Innebygd glasskeramisk induksjonstopp. Innebygd glasskeramisk induksjonstopp



Like dokumenter
Installasjons- og bruksanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installasjons- og bruksanvisning

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling

Innebygd glasskeramisk induksjonstopp. Innebygd glasskeramisk induksjonstopp

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Platetoppen for kokker uten grenser!

Installasjons- og bruksanvisning GIS64XC GIS74XC

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star.

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

HÅNDBOK. Råd om installasjon og bruk av keramisk koketopp T624KT

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Liberty Hanging Heater

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

Bruksanvisning for Mikrobølgeovn WP550L12

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

PLATETOPPER. IKEA har mange forskjellige platetopper, slik at. dine matlagingsvaner og kjøkkenet ditt. Velg mellom:

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Brukerhåndbok VITAMIX BLENDERE. Forhandler / Distributør: Denne håndboken MÅ gis til sluttbrukeren. Bruker: Les og lagre disse instruksjonene.

IKEA 365+ gryter og panner

Betjenings- og installasjonsveiledning. induksjonskoketopp /05

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning GIT63B GIT73B GIT95B GIT95XC

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: Dok. nr.: 0593A

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Turny bladvender Brukerveiledning

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

Kjøkkenventilator 400

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Dampkoker FF Bruksanvisning

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

FAVORIT gryter og panner

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as,

N.fm Page 12 Monday, April 21, :41 PM BRUKSANVISNING

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Installasjonsveiledning

Noah Wall Heater Art. Nr:

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

Induksjon Maxi-Flex med display

VEGA GN 1/1 C16 1P + R VEGA GN 1/1 L10 1P + R

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL.

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

INNHOLD. Din avtrekkshette. Beskrivelse 4 Innledning 4. Sikkerhet. Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6. Bruk. Betjening 7.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Infrarød Elektrisk Grill

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

HÅNDBOK. Råd om bruk av keramisk topp T623KT T625KT

Fryseskap. Vi setter stor pris på tilliten du har vist oss ved å kjøpe produktet vårt. Vi håper du får mye glede av kjøle-/fryseskapet.

MONTERINGSANVISNING BOSTON BÆRBAR KULEGRILL

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

BRANNSIKKERHET I BOLIG

Brukermanual for RadioLink base

Brukerveiledning IOP X

Installasjonsveiledning

GLX150 varmelistsystem

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Aquaspeed strykejern


Transkript:

NO Innebygd glasskeramisk induksjonstopp Innebygd glasskeramisk induksjonstopp

Innebygd glasskeramisk induksjonstopp Kjære kunde! Keramiske koketopper er beregnet på bruk i private husstander. Produktene våre er pakket i miljøvennlige materialer som kan resirkuleres, avhendes eller ødelegges uten å påvirke det ytre miljøet. Bruksanvisninger Instruksjoner for tilkobling Merkeplate Brannrisikobeskyttelse Bruksanvisningene er beregnet på brukeren. De beskriver maskinen og bruk av den. Instruksjonene gjelder forskjellige typer maskiner og kan derfor inkludere beskrivelse av funksjoner som muligens ikke finnes på maskinen din. Maskinen må være koblet til i samsvar med instruksjonene som følger med, og må også være i samsvar med gjeldende forskrifter og standarder. Koblingen kan bare utføres av en kvalifi sert person. Merkeplaten som viser grunnleggende informasjon om maskinen er festet nederst på kokeplaten. Når kokeplaten er innebygd, kan kjøkkeninnredning som er høyere enn platen stå ved siden av den på en side, forutsatt at innredningsdelen på den andre siden av platen ikke er høyere enn den. Viktig! - Må leses før apparatet brukes...3 Beskrivelse av apparatet...5 Bruk...10 Funksjoner...13 Matlaging...22 Vedlikehold...23 Feilsøking...24 Installasjonsveiledning...25 2

Viktig! - Må leses før apparatet brukes Sikkerhetsregler Dette apparatet kan brukes bruk av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk, sensorisk eller psykisk kapasitet, eller mangel på erfaring og kunnskap, dersom de er instruert i bruken av apparatet på en trygg måte og forstår farene ved bruken. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. ADVARSEL: Apparatet og de tilgjengelige delene blir varme under bruk. Vær forsiktig så du ikke kommer borti varmeelementene. Barn under åtte år må holdes på trygg avstand eller under konstant oppsyn. ADVARSEL: Brannfare! Ikke bruk kokesonene som lagerplass. ADVARSEL: Ikke gå fra koketoppen under tilberedning av mat med fett eller olje. Dette kan være farlig og føre til brann. Ikke prøv å slokke med vann hvis det skulle oppstå brann! Slå av apparatet, og dekk fl ammen med et lokk eller et fuktig håndkle. Etter bruk bør du slå av kokesonen med bryteren, ikke stol på detektoren for kokekar. ADVARSEL: Hvis glassfl aten har sprekker, må du slå av apparatet for å unngå elektrisk støt. Metallgjenstander som kniver, gafl er, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen, da de kan bli varme. Ikke bruk damprenser eller høytrykksrenser til å rengjøre koketoppen, da dette kan resultere i elektrisk støt. Apparatet er ikke beregnet på å bli styrt av et eksternt tidsur eller et eget fjernkontrollsystem. Advarsler Apparatet skal kobles til strømnettet av en spesialist eller en autorisert servicetekniker. Ufagmessige reparasjoner av eller inngrep på apparatet kan innebære fare for alvorlig personskade eller skade på produktet. Alle reparasjoner skal utføres av en godkjent spesialist eller servicetekniker. Apparatet er bare beregnet til matlaging. Ikke bruk det til andre formål, for eksempel oppvarming av rommet. Ikke sett tomme kokekar på kokesonene. 3

