Stavanger 7. mars 2011).

5/11 221 MIDLERTIDIGE (T) OG FORELØPIGE (P) MELDINGER I NORSKE FARVANN (Temporary (T) and Preliminary (P) notices in Norwegian Waters) http://www.statkart.no/efs/ptmeldinger.html Kart (Chart): 2 34254. * (T) Oslofjorden. Larvik. Svenner. Grunne. En grunne på ca 3m er rapportert i posisjon: 58 58.90' N, 10 09.70' E Kart: 2. (KildeID 53737). (Redaksjonen, Stavanger 11. mars 2011). * (T) Oslofjorden. Larvik. Svenner. Underwater rock. An underwater rock with a depth of approx. 3m has been reported in position: 58 58.90' N, 10 09.70' E Chart: 2. Kart (Charts): 4, 401 34116. * (T) Oslofjorden. Nesodden. Gåsøyrenna. Gåsungene lykt. Racon ute av drift. Racon på Gåsungene lykt er ute av drift på ubestemt tid. 59 50.38' N, 10 35.19' E ED50 DATUM 59 50.40' N, 10 35.28' E Kart: 4, 401. Fyrnr. 021100 (KildeID 30760). (Kystverket Sørøst, 4. mars 2011). * (T) Oslofjorden. Nesodden. Gåsøyrenna. Gåsungene light. Racon. Racon at Gåsungene light is temporarily out of order. 59 50.38' N, 10 35.19' E ED50 DATUM 59 50.40' N, 10 35.28' E Charts: 4, 401. Light No. 021100.

5/11 222 Kart (Charts): 4, 402 34074. * (T) Oslofjorden. Drøbak. Håøya Ø. Målerigger midlertidig etablert (Current meters). I forbindelse med et forskningsprosjekt om indre bølger som dannes på Drøbakterskelen vil det i perioden 28. mars- 8. april være utplassert tre målerigger på havbunnen i følgende posisjoner: (In the period 28. March - 8. April three current meters will be temporarily established on the sea bed in the following positions north of Drøbak): (1) 59 43.32' N, 10 34.21' E (2) 59 43.37' N, 10 34.89' E (3) 59 40.67' N, 10 36.71' E ED50 DATUM (1) 59 43.35' N, 10 34.30' E (2) 59 43.40' N, 10 34.98' E (3) 59 40.70' N, 10 36.80' E Ingen av måleriggene vil ha noen markør på overflaten, men i to av posisjonene vil det henge en oppdriftsbøye på 12 meters dyp. (The buoys are not marked on the surface, but in two of the positions a flotation buoy will hang at 12m depth.) Kart (Charts): 4, 402 (også spesial (also plan)). (KildeID 30760). (NIVA, 24. februar 2011).

5/11 223 FORSKJELLIGE MEDDELELSER (Miscellaneous) Sommertid for året 2011 starter. Sommertiden starter søndag 27. mars 2011 klokken 02.00. Da stilles klokken en time frem. Summertime starts Sunday 27 March at.02.00 local time.. * KVALITET I NORSKE PAPIRSJØKART OG DIGITALE SJØKART. Sjøkartverket har som målsetting at hele kysten skal være dekket av sjøkart basert på et moderne kartgrunnlag. For å sikre optimal bruk av ressursene har Sjøkartverket gjennomført en omfattende ekstern markedsundersøkelse for å få brukernes vurdering av hvordan sjømålingen og utgivelse av nye sjøkart skal prioriteres. Anbefalingene i denne markedsundersøkelsen følges i Sjøkartverkets produksjonsplaner. Dette innebærer at oppmålingen av en del områder vil bli utsatt inntil videre, og man vil etter hvert få en blanding av nye og gamle dybdedata innenfor ett og samme digitale sjøkart eller ett og samme papirsjøkart. Dette omfatter Sjøkartverkets produkter i Hordaland og i områder nord for Vega. I områder med eldre sjømålinger kan det ikke utelukkes uoppdagede grunner. Det må derfor utvises stor forsiktighet ved seilas i slike områder. Farvann utenfor oppmerket/anbefalt led må ikke utfordres. Det trykte sjøkartets tittelrubrikk/kildediagram (Source Diagram) viser når kartet er sjømålt. Dette gir en indikasjon på hvilken nøyaktighet brukeren kan forvente å finne i produktet. Områder oppmålt før ca. 1960 er ufullstendig oppmålt, og det kan finnes grunner i området som ikke er vist i kartet. I digitale sjøkart er datakvaliteten angitt i Zones of Confidence (ZOC-diagram) ZOC-diagrammet forteller om kvaliteten på dybdedataene i de forskjellige områdene. ZOCdiagrammet tar for seg 5 kvalitetskategorier (A1 til D). For norske kystfarvann vil sone B og C i første omgang bli benyttet ut fra følgende klassifisering: ENCer med kildedata fra eldre sjømåling (før ca. 1960) er gitt ZOC-verdi C, mens ENCer med kildedata fra sjømåling yngre enn ca 1960 er gitt ZOC-verdi B. Avgrensningen for de forskjellige soner vil bli lagt til kartdataene slik at man til enhver tid kan se på skjermen hvilken sone man er i. Navigatører må vise stor forsiktighet ved anvendelse av (D)GPS og elektroniske sjøkart i områder med gamle sjømålingsdata, da nøyaktighet og fullstendighet i dybdeangivelser ikke er i samsvar med moderne standard. For øvrig bør navigatørene sørge for at navigeringen til enhver tid foregår med gode marginer og i samsvar med forsvarlig navigasjonsmessig praksis. (Redaksjonen, Stavanger 2. januar 2010).

