Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning



Like dokumenter
Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledning KEIV90E

ANBEFALINGER OG FORSLAG

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist


INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLASJON BRUK VEDLIKEHOLD... 32

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9


1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

Kjøkkenventilator 400

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise


Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Kjøkkenventilator 761 Opal

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

R SWING

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FARE: ADVARSEL:

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

INNHOLD SIKKERHETSINFORMASJON... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Brugsvejledning Bruksanvisning

INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLASJON BRUK VEDLIKEHOLD... 33

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Nätgunga Netthuske/-disse

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV /126010

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

DK MONTERINGS- OG BETJENINGSANVISNING NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SE MONTERING- OCH ANVÄNDARMANUAL. EicoE11

BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Kjøkkenventilator 771 Opal Fri

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

Kjøkkenventilator 725 Tender

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

'4 4WFOTLB Norsk %BOTL 1

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage- und Gebrauchsanweisung


Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

DEUTSCH. Silent

Monteringsveiledning. Handy Porten

INNHOLD. Din avtrekkshette. Beskrivelse 4 Innledning 4. Sikkerhet. Sikkerhetsregler 5 Avtrekkssystemer 6. Bruk. Betjening 7.

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

%FDPS Dansk Svenska Norsk 1

HÅNDBOK. Bruksanvisning ventilator BVR 966 BVR 966

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Avtrekkssystem type CD 600

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING

TF 18 EL FNO Montering og demontering

MONTASJEVEILEDNING. Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett.

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Kassettløsning for gruepeis til innsats NI-22/NI-25

Turny bladvender Brukerveiledning

Servantbenk i puristisk stil

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Montering av gjerde port generell veiledning

STARLYF CYCLONIC VAC

Instrukcja Obsługi Bruksanvisning Käyttöohje KDD60VXE-2 - KDD90VXE-2

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Avalon MONTASJEVEILEDNING

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

LUKER. Gyproc Inspeksjonsluker. Komplett sortiment av stål- og gipsluker

Oslo, Sept 2007 Rev: jn INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

LK Shuntskap VT RF / VT RF -komplett

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ALT ANSVAR VED MANGLENDE OVERHOLDELSE AV OVENNEVNTE ANVISNINGER ANVENDELSE

Transkript:

Bruksanvisning Brugsvejledning Bruksanvisning

INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS... 3 EGENSKAPER... 4 INSTALLATION... 6 ANVÄNDING... 9 UNDERHÅLL... 10 INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER... 1 APPARATBESKRIVELSE... 13 INSTALLATION... 15 BRUG... 18 VEDLIGEHOLDELSE... 19 INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG... 1 EGENSKAPER... INSTALLASJON... 4 BRUK... 7 VEDLIKEHOLD... 8 SE DK NO

REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller olämplig installation. Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm (vissa modeller kan installeras på en lägre höjd, se avsnitten mått och installation). Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges på märkskylten inuti köksfläkten. För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger effektiv jordning. Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst 10 mm. Anslutningsröret skall hållas så kort som möjligt. Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som leder förbränningsgaser (från pannor, eldstäder etc.). Om fläkten används tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex. gasspisar) måste tillräcklig ventilation garanteras i lokalen för att förhindra backflöde av förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon med direkt anslutning mot ytterluft för att garantera inflöde av friskluft. Korrekt är riskfri användning säkerställas när det maximala undertryck i lokalen inte överstiger 0,04 mbar I händelse av skada på kabeln, måste den bytas av tillverkaren eller av den tekniska serviceavdelning, för att undvika risker. ANVÄNDNING Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning, för att eliminera köksos. Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än det avsedda. Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift. Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte tränger upp längs dess sidor. Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning: Överhettad olja kan fatta eld. Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är insatta i korrekt användning. Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller handikappade personer utan övervakning. Tillaga inga flamberade maträtter under köksfläkten, då det finns risk för eldsvåda Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller av personer utan erfarenhet och kunskap, om inte de är kontrollerade eller instruerade om användningen av apparaten av personer ansvariga för deras säkerhet. Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten. VARNING: De åtkomliga delarna kan bli mycket varma om de används med matlagningsapparater.. UNDERHÅLL Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet innan något underhållsarbete utförs. Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall (Risk för eldsvåda). Rengör köksfläkten med en fuktig trasa och neutralt flytande diskmedel. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. SE 3