Hvis du kobler et annet elektrisk apparat til en vekselstrømkontakt i nærheten av apparatet, må du passe på at strømledningen ikke kommer i berøring med varme kokesoner. Ikke oppbevar temperatursensitive gjenstander under apparatet, for eksempel rengjøringsmidler, vaskemidler, spraybokser osv. Ikke bruk den glasskeramiske toppen som oppbevaringsplass; det kan føre til riper eller andre skader på den. Du må ikke varme opp mat i aluminiumsfolie eller plastbeholdere på koketoppen. Aluminiumsfolien eller plastbeholderen kan smelte, og dette kan føre til brann eller skade på koketoppen. Ikke legg gjenstander som kniver, gafl er, skjeer eller lokk på induksjonstoppens kokesoner, for de kan bli svært varme. Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. 4

Beskrivelse av apparatet Betjeningspanel SIVK1ATF, SIVK6ATF, SIVK6CTF, SIVK6FTF, SIVK7ATF, SIVK7BTF SIVK9BTF 1. Holde varm-/smeltefunksjon med indikator 2. Indikator for tidsinnstilling til venstre sone foran 3. Bryter for redusert tilberedningstid 4. Indikator for kjøkkenklokke 5. Bryter for forlenget tilberedningstid 6. Indikator for tidsinnstilling til høyre sone foran 7. Strømforsterker med indikator 8. Lavere effekt for venstre sone foran 9. Høyere effekt for venstre sone foran 10. Styrer de andre kokesonene 11. Lås/barnesikring med indikator 12. Av/på-bryter med indikator 13. Pausefunksjon med indikator 14. Indikator for effektnivå for høyre sone foran 15. Indikator for effektnivå for høyre sone bak 16. Indikator for effektnivå for venstre sone bak 17. Indikator for effektnivå for venstre sone foran 18. Indikator for tidsinnstilling for høyre sone bak 19. Indikator for tidsinnstilling/kjøkkenklokke 20. Indikator for tidsinnstilling for venstre sone bak 21. Indikator for tidsinnstilling for femte kokesone 22. Indikator for effektnivå for femte kokesone 5

Kokesoner 1. Kokesone Φ 145 mm; 2,2 kw 2. Kokesone Φ 180 mm; 3,0 kw 3. Kokesone Φ 210 mm; 3,7 kw 4. Kokesone Φ 260 mm; 3,7 kw 5. Kokesone Φ 280 mm; 3,7 kw 6. Kokesone 280x180 mm; 3,7 kw 6

Sikkerhetsinstruksjoner Ting å huske på Matlaging på induksjonstopp er veldig sikkert. Koketoppen har ulike typer innebygde sikkerhetsanordninger, for eksempel indikator for restvarme og automatisk sikkerhetsutkobling. Likevel er det en del sikkerhetsregler som må følges. Tilkobling og reparasjon Apparatet skal kobles til av en fagutdannet installatør. Du må ikke åpne kabinettet selv. Kabinettet skal bare åpnes av serviceteknikeren. Koble ut strømmen til apparatet før du begynner med reparasjonsarbeidet. Trekk støpslet ut av stikkontakten og slå av automatsikringen(e). Hvis det dreier seg om en permanent tilkobling, må du sette bryteren på strømledningen på null. Bruk Ikke bruk koketoppen ved temperaturer under 5 C. Koketoppen er konstruert for bruk i private husholdninger. Den skal kun brukes til tilberedning av mat. Første gang du bruker koketoppen, vil du kjenne en spesiell lukt. Dette er normalt. Hvis kjøkkenet er godt ventilert, vil lukten forsvinne raskt. Husk at oppvarmingstiden er veldig kort når koketoppen brukes med høy effekt. Ikke gå fra koketoppen når du bruker en kokesone på et høyt effektnivå. Kontroller at det er nok ventilasjon når du bruker koketoppen. Pass på at naturlige ventilasjonsåpninger ikke blokkeres. Ikke la kokekarene koke tørr. Selve koketoppen er beskyttet mot overoppheting, men kokekaret blir veldig varmt og kan bli ødelagt. Garantien dekker ikke skader som skyldes tørrkoking. Ikke bruk koketoppen som lagerplass. Sørg for at det er noen centimeters klaring mellom koketoppen og innholdet i skuffen. Ikke legg noe brennbart i skuffen under koketoppen. Sørg for at ledningene til elektrisk kjøkkenutstyr, for eksempel en mikser, ikke kan komme i berøring med den varme kokesonen. Sonene blir varme når de brukes og er også varme en stund etterpå. Hold småbarn unna koketoppen når du lager mat og rett etterpå. Fett og olje kan begynne å brenne ved overoppheting. Ikke stå for nær kokekaret. Dersom oljen skulle ta fyr, må du for all del ikke prøve å slokke ilden med vann. Sett straks et lokk på gryten og slå av kokesonen. Flambér aldri mat under ventilatorhetten. De høye fl ammene kan forårsake brann, selv om ventilatoren er slått av. 7

Keramikktoppen er svært robust, men ikke uknuselig. Den kan sprekke hvis du for eksempel mister et krydderglass eller et spisst redskap ned på den. Ikke bruk koketoppen hvis det er en sprekk eller brist i den. Slå øyeblikkelig av apparatet og trekk støpslet ut av stikkontakten for å unngå elektrisk støt. Kontakt en servicetekniker. Plasser aldri metallgjenstander som stekebrett, kakebokser, lokk eller bestikk på kokesonen. Slike gjenstander blir raskt veldig varme og kan gi brannsår. Hold magnetiske gjenstander (kredittkort, bankkort, disketter osv) borte fra koketoppen. Vi anbefaler personer med pacemaker å søke råd hos lege før de bruker en induksjonstopp. Ikke rengjør toppen med trykkvasker eller damprenser. Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sensorisk eller psykisk kapasitet, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller er instruert i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Når du fjerner kokekaret fra koketoppen, slås kokesonen automatisk av. Venn deg likevel til å slå av kokesonen eller koketoppen manuelt for å unngå at koketoppen slås på utilsiktet. Koketoppen oppdager ikke mindre gjenstander, for eksempel gafler, kniver eller små kasseroller (med bunndiameter under 12 cm). Displayet fortsetter å blinke og koketoppen slås ikke på. Apparatet er ikke beregnet på å bli styrt av et eksternt tidsur eller et eget fjernkontrollsystem. Temperatursikring En sensor måler hele tiden temperaturen på bestemte deler av koketoppen. Hver av kokesonene er utstyrt med en sensor som måler temperaturen i bunnen av kasserollen for å unngå faren for overoppheting på grunn av tørrkoking. Hvis temperaturen blir for høy, reduseres effekten automatisk. 8