5/11 224 ZONES OF CONFIDENCE (ZOC) - ZOC DIAGRAM (For fullstendig beskrivelse henvises det til publikasjonen S57 IHO Transfer Standard for Digital Hydrographic Data) 1 2 3 4 5 ZOC Position Accuracy Depth Accuracy Seafloor Coverage Typical Survey Characteristics 5 A1 +/- 5 m + 5% depth A2 B C D U +/- 20 m +/- 50 m +/- 500 m worse than ZOC C = 0.50 + 1%d Full seafloor Depth (m) Accuracy (m) +/- 10 30 100 1000 0.6 0.8 1.5 10.5 ensonification or sweep. All significant seafloor features detected and depths measured. = 1.00 + 2%d Full seafloor Depth (m) Accuracy (m) +/- 10 30 100 1000 1.2 1.6 3.0 21.0 ensonification or sweep. All significant seafloor features detected and depths measured. = 1.00 + 2%d Full seafloor Depth (m) Accuracy (m) +/- 10 30 100 1000 1.2 1.6 3.0 21.0 coverage not achieved; uncharted features, hazardous to surface navigation are not expected but may exist. = 2.00 + 5%d Depth (m) 10 30 Accuracy (m) +/- 2.5 3.5 Full seafloor coverage not achieved, depth anomalies may be expected. 100 7.0 1000 52.0 worse than ZOC C Full seafloor coverage not achieved, large depth anomalies may be expected. Unassessed The quality of the bathymetric data has yet to be assessed Controlled, systematic high accuracy Survey on WGS 84 datum; using DGPS or a minimum three lines of position (LOP) with multibeam, channel or mechanical sweep system. Controlled, systematic survey to standard accuracy; using modern survey echosounder with sonar or mechanical sweep. Controlled, systematic survey to standard accuracy. Low accuracy survey or data collected on an opportunity basis such as soundings on passage. Poor quality data or data that cannot be quality asses-sed due to lack of information. * KVALITET I NORSKE PAPIRSJØKART OG DIGITALE SJØKART I FARVANNENE RUNDT SVALBARD. Elektroniske kart og kartdatum. Gjennom tidene har sjøkart over Svalbard vært laget i ulike kartdatum (referansesystemet som gradnettet i kartet refererer seg til). I eldre kart ble dels Lokalt Datum (Grønfjord-datum), og dels Europeisk Datum benyttet. Begge disse referansesystemene er av blandet kvalitet, og uregelmessigheter i systemene må påregnes. Ukritisk bruk av eldre kart og moderne posisjoneringssystemer (som for eksempel GPS) kan bl.a. på grunn av uklarheter/unøyaktigheter m.v. knyttet til datum lede til alvorlige feil (flere hundre meter) under

5/11 225 navigeringen. Dette betyr videre at den sikkerhetsmarginen som sjøfarende alltid bør benytte ikke nødvendigvis er til stede slik som antatt. I en del av de eldre kartene er det påført en rubrikk hvor forskyvningen mellom kartets gradnett og World Geodetic System (WGS-84) er oppgitt. Nye sjøkart for området blir laget i samsvar med World Geodetic System (WGS84), mens nytrykk av eldre kart beholder sitt eksisterende gradnett. Statens kartverk Sjø minner for øvrig om at papirkartene i området har målestokk 1:100.000 eller mindre og at det er disse som inntil videre antas å ligge til grunn for eventuelle elektroniske kart i disse farvannene. Problemstillingene det her er vist til når det gjelder datum i papirkart, vil således i utgangspunktet også gjelde for elektroniske kart. For generell orientering om kartkvaliteten rundt Svalbard henvises til publikasjonen Den norske los, Bind 7 og til informasjon i det enkelte sjøkart. Brukerne bør være oppmerksomme på at alle påtrykte korreksjoner (datumskift) bare gjelder tilnærmet. Kystkonturen kan være beheftet med betydelige feil i forhold til kartets gradnett. Dertil kommer at tettheten av farvannets oppmåling i flere områder er slik at uoppdagede grunner ikke kan utelukkes. Ved navigering må det utvises ekstra stor forsiktighet ved seilas i farvannene rundt Svalbard. Navigatøren bør i overensstemmelse med etablert navigasjonstradisjon benytte alle tilgjengelige hjelpemidler (herunder radar), sammenholde observasjonene fra hjelpemidlene fortløpende, holde skarp utkikk og generelt sørge for at seilasen til enhver tid foregår med tilstrekkelig sikkerhetsmargin. Bruk av elektroniske kart fritar ikke navigatøren for disse arbeidsoppgavene og krever således den samme profesjonelle og kritiske holdning som ved tradisjonell navigasjon ved hjelp av papirkart. SVALBARD. ENDRINGER I BREFRONTER OG KYSTKONTUR - ISBREER BRUKT I FORBINDELSE MED OVERETTMÉD Brefronter mot sjøen er under stadig endring. Et generelt trekk er at brefrontene trekker seg tilbake; eksempelvis foreligger det observasjoner hvor brefrontene de siste tiårene har trukket seg tilbake 100 talls meter. Det er også vanlig at isbreene har kortere perioder med stor fremrykning ( surging glaciers). Da flytter store mengder is seg nedover fra de øverste delene av breen, og nærmest kollapser i bakkant. Dette fører til at høydekurver og terreng på og nær breen ikke alltid er korrekt i kartet. Et eksempel er Fridtjovbreen i van Mijenfjorden som fra høsten 1995 og de neste to og et halvt år rykket fram omlag fire km. I kartene kan brefrontene mot sjøen være tidfestet til et bestemt år, men i mange tilfeller mangler slik informasjon. Endringer i brefrontene kan medføre at det er et betydelig avvik mellom faktisk brefront og den som er vist i kartet. I områder hvor brefrontene har trukket seg tilbake i forhold til den som er angitt i sjøkartet finnes ingen dybdeinformasjon. Kystlinjen ellers kan og skifte særlig ved store elveutløp. Brukerne må være oppmerksomme på disse forholdene og utvise stor aktsomhet ved navigering i nærheten av brefronter og ved store elveutløp. Isbreer kan være benyttet som referanse i forbindelse med overettméd. Dette kan være gamle og kjente referansepunkter som har vært benyttet gjennom årtier. Endringer i form og

5/11 226 utstrekning av isbreene kan imidlertid medføre at referansepunktet endres. Hvor isbreer benyttes som referansepunkter må disse brukes med stor forsiktighet. SVALBARD. IKKE SJØMÅLTE OMRÅDER Sjømålingen på Svalbard er ikke sluttført. Det er store områder som ikke er sjømålt. Dette fremkommer i sjøkartet som hvite områder avgrenset med en rød stiplet advarsellinje. Teksten Ikke sjømålt er anført. Navigasjon i disse områdene frarådes på det sterkeste, selv om det er anført enkelte dybdetall og grunner der. Områdene skal likevel anses som ikke sjømålt. Områder innenfor 50 meters dybdekote for områder med eldre sjømåling er usikre. Også her frarådes all navigasjon. I nymålte områder på Svalbard, så stopper sjømålingen ved 3 meters dybde. Områder som er grunnere enn 3 meter er ikke sjømålt. Se for øvrig advarseltekst og kildediagram i kartene. (Statens kartverk Sjø, Kartproduksjonsseksjonen 3. januar 2011). * QUALITY OF NORWEGIAN CHARTS AND ELECTRONIC CHARTS IN THE WATERS AROUND SVALBARD Electronic charts and datum. Historically, the charts around Svalbard have been produced on different datum sets (the reference system which the graticule refers to). In older charts, partially the Local Datum (Grønfjord datum) and partially the European Datum are used. Both these reference systems are of unequal quality, and possible inaccuracies in the systems must be taken into account. Uncritical use of older charts and modern positioning systems (like GPS) can, because of discrepancies etc. related to the datum, lead to serious mistakes (several hundred meters) during the navigation. This further means that the safety margin that the sailors always should apply not necessarily is in place as expected. In some of the older charts, information is given showing the displacement between the graticule of the chart and the World Geodetic System (WGS-84). New charts for the area are made in accordance to the World Geodetic System (WGS84), while new prints of the older charts retain the existing graticule. The Norwegian Hydrographic Service reminds the users that the paper charts in the area are on a scale of 1:100.000 or less, and that these charts may be assumed to be the basis for eventual electronic charts over these waters. For general information about the quality of the charts around Svalbard, a reference is made to The Norwegian Pilot, Volume 7 and the information given in each chart. The users should be aware that all given corrections (shifts in datum) must be considered to be approximate. The Coastline can have considerable discrepancies when compared to the graticule of the chart. Furthermore, the lines of survey for these waters are so spaced out that the occurrence of undiscovered shoals and rocks could not be excluded. Accordingly, navigation in these waters requires extra caution. The navigator should, in keeping with established navigational traditions, use all accessible navigation aids (including radar), continuously compare the observations from the different aids, keep a sharp lookout

5/11 227 and generally see that the navigation at all time is carried out applying a sufficient safety margin. Use of electronic charts does not relieve the navigator from these tasks, and will still require the same professional and critical attitude as with traditional navigation using paper charts. CHANGES IN GLACIER FRONTS AND COAST LINE - GLACIERS USED IN CONJUNCTION WITH LEADING LINES The glacier fronts seawards are continually changing. In general the glacier fronts are receding; observations exist where the glaciers have receded several hundred metres during the last decades. It is also usual that the glaciers have shorter periods when advancing considerably ( surging glaciers ). Large quantities of ice are then moving downward from the top of the glacier, and collapsing below. For this reason contour lines and terrain close to the glacier can deviate from contour lines on the chart. As an example the Fridtjovbreen in van Mijenfjorden advanced about four kilometres from autumn 1995 and the next two and a half years. In the chart the glacier fronts seawards can be referred to a certain year, but such information is not always existent. Changes in the front of a glacier can cause a considerable difference between the existing front and the charted front. In areas where the glacier fronts have receded compared to fronts shown on the chart no depth information exist. Also the coastline can change, in particular close to great rivers. The user should bear this in mind and ensure that navigation is exercised with utmost care when navigating close to glacier fronts and river estuaries. Glaciers are in some cases used as a reference in conjunction with leading lines. These can be old and well-known points which have been used for decades. Changes in form and outline of the glaciers might, however, cause changes in the reference point. Where glaciers are used as reference points these must be used with great care during the navigation, and always in conjunction with other navigation aids. SVALBARD. UNSURVEYED AREAS Surveys are incomplete in areas at Svalbard. Large areas are unsurveyed. These areas are presented as white areas limited by a red dashed line and the text Unsurveyed. We will strongly advise against any Navigation in these areas even if there are shown some soundings and underwater rocks. The areas should be referred to as Unsurveyed. Areas inside the 50 metres depth contour in areas with old surveys are not safe. We advise against all Navigation in such areas. In recently surveyed areas at Svalbard, the surveying is performed at depths deeper than 3 metres only. Shallow areas are not surveyed. Refer to the Warnings and Source diagram in the Charts.