EGENSKAPER Komponenter Ref. Antal Produktkomponenter 1 1 Köksfläktsstomme komplett med: Reglage, Belysning, Filter, Motor 1 Teleskopisk skorsten bestående av:.1 1 Övre skorsten. 1 Undre skorsten 7.1 1 Teleskopiskt stativ komplett med utsugningsanordning, bestående av: 7.1a 1 Övre stativ 7.1b 1 Undre stativ 9 1 Fläns D. 10 15 1 Takplatta 19 1 Kabel för el-anslutning 0 1 Komfortpanel 5 Slangklämmor 1 1g.1 3 11 1h 15 1c 7.1b 7.1 7.1a Ref. Antal Installationskomponenter 11 4 Expansionspluggar ø 10 1c 4 Skruvar,9 x 6,5 1f 4 Skruvar M4 x 150 1g 4 Skruvar M6 x 80 1h 4 Skruvar 5, x 70 1 1 Borrmall 4 Brickor ø 6,4 3 4 Muttrar M6 1. 1f 5 9 19 Antal Dokumentation 1 Bruksanvisning 0 VARNING Om elkabeln 19 är skadad, ska den bytas av tillverkaren eller av hans tekniska service eller av en person med liknande kvalifikationer, för att förhindra varje risk. SE 4

Mått Min. 650mm Min. 650mm SE 5

INSTALLATION Borrning i vägg och fastsättning av konsoler BORRNING I TAK/HYLLA Med hjälp av ett sänklod markera spishällens mittpunkt i taket/på hyllan. Placera den medföljande borrningsmallen 1 mot taket/hyllan, och låt dess mittpunkt sammanfalla med den projicerade mittpunkten och anpassa mallens axlar med spishällens axlar. Markera mallens hål. Borra följande hål: Innertak i betong: enligt använd expansionsplugg för betong. Innertak i tegelsten med luftrum, med en motståndskraftig tjocklek på 0 mm: ø 10 mm (sätt omgående i de medföljande expansionspluggarna 11). Innertak i bjälklag: enligt använd träskruv. Hylla i trä: ø 7 mm. Passage för elkabel: ø 10 mm. Luftutsläpp (sugande version): enligt anslutningsdiametern till den externa avledningen. Skruva fast skruvar i kors (diagonalt) och lämna 4-5 mm från innertaket: för betong, expansionsplugg för betong, medföljer inte. för tegelsten med luftrum, med en motståndskraftig tjocklek på cirka 0 mm, de medföljande 1h skruvarna. för bjälklag, träskruv, medföljer inte. för hylla i trä, medföljande skruvar 1g med brickor och muttrar 3. SE 6

FASTSÄTTNING AV STATIV Baserat på kökets höjd, reglera höjden på stativet på följande sätt så att du minst har ett avstånd på 650 mm mellan spishällen och köksfläkten. För att reglera höjden på stativet gå tillväga som följer: Skruva loss de fyra metriska skruvarna som förenar de två kolumnerna, placerade vid sidorna av stativet.(a) Reglera stativet till önskad höjd och skruva i skruvarna som tidigare har tagits bort. Lyft upp stativet och se till att visaren placerad över stativets platta är framsidan. Passa in stativets avlånga hål på de två skruvarna tidigare förberedda i taket och vrid till mitten av det avlånga regleringshålet. Skruva åt de två skruvarna och skruva fast de andra medföljande två; innan du definitivt skruvar åt skruvarna är det möjligt att utföra regleringar genom att vrida stativet. Men se till att skruvarna inte kommer ut ur sätet i det avlånga regleringshålet. Fastsättningen av stativet måste vara säker i förhållande till såväl köksfläktens vikt som belastningar orsakade av tillfälliga sidotryck på den monterade apparaten. Vid slutförd fastsättning kontrollera därför att basen är stabil även om stativet utsätts för böjningar. I samtliga fall där taket inte är tillräckligt robust i upphängningspunkten, ska installatören se till att förstärka den med lämpliga plattor och anslagsplattor förankrade i strukturellt motståndskraftiga delar. A 1 1 Varning: Om köksfläkten installeras i utsugande version utför alla momenten beskrivna i det motsvarande avsnittet innan du fortsätter. 1c Utför den elektriska anslutningen mellan nätkabeln och det medföljande kablaget 19. Sätt i den övre skorstenen.1 och fäst den på stativet med skruvar 1c Sätt i takplattan 15 och fäst den med skruvar 1c på stativplattan. 1c SE 7