Automatisk sikkerhetsutkobling Den automatiske utkoblingen er et sikkerhetstiltak for koketoppen. Den trer i funksjon dersom du glemmer å slå av koketoppen. Hvor lang tid det går før den automatiske sikkerhetsutkoblingen trer i kraft, er stilt inn på følgende måte ut fra effektnivået: Effektnivå Kokesonen slår seg automatisk av etter: 0 12 timer 1 8,5 timer 2 6,5 timer 3 5 timer 4 4 timer 5 3,5 timer 6 3 timer 7 2,5 timer 8 2 timer 9 1,5 timer u 2 timer U 2 timer Den automatiske sikkerhetsutkoblingen slår av kokesonen når tiden i tabellen er utløpt. Effektnivå strømforsterker (P) Kokesonen skifter automatisk til effektnivå 9 etter: 10 minutter 9

Bruk Bli vant til induksjonskoking... Bruke berøringsbryterne Det kan ta litt tid før du venner deg til berøringsbryterne hvis du er vant til vanlige dreiebrytere. Det letteste er å legge fi ngertuppen fl att på bryteren. Du trenger ikke trykke. Berøringssensorene reagererer kun på et lett trykk av fi ngertuppen. Ikke betjen bryterne på noen annen måte. Koketoppen slår seg ikke på hvis kjæledyret ditt spaserer over den. Koking med induksjon Koking med induksjon går raskt - Du vil bli overrasket over hvor fort matlaging med induksjon går. Ingredienser og væske koker veldig raskt opp, særlig på høye effektnivå. Du bør ikke gå fra induksjonstoppen under oppkoking; da risikerer du at maten koker over eller koker tørr. Tilpasset effekt - Ved induksjonskoking brukes bare den delen av kokesonen der kasserollen står. Hvis du bruker en liten kasserolle på en stor kokesone, vil effekten tilpasses kasserollens diameter. Effekten blir da lavere, og det tar lengre tid før maten i kasserollen når kokepunktet. Ved induksjonskoking slipper du varmetap, men likevel er håndtakene kjølige. NB! Sandkorn kan lage riper som ikke kan fjernes. Sett bare kokekar med ren bunn på kokesonene, og løft alltid kokekarene opp når du skal flytte dem. Ikke bruk koketoppen som arbeidsbenk. Sett alltid lokket på kasserollen for å unngå energitap. 10

Koking med induksjon Induksjonstoppen produserer varme ved hjelp av magnetfelt. Når en kasserolle med ferromagnetisk metallbunn settes på koketoppen, induserer magnetfeltet virvelstrømmer som varmer opp kasserollen. Viklingene (1) i induksjonstoppen (2) lager et magnetfelt (3). Når en kasserolle med ferromagnetisk metallbunn settes (4) oppå viklingene, induseres det virvelstrømmer i kasserollebunnen, og dette produserer varme. Lettvint - De elektroniske bryterne er nøyaktige og lette å regulere. Med den laveste effekten kan du for eksempel smelte sjokolade direkte i kasserollen eller tilberede ingredienser du vanligvis ville varme opp i vannbad. Hurtig - På de høyeste effektnivåene i induksjonstoppen koker maten veldig raskt opp. Ferdigkoking av maten tar akkurat like lang tid som på andre typer koketopper. Lett å holde ren - Koketoppen er lett å gjøre ren. Ettersom kokesonene ikke blir varmere enn kasserollene, brenner ikke matrester seg fast. Trygt - Varmen produseres i selve kokekaret. Glasstoppen blir ikke varmere enn kokekaret. Det betyr at kokesonen er betraktelig kjøligere enn på en keramisk topp eller en gassbrenner. Når kokekaret er fjernet, avkjøles kokesonen raskt. Kokekar Panner og kasseroller til induskjonskoking Induksjonskoking krever spesielle kokekar. NB! Kokekar som er blitt brukt til koking på gasstopp, egner seg ikke lenger til koking på induksjonstopp. Bruk bare kasseroller beregnet på elektrisk koking og induksjonskoking! De må dessuten ha: tykk bunn (minst 2,25 mm) flat bunn Det beste er å bruke panner og kasseroller med kvalitetsmerket Class Induction. 11

Tips Ved hjelp av en magnet kan du selv kontrollere om kokekarene dine kan brukes til induksjonskoking. Kasserollen kan brukes hvis bunnen tiltrekkes av magneten. Kan brukes Spesialkokekar i rustfritt stål Class Induction Solide, emaljerte kokekar Kokekar av emaljert støpejern Kan ikke brukes Steintøy Rustfritt stål Porselen Kopper Plast Aluminium NB! Vær forsiktig med emaljerte blikkasseroller: Emaljen kan løsne fra stålet hvis du velger høy effekt på kokesonen når kasserollen er veldig tørr. Bunnen kan bli deformert for eksempel på grunn av overoppheting eller for høy effekt. NB! Bruk aldri gryter med deformert bunn. En innhul eller rund bunn kan forstyrre overopphetingssikringen, slik at koketoppen risikerer å bli for varm. Dette kan føre til at glasstoppen sprekker og bunnen av gryten smelter. Skader som skyldes bruk av uegnede kokekar, dekkes ikke av garantien. Minstediameter for panner og kasseroller Kokekarets diameter må være minst 12 cm. Du oppnår best resultat når du bruker gryter med samme diameter som kokesonen. Hvis kokekaret er for lite, virker ikke kokesonen. Trykkokere Induksjonstopper egner seg veldig godt til koking i trykkoker. Kokesonen reagerer veldig raskt, og dermed oppnår trykkokeren raskt ønsket trykk. Når du slår av en kokesone, stanser kokeprosessen umiddelbart. 12