5/11 228 Skyteøvelser. Advarsler. (Gunnery Exercises. Warnings). * Norsk kontinentalsokkel. Hordaland. Slåtterøy. Stolmen. W av Marstein. Marine Skyteøvelser. Fareområder stadig aktive. (Gunnery exercises. Danger areas-continously active). Skyting mot luft- og sjømål kan til enhver tid foregå i følgende skytefelt. (Gunnery exercises against air- and sea targets may at any time be carried out within the following areas): END205 Marstein Nord 60 08.0' N, 04 00.0' E 60 08.0' N, 04 52.0' E 59 55.0' N, 04 52.0' E 59 55.0' N, 04 00.0' E END 207 Marstein Sør 59 55.0' N, 04 00.0' E 59 55.0' N, 04 52.0' E 59 38.0' N, 04 52.0' E 59 38.0' N, 04 00.0' E END206 Stolmen 60 08.0' N, 04 52.0' E 60 03.0' N, 05 02.0' E 59 55.0' N, 05 04.0' E 59 55.0' N, 04 52.0' E END208 Slåtterøy 59 55.0' N, 04 52.0' E 59 55.0' N, 05 04.0' E 59 45.0' N, 05 04.0' E 59 38.0' N, 04 52.0' E Sikker høyde: 32000 fot. (Upper limit: 32000 feet). Alle fartøyer bør være oppmerksom på hvilken fare det kan medføre å seile gjennom de nevnte fareområder. (Seagoing traffic should be aware of the danger areas). Kart (Charts): 19, 21, 307, 559. (Redaksjonen, Stavanger 2011). * (T). Sør-Trøndelag. Tarva skytefelt. Skyteøvelse mot bakkemål. Fly vil drive skyteøvelse mot bakkemål på Tarva skytefelt (END 356) i følgende tidsrom: (Gunnery exercises will be carried out as follows): 14. mars 17. mars kl. 07.00Z 24.00Z 21. mars 24. Mars kl. 07.00Z 24.00Z Fareområdene er begrenset av følgende posisjoner: (The danger areas are contained by the following positions): END 356 (WGS 84) 63 50' 00'' N, 09 15' 00'' E. 63 51' 00'' N, 09 23' 00'' E 63 49' 00'' N, 09 23' 00'' E 63 47' 30'' N, 09 25' 00'' E 63 46' 48'' N, 09 30' 18'' E 63 44' 12'' N, 09 30' 18'' E 63 42' 36'' N, 09 26' 42'' E 63 42' 18'' N, 09 20' 48'' E 63 44' 48'' N, 09 12' 00'' E 63 50' 00'' N, 09 15' 00'' E Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Seagoing traffic should keep clear of the danger areas). Kart: 38, 43, 309. (Notam LH 012-11). (FOHK, 8. mars 2011).

5/11 229 * (T). Sør Trøndelag. Frohavet. Skyteøvelse (Gunnery exercises). Fartøy vil drive skyteøvelser i skytefelt T1, T14 og T15 i følgende tidsrom: (Naval vessels will be conducting gunnery exercises in T1, T14 and T15 at the following times): 15. mars kl. 07.00Z 18.00Z 30. mars kl. 08.00Z 20.00Z Fareområdene er begrenset av følgende posisjoner: (The danger areas are contained by the following positions): T 14 Kråkvågfjorden T 15 Frohavet Frohavet 63 38 N, 09 19 E 63 42 N, 09 05 E 63 38 N, 09 21 E 63 52 N, 08 55 E 63 53 N, 09 21 E 63 56 N, 09 04 E 63 50 N, 09 00 E 63 47 N, 09 20 E 63 45 N, 08 53 E 63 41 N, 09 17 E T 1 63 59.3 N, 09 00.0 E 63 58.3 N, 09 02 2 E 63 57.0 N, 08 58.9 E 63 58.4 N, 08 58.0 E Sikker høyde: 32 000 fot. (Upper limit: 32000 feet). Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Vessels are requested to avoid the danger area.) Kart (Charts): 38, 41, 42, 43. (NOTAM 06/11, 14/11). (FOHK, 5. mars 2011). * (T). Ofoten. Ofotfjorden. Ramneset. Skyteøvelse (Gunnery execises). Fartøy vil drive skyteøvelser i skytefelt END 470 i følgende tidsrom: (Naval vessels will be conducting gunnery exercises in END 470 at the following times): 21. mars kl. 11.00Z 14.00Z 23. mars kl. 10.00Z 15.00Z 29. mars kl. 09.00Z 15.00Z Fareområdene er begrenset av følgende posisjoner: (The danger areas are contained by the following positions): END 470 (Pos: Ramnes) 68 27.31 N, 16 35.37 E 68 26.29 N, 16 29.04 E 68 26.06 N, 16 29.04 E 68 28.17 N, 16 34.21 E 68 27.31 N, 16 35.37 E Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Vessels are requested to avoid the danger area.) Kart (Charts): 77, 141. (NOTAM 07/11, 09/11, 13/11). (FOHK, 5. mars 2011).

