SRE 139R E. 4 > u 1 = FIN



Like dokumenter
SRE 25 E. 4 > u 1 = FIN

Hybrid E. 4 > u 1 : = FIN

R 421 E. 4 > u 1 : = FIN

SRE 178 E. 4 > u 1 : = FIN

R 23 C KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. u = FIN

TD > u 1 : = y FIN

D D DX 118

115 C DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG

SRE 168 E. 4 > u 1 = FIN

SRE 179 E. 4 > u 1 = FIN

R 20 E / R 21 E / R 31 E

SRE 240 E / SRE 246 E

R 263 T. 4 > u 1 = FIN

S13xx - SC13xx. 4 > u 1 : = y FIN

AAC A-PTC / AAC A-PTC

S S S S1266

TSC126. > u 1 : = ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING KULLANIM KILAVUZU

SP SP SP1753

SP SP2041. u 1 : = BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING


BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

R4224TC - R7227TC. 4 > u 1 9 : = FIN SLO

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

AGH 7000 BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL. 6 = u FIN

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

AAC Design A - PTC

Oversikt Gigaset DA310

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Bruksanvisning Käyttöohje Brugervejledning User Manual

STARLYF CYCLONIC VAC

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

SRE 346 E. 4 > u 1 : = FIN

SRE 10x C * 4 > u 1 : = FIN

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

SRE 227 E. 4 > u 1 : = FIN

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Bruksanvisning for gassovn

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco

SRE 3130 C - SRE 3131 C - SRE 3132 C

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Brukermanual for RadioLink base

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING KANZAI 243 VARMEOVN LAMPEOLJE ART NR

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

BRUKERVEILEDNING. Automatisk rengjører. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les og følg alle anvisninger nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet.

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Bruksanvisning massasjestol

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

Aquaspeed strykejern

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL Assembly Instructions

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok

Invacare REM 24 SC. Kjørepult Bruksanvisning

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

Noah Wall Heater Art. Nr:

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item

TF 18 EL FNO Montering og demontering

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN

Brukerveiledning Slagdrill

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

MONTERINGSANVISNING BOSTON BÆRBAR KULEGRILL

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063


TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Alde Smart Control App

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Survivor 06 (Model # /# ) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Transkript:

SRE 9R E 6 5 FIN 4 > = MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING 4 5 6 7 8 9

AFAQ AFNOR CERTIFICATION, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE 957 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX FICHE INFORMATIVE La marqe NF garantit la qalité de cet article sivant les normes françaises et Règles de certification de l application NF 8 CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE NF 8 0 / 0 CONFORME A LA NORME NF D 5-00 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES DE CERTIFICATION DE L APPLICATION NF 8 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES: Sécrité d dispositif d allmage Débit calorifiqe Efficacité des dispositifs de sécrité Stabilité Contrôle de la tener en NO x dans les prodits de combstion Contrôle de la qalité de la combstion (absence de CO) Endrance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter à la notice jointe à l appareil et à la plaqe de sécrité sr l appareil. Référence et nméro de lot o de série de l article : se reporter a prodit Distribted in Erope by: PVG International B.V. P.O.Box 96, 540 AB OSS Pays-Bas Tél.: + (0) 4 694670 En cas d insatisfaction, consltez d abord : En France: PVG France SARL 4, Re Jean Sibélis, B.P. 85 7640 SOTTEVILLE SOUS LE VAL Tél.: 0..96.07.47 Fax: 0..96.07.77 Si ne difficlté sbsistait, vos povez écrire a LNE LABORATOIRE NATIONAL DE MÉTROLOGIE ET D ESSAIS Division Certification plrisectorielle, Re Gaston Boisier - 7574 PARIS CEDEX 5

Kjære knde! Gratlerer med kjøpet av denne transportable varmeovnen beregnet på privat brk. D har kjøpt et kvalitetsprodkt d vil ha glede av i mange år fremover. Det fortsetter selvfølgelig at d brker ovnen på riktig måte. Les denne brksanvisningen først for å sikre varmeovnen maksimal brkstid. Varmeovnen leveres med 4 måneders prodsentgaranti på alle mangler i materialer eller tførelse. Vi håper d får mye varme og hygge med ovnen. Med vennlig hilsen PVG International b.v. Kndeserviceavdelingen LES BRUKSANVISNINGEN FØRST. KONTAKT FORHANDLEREN HVIS DU LURER PÅ NOE. FØR DU BEGYNNER Å LESE, BRETT UT SISTE SIDE. 7

