Bruks- og vedlikeholdsveiledning



Like dokumenter
Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

SIGMA ACSm/ ACSi Selvstendig pusteapparat

ACSf/ACSfx Selvstendig pusteapparat

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No NW


Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Truvox Teppebanker VCU Brukerveiledning Truvox Teppebanker

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Brukerveiledning Slagdrill

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH

VIKTIG MERKNAD. Leica Biosystems Nussloch GmbH

MULTIFUNCTIONAL SEAT

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Innholdsfortegnelse. Norsk

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

BRUKS- ANVISNING. CleanSpace EX PAF CleanSpace Ultra PAF

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Molift EvoSling LowBack

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

PRO 011 3M helmaske 6000 serien- bruk, oppbevaring, kontroll og vedlikehold

swan Norsk bruksanvisning rev.3

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

Brukermanual Kickbike

SPECIALIST RESCUE EQUIPMENT HÅNDBOK FOR HJELMER


Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Barnestoler kg. Sittepute kg. Testet og godkjent i henhold til

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Bruksanvisning massasjestol

Vedlikehold av treblåsere

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

FERTI CARE personal. Brukerveiledning

323/324/325 Clamp Meter

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER

Brukerveiledning Sprøytepistol for maling IT016828

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

BRUKSANVISNING MIGEL KF FLAKISMASKINER Fra mars 2006

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

Påføring i liggende posisjon

Bardum. Bruksanvisning avtagbare støttehjul

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

KJETTINGTALJE. 250 kg

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Norsk. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

Bruksanvisning / monteringsanvisning

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Molift EvoSling FlexiStrap

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

crocodiletm Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

I denne artikkelen tar vi en gjennomgang av forskjellige typer åndedrettsvern.

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

H5i -desinfiseringsveiledning

Molift EvoSling Hygiene

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

Installasjons og serviceinstruksjoner

Leglifter Bruksanvisning

Transkript:

Bruks- og vedlikeholdsveiledning ADVARSLER Før du bruker dette utstyret, må du lese innholdet i EN 529 : 2005 og gjøre deg kjent med kravene til åndedrettsvernutstyr og hvilke innvirkninger dette kan ha for brukeren. Brukere av TORNADO-systemet må kjenne til farene på arbeidsplassen før bruk av utstyret og må være fullstendig opplært i bruken av apparatet. Dette heftet må leses sammen med brukerheftene for T/POWER og T/FILTER. T8 er ikke godkjent for bruk med T/A/LINE eller AIRLINE FCV. T/POWER må brukes med filtre fra TORNADOs utvalg av filtre som er tilpasset farene på arbeidsplassen. Dette produktet må bare brukes med Protector-filtre som er produsert av Scott Health and Safety Limited. Bruk av andre filtre vil oppheve godkjennelsen og vil trolig redusere grad av beskyttelse som gis. Du må IKKE forveksle merkingen på et EN 12941 og EN 12942 TORNADO-filter med merkingen for andre ENstandarder. Du må IKKE bruke T8 i trange rom, oksygenfattige atmosfærer (<19,5 %), oksygenberikede atmosfærer (>23 %) eller når det foreligger overhengende helse- eller livsfare. Må IKKE brukes hvis den omgivende temperaturen er utenfor grenseområdet -10 C til +50 C. Et fukitghetsnivå på inntil 95 % RH (relativ fuktighet) vil ikke gi driftsproblemer. Må IKKE brukes hvis apparatet er skadet. Ansiktsmasker og luftslange må undersøkes hver gang de skal brukes for å sikre at det ikke er synlige skader, (f.eks. kjemisk skade, sprekker eller åpne skjøter), som kan forårsake lekkasje eller redusere beskyttelsesgraden. En månedlig undersøkelse av apparatet er påbudt i Storbritannia i henhold til COSHH-forskriftene, og månedlige undersøkelser anbefales sterkt for alle andre land. Beskyttelse oppnås kun når enheten er montert korrekt. Beskyttelsesgraden kan bli redusert hvis vindhastigheten overstiger 2 meter i sekundet. Hvis T/POWER mot formodning skulle slutte å fungere når den befinner seg i et risikoområde, kan det være en reduksjon i luftstrømmen innenfor ansiktsdelen. Du må IKKE ta av hodesettet. GÅ STRAKS til et trygt område før du tar av hodesettet. TORNADO hjelmer kan brukes i visse eksplosive og brennbare atmosfærer når de brukes sammen med T/POWER som er merket som reelt sikker. Det er arbeidsgivers ansvar å sikre at den reelle sikkerhetsgodkjennelsen er i samsvar med det bestemte miljøet. Ved svært høy arbeidsbelastning kan trykket i enheten bli negativt ved den øverste innåndingsstrømmen. Må IKKE brukes ved lav luftmengde. T8 må ikke brukes der forurensingskonsentrasjonen overskrider 20 ganger den yrkesmessige bestrålingsgrensen, eller 1000 ppm etter volum. Det er lite trolig av lekkasjekravene overholdes dersom hår, brillestenger eller klær virker inn på ansiktstetningen. Du må IKKE foreta endringer på ansiktsmasker. Dette vil ugyldiggjøre alle godkjennelser og kan føre til dødsfall eller skade for brukeren. TORNADO-filtre (EN 12942) må ikke monteres direkte til ansiktsdelen. 33