5/11 230 * (T). Vesterålen. Sør-Troms. Skyting mot sjømål. Advarsel (Gunnery exercises). Fartøyer vil drive skyteøvelser i skytefelt END 462 og N15 i følgende tidsrom: (Gunnery exercises will be carried out as follows): 28. mars 15:00Z - 18:00Z Skytefeltet er begrenset av linjer trukket gjennom følgende posisjoner: (The impact areas are as follows): END 462 N15 68 57' 00" N, 16 46' 12" E 68 55' 24 N, 17 07' 00 E 68 55' 24" N, 17 06' 54" E 68 57' 12 N, 16 46' 12 E 68 43' 54" N, 16 47' 54" E 69 02' 36 N, 16 34' 12 E 68 46' 18" N, 16 37' 00" E 69 02' 36 N, 17 01' 00 E 68 52' 12" N, 16 35' 06" E 68 55' 24 N, 17 07' 00 E 68 57' 00" N, 16 46' 12" E Kart (Chart) 77, 79, 80 Kart (Chart)79, 80 Sikker høyde: 3 000 fot. (Upper limit: 3000 feet). Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Vessels are requested to avoid the danger area.) Kart (Charts): 77, 79, 80, 311, 320. (Notam 12/11).(FOHK, 5. mars 2011). * (T). Vesterålen. Sør-Troms. Andfjorden. Skyteøvelser (Gunnery exercises). Fartøy vil drive skyteøvelser i skytefelt END 451 i følgende tidsrom: (Naval vessels will be conducting gunnery exercises in END 451 at the following times): 23. mars kl. 11.00Z 16.00Z 24. mars kl. 10.00Z 15.00Z Fareområdene er begrenset av følgende posisjoner: (The danger areas are contained by the following positions): END 451 Andfjorden 69 41.45 N, 16 08.34 E 69 11.30 N, 16 27.15 E 69 11.30 N, 16 45.24 E 68 59.30 N, 16 15.54 E 68 59.45 N, 15 51.09 E 69 08.00 N, 16 07.09 E 69 15.30 N, 16 12.14 E 69 17.30 N, 16 12.24 E 69 22.10 N, 16 06.54 E 69 22.20 N, 15 44.24 E 69 26.30 N, 15 44.54 E 69 41.45 N, 16 08.34 E Sikker høyde: 32 000 fot. (Upper limit: 32000 feet). Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Vessels are requested to avoid the danger area.) Kart (Charts): 79, 81, 82, 85, 311, 321. (NOTAM 10/11, 11/11). (FOHK,5. mars 2011).

5/11 231 * (T). Sør - og Nord Troms. Skyteøvelser. Advarsel (Gunnery exercises). Skyteøvelser vil finne sted i skytefeltene END 468 og END 469 i følgende tidsrom: (Gunnery exercises will be carried out as follows): 28. mars 1500Z 1800Z Skytefeltene er begrenset av linjer trukket gjennom følgende posisjoner: (The impact areas are as follows): END 468 - Fallbakken - Kjølva: END 469 - Kjølva Haaja 69 40' 30" N, 16 39' 24" E 69 47' 12" N, 17 09' 54" E 69 47' 12" N, 17 09' 54" E 69 54' 00" N, 17 39' 54" E 69 37' 12" N, 17 28' 24" E 69 43' 48" N, 17 58' 54" E 69 30' 30" N, 16 57' 24" E 69 37' 12" N, 17 28' 24"E Sikker høyde: 25 000 fot. (Upper limit: 25000 feet). Sjøgående trafikk bes holde seg klar av fareområdet. (Vessels are requested to avoid the danger area.) Kart (Charts): 85, 86, 303, 321, 552. (NOTAM 12/11). (FOHK, 5. mars 2011). Prelegging av anker (Pre-laying of anchors) * (T). Norsk kontinentalsokkel. Prelegging av anker (Norwegian continental shelf. Prelaying of anchors). Senterposisjon (Center position) Utstrekning (Radius) Periode (Period) 60 13.1 N, 02 29,4 E (ED50) 1914-2633m 1/3-11 til (to) 30/4-11 Merk: Ankerene blir installert på havbunn i forkant av ankomst av flyttbare rigger. Utstyret blir etter installasjon lagt ned på bunn, og blir ikke markert på overflaten. (Remark: Anchors are installed on the seafloor in preparation to the arrival of a mobile rig. After installation, anchors are left on the seafloor and are not marked on the surface). (Redaksjonen, Stavanger 2011).

