Bak-øret høreapparat Brukerveiledning Symbio 115 DM BTE Symbio 115 DM BTE: Bestillingsnr.: 1101118
Innhold Bruksanvisning for Bernafon Symbio (Bak-øret) høreapparater Beskrivelse 3 AV/PÅ (M/T/O funksjon) 4 Telespole 6 Plassering av proppen 7 Plassering av apparatet 9 Fjerning av propp og apparat 9 Bryter for retningsmikrofon 10 Skifte batteri 11 Batterisignal 12 Batteri informasjon 13 Tilbehør 15 Sikkerhetsforskrifter 16 Internasjonal garanti 18 1
Følgende høreapparater dekkes av denne bruksanvisningen: Symbio 100 Symbio 110 Symbio 115 Gratulerer med dine nye Bernafon høreapparater, de behandler all lydinformasjon 100% digitalt (DSP). De har blitt omhyggelig tilpasset av din audiograf ved hjelp av en datamaskin, slik at de passer ditt spesielle hørselstap. Vennligst følg denne bruksanvisningen når du bruker dine høreapparater. Dette vil hjelpe deg med å oppnå best mulig utnyttelse av dine nye høreapparater og på nytt nyte lydene av livet din familie, venner og omgivelsene. Viktig Vennligst les følgende bruksanvisning nøye før du begynner å bruke dine nye høreapparater. 2
Bruksanvisning Propp 3 2 1 6 4 5 1 Kanaldel 2 Lyd kanal 3 Lyd åpning 4 Slange 5 Helix 6 Ventilasjonskanal Symbio 110 Omni-direksjonal 2 1 7 6 3 4 5 1 M/T/O bryter 2 Mikrofon åpning 3 Hook 4 Lyd åpning 5 Batteriskuff 6 Audio inngang 7 Programmeringskontakt Symbio 115 direksjonal 3a 3 2 1 8 7 4 5 6 1 M/T/O bryter 2 Bryter for retningsmikrofon 3 Bakre mikrofon åpning 3a Fremre mikrofon åpning 4 Hook 5 Lyd åpning 6 Batteriskuff 7 Audio inngang 8 Programmeringskontakt 3
Symbio 100 Omni-direksjonal 2 1 3 4 5 1 Programmeringskontakt 2 Mikrofon åpning 3 Hook 4 Lyd åpning 5 Batteriskuff AV/PÅ funksjon For å skru ditt høreapparat PÅ: Lukk batteriskuffen ordentlig. Dytt den ned med fingeren til det klikker igjen. For å skru ditt høreapparat AV: Bruk fingerneglen til forsiktig å svinge batteriskuffen åpen til den klikker i AV-posisjonen. Viktig: Du må aldri tvinge batteriskuffen åpen eller igjen. 4
AV/PÅ (M/T/O funksjon) Symbio 110/115 Ditt høreapparat er laget med en M/T/O bryter. Den gir deg muligheten til å skifte mellom 3 forskjellige funksjoner. M = Mikrofon. Denne stillingen er for hverdagsbruk. Ditt høreapparat er skrudd PÅ. T = Telespole. Denne stillingen er for bruk i forbindelse med telefon eller på steder der teleslynge er installert. Se avsnitt angående telespolefunksjon for mer informasjon. O = AV. I denne stillingen er høreapparatet ditt skrudd AV. M/T/O bryter: ➀ M = Mikrofon (PÅ) ➁ T = Telespole ➂ O = AV ➀ ➁ ➂ 5
Telespole funksjon For å aktivere telespole funksjonen, plasser bryteren i midterste posisjon merket (T). Telespolen gjør deg i stand til å høre bedre når du snakker i telefonen, eller på steder hvor det er installert teleslynge (kirken, kino, teater osv.). Når telespole funksjonen er aktiv, vil du høre lyden direkte via teleslynge systemet. Dette symbolet skal være satt opp på steder hvor teleslynge er installert. Spør din hørselsspesialist om mer informasjon. Mikrofonen blir automatisk slått av når telespole funksjonen er på av den grunn vil du ikke bli distrahert av bakgrunnsstøy. Din hørselsspesialist kan imidlertid programmere telespolen slik at den fungerer sammen med mikrofonen om ønskelig. T-stillingen på apparatet ditt er programmert for: Kun telespole (T) Mikrofon og telespole (M+T) Merk: Ikke alle telefoner er utstyrt med innebygd teleslynge. 6