Anslutningar LUFTUTSLÄPP UTSUGANDE VERSION För installation i utsugande version, skruva fast flänsen 9 vid stativets nedre del och anslut den till utsläppsrörledningen med en styv eller böjlig slang ø10 mm, valet lämnas åt installatören. Fäst slangen med lämpliga slangklämmor. Ta bort eventuella luktfilter med aktivt kol. 1 LUFTUTSLÄPP FILTRERANDE VERSION Säkerställ att luktfiltren med aktivt kol är isatta. 9 Fastsättning av köksfläktsstomme och elektrisk anslutning Skruva inte i helt de 4 skruvarna 1f i köksfläktsstommen. Sätt i den under skorstenen., låt den glida uppåt genom att hålla den med en hand. Ta köksfläktsstommen och haka fast de utskjutande skruvarna i stativets avlånga hål och vrid tills mitten av det avlånga regleringshålet. Nu står köksfläkten stadigt själv. Avlägsna fettfiltren från köksfläktsstommen. Ta kabeln som är ledig från det elektriska kablaget 19, trä i den i det enda hålet förberett mellan stativ och köksfläktsstomme och låt den glida tills den kommer ut i den undre delen. Skruva definitivt fast skruvarna 1f och låt den undre skorstenen glida tills köksfläktsstommen. 1 1f Från undersidan av köksfläkten, utför den elektriska anslutningen mellan det elektriska kablaget 19 och kabeln som kommer ifrån motorn, stäng allt i den speciella dosan för elektrisk anslutning. N.B. Dosan sitter invändigt köksfläktsstommen till vänster och kan enbart nås genom att skruva loss och dra ut de skruvarna som fäster den. När anslutningen mellan kablarna är gjord stäng allt i dosen för den elektriska anslutningen, och sätt tillbaka den i samma läge med de skruvarna som tidigare har avlägsnats. Montera fettfiltren på nytt. Montera Komfortpanelen (Se avsnitt Rengöring Komfortpanel). SE 8

ANVÄNDING Kontrollpanel L M L Belysning Tänder och släcker belysningen. M Motor Slår på och stänger av utsugningsmotorn vid den inställda hastigheten. N.B. För att komma åt reglagen, tryck knappen uppåt för att låsa upp den och sänk ner den. SE 9

UNDERHÅLL Rengöring av Confortpanel Öppna Confortpanelen genom att dra i den. Haka av panelen från köksfläktsstommen genom att skjuta fäststiftets spak. Confortpanelen får absolut inte diskas i diskmaskin. Rengör den utvändigt med en fuktig trasa och diskmedel. Rengör den även invändigt med en fuktigt trasa och diskmedel; använd inte blöta trasor eller svampar, inte heller vattenstrålar; använd inte slipande ämnen. Efter avslutat moment haka fast panelen på köksfläktsstommen och stäng den igen. Fettfilter RENGÖRING AV SJÄLVBÄRANDE METALLFETTFILTER Dessa kan även diskas i diskmaskin, de ska diskas varannan månad cirka eller oftare vid intensiv användning. Öppna Comfortpanelerna genom att dra i dem. Ta bort ett filter åt gången, tryck dem bakåt och dra dem samtidigt nedåt. Diska filtren utan att böja dem. Låt filtren torka före återmonteringen. (En eventuell färgförändring på filtrets övre yta, som kan inträffa med tiden, reducerar absolut inte filtrets effektivitet.) Montera filtren på nytt. Se till att handtaget vänder mot den synliga utsidan. Stäng comfortpanelerna igen. SE 1 10

Luktfilter (filtrerande version) Filtret kan inte diskas eller regenereras, det ska bytas ut var 4:e månad eller oftare vid en mer intensiv användning. BYTE AV LUKTFILTER MED AKTIVT KOL Öppna Comfortpanelerna genom att dra i dem. Ta bort metallfettfiltren. Avlägsna de mättade luktfiltren med aktivt kol, som visas (A). Montera de nya filtren, som visas (B). Montera metallfettfiltren på nytt. Stäng Comfortpanelerna på nytt. B A Belysning BYTE AV LAMPA Ledspotlight Med hjälp av en skruvmejsel, utför ett lätt tryck på ändarna av belysningsblocket för att låsa upp enheten. Dra ut den, koppla från anslutningen och byt den mot en med samma egenskaper. ("För inköpet vänd dig till ett servicecentra"). Varning: Denna apparat är utrustad med ett vitt LED-ljus av klass 1M enligt normen EN 6085-1: 1994 + A1:00 + A:001; max. avgiven optisk effekt@439nm: 7µW. Titta inte direkt med optiska instrument (kikare, förstoringsglas.). SE 1 11