5/11 232. (T). Posisjoner mobile boreplattformer og floteller. (Rigmoves). http://www.statkart.no/efs/plattformer.pdf Navn: Posisjon: Siste rapport: Aker Barents 63 05.4 N, 07 42.1 E 6/3-11 Aker Spitsbergen 65 08.0 N, 06 42.3 E 10/2-11 Aoka Mizu 57 54.9 N, 00 36.0 E 19/6-09 Apollo Spirit 57 00.8 N, 01 19.7 E 1/11-06 Bideford Dolphin 61 15.7 N, 03 21.5 E 2/11-10 Bleo Holm 58 06.1 N, 01 26.3 W 27/5-01 * Borgholm Dolphin 58 02.6 N, 01 24.2 E 7/3-11 Borgland Dolphin 65 44.3 N, 07 39.4 E 18/2-11 Borgsten Dolphin 58 22.5 N, 00 56.4 E 6/4-09 * Bredford Dolphin 58 48.3 N, 02 43.1 E 10/3-11 Buchan Alpha 58 55.9 N, 01 29.3 E 17/11-09 Byford Dolphin 60 03.8 N, 03 58.5 E 15/5-09 Deepsea Atlantic 61 04.3 N, 02 11.5 E 11/8-09 Deepsea Bergen 66 00.8 N, 08 03.2 E 6/4-10 Deepsea Trym 60 42.7 N, 03 30.5 E 28/3-09 Elgin PUQ 57 00.7 N, 01 50.3 E 3/7-00 Ensco 102 56 51.0 N, 02 15.3 E 28/1-11 Ensco 70 56 01.1 N, 04 17.8 E 1/7-08 Ensco 71 56 31.0 N, 05 03.6 E 22/2-07 Ensco 72 56 03.7 N, 04 15.4 E 18/9-03 Ensco 101 54 37.9 N, 01 11.3 W 6/7-09 Floatel Superior 57 36.3 N, 04 45.8 E 22/12-10 Global Producer III 58 08.2 N, 02 59.5 E 18/1-08 GSF Arctic IV 58 12.5 N, 00 18.5 E 22/5-09 GSF Galaxy I 57 22.5 N, 01 51.9 E 30/7-08 * GSF Galaxy II 56 45.2 N, 00 39.6 E 7/3-11 GSF Galaxy III 57 48.8 N, 02 24.4 E 19/4-09 Haewene Brim FPSO 57 09.7 N, 02 17.7 E 8/10-06 J W McLean 58 12.5 N, 02 01.0 W 15/7-09 Jack Bates 62 21.0 N, 06 06.3 E 3/12-04 Janice A 56 24.1 N, 02 15.0 E 23/10-98 Maersk Endeavour 55 32.3 N, 05 01.8 E 19/2-07 Maersk Enhancer 55 38.2 N, 04 53.0 E 19/2-07 Maersk Exerter 55 50.0 N. 04 33.7 E 19/2-07 Maersk Gallant 56 33.9 N, 03 12.2 E 7/10-10 Maersk Giant 56 22.9 N, 04 14.1 E 3/8-10 Maersk Guardian 58 04.6 N, 01 53.3 E 14/1-11

5/11 233 Navn: Posisjon: Siste rapport: Maersk Innovator 56 38.5 N, 03 19.5 E 3/9-10 Maersk Inspirer 58 26.8 N, 01 53.2 E 16/5-07 Maersk Resolute 56 28.9 N, 04 50.5 E 30/11-08 * MSV Regalia 56 16.5 N, 03 24.0 E 6/3-11 Noble Byron Welliver Ljmuiden, Nederland 28/1-11 Noble Kolskaya 55 40.9 N, 04 05.2 E 3/12-04 Noble Ton von 59 19.0 N, 01 33.4 E 15/7-09 Langeveld Northern Producer 61 29.1 N, 01 27.5 W 8/11-08 North Sea Producer 58 18.1' N, 00 45.3' E 7/5-04 Ocean Guardian 58 11.9 N, 00 37.9 E 19/6-09 Ocean Nomad 61 41.0 N, 01 29.9 E 23/3-10 Ocean Princess 56 26.4 N, 02 00.0 E 14/1-09 Ocean Vanguard 58 34.1 N, 01 42.2 E 26/10-10 Paul B. Loyd Jr 57 43.8 N, 03 35.8 E 28/1-11 Petrojarl 1 58 30.1' N, 01 39.9' E 17/1-02 Petrojarl Foinaven 60 19.0 N, 04 16.4' W 7/5-04 Polar Pioneer 72 29.5 N, 20 20.0 E 19/2-11 Polyconfidence 61 08.0 N, 01 44.0 E 11/10-05 Port Rigmar 56 16.3 N, 03 23.7 E 22/8-07 Pride Rotterdam 55 42.9 N, 04 44.8 E 30/11-04 Ramform Banff 57 00.1' N, 01 17.6' E 15/2-01 Rigmar 301 56 16.4' N, 03 23.4' E 24/6-02 Rowan Gorilla V 57 00.7 N, 01 50.4 E 20/10-07 Rowan Gorilla VI 56 54.9 N, 02 23.9 W 23/7-10 * Safe