GENERELLE ANVISNINGER FOR BRUK HOVEDKOMPONENTER Nedenfor finner d hovedpnktene d må gå gjennom før d begynner å brke varmeovnen. D finner flere opplysninger i HÅNDBOKEN (side 75 ff.). Frontplate Gitter Ta av all emballasje (se avsnitt A, Fig. A). Bnnplate Fyll den ttakbare beholderen (se avsnitt B, fig. C). Lokk til ttakbar beholder Betjeningspanel Sett støpselet i stikkontakten. Uttakbar beholder 4 Tenn varmeovnen med -knappen (se avsnitt D). Drivstoffmåler for ttakbar beholder 5 Hvis det er nødvendig, kan d endre temperatren med innstillingsknappene (se avsnitt E). Lftfilter Termostat 6 Slå av varmeovnen ved å trykke på -knappen. Støpsel og ledning Informasjonsdisplay knapp Barnesikring Innstillingsknapper (tid og temperatr) Første gang d slår på varmeovnen, lkter det "nytt" en liten stnd. Oppbevar drivstoffet på et kaldt og mørkt sted. Drivstoffet har begrenset holdbarhet. Start hver oppvarmingssesong med nytt drivstoff. Brk Zibro Extra eller Zibro Kristal, så er d sikker på at varmeovnen får riktig drivstoffkvalitet. Hvis d går over til et annet merke og/eller type parafinolje, må d først brke opp alt drivstoffet som er igjen i varmeovnen. Timer PÅ/AV-lampe TIMER-lampe Kontrollsystem for lftkvalitet 7

VIKTIG FORHÅNDSINFORMASJON SØRG ALLTID FOR TILSTREKKELIG VENTILASJON Varmeovnen er tstyrt med et kontrollsystem for lftkvalitet. Hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon i rommet eller varmeovnen brkes i et rom som er for lite, slår ovnen seg av atomatisk. For å sikre behagelig og trygg oppvarming må d sørge for tilstrekkelig ventilasjon. Merk: For å hindre at varmeovnen slår seg av, anbefaler vi at d lar en dør eller et vind stå på gløtt når ovnen er i brk. Hver modell har et minsteareal hvor den trygt kan brkes ten ekstra ventilasjon (se avsnitt O). Hvis et bestemt rom er mindre enn det angitte arealet, må d alltid la et vind eller en dør stå litt på gløtt (±,5 cm). Vi anbefaler også at d gjør dette i godt isolerte eller trekkfrie rom og/eller i høyder over 500 meter. Ikke brk varmeovnen i kjellerrom eller andre steder nder bakken. Bare når d benytter riktig drivstoff, kan d brke ovnen på en trygg, effektiv og behagelig måte. RIKTIG DRIVSTOFF Varmeovnen er tviklet til brk med parafinolje av høy kvalitet, ten vann, som Zibro Extra eller Zibro Kristal. Bare drivstoff av denne typen sikrer riktig og ren forbrenning. Drivstoff av dårligere kvalitet kan føre til: større risiko for fnksjonsfeil fllstendig forbrenning redsert levetid røyk og/eller lkt avleiring på gitteret eller kappen Det er derfor viktig å brke riktig drivstoff, slik at d kan brke ovnen på en trygg, effektiv og behagelig måte. Rådfør deg alltid med din lokale forhandler med hensyn til riktig type drivstoff til varmeovnen. Dette transportdekslet pakkes separat i esken. Kn dette dekslet sikrer problemfri transport av varmeovnen etter brk. Ta godt vare på det! A 74