RÅD OG ANVISNINGER Denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret, der ikke vedrører jeres apparat. INSTALLATION Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mellem komfurets top og emhættens underside er 650 mm (nogle modeller kan installeres lavere, jævnfør afsnittene vedrørende ydre mål og installation). Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme som den spænding, der er angivet mærkepladen, der sidder på inde i emhætten. For Klasse I apparater skal det også kontrolleres, at elforsyningen er forsynet med jord. Emhætten kobles til aftrækskanalen ved hjælp af et rør med en min.-diameter på 10 mm. Afstanden fra emhætten til kanalen skal være så kort som mulig. Emhætten må ikke tilsluttes en kanal, der fører forbrændingsgasser ud i det fri (oliefyr, brændeovne etc.). Hvis emhætten skal anvendes i forbindelse med ikke-elektriske apparater (f.eks. gaskomfur, gaskogeblus), skal det sikres, at lufttilgangen til rummet er tilstrækkelig, så aftræksgasserne ikke slår tilbage. Køkkenet skal have en åbning, der har direkte forbindelse til det fri, så der er sikret en tilstrækkelig mængde ren luft. Der opnås en korrekt, risikofri anvendelse, når det maksimale undertryk i rummet ikke overstiger 0,04 mbar. Hvis forsyningskablet er defekt, skal det erstattes af fabrikanten eller af det tekniske servicecenter for at forebygge enhver risiko. ANVENDELSE Emhætten er udelukkende beregnet til at fjerne em og lugte i køkkener i private husholdninger. Emhætten må kun anvendes til det formål, hvortil den er konstrueret. Der må ikke forekomme høj åben ild under emhætten, mens den anvendes. Justér brænderen, så flammerne er rettet direkte mod bunden af panden/gryden de må ikke nå ud over kanten af bunden. Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn: kogende varm olie kan sprøjte ind i flammerne. Emhætten må ikke anvendes af børn og personer, som ikke ved, hvordan den betjenes. Apparatet er ikke beregnet til at skulle anvendes af mindre børn eller svækkede personer uden opsyn. Undlad at flambere retter under emhætten; der opstår ellers brandfare. Dette apparat må ikke anvendes af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske, sensoriske eller sindsmæssige evner, eller personer uden erfaring eller tilstrækkeligt kendskab, med mindre de overvåges eller oplæres i brug af apparatet af personer, der er ansvarlige for deres sikkerhed. Børn skal overvåges for at undgå, at de leger med apparatet. GIV AGT: De tilgængelige dele kan blive meget varme, hvis de anvendes med kogeapparater. VEDLIGEHOLDELSE Inden apparatet skal vedligeholdes eller rengøres, skal der slukkes for det eller stikket skal tages ud af stikkontakten. Rengør og/eller udskift filtrene iht. det angivne tidinterval (Brandbare). Rengør emhætten ved hjælp af en fugtig klud og et neutralt flydende rengøringsmiddel. Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. DK 1 1

APPARATBESKRIVELSE Komponenter Ref. Stk. Produktets komponenter 1 1 Emhættens hoveddel inkl.: Betjeningsanordninger, lys, filtre,motor 1 Teleskopaftræk bestående af:.1 1 Øverste aftræk. 1 Nederste aftræk 7.1 1 Teleskopramme med udsugningsenhed bestående af: 7.1a 1 Øverste ramme 7.1b 1 Nederste ramme 9 1 Sidestykke D.10 15 1 Loftsplade 19 1 Elforbindelseskabel 0 1 Komfortpanel 5 Rørklemmer 1 1g.1 3 11 1h 15 1c 7.1b 7.1 7.1a Ref. Stk. Installationsdele 11 4 Forankringer ø 10 1c 4 Skruer,9 x 6,5 1f 4 Skruer M4 x 150 1g 4 Skruer M6 x 80 1h 4 Skruer 5, x 70 1 1 Boreskabelon 4 Spændskiver ø 6,4 3 4 Møtrikker M6 1. 1f 5 9 19 Stk. Dokumentation 1 Brugerhåndbog 0 ADVARSEL Hvis forsyningskablet 19 er beskadiget, skal det udskiftes af fabrikanten eller dennes kundeservice eller under alle omstændigheder af en person med lignende kompetence for at undgå enhver risiko. DK 1 13

Dimensioner Min. 650mm Min. 650mm DK 1 14

INSTALLATION Boring i loftet/hylden og fastgørelse af rammen BORING I LOFTET/HYLDEN Brug en lodlinie til at markere centrum af kogepladen på loftet/støttehylden Placer den medfølgende boreskabelon 1 på loftet/støttehylden, idet du skal sikre dig, at skabelonen er placeret korrekt ved at stille skabelonens akser på linie med kogepladens. Marker centrum af hullerne i skabelonen. Bor huller på de markerede punkter. Ved betonlofter skal der bores til plugs passende til skruestørrelsen. I hulstenslofter med en godstykkelse på 0 mm: bor ø 10 mm (isæt straks dyvlerne 11 der er medleveret). I træbjælkelofter skal der bores passende til de anvendte træskruer. Til træhylden skal der bores ø 7 mm. For kraftkabeltilførslen skal der bores ø 10 mm. Til luftaftræk (afskærmet version) skal du bore i henhold til diameteren på den eksterne kanalforbindelse til luftaftræk Isæt to skruer af følgende type, idet de krydses og sættes i 4-5 mm fra loftet: Ved betonlofter skal du bruge passende plugs til skruestørrelsen (medfølger ikke). til hulstensloft med hulrum, med en godstykkelse på ca. 0 mm, skruer 1h, medleveret. Til træbjælkelofter skal der bruges 4 træskruer (medfølger ikke). Til træhylde skal der bruges 4 skruer 1g med skiver og møtrikker 3, medleveret. DK 1 15