Funksjoner Effektinnstillinger Slå på koketoppen og velge effektnivå Koketoppen har ni forskjellige effektnivåer. I tillegg kommer innstillingen strømforsterker, som vises som P på displayet. 1. Sett en kasserolle på kokesonen. 2. Berør av/på-bryteren. Du hører et kort pipesignal, og 0 vises på displayet for alle kokesonene. Den røde lampen til høyre over av/på-bryteren lyser konstant. Hvis du ikke gjør noe mer, slås kokesonene automatisk av etter ti sekunder. 3. Velg effektnivå med bryteren eller for ønsket kokesone. Koketoppen starter automatisk med det valgte effektnivået (hvis den oppdager et kokekar). - Første gang du berører bryteren, vises effektnivå 4. - Første gang du berører bryteren, vises effektnivå 9. Tips Ved å berøre bryteren eller og holde fingeren der kan du stille inn ønsket effekt raskere. Registrering av kokekar - Hvis koketoppen ikke finner noe (jernholdig) kokekar etter at du har valgt effektnivå, vil symbolet for registrering av kokekar og det valgte effektnivået blinke vekselvis, og koketoppen vil fortsatt være kald. Hvis det ikke settes en jernholdig gryte på kokesonen i løpet av ett minutt, slås kokesonen automatisk av. Indikator for restvarme - En kokesone som er brukt med høy effekt, vil være varm i fl ere minutter etter at den er slått av. En H vises på displayet så lenge kokesonen er varm. 13

Hurtigoppvarmingsfunksjon Hurtigoppvarmingsfunksjonen øker effekten midlertidig (innstilling 9. ) for å varme opp innholdet i kasserollen raskere. Denne funksjonen er tilgjengelig fra alle effektnivåer, unntatt Strømforsterker og 9.. Slå på hurtigoppvarmingsfunksjonen Koketoppen må være slått på med en panne eller kasserolle på en kokesone. 1. Velg effektnivå med bryteren for ønsket kokesone. A. (kommer etter 9. ). A. og 9. blinker vekselvis på displayet. Tips Du kan velge A. raskere hvis du ved setter kokesonen på 9. Og ved å berøre bryteren én gang for å velge A.. 2. Velg ønsket effektnivå med bryteren eller. Hvis du velger nivå 4, vil 4. og A. blinke vekselvis på displayet. NB! Etter ti sekunder virker bryteren som en avbryter. 3. Når kasserollen har nådd ønsket temperatur, slås hurtigoppvarmingsfunksjonen automatisk av, og tilberedningen fortsetter på innstilt effektnivå. Tabellen nedenfor viser hvor lenge hurtigoppvarmingsfunksjonen er aktiv for hvert effektnivå: Effektnivå 1 2 3 4 5 6 7 8 Sekunder 40 72 120 176 256 432 120 192 Slå av hurtigoppvarmingsfunksjonen Koketoppen er slått på. A. og effektnivået blinker vekselvis på displayet. 1. Berør bryteren for kokesonen. En ny effektinnstilling vises på displayet, og A. slutter å blinke. Eller: 2. Velg effektnivå 9.. Eller: 3. Berør bryterne og for kokesonen samtidig. Displayet viser 0., A. slutter å blinke og kokesonen slås av. 14

Strømforsterker Strømforsterkerfunksjonen brukes til tilberedning med maksimal effekt en kort periode (maks. 10 minutter). Effekten reduseres til nivå 9 når den maksimale strømforsterkningstiden er omme. Slå på strømforsterkerfurnksjonen Koketoppen må være slått på med en kasserolle på en kokesone. 1. Berør bryteren. (Du kan også bruke denne bryteren hvis effektnivået allerede er innstilt). 2. Berør bryteren eller for den ønskede kokesonen. Displayet viser P.. Strømforsterkerfunksjonen aktiveres umiddelbart. Hvis bryteren eller ikke berøres, blinker den røde lampen til høyre over bryteren i tre sekunder før den slukner. Du hører ett enkelt pipesignal. Slå av strømforsterkerfunksjonen Strømforsterkerfunksjonen må være på, og da viser displayet P.. 1. Berør bryteren. Displayet viser effektnivå 9; strømforsterkerfunksjonen er slått av. Eller: 2. Berør bryteren og samtidig. Displayet viser innstillingen 0., og kokesonen er slått av. To kokesoner bak hverandre - To kokesoner bak hverandre påvirker hverandre. Effekten fordeles automatisk når disse sonene brukes samtidig. Dette har ingen praktisk betydning før ved nivå 9. Men velger du strømforsterkerfunksjonen for en av kokesonene, slås den andre kokesonen ned på et lavere effektnivå. - Hvis strømforsterkeren er slått på for en av kokesonene og du velger nivå 9 eller strømforsterkerfunksjonen for den andre kokesonen, vil kokesonen med allerede aktivert strømforsterker automatisk slås ned til et lavere effektnivå. - To kokesoner ved siden av hverandre påvirker hverandre ikke. Du kan velge strømforsterkerfunksjonen for begge kokesonene. 15