HÅNDBOK A INSTALLERE OVNEN Ta varmeovnen forsiktig t av esken og sjekk innholdet. I tillegg til ovnen må d også ha: en manell drivstoffpmpe et transportdeksel denne brksanvisningen Oppbevar esken og emballasjen (fig. A) for lagring og/eller transport. Åpne lokket til den ttakbare beholderen og ta t pappbiten. Fyll den ttakbare beholderen som vist i avsnitt B. 4 Glvet skal være fast og helt plant. Endre plasseringen av varmeovnen hvis den ikke står plant. Ikke jster varmeovnen ved å legge bøker eller andre gjenstander nder den. 5 Sett støpselet i stikkontakten (0 Volt AC/50 Hz) og still riktig tid ved hjelp av innstillingsknappene (se avsnitt C). 6 Varmeovnen er nå klar til brk. B B FYLLE DRIVSTOFF Ikke fyll den ttakbare beholderen i sta, men på et bedre egnet sted (det kan alltid bli søl). Følg fremgangsmåten nedenfor: Pass på at varmeovnen er slått av. C Åpne lokket og løft den ttakbare beholderen t av ovnen (fig. B). Merk: Det kan lekke noen dråper fra beholderen. Sett den ttakbare beholderen ned. (lokket skal peke opp) og skr av lokket. Ta den manelle drivstoffpmpen og sett den glatte, mest bøyelige slangen inn i jerrykannen. Pass på at den står høyere enn den ttakbare beholderen (fig. C). Sett den riflede slangen inn i åpningen på den ttakbare beholderen. 4 Lås ventilen på toppen av pmpen (drei med rviseren). 5 Klem pmpen noen ganger til drivstoffet begynner å strømme inn i den ttakbare beholderen. D trenger ikke klemme lenger når dette skjer. 75

D 6 Sjekk drivstoffmåleren på den ttakbare beholderen mens beholderen fylles (fig. D). Sltt å fylle ved å løsne ventilen øverst på pmpen (drei mot rviseren) når måleren viser at beholderen er fll. Aldri overfyll tanken, spesielt ikke når drivstoffet er svært kaldt (drivstoff tvider seg når det varmes opp). tom fll 7 La resten av drivstoffet i pmpen strømme tilbake i jerrykannen og ta pmpen forsiktig t. Skr lokket omhyggelig tilbake på beholderen. Tørk vekk eventelt drivstoffsøl. 8 Sjekk om lokket sitter rett og er skrdd ordentlig til. Sett den ttakbare beholderen tilbake i varmeovnen (med lokket ned). Lkk lokket. E: Når de 4 tallene sltter å blinke, er innstillingen låst med den angitte verdien. C STILLE KLOKKEN Tiden kan bare stilles når varmeovnen er koblet til strømnettet, men ikke brenner. Brk innstillingsknappene til å stille tiden. Først trykker d på en av knappene for å aktivere fnksjonen (de 4 tallene begynner å blinke). Still timene med knappen til venstre (N time) og minttene med knappen til høyre (M min.). Trykk én gang for å øke verdien ett trinn. Når d holder knappen nede fortsetter verdien å øke helt til d slipper knappen igjen. De 4 tallene sltter å blinke etter ca. 0 seknder, og innstillingen er låst. Fem mintter etter at varmeovnen er slått av, forsvinner informasjonen på displayet og ovnen skifter atomatisk over til standby-mods. Når varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrdd), må tiden stilles på nytt. F: Ønsket temperatr til venstre, faktisk temperatr til høyre. D TENNE VARMEOVNEN Når varmeovnen brkes for første gang, kan den avgi lkt en kort stnd. Sørg derfor for ekstra ventilasjon. Tenn alltid varmeovnen med -knappen. D må aldri brke fyrstikker eller en sigarett. Bare trykk på -knappen for å tenne varmeovnen. PÅ/AV-lampen begynner å blinke for å angi at tenningsprosedyren har startet. Dette tar en liten stnd. Når varmeovnen brenner, lyser PÅ/AV-lampen konstant (rødt). Informasjonsdisplayet viser to tall. Lyset ved siden av tallene angir at de henviser til temperatrer (fig. F). Den faktiske romtemperatren vises nder ROOM mens temperatrinnstillingen vises nder SET. Sistnevnte kan endres med innstillingsknappene (se avsnitt E). Før ovnen tennes, må d alltid kontrollere at det er nok drivstoff i den ttakbare beholderen. E STILLE INN ØNSKET TEMPERATUR Temperatrinnstillingen kan bare gjøres mens varmeovnen brenner. Brk innstillingsknappene til å reglere temperatren. Først trykker d på en av knappene for å aktivere fnksjonen ( C-symbolet og de 4 tallene begynner å blinke). Brk deretter knappen til høyre (M min.) for å øke temperatren og knappen til venstre (N time) for å senke temperatren. Trykk én gang for å øke 76