SPESIFIKASJON Beskrivelse: Halvmaske med slangekopling i henhold til EN 148-1 Klassifikasjon: EN 12942 TM2 Min. dimensjonerende strømningshastighet: 110 L/min Tildelt* (nominell) beskyttelsesfaktor: 20 (200) Driftstemperatur: -10 C til +50 C Materiale: Innermaske Siliknelastomer Ytterskall Akrylnitrilbutadienstyren (ABS) Vekt: 180 Gram * I henhold til EN 529 : 2005 MERKINGER OG BETYDNINGER T8 halvmaskemerkinger oppfyller kravene i EN 12942, som følger: Merkinger på ytterskallet: Merking SCOTT EN12942 TM2 T8 Betydning Navn på produsent Standard - mekanisk åndedrettsvern Klassebetegnelse Produktnavn Merkinger på innermasken: Merking Betydning SHS Produsentens ID-merke CE CE-merke 0086 Sertifiseringsorgan S/M Størrelse - Liten/Medium M/L Størrelse - Medium/Stor EN140 : 1998 Standard - halvmaske med undertrykk Produksjonsdato: 07 Angir året (2007) Angir måned (juni) FILTERVALG T8 kan brukes med enten T/POWER mekanisk åndedrettsvern i overensstemmelse med EN 12942, eller med et enkeltfilter montert direkte på masken i overensstemmelse med EN 140. Hvert av bruksområdene beskrevet ovenfor anvender en annen type filter, og DET ER VIKTIG at det velges korrekt filtertype for det aktuelle bruksområdet. Når T8 skal brukes sammen med T/POWER, må det velges filtre fra TFserien. Fullstendig informasjon om utvalget av tilgjengelige filtre står i brukerhåndboken for T/POWER. Hvis T8 skal anvendes med et enkeltfilter montert direkte på masken, må det velges filtre fra Pro2000-serien. Følgende Pro2000-filtre kan brukes med T8: Del nr. Filtertype Standard EC251R P3 EN 143 : 2000 EC220R A2 P3 EN 14387 : 2004 EC221R B2 P3 EN 14387 : 2004 EC223R K2 P3 EN 14387 : 2004 5042674 A2 B2 P3 EN 14387 : 2004 EC230R A2 B2 E1 P3 EN 14387 : 2004 EC238R AE1Hg P3 EN 14387 : 2004 EC200R A2 EN 14387 : 2004 EC201R B2 EN 14387 : 2004 EC203R K2 EN 14387 : 2004 5042874 A2 B2 EN 14387 : 2004 EC219R AX EN 14387 : 2004 Alle filtrene ovenfor selges i pakker på 20. HA PÅ SEG Før bruk må det undersøkes om halvmasken har skader som dype riper, slitemerker, sprekker og forringelse. Skadde deler, komponenter som har vært i kontakt med løsningsmidler og deler som har fått kraftige støt, bør skiftes ut. Selv om materialene som kan komme i kontakt med brukerens hud ikke er kjent for å gi hudirritasjon eller andre bivirkninger for helsen, kan de gi allergiske reaksjoner hos særlig mottakelige personer. 34