Holde varm-/smeltefunksjon Bruk bryteren for å slå på holde varm-/smeltefunksjonen. Tidsinnstillingen brukes til å stille inn maksimal smelte-/holde varm-tid. Smeltefunksjonen (u) Smeltefunksjonen holder temperaturen i maten konstant på 42 C. Holde varm-funksjonen (U) Holde varm-funksjonen holder temperaturen i maten konstant på 70 C. Slå på smeltefunksjonen Koketoppen må være slått på med en kasserolle på en kokesone. 1. Berør av/på-bryteren. Du hører ett enkelt pipesignal, og displayet for hver kokesone viser 0. 2. Berør bryteren én gang. Dette er smeltefunksjonen. En lampe til høyre over bryteren begynner å lyse. 3. Berør bryteren eller for den ønskede kokesonen. Displayet viser u.. Slå på holde varm-funksjonen 4. Gjenta punkt 1 (se ovenfor). 5. Berør bryteren to ganger. Dette er holde varm-funksjonen To lamper til høyre over bryteren begynner å lyse. 6. Berør bryteren eller for den ønskede kokesonen. Displayet viser U.. Slå av smelte-/holde varm-funksjonen Smelte-/holde varm-funksjonen må være slått på. Displayet viser u. eller U.. 1. Berør bryteren eller. Når du berører bryteren, vises innstillingen 0.. Når du berører bryteren, vises effektnivå 1.. Smelte-/holde varmfunksjonen er nå slått av. Eller: 2. Berør bryteren og samtidig. Displayet viser innstillingen 0.. Kokesonen er slått av. Slå av koketoppen Slå av en kokesone 1. Kokesonen må være slått på. Displayet viser et effektnivå mellom 1 og 9, eller P.. Berør bryterne og og hold fi ngrene der i ett sekund for å slå av kokesonen. Eller: 16

2. Velg innstillingen 0. ved å berøre bryteren. Du hører et pipesignal, og displayet viser 0.. Hvis alle kokesonene er satt på 0., går koketoppen automatisk over i hvilemodus (se også Hvilemodus). Slå av alle kokesonene samtidig Koketoppen er i hvilemodus, eller en eller fl ere av kokesonene er aktive. 1. Du kan slå av alle kokesonene samtidig ved å berøre av/påbryteren raskt. Du hører ett enkelt pipesignal. Ingen lamper lyser. Kokesonen er nå slått av. Merk! Du kan slå av kokesonen også når låsen/ barnesikringen er på eller pausemodus er aktiv. Hvilemodus I hvilemodus viser displayet for hver kokesone 0.. Koketoppen er slått av og kan forlates uten tilsyn. Du kan skifte til hvilemodus fra Av -modus eller ved å slå av hver enkelt kokesone (ved å sette den på 0. ). I hvilemodus slår koketoppen seg automatisk av dersom ingen brytere berøres i løpet av ti sekunder. Skifte fra Av -modus til hvilemodus 1. Berør av/på-bryteren. Du hører ett enkelt pipesignal, og 0 vises på displayet for alle kokesonene. Den røde lampen til høyre over av/på-bryteren lyser konstant. 2. Du kan begynne matlagingen i hvilemodus ved å berøre bryteren eller for ønsket kokesone. Lås/barnesikring Du kan beskytte koketoppen ved å låse den eller sette på barnesikringen. Med denne innstillingen kan ikke koketoppen slås på, og effektnivået for kokesonene kan ikke endres. Bryteren gir deg tilgang til to funksjoner: Vanlig låsing Barnesikring Vanlig låsing hindrer at innstillinger endres utilsiktet. Barnesikringen hindrer at koketoppen slås på utilsiktet. Alle de innstilte kokeprosessene er fremdeles aktive. Alle kokesonene pluss tidsinnstillingen/ kjøkkenklokken må være slått av. 17

Låse koketoppen En eller fl ere kokesoner er aktive. 1. Berør bryteren og hold fi ngertuppen der. NB! Alle de innstilte kokeprosessene er fremdeles aktive. Den røde lampen til høyre over bryteren og av/på-bryteren lyser konstant. Alle bryterne er inaktive, unntatt bryteren og av/på-bryteren. 2. Berør og hold fi ngeren på bryteren for å koble ut låsemodus og låse opp betjeningspanelet. Slå på barnesikringen Koketoppen er i hvilemodus. Displayet for hver kokesone viser 0.. 1. Berør og hold fi ngertuppen på bryteren for å slå på barnesikringen. Den røde lampen til høyre over bryteren og av/på-bryteren lyser konstant. Hvis ingen bryter berøres i løpet av ti sekunder, slås koketoppen automatisk av. Barnesikringen er fremdeles aktiv. Du kan til og med slå av koketoppen. Berør bryteren igjen i løpet av ti sekunder for å slå av barnesikringen og låse opp betjeningspanelet. Du må vente ti sekunder før du kan slå på koketoppen igjen med av/på-bryteren og slå av barnesikringen. Tips Sett koketoppen i barnesikringsmodus før rengjøring for å unngå at den slås på utilsiktet. Pause Med pausefunksjonen kan du la hele koketoppen ta en pause på ti minutter under kokeprosessen. Effekten på alle kokesonene slås automatisk av. Dette kan være praktisk, for eksempel hvis en kasserolle har kokt over og du ønsker å rengjøre koketoppen. Du kan også gå fra koketoppen uten tilsyn en kort stund uten å miste noen innstillinger. Slå på pausemodus En eller fl ere kokesoner er aktive. 1. Berør bryteren én gang. Du hører ett enkelt pipesignal. vises på displayet for hver kokesone, og den røde lampen til høyre over bryteren lyser konstant. Alle innstilte tidsinnstillinger/kjøkkenklokker stanser. Alle bryterne er inaktive unntatt bryteren og av/på-bryteren. 18