verdien ett trinn. C-symbolet og de 4 tallene sltter å blinke etter ca. 0 seknder, og innstillingen er låst (fig. F). Temperatren kan stilles inn mellom min. 6 C og maks. 8 C. Når varmeovnen har vært koblet fra strømnettet (eller etter et strømbrdd), går temperatren tilbake til fabrikkinnstillingen på 0 C. F BRUKE TIMEREN Ved hjelp av timeren kan varmeovnen slås på atomatisk på et forhåndsinnstilt tidspnkt. For å knne aktivere timeren må d ha stilt tiden riktig (se avsnitt C) og varmeovnen må være slått av. Følg fremgangsmåten nedenfor: Trykk på -knappen og TIMER-knappen middelbart etterpå. TIMER-lampen og de 4 tallene begynner å blinke. Brk innstillingsknappene til å stille inn tidspnktet da varmeovnen skal tenne. Brk knappen til venstre (N time) for å stille timene og knappen til høyre (M min.) for å stille minttene (5 mintters intervall). Etter ca. 0 seknder viser de 4 tallene tiden igjen, og TIMER-lampen tennes og angir at timerfnksjonen er aktivert (fig. G). G: TIMER-indikatoren angir at timerfnksjonen er aktivert. 4 Timeren sørger for at rommet er varmet opp til omtrent ønsket temperatr innen tidspnktet som er innstilt. Hvis d vil slå av varmeovnen og tenne den igjen ved hjelp av timeren, er det bare å trykke på TIMER-knappen (se avsnitt G). Trykk én gang på -knappen for å slette timerinnstillingen. G SLÅ AV VARMEOVNEN Det er to måter å slå av varmeovnen på. Trykk på -knappen. Informasjonsdisplayet viser klokketegnet. Flammen slokker innen ca. ett mintt. Trykk på TIMER-knappen hvis d vil slå av varmeovnen og tenne den igjen ved hjelp av timeren. Da slås ikke bare varmeovnen av, men timerfnksjonen aktiveres også. D kan endre ønsket tid med innstillingsknappene (se avsnitt F). 77

H INFORMASJONSDISPLAYET Informasjonsdisplayet viser ikke bare (innstilt) tid og temperatr (avsnitt C, E og F), men viser også eventelle feil på varmeovnen. Koden på informasjonsdisplayet forteller deg hva som er i veien: Ved eventelle fnksjonsfeil forteller informasjonsdisplayet hva som er galt. KODE INFORMASJON HVA DU MÅ GJØRE e - 0 Temperatren inne i varmeovnen er for høy. La ovnen avkjøle og tenn den igjen. f - 0 Strømmen er brtt. Tenn varmeovnen igjen. e - Feil på termostaten. Kontakt forhandleren. f - Feil på brennerens varmeleder. Kontakt forhandleren. e - Startproblemer. Kontakt forhandleren. e - 5 Veltebeskyttelse. Tenn varmeovnen igjen. e - 6 Varmeren brenner dårlig. Kontakt forhandleren. e - 7 Romtemperatr over C. Hvis nødvendig, tenn varmeovnen igjen. e - 8 Defekt tenningsmekanisme. Kontakt forhandleren. e - 9 Skittent lftfilter eller Rengjør filteret. skitten drivstoffpmpe. Varmeovnen har stått på kontinerlig i Kontakt forhandleren. 48 timer og har slått seg av atomatisk. Slå på varmeovnen igjen. -- : -- + Tomt for drivstoff. Fyll den ttakbare tanken. -- : -- + For dårlig ventilasjon. Sørg for bedre ventilasjon. e - + For dårlig ventilasjon. Sørg for bedre ventilasjon. Kontakt forhandleren ved feil som ikke er angitt ovenfor. AUTOMATISK DEAKTIVERING Denne varmeovnen er tstyrt med et sikkerhetssystem som gjør at den slår seg av atomatisk etter 48 timers kontinerlig drift. Displayet viser da:. Hvis d ønsker det, kan d slå på varmeovnen igjen ved å trykke på -knappen (se avsnitt D). H: Når -symbolet vises, er barnesikringen aktivert. 78 I AUTOMATISK RENGJØRINGSMODUS Når varmeovnen har brent kontinerlig på høyeste innstilling i to timer, starter den atomatisk en selvrenseprosess. Displayet viser selvrensekoden cl 05, som teller ned til cl 0. Prosessen tar 5 mintter, og varmeovnen brenner på laveste innstilling mens rengjøringen pågår. Når varmeovnen er ren, skifter den atomatisk over til høyeste innstilling igjen. BARNESIKRING Barnesikringen kan brkes til å hindre at barn forvarende endrer innstillingene på ovnen. Når varmeovnen brenner og barnesikringen er aktivert, kan ovnen bare slås av. Andre fnksjoner er da blokkert. Hvis varmeovnen allerede er slått av, hindrer barnesikringen også at den tennes igjen forvarende. Aktiver barnesikringen ved å trykke på knappen M og holde den nede i minst seknder. Informasjonsdisplayet viser et nøkkelsymbol (fig. H) for å angi at barnesikringen er aktivert. Deaktiver barnesikringen ved å trykke på knappen igjen og holde den nede i minst seknder.