FASTGØRING AF RAMME Alt efter køkkenets højde skal rammens højde reguleres således, at der er afstand på mindst 650 mm mellem kogepladen og emhætten. Rammens højde reguleres på følgende måde: Skru de fire metriske skruer af, som forener de to søjler på rammens sider.(a) Indstil den ønskede højde på rammen, og skru skruerne i igen. Løft rammen og sørg for, at mærket på rammens plade befinder sig i den forreste del. Placér rammens langhuller på de to skruer, som er blevet skruet i loftet og drej, indtil midten af justeringshullet nås. Fastspænd de to skruer og fastskru de to øvrige medfølgende skruer. Før skruerne fastspændes endeligt, kan der udføres eventuelle justeringer ved at dreje rammen. Sørg for, at skruerne ikke går ud af justeringshullets leje. Rammen skal fastgøres sikkert på grundlag af emhættens vægt og den belastning, som den af og til vil blive udsat for som følge af sidestød på det monterede apparat. Når den er fastgjort, skal man derfor kontrollere, om dens basis er stabil, selvom rammen belastes ved bøjning. Hvis loftet ikke er solidt nok på det sted, hvor rammen skal fasthænges, skal installatøren forstærke det med egnede plader og kontraplader og montere disse på et robust underlag. A 1 1 Advarsel: Ved installation af emhætten som version med udsugning skal alle procedurer, der er beskrevet i det pågældende afsnit, foretages, før man går videre. 1c Foretag den elektriske forbindelse mellem netkablet og den medfølgende ledningsføring 19. Indsæt det øverste aftræk.1, og fastgør det til rammen med skruer 1c Indsæt loftspladen 15, og fastgør den med skruer 1c til rammens plade. 1c DK 1 16

Forbindelser LUFTUDLEDNING PÅ VERSION MED UDSUGNING Ved installation som version med udsugning skal sidestykket 9 skrues fast til den nederste del af rammen og forbindes til udgangsrøret ved hjælp af et rør eller en slange med ø10 mm, som det påhviler installatøren at vælge. Fastgør røret med passende rørbånd. Fjern lugtfiltrene med aktivt kul, såfremt de forefindes. 1 LUFTUDSTRØMNING VERSION TIL FILTRERING Kontrollér, at de aktive kulfiltre er til stede. 9 Fastgøring af emhættens hoveddel og elektrisk forbindelse Skru de 4 skruer 1f løst på emhættens hoveddel. Indsæt det nederste aftræk., skyd det opad, idet det holdes fast med en hånd. Tag fat i emhættens hoveddel, og hægt de udragende skruer på i langhullerne i rammen, og drej til midten af reguleringslanghullet. Nu støtter emhætten sig selv. Fjern fedtfiltrene fra emhættens hoveddel. Tag fat i den frie ende af den elektriske ledningsføring 19, før den ind i det eneste dertil beregnede hul mellem rammen og emhættens hoveddel, og lad den fortsætte, indtil den kommer ud forneden. Stram skruerne 1f endegyldigt, og skyd det nederste aftræk hen til emhættens hoveddel. 1 1f Foretag den elektriske forbindelse mellem den elektriske ledningsføring 19 og kablet fra motoren på emhættens underside, og luk det hele i den særlige elektriske forbindelseskasse. OBS. Kassen befinder sig inde i emhættens hoveddel til venstre, og man kan kun få adgang til den, hvis man skruer de holdeskruer af. Når forbindelsen mellem kablerne er foretaget, og det hele er lukket i den elektriske forbindelseskasse, sættes den på plads igen med de skruer, der blev fjernet tidligere. Sæt fedtfiltrene på igen. Montér komfortpanelet (se afsnittet Rengøring af komfortpanel). DK 1 17

BRUG Betjeningspanel L M L Lys Tænder og slukker lyset. M Motor Tænder og slukker sugemotoren ved den indstillede hastighed. OBS: For at få adgang til betjeningsanordningerne behøver man blot presse tasten opad for at frigøre den og bevæge den ned igen. DK 1 18

VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af Komfortpanelerne Åbn Komfortpanelet ved at trække i det. Kobl panelet fra emhættens hoveddel ved at forskyde fastgøringstappens særlige greb. Komfortpanelet må under ingen omstændigheder vaskes i opvaskemaskine. Rens det udvendigt med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Rens det ligeledes indvendigt med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel; der må ikke anvendes våde klude eller svampe, og heller ikke vandstråler; undlad at bruge slibende midler. Når arbejdet er udført, skal panelet sættes på emhættens hoveddel og lukkes igen. Fedtfiltre RENGØRING AF SELVBÆRENDE FEDTFILTRE AF METAL De kan også vaskes i opvaskemaskine, og de skal renses cirka hver. måned ved anvendelse, helst oftere ved intensiv anvendelse. Åbn Komfortpanelerne ved at trække i dem. Fjern filtrene enkeltvist ved at presse dem mod enhedens bagside og samtidigt trække dem nedad. Skyl filtrene uden at bøje dem, og lad dem tørre, før de sættes på plads igen. (Det kan forekomme, at filtrets farve med tiden ændres på overfladen, men dette påvirker ikke dets funktionsdygtighed på nogen måde). Sæt dem på plads igen, og sørg for, at håndtaget vender mod den synlige yderside. Luk Komfortpanelerne igen. DK 1 19

Lugtfilter med aktivt kul (Filtrerende version) Lugtfiltret med aktivt kul kan hverken vaskes eller gendannes, og det skal udskiftes cirka hver 4. måned eller oftere ved særlig intensiv anvendelse. UDSKIFTNING Åbn Komfortpanelerne ved at trække i dem. Fjern fedtfiltrene. Fjern de mættede luftfiltre med aktivt kul som vist (A). Sæt de nye filtre fast som vist (B). Sæt fedtfiltrene på igen. Luk Komfortpanelerne til igen. B A Belysning UDSKIFTNING AF PÆRER Lysdiode Pres forsigtigt i enden af lampeaggregatet ved hjælp af en skruetrækker for at løsne hele lampeaggregatet. Fjern lysdioden, frakobl den og udskift den med en lysdiode med tilsvarende karakteristika. Bestilling kan ske hos det tekniske servicecenter. Advarsel: Dette apparat er udstyret med en hvid lysdiode (klasse 1M) jf. standarden EN 6085-1: 1994 + A1:00 + A:001; maks. udsendt optisk effekt v. 439 nm: 7 µw. Betragt ikke lysdioden med brug af optisk udstyr (kikkert, forstørrelsesglas osv.). DK 0

ANBEFALINGER OG FORSLAG Denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin. INSTALLASJON Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil eller ufullstendig montering. Minimum sikkerhetsavstand mellom komfyrtoppen og viftehetten er 650 med mer (noen modeller kan installeres lavere, se avsnittene Mål og Installasjon). Kontroller at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen som er angitt på merkeplaten på innsiden av hetten. For utstyr i klasse I må det kontrolleres at strømforsyningen garanterer tilstrekkelig jording. Koble sugeviften til avtrekkskanalen gjennom et rør med en minimumsdiameter på 10 mm. Trekkanalens rute må være så kort som mulig. Ikke koble viftehetten til avtrekkskanaler med forbrenningsgasser (kjeler, ildsteder osv.). Hvis sugeviften brukes sammen med ikke-elektriske apparater (f.eks. gassapparater), må det sørges for tilstrekkelig lufting i rommet for å hindre tilbakestrømning av avgass. Kjøkkenet må ha en direkte åpning til fri luft for å garantere tilførsel av ren luft. Apparatet er sikkert i bruk når undertrykket i rommet er på maks 0,04 mbar. Hvis nettkabelen ødelegges, må den byttes ut av produsenten eller kundeservice for å unngå enhver fare. BRUK Viftehetten er utviklet utelukkende for hjemmebruk for å motvirke lukter på kjøkkenet. Bruk aldri hetten til andre formål enn den er beregnet for. Tillat aldri høye, åpne flammer under hetten når den er i bruk. Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes, og ikke sidene. Frityrkokere må overvåkes kontinuerlig under bruk: overopphetet olje kan ta fyr. Hetten må ikke brukes av barn eller personer som ikke har fått opplæring i korrekt bruk. Utstyret er ikke beregnet for bruk av unge barn eller sykelige personer uten tilsyn. Ikke flambér under kjøkkenviften pga. brannfaren. Dette apparatet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med reduserte psykiske evner og ferdigheter, eller av uerfarne personer uten kjennskap til apparatet, hvis de ikke er under oppsyn eller opplæring av personer ansvarlige for deres sikkerhet. Barn må holdes under oppsyn for å garantere at de ikke leker med apparatet. ADVARSEL: De tilgjengelige delene kan bli veldige varme når platetopper/komfyrer er i bruk. VEDLIKEHOLD Slå av eller koble apparatet fra strømnettet før det utføres vedlikeholdsarbeid. Rengjør og/eller skrift ut filtrene etter angitt tid (Brannrisiko). Rengjør hetten med en fuktig klut og et nøytralt, flytende rensemiddel. Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. NO 1