Hvis ingen bryter berøres i løpet av ti minutter, slås alle de aktive kokesonene automatisk av. Slå av pausemodus Berør bryteren en gang til i løpet av ti minutter. Koketoppen fortsetter med innstillingene den hadde før pausen. Gjenkjenne en modus Displayet for hver kokesone viser 0.. Hvilemodus Den røde lampen til høyre over av/påbryteren lyser konstant. Ett eller fl ere displayer viser et effektnivå. Den røde lampen til høyre over bryteren Vanlig låsing, og den røde lampen til høyre over av/på-bryteren lyser konstant. Displayet for hver kokesone viser 0.. Den røde lampen til høyre over bryteren, og den røde lampen til høyre over Barnesikring av/på-bryteren lyser konstant. Alle lampene og displayene slås av etter ti sekunder. Barnesikringen er fremdeles aktiv. Pausemodus Minnemodus Displayet for hver kokesone vises. Den røde lampen til høyre over bryteren lyser konstant. Pausefunksjonen fungerer bare når en eller fl ere kokesoner er aktive. Displayet for hver kokesone viser 0.. Den røde lampen til høyre over bryteren blinker. Tidsinnstilling Kjøkkenklokke Du kan velge en tidsinnstilling separat for hver kokesone. Alle tidsinnstillingene kan brukes samtidig. Koketoppen har dessuten en kjøkkenklokke. Maksimaltiden er 99 minutter, både for tidsinnstillinger og kjøkkenklokken. Kjøkkenklokken fungerer på samme måte som tidsinnstillingen, bare at den ikke er koblet til en kokesone. Når kjøkkenklokken er satt på, fortsetter den å gå etter at koketoppen er slått av. Kjøkkenklokken kan bare slås av når kokesonen er slått på. Tidsinnstilling Tidsinnstillingen må knyttes til en kokesone. Dette fungerer slik at kokesonen slås av når den innstilte tiden er utløpt. Kjøkkenklokken Kjøkkenklokken er ikke knyttet til en kokesone. Kjøkkenklokken fortsetter å gå også etter at koketoppen slås av. 19

Slå på kjøkkenklokken Koketoppen er slått på. 1. Berør bryterne og for tidsinnstilling og kjøkkenklokke én gang samtidig. 00. vises på dispayet, og den røde lampen midt under displayet eller til høyre under displayet (SIVK 9 BTF) blinker. Modell SIVK 9 BTF 2. Bruk bryteren eller for å stille inn ønsket tid. Kjøkkenklokken begynner å gå når prikken ved siden av den innstilte tiden forsvinner. Den røde lampen fortsetter å blinke. Hvis du ikke velger tid med bryterne og i løpet av ti sekunder, vil kjøkkenklokken slås av automatisk. Slå av kjøkkenklokken (Punkt 1 og 2 kan ikke brukes dersom en eller fl ere kokesoner er aktive). 1. Berør av/på-bryteren for å slå på koketoppen. 2. Berør bryterne og for tidsinnstilling og kjøkkenklokke samtidig. Prikken ved siden av den innstilte tiden lyser. 3. Berør bryteren for tidsinnstilling/kjøkkenklokke, og hold fi ngeren der til 01. vises på displayet. Berør bryteren en gang til. Tidsinnstillingen/kjøkkenklokken er nå i hvilemodus. Tidsinnstillingen/kjøkkenklokkan slås automatisk av etter ti sekunder. Tilknytning og aktivering av tidsinnstilling Koketoppen er slått på. Tidsinnstillingen kan bare tilknyttes aktive kokesoner. 1. Berør bryterne og for tidsinnstilling/kjøkkenklokke samtidig to ganger for å velge tidsinnstilling for den første aktive kokesonen (i dette eksemplet er tidsinnstillingen tilknyttet venstre sone bak). Hver gang du berører bryterne og samtidig, knyttes tidsinnstillingen til den neste aktive sonen slik at du kan velge og vise tidsinnstilling for denne sonen. 2. Bruk bryteren eller for å velge tilberedningstid. Tidsinnstillingen begynner å gå når prikken ved siden av den innstilte tiden forsvinner. Den røde indikatoren for tidsinnstillingen for den aktive kokesonen fortsetter å blinke. Hvis du ikke velger tidsinnstilling med bryterne og i løpet av ti sekunder, slås tidsinnstillingen automatisk av. 20

3. Gjenta punkt 1 og 2 for å velge tilberedningstid for fl ere aktive kokesoner. NB! Hvis flere tidsinnstillinger//kjøkkenklokker er aktive samtidig, vil tidsinnstillingen/kjøkkenklokken alltid vise den tidsinnstillingen som har kortest tid igjen. Slå av tidsinnstillingen 1. Berør bryterne og for tidsinnstilling/kjøkkenklokke samtidig (fl ere ganger) for å velge når tidsinnstillingen skal slås av. Prikken ved siden av den innstilte tiden lyser. 2. Berør bryteren for tidsinnstilling/kjøkkenklokke, og hold fi ngeren der til 01. vises på displayet. Berør bryteren på nytt. Tidsinnstillingen er nå i hvilemodus. Den valgte tidsinnstillingen slås automatisk av etter ti sekunder. Slå av alarmen for tidsinnstilling/kjøkkenklokke Når den innstilte tiden er utløpt, ringer alarmen, og den røde lampen for den aktive kokesonen/kjøkkenklokken blinker 00. 1. Slå av alarmen ved å berøre en bryter. Tips Ved å berøre bryteren eller og holde fingeren der, kan du velge ønsket tilberedningstid raskere. Hvis du berører bryteren rett etter at du har slått på tidsinnstilling/kjøkkenklokke, kan du velge tilberedningstid med utgangspunkt i 30 minutter (displayet viser 30. ). 21