J: Når drivstoffindikatoren lyser, viser informasjonsdisplayet hvor mange mintter ovnen kan brenne før beholderen er tom., J DRIVSTOFFINDIKATOREN Når drivstoffindikatoren vises, er det nok drivstoff igjen til 0 mintters drift av varmeovnen. Nedtellingen av gjenværende brennetid vises i informasjonsdisplayet (fig. J). Hvert andre mintt lyder et alarmsignal som varsler deg om å fylle den ttakbare beholderen. Unnlater d å fylle beholderen, slokker varmeovnen av seg selv. Varmeovnen avgir også et varselsignal når den slår seg av. Drivstoffindikatoren blinker samtidig som fire linjer i informasjonsdisplayet også blinker. Dette kan d stoppe ved å trykke én gang på -knappen. Når varmeovnen har brkt opp alt drivstoffet og slokket, tar det litt tid etter at beholderen er fylt igjen, før den er helt klar til brk. K: Når ventilasjonsindikatoren blinker, er det et tegn på at det er behov for ekstra ventilasjon. K VENTILASJONSINDIKATOREN Hvis det ikke er tilstrekkelig ventilasjon i rommet, hører d et lydsignal med jevne mellomrom (ca. hvert 0 seknder) og ventilasjonsindikatoren begynner å lyse. Når d ser dette, må d sørge for bedre ventilasjon i rommet (for eksempel ved å åpne en dør eller et vind litt til) for å hindre at varmeovnen slår seg av. Når det er blitt bedre ventilasjon i rommet, slokker ventilasjonsindikatoren og lydsignalet opphører. Hvis det fortsatt er for dårlig ventilasjon, slår varmeovnen seg atomatisk av. Når dette skjer, Vises e- og ventilasjonsindikatoren blinker. Etter at ventilasjonen i rommet er blitt bedre (en dør eller et vind er åpnet litt mer), kan d tenne varmeovnen igjen ved å trykke på -knappen igjen. L VEDLIKEHOLD Slå av varmeovnen og la den avkjøle før d påbegynner eventelt vedlikehold. Trekk også støpselet t av stikkontakten. Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold. Imidlertid er det viktig å rengjøre lftfilteret med støvsger og gitteret med en fktig klt begge deler skal gjøres en gang i ken. Drivstoffilter Kontroller også drivstoffilteret med jevne mellomrom: L Ta den ttakbare beholderen t av ovnen og ta t drivstoffilteret (fig L). Noen dråper kan lekke fra filteret; ha en klt tilgjengelig. Fjern smsset ved å holde drivstoffilteret opp ned og banke det mot en hard overflate. (Rens det aldri med vann!) Sett drivstoffilteret tilbake i varmeovnen. Vi anbefaler at d med jevne mellomrom fjerner støv og flekker med en fktig klt. Ellers kan flekkene bli vanskelige å fjerne. Ikke fjern noen komponenter fra ovnen på egen hånd. Kontakt alltid forhandleren når tbedringer er nødvendig. Hvis strømledningen er skadd, må den skiftes av en godkjent montør. Brk en ny ledning av typen H05 VV-F. 79