Tips for plassering av øreproppen i øret Det å sette inn proppen riktig hver gang krever øvelse, tålmodighet, og utholdenhet. Vennligst plasser øreproppen først, sett deretter høreapparatet på plass bak øret. Bruk høyre hånd til høyre ørepropp og venstre hånd til venstre ørepropp. Følg instruksjonene på bildet (enten for venstre eller høyre propp). Grip øreproppens slange mellom tommel og pekefinger. Tommelen plasseres rett bak slangen der den ender i proppen. Den øverste delen av øreproppen må peke rett opp. Kanaldelen må peke mot øregangen. Dersom du har vanskeligheter med å få øreproppen på plass, dra øreflippen nedover med den andre hånden, eller dra øverste delen av øret bakover og opp. 7
Løft øreproppen opp til øret. Vær forsiktig slik at du ikke vrir hånden eller slangen. Plasser kanaldelen av øreproppen inn i ørekanalen. Vingedelen (Helix) skal peke rett opp og gli lett på plass. Dersom øret blir sårt når du forsøker å sette i øreproppen, smør på et tynt lag vaselin rundt ytre kant av øreproppen for å lette plasseringen. Pass på at du ikke får vaselin inn i lydåpningen. Se i et speil. Dersom vingen (se side 3) er synlig, er proppen ikke satt ordentlig inn. Dra pekefingeren nedover langs øret. Hvis du kjenner vingen, er den ikke riktig plassert. Plassering av vingen Bruk pekefingeren for å plassere vingen korrekt. Det kan gjøres lettere ved å med den andre hånden samtidig dra den øvre delen av øret opp og bakover. Hvis du har vanskeligheter, kontakt din audiograf som eventuelt kan slipe vingen for å lette innsettingen. 8
Sette på plass høreapparatet Når øreproppen sitter korrekt, plasser høreapparatet over og bak øret. Vær forsiktig slik at du ikke vrir slangen på høreapparatet. Fjerning av øreproppen fra øret Fjern høreapparatet fra dets posisjon bak øret. Bruk pekefingeren og dra ut vingedelen av øreproppen. Ta tak i vingedelen av øreproppen. Vri vingedelen forover. Fjern forsiktig øreproppen fra øret, mens du holder fast i vingedelen av øreproppen. Viktig Forsøk ikke å fjerne øreproppen ved å dra i høreapparatet, dette kan føre til at høreapparatet løsner fra øreproppen eller kan skade slangen. 9
Bryter for rundtstrålende/retningsmikrofon (kun for Symbio 115) Ditt høreapparat er utstyrt med en funksjonsvelger som tillater deg å velge mellom to forskjellige mikrofon innstillinger: Rundtstrålende mikrofon Denne innstillingen vil forsterke lyd fra alle retninger i normale lytte forhold som f.eks. på gaten, når du lytter til musikk eller befinner deg i stille omgivelser. Denne innstillingen er for dagligdags bruk. Retningsmikrofon Retningsmikrofonen benyttes der du konverserer i støyende omgivelser som f.eks. i en restaurant eller i et selskap. Retningsmikrofonen fokuserer på tale og lyd som kommer rett forfra. Bakgrunnslyder og andre forstyrrende lyder fra siden eller bakfra vil bli redusert, noe som gjør det lettere for deg å fokusere på samtalen. Merk: Når du benytter retningsmikrofon kan du ikke høre viktige lyder bakfra. Denne innstillingen er ikke å anbefale i situasjoner hvor du trenger full kontroll over lydbildet ( f.eks. i trafikken.) 10
Aktivering av innstillingene Rundtstrålende mikrofon For å aktivere rundtstrålende mikrofon, flytt bryteren i posisjon (M) Retningsmikrofon For å aktivere retningsmikrofon, flytt bryteren i posisjon (DM) Bytte av batteri (Symbio 110/115) Ditt høreapparat bruker batteri av type 13 s/l For å sette i et nytt batteri Bruk neglen til forsiktig å åpne batteriskuffen. Ta ut det brukte batteriet. Ta bort den orange tapen fra det nye batteriet. (Pass på at det er riktig størrelse). 11
Legg batteriets flate side med <<+>>-tegn vendt oppover som vist på tegningen. Legg batteriet i batteriskuffen. Batteriet må ikke gå over kanten. Unngå å legge batteriet i åpningen på undersiden av apparatet. Lukk batteriskuffen ordentlig, unngå å tvinge den på plass! Batteri indikator Når batteriet nesten er helt oppbrukt vil høreapparatet ditt pipe 4 ganger med jevne mellomrom. Denne advarselen indikerer at batteriet bør skiftes snarest. Denne alarmen kan aktiveres/deaktiveres av din hørselsspesialist. 12