En kompetent person bør overvåke første gang utstyret tas på. 1. Velg korrekt maskestørrelse: S/M eller M/L. 2. Kontroller at alle deler av T8 er rene og i god stand. 3. Hvis T8 brukes med T/POWER, koples pusteslangen til masken. Stram mutteren og påse at albuen står i korrekt vinkel. Du må IKKE stramme for hardt. Hvis et filter festes direkte til masken, skrus filteret til for hånd med klokken, helt inn i sidefestet. Du må IKKE stramme for hardt. Fig. 1 4. Juster hodeselen slik at spennen står vekk fra masken og at hodeputen hviler oppå masken. Legg nakkestroppen rundt nakken (se Fig. 1). Når masken sitter behagelig på brukeren, skal det ikke være nødvendig å endre lengden på hodestroppen når masken tas på senere. 5. Legg halvmasken mot ansiktet og juster til ansiktsdelen sitter behagelig. Fig. 2 6. Trekk hodeputen oppå issen (Fig. 2) og juster hodeselen ved å føre den gjennom festene for å utjevne trekkingen fra hodeselen. Masken skal sitte tett mot ansiktet uten å flytte på seg. Hvis det er umulig å tilpasse masken slik at den føles behagelig, kan hodeselelengden justeres ved hjelp av nakkespennen (det kan være enklere å gjøre dette før masken tas på). For mye stramming gir ubehag og kan gjøre ansiktsdelen skjev. 7. Test ansiktsdelen ved å stenge for innløpet til pusteslangen/filteret med håndflaten og puste inn. Kontroller at masken trekkes mot ansiktet og holder seg på plass til du puster ut. Hvis en lekkasje avdekkes, kontroller du ansiktstettingen og utåndingsventilene. Hvis det fremdeles ikke kan oppnås korrekt tilpassing eller hvis masken fortsetter å lekke, kan det være nødvendig å prøve den andre maskestørrelsen. Du må IKKE bruke masken hvis du ikke får den til å passe eller hvis den fortsetter å lekke. 8. Hvis T8 brukes med T/POWER, legges pusteslangen slik at den ligger fritt nedover ryggen og ikke krøller seg eller ligger i klem. 35

9. Følg instruksjonene i brukerhåndboken for T/POWER: i) Fest pusteslangen til T/POWER-enheten, ii) Utfør luftstrømtesten, iii) Kontroller filtrene. ETTER BRUK Du må IKKE fjerne halvmasken før du er trygt ute av risikoområdet. 1. Ta av halvmasken og skru opp pusteslanen eller filteret. 2. Ved fjerning av et filter som er montert rett på masken må det påses at filteret ikke er tilstoppet, mettet eller gått ut på dato. Filtre som er i en slik tilstand, må skiftes ut. 3. Rengjør masken og utsiden av pusteslangen med en syntetisk svamp fuktet med mildt, lunkent såpevann eller TriGene TM -løsning. Det må IKKE komme vann i pusteslangen. 4. Skyll masken grundig under rent springvann, og heng den etter selene til den er fullstendig tørt. Du må IKKE bruke strålevarme eller sollys for å påskynde tørkingen. 5. Bruk TriGene TM -kluter for å rengjøre ansiktstetningen. 6. Etter rengjøring må du kontrollere at alle komponentene er i god stand. Utslitte eller skadede deler må skiftes ut før bruk. OPPBEVARING Når utstyret ikke er i bruk må det oppbevares rent og tørt vekk fra direkte varmekilder, mellom +10ºC og +30ºC, og ved en fuktighet på under 65 % RF. VEDLIKEHOLD Innermaske og ytterskall: Se etter eventuelle hull, overflateskader eller stor slitasje, særlig rundt innløpsåpningene. Kontroller at innermasken er elastisk og ikke viser tegn på skade. Innermasken og ytterskallet må kasseres etter fem års bruk, uansett tilstand. Ventilklaffer: Undersøk ventilklaffene visuelt hver tredje måned for å sikre at de er rene og uskadde. Ventilklaffene må skiftes ut årlig, uansett tilstand. Ventilklaffer på lager har en levetid på fem år, hvoretter de børe kasseres. Utåndingsventilklaffer er merket med en kode som angir produksjonsåret. Koden 07 står for 2007 og en prikk legges til hvert år deretter, 07. vil si 2008. Hodeselekomponenter: Se etter tegn til mulige defekter, og vær særlig oppmerksom på festeklemmene. REGISTRERE INSPEKSJONS- OG VEDLIKEHOLDS- INFORMASJON Registrer test- og vedlikeholdsinformasjon på skjemaet Kontroll og vedlikeholdsprotokoll som finnes bak i denne håndboken. Informasjon som registreres omfatter vanligvis: Navnet på ansatt med ansvar for apparatet. Merke, modellnummer eller IDmerke for apparatet, sammen med en beskrivelse av eventuelle kjennetegn som kan gi en klar identifikasjon. Dato for inspeksjon/vedlikehold sammen med navnet, signaturen eller det unike ID-merket til kontrolløren. Tilstanden til apparatet, opplysninger om eventuelle defekter som er avdekket og eventuelle utbedrende tiltak som er truffet. 36