M OPPBEVARING (SLUTT PÅ DEN KALDE ÅRSTIDEN) Når oppvarmingssesongen er sltt, må d oppbevare varmeovnen på et støvfritt sted, om mlig i originalemballasjen. Ubrkt drivstoff kan ikke gjemmes til neste sesong. Vi anbefaler derfor at d brker opp alt drivstoffet. Hvis det fortsatt er litt drivstoff igjen, må d ikke kaste det. Avhend det i samsvar med lokale bestemmelser for avhending av kjemisk hsholdningsavfall. Start alltid den nye oppvarmingssesongen med nytt drivstoff. Når d tar varmeovnen i brk igjen, følg anvisningene (start fra avsnitt A og som spesifisert). M N TRANSPORT Iverksett følgende tiltak for å nngå at det lekker drivstoff når d transporterer ovnen: La varmeovnen avkjøle. Transportdeksel Ta den ttakbare beholderen t av ovnen og ta t drivstoffilteret (se avsnitt L, fig. L). Noen dråper kan lekke fra filteret; ha en klt tilgjengelig. Oppbevar drivstoffilteret og beholderen tenfor varmeovnen. Sett transportdekslet der drivstoffilteret skal sitte (fig. M). Trykk det godt på plass. 4 Sett alltid varmeovnen i stående stilling. O SPESIFIKASJONER Tenning elektrisk Mål (mm) bredde 4 Drivstoff parafin inkldert bnnplaten: dybde 00 Kapasitet (kw) maks,70 høyde 45 Kapasitet (kw) min. 0,8 Tilbehør: - manell drivstoffpmpe Egnet plass (m ) ** 40-05 - transportdeksel Drivstofforbrk (l/t) * 0,8 Inngangsstrøm 0 V -- AC / 50 Hz Drivstofforbrk (g/t) * 5 Strømforbrk: Forbrenningstid per beholder (t) * 4, - tenner 0 W Kapasitet ttakbar beholder (liter) 4,0 - kontinerlig 4 W Vekt (kg) 8,0 Sikringsstørrels 50V, 5A Kontroll av ventilasjon (tskifting av lft): Direkte måling av CO -nivået (NDIR CO -sensor E-Gard ). * Ved maks. innstilling ** Spesifiserte verdier er retningsgivende P GARANTIBETINGELSER Ovnen leveres med en 4 måneders garanti som gjelder fra og med kjøpsdatoen. Innenfor denne perioden blir alle mangler i materiale eller tførelse tbedret kostnadsfritt. Følgende bestemmelser skal gjelde for denne garantien. 80 Vi avviser ttrykkelig alle andre erstatningskrav, inkldert følgeskade.

4 5 6 7 Eventelle reparasjoner eller bytte av komponenter innenfor garantiens betingelser vil ikke føre til noen forlengelse av garantiperioden. Garantien skal ikke lenger gjelde hvis ovnen er blitt modifisert. ikke-originale deler er tatt i brk eller hvis en atorisert tredjepart har tført reparasjonsarbeid på den. Garantien skal ikke gjelde deler som er tsatt for normal slitasje, f.eks. brennermatten og den manelle drivstoffpmpen. Garantien skal kn gjelde når d foreviser original, datert kvittering på kjøp, fortsatt at den ikke er blitt endret. Garantien skal ikke gjelde skade som forårsakes av handlinger som ikke er i samsvar med brksanvisningene, forsømmelse og brk av feil type drivstoff eller drivstoff som er gått t på dato. Det kan til og med være farlig å brke feil drivstoff*. Transportkostnadene og risikoene involvert i transport av ovnen eller ovnens komponenter skal alltid være for kjøperens ansvar. Vi anbefaler at d alltid leser brksanvisningen nøye først. Da nngår d nødige transporttgifter. Hvis d ikke finner noen løsning der, må d ta ovnen med til forhandleren når tbedringer er nødvendig. * Lettantennelige stoffer kan føre til kontrollert forbrenning og flammetvikling. Hvis så sklle skje, må d aldri prøve å flytte ovnen, men alltid slå den av øyeblikkelig. I eventelle nødstilfeller kan d brke brannslokker, men bare type B-brannslokker: karbondioksid- eller plverapparat. 0 TIPS FOR SIKKER BRUK 50 cm 50 cm 0 cm 50 cm Pass på at barn alltid er oppmerksomme på at det er en brennende varmeovn i nærheten. Ikke flytt varmeovnen når den brenner eller fortsatt er varm. Ikke fyll ovnen på nytt eller reparer den når den fortsatt er varm. Plasser forsiden av ovnen slik at det er minst,5 meter til vegger, gardiner og møbler. 4 Ikke brk varmeovnen i støvete rom eller på svært trekkflle steder. I begge tilfeller vil d ikke oppnå optimal forbrenning. Ovnen må ikke brkesi middelbar nærhet av badekar, dsj eller svømmebasseng. 5 Slå av varmeovnen før d går t av hset eller legger deg. Trekk også støpselet t av stikkontakten når d reiser bort i lengre tid (for eksempel på ferie). 6 Oppbevar og flytt drivstoff bare i egnede beholdere og jerrykanner. 7 Påse at drivstoffet ikke tsettes for varme eller ekstreme temperatrforandringer. Oppbevar alltid drivstoffet på et kjølig, tørt og mørkt sted (sollys påvirker kvaliteten). 8 Brk aldri ovnen på steder der det kan være farlige gasser eller damp (f.eks. eksosgass eller damp fra maling). 9 Vær oppmerksom på at gitteret på varmeovnen blir varmt. Det er fare for brann hvis varmeovnen dekkes til. 0 Påse alltid at det er tilstrekkelig ventilasjon. Mangelflle elektriske apparater og batterier må holdes atskilt fra hsholdningsavfall. Pass på at d gjenvinner der dette er mlig. Kontakt de lokale myndighetene eller forhandleren for råd om gjenvinning. 8

DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL b.v. i ÖSTERREICH PVG Astria VertriebsgmbH Salaberg 49 50 HAAG tel: +4 744 44867 fax: +4 744 44868 email: pvgastria@zibro.com e BELGIË PVG Belgim NV/SA Indstrielaan 55 900 SCHOTEN tel: + 6 9 9 fax: + 6 6 9 email: pvgbelgim@zibro.com q SCHWEIZ PVG Schweiz AG Salinenstrasse 6 4 PRATTELN tel: +4 6 7 6 5 fax: +4 6 7 6 78 email: pvgint@zibro.com DEUTSCHLAND PVG Detschland GmbH Siemensstrasse 475 KLEVE tel: 0800-947646 fax: + (0)4 648 85 email: pvgdetschland@zibro.com 6 DANMARK Appliance A/S Blovstroed Teglvaerksvej DK-450 ALLEROED tel: +45 70 05 70 fax: +45 70 08 70 email: appliance@appliance-grop.com 5 ESPAÑA PVG España S.A. Pol. Ind. San José de Valderas II Comnidad La Alameda C/ Arora Boreal, 9 898 LEGANÉS (Madrid) tel: +4 9 6 fax: +4 9 6 7 04 email: pvgspain@zibro.com FRANCE PVG France SARL 4, Re Jean Sibélis B.P. 85 7640 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel: + 96 07 47 fax: + 0 80 4 64 84 email: pvgfrance@zibro.com FIN SUOMI Appliance Finland Oy Piispantilankja 6C 040 ESPOO tel: +58 9 490 00 fax: +58 9 490 00 email: appliance@appliance-grop.com 4 UNITED KINGDOM Scott Brothers Ltd. The Old Barn, Holly Hose Estate Cranage, Middlewich, CW0 9LT UK tel.: +44 606 87787 fax: +44 606 87757 email: sales@scottmail.co.k > ITALIA PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 5005 CASTELFIORENTINO (FI) tel: +9 57 68 500 fax: +9 57 68 504 email: pvgitaly@zibro.com NORGE Appliance Norge AS Vogellnden 94 NESBRU tel: +47 667 76 00 fax: +47 667 76 0 email: appliance@appliance-grop.com NEDERLAND PVG International B.V. P.O. Box 96 540 AB OSS tel: + 4 694 694 fax: + 4 6 89 email: pvgnl@zibro.com 9 PORTUGAL Gardena, Lda Recta da Granja do Marqês ALGUEIRÃO 75-596 MEM MARTINS tel: + 5 9 8 50 fax: + 5 9 8 56 email: pvgint@zibro.com : POLSKA PVG Polska Sp. z. o. o. l. Kościelna 0 6-800 Białobrzegi tel: +48 48 6 00 70 fax: +48 48 6 00 70 email: pvgpoland@zibro.com = SVERIGE Appliance Sweden AB Sjögatan 6 55 HELSINGBORG tel: +46 4 87 80 fax: +46 4 45 890 email: appliance@appliance-grop.com TR TURKEY PVG Is tma Klima So tma Ltd.fiti. Atatürk Cad. No 80 Ak Iflhani Kat 6 50 Alsancak IZMIR - TURKEY tel: + 90 46 7 fax: + 90 46 69 9 email: pvgtrkey@zibro.com PVG Traffic avg 070509 man_sre9re Rev. 7/07 Printed in Japan 7804009