EGENSKAPER Deler Ref. Antall Produktdel 1 1 Kjøkkenviftens hoveddel komplett med: Kontroller, lys, filtre, motor 1 Uttrekkbart røkrør, består av:.1 1 Øverste røkrør. 1 Nederste røkrør 7.1 1 Uttrekkbart beslag med sugesystem; består av: 7.1a 1 Øvre beslag 7.1b 1 Nedre beslag 9 1 Flens D.10 15 1 Takplate 19 1 Strømkabel 0 1 Comfort-panel 5 Slangeklemmer 1 1g.1 3 11 1h 15 1c 7.1b 7.1 7.1a Ref. Antall Installasjonsdel 11 4 Ekspansjonsplugger, 10 mm diameter 1c 4 Skruer,9 x 6,5 1f 4 Skruer M4 x 150 1g 4 Skruer M6 x 80 1h 4 Skruer 5, x 70 1 1 Boremal 4 Skiver, 6,4 mm innvendig diameter 3 4 Mutrer M6 1. 1f 5 9 19 Antall Dokumentasjon 1 Bruksveiledning 0 ADVARSEL Hvis strømkabelen 19 er skadet, må den skiftes ut av produsenten, kundeservice eller fagfolk med tilsvarende kompetanse for å unngå enhver fare. NO

Dimensjoner Min. 650mm Min. 650mm NO 3

INSTALLASJON Boring av hull i veggen og festing av konsollene BORING AV HULL I TAKET/HYLLEN Ved hjelp av en blytråd må du merke av midten på platetoppen i taket/hyllen. Støtt boremalen 1 (følger med) til taket/hyllen. Midten på kjøkkenviften må passe sammen med det avmerkete midtpunktet, og midtlinjen til boremalen må være på linje med midtlinjen til platetoppen. Merk av midten til hullene til boremalen. Bor hull i de følgende punktene: Betongtak: Alt etter hvilken type ekspansjonsplugger som brukes. Teglsteinstak med lufterom mellom (tykkelsen på bærelaget er 0 mm): 10 mm i diameter. Før inn ekspansjonspluggene 11 (følger med) med en gang. Trebjelker: Alt etter hvilken type skruer til tre som brukes. Trehylle: 7 mm i diameter. Passasje for nettkabelen: 10 mm i diameter. Luftutløp (sugeversjon): Alt etter diameteren til tilkopling til det eksterne utløpsrøret. Skru inn to skruer på kryss og la dem stikke 4-5 mm ut fra taket: Betongtak: Ekspansjonsplugger til betong (følger ikke med). Teglsteinstak med lufterom mellom (tykkelsen på bærelaget er 0 mm): Skruer 1h (følger med). Trebjelker: Skruer til tre (følger ikke med). Trehylle: Skruer 1g med skiver og mutrer 3 (følger med). NO 4

FESTING AV BESLAGET Juster høyden til beslaget i forhold til høyden på kjøkkenet slik at det er minst 650 mm mellom koketoppen og kjøkkenviften. Slik justerer du høyden til beslaget: Skru løs de fire metriske skruene som forener de to søylene som er plassert på sidene til beslaget (A). Juster beslaget til ønsket høyde, og skru inn skruene igjen. Løft beslaget. Pass på at viseren som er plassert over platen til beslaget, er på framsiden. Plasser festeåpningene til beslaget på de to skruene som er i taket, og drei til midten av justeringsåpningen. Stram de to skruene og skru inn de to andre skruene (følger med). Før du strammer skruene helt, er det mulig å justere ved å dreie beslaget. Pass på at skruene ikke glir ut av justeringsåpningen. Beslaget må festes på en sikker måte i forhold til kjøkkenviftens vekt og eventuelle belastninger som oppstår hvis du støter borti sidene til kjøkkenviften. Når du er ferdig med å feste beslaget, må du kontrollere at basen er stabil selv om beslaget bøyes. Hvis taket ikke er tilstrekkelig kraftig i opphengingspunktet, må du sørge for å forsterke taket med egnede plater og motplater festet til kraftige konstruksjonsdeler. A 1 1 Advarsel: Hvis kjøkkenviften installeres som oppsugeversjon, må du utføre alle trinnene i det aktuelle avsnittet før du fortsetter. Kople til nettkabelen og kabelen 19 (følger med). Sett inn det øverste røkrøret.1, og fest det til beslaget med to skruer 1c. Sett på plass takplaten 15 og fest den med to skruer 1c til beslagets plate. 1c 1c NO 5