Batteri informasjon Batteriets levetid vil variere avhengig av type bruk. Kontakt din audiograf for mer informasjon. Ha alltid ekstra batterier for hånden. Disse fås kjøpt gjennom din hørselsspesialist. Skift utbrukt batteri med en gang. Hvis du ikke skal bruke ditt høreapparat på noen dager, fjern batteriet. Benytt kun batterier anbefalt av din hørselsspesialist. Åpne batteriskuffen på høreapparatet når du legger deg dette forlenger batterilevetiden og reduserer fuktighet. Hvis det kommer fuktighet på batteriet bør dette tørkes av med en gang med en myk klut. Brukte batterier bør returneres til din forhandler eller hørselsspesialist. 13
Batterier må aldri brennes. De kan eksplodere og forårsake stor skade. Ikke kast batterier i husholdningsavfall. Disse kan forårsake miljø forurensning. Merk: Fjern alltid sink/luft batterier fra apparatet før du legger dem i tørke-esken. Denne tørke prosessen vil forkorte levetiden på batteriene. 14
Tilbehør Direkte audio inngang (Symbio 110/115) Dette gjør det mulig å koble ditt høreapparat direkte til eksterne lyd kilder som FM mottakere, personlige stereo systemer, TV etc. Følgende diagram viser hvordan du kobler direkte audio inngang til ditt høreapparat. Merk: Sikkerheten ved å bruke høreapparater med DAI (Audio inngang), avhenger av den tilkoplede eksterne lyd kilden. Når audio skoen er koblet til apparater som drives av nettstrøm (220V), må de eksterne apparatene følge EN 60601-1-1, EN 60065 eller tilsvarende sikkerhets standarder. 15
Sikkerhetsforskrifter Høreapparatet og batterier kan være skadelige hvis de blir svelget eller brukt på gal måte, da dette kan resultere i alvorlig skade og evt. varig hørselsskade. Gjør deg godt kjent med følgende retningslinjer før du begynner å bruke ditt høreapparat. Høreapparatet bør brukes slik det er anvist av din audiograf. Misbruk kan føre til forverret eller permanent hørselskade. Ikke la andre benytte ditt høreapparat, da dette kan føre til permanent hørselsskade for den som prøver det. Vær klar over at slag på øret mens du har i høreapparatet kan medføre skade. Legg brukte batterier på et sted hvor ukyndige personer ikke kan nå dem. Høreapparatet, deler og batterier bør holdes unna mennesker som ved uhell kan svelge disse eller på annen måte skade seg. Rengjør daglig høreapparatet og tilbehør med en tørr klut, etc. (Hudirritasjon kan oppstå av mikroorganismer). 16
Vær forsiktig med batterier som lekker, da visse typer inneholder skadelig veske. Prøv aldri å lade ikke oppladbare batterier. Skift aldri batteri eller juster høreapparatet foran barn eller andre ukyndige personer. Ta aldri batterier eller apparatet i munnen uansett grunn, disse kan lett svelges. Sjekk eventuelle medisiner nøye før du svelger, høreapparat batterier kan lett forveksles med medisiner. I tilfelle du skulle svelge batterier eller apparatetsøk umiddelbart medisinsk hjelp. Høreapparatet slutter helt å virke når batteriet er oppbrukt. Vær klar over dette, særlig hvis du beveger deg mye der du er avhengig av å høre alt (eks. trafikksituasjon). 17
Internasjonal garanti Bernafon høreapparater dekkes av en begrenset garanti, som dekker material og produksjonsfeil, i en periode på 24 måneder fra utleveringsdato. Denne garantien dekker høreapparatet, men ikke tilbehør som batterier, voksfilter osv. Garantien er ugyldig dersom feilen er et resultat av ukyndig og feilaktig bruk. Garantien er også ugyldig dersom høreapparatet er reparert av ikke autorisert personell. Vennligst gjennomgå garantien med din audiograf og forsikre deg om at ditt garantikort er riktig utfylt. 18
Notater 19
20 Notater