Matlaging Sunn matlaging Brennpunkt for ulike typer olje For å sikre at maten stekes så sunt som mulig, anbefaler vi at du velger oljetype ut fra steketemperaturen. Forskjellige oljetyper har ulikt brennpunkt, da giftige gasser frigjøres. Tabellen under viser brennpunktet for ulike typer olje. Olje Røykpunkt C Ekstra virgin olivenolje 160 C Smør 177 C Kokosolje 177 C Rapsolje 204 C Virgin olivenolje 216 C Solsikkeolje 227 C Maisolje 232 C Peanøttolje 232 C Risolje 255 C Olivenolje 242 C Effektinnstillinger Ettersom riktig effektnivå påvirkes av mengden og innholdet i gryten, er tabellen nedenfor bare ment å være veiledende. Effektinnstillingen strømforsterker og effektnivå 9 brukes slik: - raskt oppkok av mat og væske - forvelle grønnsaker - varme opp olje og fett - oppnå ønsket trykk i en trykkoker Effektnivå 8 brukes slik: - steke kjøtt - steke flyndre - steke omelett - steke kokte poteter - frityrsteking Effektnivå 7 brukes slik: - steke tykke pannekaker - steke tykke stykker panert kjøtt; - steke bacon (fett) - steke rå poteter - lage arme riddere - steke panert fi sk 22

Effektnivå 6 og 5 brukes slik: - koke ferdig store porsjoner - tine harde grønnsaker - steke tynne stykker panert kjøtt; Effektnivå 1-4 brukes slik: - trekke buljong - koke kjøttgryter - trekke grønnsaker - smelte sjokolade - smelte ost Vedlikehold Rengjøring Tips Sett på barnesikringen før du begynner å rengjøre koketoppen. Daglig rengjøring Selv om matrester ikke kan brenne seg fast i glassplaten, anbefaler vi likevel at du rengjør koketoppen rett etter bruk. Til daglig rengjøring anbefaler vi en fuktig klut med et mildt rengjøringsmiddel. Tørk med kjøkkenpapir eller et tørt kjøkkenhåndkle. Vanskelige flekker Vanskelige fl ekker kan også fjernes med et mildt vaskemiddel, for eksempel flytende oppvaskmiddel. Fjern vannmerker og kalkbelegg med eddik. Metallmerker (som skyldes skyving av kokekar) kan være vanskelige å fjerne. Du får kjøpt spesialmidler. Fjern matrester med en glasskrape. Smeltet plast og sukker fjernes også lettest med en glasskrape. Advarsler: Ikke bruk slipemidler. De kan lage riper der skitt og kalkbelegg vil samle seg. Ikke bruk skarpe redskaper som stålull eller gryteskrubb. 23

Feilsøking Generelt Telefonnummeret til serviceavdelingen finner du på det vedlagte garantikortet. Hvis du oppdager en sprekk i glasstoppen (selv om den er liten), må du slå av koketoppen umiddelbart, trekke støpslet ut av stikkontakten og slå av automatsikringen i sikringsskapet. (Hvis det dreier seg om en permanent tilkobling, settes bryteren på strømledningen på null.) Kontakt serviceavdelingen. Feilsøkingsoversikt Hvis koketoppen ikke virker som den skal, er det likevel ikke sikkert at appararet er defekt. Prøv å løse problemet på egen hånd ved å kontrollere punktene under. SYMPTOM MULIG ÅRSAK LØSNING Symbolene ( ) vises på Dette er standard Normal bruk displayene når du aktiverer oppsettrutine. koketoppen for første gang. Viften fortsetter å gå i fl ere minutter etter at koketoppen er slått av. Koketoppen avkjøles. Normal bruk Du kjenner en svak lukt de første gangene koketoppen brukes. Du hører en tikkende lyd i koketoppen. Lyder fra kokekar under tilberedning. Displayet fortsetter å blinke når du har slått på en kokesone. En kokesone slutter plutselig å virke og du hører et signal. Koketoppen virker ikke, og ingenting vises på displayet. Sikringen går så snart du slår på koketoppen. Det nye apparatet varmes opp. Lyden kommer fra kapasitetskontrollen for kokesonene foran og bak. Tikking kan også forekomme ved lave effektnivå. Dette skyldes at energien strømmer fra koketoppen til kokekaret. Kasserollen du bruker egner seg ikke til induksjonskoking, eller har en diameter under 12 cm. Den innstilte tiden er omme. Koketoppen får ikke tilført strøm på grunn av en defekt kabel eller kontakt. Koketoppen er feil tilkoblet. Dette er normalt og vil forsvinne når du har brukt koketoppen noen ganger. Luft ut kjøkkenet. Normal bruk Ved høye innstillinger er dette helt normalt for enkelte kokekar. Det ødelegger verken kokekarene eller koketoppen. Bruk en egnet kasserolle. Slå av pipesignalet ved å berøre en hvilken som helst bryter. Kontroller sikringene eller den elektriske bryteren (når det ikke er noe støpsel). Undersøk de elektriske koblingene. 24

SYMPTOM MULIG ÅRSAK LØSNING Koketoppen slår seg plutselig Du har utilsiktet berørt Slå koketoppen på igjen. av. av/på-bryteren eller to brytere samtidig. Feilkode ER22. Betjeningspanelet er skittent Rengjør betjeningspanelet. eller vått. Feilkode E2. Koketoppen er overopphetet. La koketoppen avkjøles, og bruk deretter et lavere effektnivå. Feilkode U400 Spenningen er for høy, og/eller Endre tilkoblingen. koketoppen er ikke riktig tilkoblet. Feilkode. Du har holdt fi ngertuppen for Ikke berør bryteren for lenge. lenge på en bryter. Andre feilkoder Defekt generator. Kontakt serviceavdelingen. Installasjonsveiledning Ting du må tenke påconsider Sikkerhetsanvisninger for installasjon Tilkoblingen må overholde gjeldende lokale og nasjonale forskrifter. Apparatet skal alltid jordes. Apparatet skal kobles til av en fagutdannet installatør. Ved tilkobling må det brukes en godkjent kabel i samsvar med forskriftene. Kabelmantelen skal være av gummi. Forbindelseskabelen må henge fritt og ikke trekkes gjennom en skuff. Hvis du bruker en fast tilkobling, skal det monteres en fl erpolet bryter med en kontaktavstand på minst 3 mm i tilførselsledningen. Arbeidsbenken der koketoppen skal bygges inn, må være fl at. Veggene og kjøkkenbenken rundt apparatet må være varmebestandige opp til minst 85 C. Selv om ikke selve apparatet blir varmt, kan varmen fra kasserollene misfarge eller deformere veggen. Skader som skyldes feil tilkobling, installasjon eller bruk, dekkes ikke av garantien. 25