Tilkoplinger LUFTUTLØP FOR SUGEVERSJON For å installere oppsugingsversjonen skrur du flensen 9 til den nedre delen av beslaget og kopler den til utførselsrøret ved hjelp av et fast rør eller en slange med diameter på 10 mm (installatøren kan velge fritt). Fest røret med egnede slangeklemmer. Fjern eventuelle aktive kullfiltre. 1 LUFTUTLØP FOR FILTRERINGSVERSJON Kontroller at de aktive kullfiltrene er montert. 9 Festing av kjøkkenviftens hoveddel og elektrisk tilkopling Skru de fire skruene 1f på kjøkkenviften (ikke helt inn). Sett på det øverste røkrøret. og skyv det oppover mens du holder det men en hånd. Ta frem kjøkkenviftens hoveddel og fest skruene som stikker ut til beslagets festeåpninger. Vri til midten av justeringsåpningen slik at kjøkkenviften holdes oppe. Fjern fettfiltrene fra kjøkkenviftens hoveddel. Ta tak i enden av kabelen 19, før den gjennom det eneste hullet mellom beslaget og kjøkkenviftens hoveddel og skyv til den kommer ut den nedre delen. Stram skruene 1f helt til, og før det øverste røkrøret ned til kjøkkenviftens hoveddel. 1 1f Kople strømkabelen 19 og kabelen fra motoren sammen under kjøkkenviften, og legg alt i den tilhørende koplingsboksen. NB. Boksen er plassert til venstre i hoveddelen til kjøkkenviften. Du åpner den ved å løsne de to festeskruene. Når kablene er koplet sammen, legger du koplingen i koplingsboksen. Sett den på plass igjen og skru fast de to skruene. Monter fettfiltrene igjen. Monter Comfort-panelet (se avsnittet Rengjøring av Comfortpanel). NO 6

BRUK Kontrollpanel L M L Lys Tenner og slukker belysningen. M Motor Slår sugemotoren på og av ved angitt hastighet. NB: Du får tilgang til kontrollene ved å skyve tasten oppover slik at den frigjøres og senkes. NO 7

VEDLIKEHOLD Rengjøring av Confort Panel Trekk i Confort Panel for å åpne det. Hekt panelet av kjøkkenviftens hoveddel ved å la festestiftens spake gli. Confort Panel skal ikke vaskes i oppvaskmaskinen. Rengjør det utvendig med en fuktig klut og flytende nøytralt vaskemiddel. Rengjør det også innvendig med en fuktig klut og nøytralt vaskemiddel. Ikke bruk våte kluter eller svamper, heller ikke vannstråler. Ikke bruk slipemidler. Når rengjøringen er utført må du hekte panelet tilbake på kjøkkenviftens hoveddel og lukke det igjen. Fettfiltre RENGJØRING AV DE SELVBÆRENDE METALLISKE FETTFILTRENE Filtrene kan vaskes også i oppvaskmaskinen. De må vaskes ca. hver andre måned eller oftere avhengig av bruksforholdene. Trekk i Comfort Panel for å åpne dem. Fjern filtrene ett av gangen ved å skyve dem mot baksiden av enheten og samtidig trekke dem nedover. Vask filtrene. Pass på at du ikke bøyer dem. La dem tørke før du monterer dem igjen. At filterets overflate endrer farge (noe som kan skje over tid) virker ikke negativt inn på filterets effektivitet. Gjenmonter filtrene. Pass på at håndtaket er rettet mot den synlige utsiden. Lukk igjen Comfort Panel. NO 8

Aktivt kullfilter (filtreringsversjon) Disse filtrene kan ikke vaskes eller regenereres. De skal byttes ut minst hver fjerde måned eller oftere avhengig av bruksforholdene. BYTTE AV DET AKTIVE KULLFILTERET Trekk i Confort Panel for å åpne dem. Ta ut de metalliske fettfiltrene. Fjern de mettede aktive kullfiltrene som vist (A). Monter de nye filtrene som vist (B). Monter de metalliske fettfiltrene igjen. Lukk igjen Confort Panel. B A Belysning BYTTE AV LYSPÆRENE LED-lys Bruk et skrujern, og trykk forsiktig ytterst på belysningsblokken slik at den løsner. Trekk ut blokken, koble den fra strømmen og bytt den ut med en av samme type. ("Kontakt kundeservice for kjøp"). Advarsel: Dette apparatet har et hvitt LED-lys i klasse 1M, i samsvar med standarden NEK EN 6085-1:1994 + A1:00 + A:001; maks lysstyrke: 7 µw v. 439 nm. Ikke se mot lyset med optiske instrumenter (kikkert, forstørrelsesglass, osv.).

436005668_ver1