Caledonia 57 57.5 N, 01 50.8 E 7/3-11 Safe Scandinavia 56 16.6 N, 03 23.8 E 15/11-10 Scarabeo 5 65 08.2 N, 06 28.7 E 8/6-10 Seafox 1 53 42.2 N, 01 09.1 E 8/2-11 Sedco 704 61 19.5 N, 01 32.8 E 8/2-09 Sedco 711 57 17.0 N, 00 50.6 E 21/4-09 Sedco 714 60 32.7 N, 01 47.4 E 26/7-09 Sevan Voyageur 57 54.3 N, 04 17.4 E 2/12-08 Shelf Explorer 55 28.6 N, 05 06.4 E 18/6-01 Songa Dee 59 35.1 N, 02 05.2 E 20/12-10 Songa Delta 65 16.9 N, 07 25.5 E 20/2-11 * Songa Trym 60 53.8 N, 03 39.3 E 10/3-11 Stena Carron 61 03.9 N, 03 42.5 W 22/6-09 Stena Don 60 44.0 N 03 36.0 E 25/11-10

5/11 234 Navn: Posisjon: Siste rapport: Stena Spey 58 18.1 N, 01 42.4 W 6/7-09 Thialf Stavanger 16/2-11 Transocean Arctic 64 46.8 N, 06 59.4 E 12/2-11 Transocean John 61 28.1 N, 01 35.3 E 11/5-09 Shaw Transocean Leader 64 35.6 N, 07 10.6 E 15/2-11 * Transocean Prospect 61 04.4 N, 00 48.6 W 7/3-11 Transocean Rather 57 40.9 N, 04 09.3 W 16/7-09 Transocean Searcher 61 20.3 N, 03 57.3 E 12/11-09 Transocean Winner 59 12.8 N, 02 07.7 E 22/2-11 Veslefrikk B 60 47.0' N, 02 53.9' E 25/3-02 West Alpha 65 58.1 N, 07 48.6 E 19/2-11 West Epsilon 58 25.4 N, 01 43.4 E 3/7-09 * West Navigator Kristiansund 7/3-11 West Phoenix 60 24.9 N, 05 01.0 E 29/11-10 * West Venture 60 45.3 N, 03 26.5 E 10/3-11 Anm: Angir at riggen har forandret posisjon eller på vei til nevnte posisjon siden forrige melding. Alle ovennevnte posisjoner er i overensstemmelse med de siste mottatte meldinger fra forskjellige kilder. Andre permanente og mobile enheter f.eks. kraner, lektere, floteller el. lign. kan finnes i området. 500 meter sikkerhetssone: Sikkerhetssoner strekker seg 500 meter rundt installasjoner eller anordninger som kan være faste produksjonsplattformer, mobile boreplattformer, forankrede lasteanordninger for tankskip samt, i noen unntakstilfelle, installasjoner på havbunnen. Sikkerhetssoner regnes fra innretningens ytterpunkter. På enkelte innretninger regnes sikkerhetssonen fra stigerørenes havbunnskontakt. Dette medfører at sikkerhetssonen er betydelig utvidet på enkelte installsjoner. Intet fartøy, innbefattet eventuelle redskaper av noe slag, skal navigere innenfor en etablerte sikkerhetssone, unntatt ved spesiell tillatelse fra plattformsjef, eller at de selv er i en nødsituasjon. (Se Efs 1/24/2008 og 1/25/2009). Ankere/ankerliner: Fra bore-/produksjonsplattformer/floteller og lastebøyer kan det være utlagt ankerkjettinger og ankere ut til en avstand av 2500 meter. Sjøfarende anbefales å ta hensyn til mulige ankerkjettinger/- vaiere og ankere utenfor 500 meters sikkerhetssoner. For detaljerte opplysninger om ankere og ankervaiere/-liner utenfor sikkerhetssoner kan plattform eller vaktbåt kontaktes på VHF kanal 16. 500 metre Safety Zones Safety zones will normally extend to a distance of 500 metres around all installations, measured from their outer edges. (See Efs 1/24/2008 and 1/25/2008).