Klaring Det er viktig med tilstrekkelig klaring rundt hele koketoppen for trygg bruk av apparatet. Kontroller at det er nok klaring. Ventilator Kjøkkenskap Kokeplate Sidevegg *SIVK 6... 61 cm *SIVK 7... 78 cm *SIVK 9... 91 cm *SIVK 1... 112 cm Installasjonsmål Målene og nisjene vises på illustrasjonene under. 26

27

Koketopper kan installeres i benkeplater som er 30 til 50 mm tykke. Hvis platen er tykkere enn 40 mm, må den innerste kanten skjæres til eller slipes. På den måten sikres tilstrekkelig luftsirkulasjon. Hvis koketoppen er bredere enn skapet, og benkeplaten er tynnere enn 46 cm, må du skjære ut på begge sider av skapet slik at apparatet står fritt i forhold til skapet. Y X Y 600 Installasjonsmål inni kabinettet x<46 mm: y = 46 mm - x x>= 46 mm: y = 0 mm 28

Ventilasjon Elektronikken i koketoppen trenger kjøling. Apparatet slås av automatisk hvis det er for lite luftsirkulasjon. Det er ventilasjonsåpninger på undersiden av apparatet. Det må være mulig å trekke inn kald luft gjennom disse åpningene. Det er utløpsåpninger på undersiden og fronten av apparatet. A Lavt kjøkkenskap med skuff Det må være minst 140 mm åpning i skapets bakre vegg, langs hele bredden. Dessuten må det være minst 6 mm klaring på forsiden, langs hele bredden av skapet. Koketoppen monteres med en vifte på den nedre delen. Hvis det er en skuff under kjøkkenskapet, må du ikke oppbevare små gjenstander eller papir der, for dette kan suges inn av viften og ødelegge viften eller hele kjølesystemet. Aluminiumsfolie eller brennbare materialer eller væsker (f.eks. spraybokser) må ikke lagres i slike skuffer eller plasseres i nærheten av koketoppen. Eksplosjonsfare! Det bør også være 20 mm klaring mellom skuffinnholdet og hullene til viften. 29

B Lavt kjøkkenskap med stekeovn. Stekeovner kan installeres under induksjonstoppen hvis de er av modellene EVP4.., EVP2.., som har kjølevifte. Før stekeovnen installeres, må bakveggen i kjøkkenskapet fjernes. Dessuten må det være minst 6 mm klaring på forsiden, langs hele bredden av skapet. Elektrisk forbindelse Vanlig tilkobling 2-fase og 1 null (2 1N, 400 V~/ 50 Hz): - Spenningen mellom fase og null er 230 V~. Spenningen mellom de to fasene er 400 V~. Monter en koblingsbro mellom tilkoblingspunkt 4-5. Gruppene må ha sikringer på minst 16 A (2x). Lederdiameteren for forbindelseskabelen må være minst 2,5 mm 2. 2-fase og 2 null (2 2N, 230 V~/ 50 Hz): - Spenningen mellom fase og null er 230 V~. - Gruppen må ha sikringer på minst 16 A (2x). Lederdiameteren for forbindelseskabelen må være minst 2,5 mm 2. 30

Spesialtilkobling: Enfaset tilkobling (1 1N, 230 V~ / 50 Hz): - Spenningen mellom fase og null er 230 V~. Monter en koblingsbro mellom tilkoblingspunkt 1-2 og 4-5. Gruppen må ha en sikring på minst 32 A. Lederdiameteren i forbindelseskabelen må være minst 6 mm 2. Tilkobling av koketopper med fem kokesoner: 3-fase og 1 null (3 1N, 400 V~/ 50 Hz): - Spenningen mellom fase og null er 230 V~. Spenningen mellom fasene er 400 V~. Monter en koblingsbro mellom tilkoblingspunkt 4-5. Gruppene må ha sikringer på minst 16 A (3x). Lederdiameteren for forbindelseskabelen må være minst 2,5 mm 2. Broene på skjøteklemmen kan brukes til å opprette de nødvendige forbindelsene, som vist på disse illustrasjonene. Innbygging Kontroller at skapet og utskjæringen overholder dimensjons- og ventilasjonskravene. Behandle om nødvendig sagekantene på syntetiske benkeplater eller trebenkeplater med tetningslakk for å unngå at fuktighet får benkeplaten til å slå seg. Plasser koketoppen oppned på kjøkkenbenken. 31

Monter forbindelseskabelen til apparatet i samsvar med forskriftene (se side 24). Fjern beskyttelseslaget fra isolasjonsteipen, og legg teipen i sporet på aluminiumsprofi len eller på kanten av glassplaten. Ikke teip rundt hjørnene. Klipp til fi re lengder som limes på hjørnene. Snu koketoppen og plasser den i nisjen. Koble apparatet til strømnettet. Det høres et kort pipesignal, og alle displayene lyser en liten stund. Apparatet er klart til bruk. Kontroller at det virker som det skal. Hvis apparatet er feilkoblet, høres enten et pipesignal eller så vises ingenting på displayet. Dette avhenger av feilen. G_5 no (12-15)