RESERVEDELER Art. Beskrivelse Del nr. 1 Maske/skall-enhet - 2 Servicesett for ventilklaff 2016808 3 Innåndingsventilklaff - 4 Utåndingsventilklaff - 5 Overhalingssett 2016809 6 Innåndingsventilramme og pinne - 7 Utåndingsventildeksel - 8 Hodeseleenhet 2016807 9 Pusteslange TOR7/HOSE/EPDM - TriGene Liquid (1 Liter) 2008247 - TriGene desinfiserende servietter (Pakke med 20) 2004225 37

SETTE PÅ RESERVEDELER Skifte ut slangen: 1. Fjern slangen fra masken ved å skru opp mot klokken. 2. Kople den nye pusteslangen til masken ved å skru med klokken. Stram mutteren og påse at albuen står i korrekt vinkel. Du må IKKE stramme for hardt. Skifte ut utåndingsventilklaffer og ventildeksler: 1. Hold ventildekslet som anvender den nedre utstansingen som utgangspunkt, og trekk ut dekslet fra enheten. 2. Ta tak i utåndingsventilklaffen, og trekk den forsiktig ut av enheten. 3. Kontroller at de nye klaffene er i god stand og trekk forsiktig stammen til hver klaff gjennom midten av ventilrammen, til klaffen ligger flatt mot rammen. 4. Still inn ventildekslet med sporene i enheten, og smekk dekslet på plass. Skifte ut innåndingsventilklaffen: 1. Start fra innsiden av masken og skyv ut ventilrammen, klaffen og pinnen og trekk dem ut fra masken. 2. Fjern ventilklaffen fra ventilpinnen. 3. Kontroller at den nye ventilklaffen er i god stand og sett forsiktig den nye klaffen over ventilpinnen. 4. Sett ventilrammen, klaffen og pinnen tilbake i enheten i masken, og pass på at ventilrammen er riktig plassert i enheten. Kontroller at klaffen ligger flatt mot rammen. GARANTI Produktene som tilvirkes ved våre fabrikker i Skelmersdale og Vaasa, leveres med en garanti på 12 måneder (med mindre annet er opplyst) for deler, utførelse og retur til anlegget. Garantiperioden løper fra datoen sluttbruker kjøper produktet. Disse produktene garanteres å være uten defekter i materiale og utførelse på leveringstidspunktet. SCOTT har ikke noe erstatningsansvar for defekter som skyldes forsettlig skade, uaktsomhet, unormale arbeidsforhold, unnlatelse av å følge de opprinnelige instruksjonene fra produsenten, misbruk eller uautorisert endring eller reparasjon. Det må fremlegges kvittering ved eventuelle erstatningskrav i garantiperioden. Alle garantikrav må rettes til SCOTT Customer Services og i overensstemmelse med vår reklamasjonsprosedyre. TEKNISK KONTROLLORGAN Inspec International Limited (0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. Skifte ut hodeselen: 1. Skyv festeklemmene til hodeselen fra ytterskallet for å løsne hodeseleenheten. 2. Sett inn festeklemmene på den nye hodeselen i sporene i ytterskallet. Kontroller at hver klemme klikker på plass og er godt festet. Kontroller at hodeselen ikke er vridd eller sammenfiltret. 38