Bruks- og monteringsanvisning



Like dokumenter
Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del, innbyggingsbar, hengslet dør

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap

Bruksanvisning Fryseskap

Bruksanvisning Kjøleskap med BioFresh, kan bygges inn

Bruksanvisning Fryseskap

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Bruksanvisning Kjøle-frysekombinasjon. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Bruksanvisning for innebyggede kjøleapparater

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brugs- og montagevejledning Fritstående køleskab med BioFresh-del. Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

BRUKSANVISNING KF

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Bruksanvisning Stående kjøleskap

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning for gassovn

Bruks- og monteringsanvisning Vintempereringsskap med frysedel

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

Bruksanvisning Fryseskap

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning Stående kjøleskap

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Liberty Hanging Heater

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon med BioFresh-del

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Bruksanvisning. Stående kjøleskap. K(sl)2630/

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Kjøkkenventilator 400

PORTABELT KLIMAANLEGG BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING OG MONTERING

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, :10 AM

Din bruksanvisning HUSQVARNA QR206W

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Sunwind Gylling as PB Rud

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EU8296CA

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Brukerveiledning Slagdrill

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

BRUKSANVISNING KF N

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9


Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star.

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Bruksanvisning. Infrarøde varmelister V1/0314

DUSJKABINETT / STEAMKABINETT HX-414 / BR006

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

Bruksanvisning. Fryseskap. GN(sl)(P) 19.. /

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

Bruksanvisning for innebyggede kjøleapparater

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Bruksanvisning Kjøl/frys-kombinasjon

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Aquaspeed strykejern

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

NORSK Bruksanvisning Side 4

coolfacts for ferskere mat.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Transkript:

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del 040614 7085320-01 KB/ KBesf... 3

Oversikt over enheten Innhold 1 Oversikt over enheten... 2 1.1 Oversikt over enheten og utstyret... 2 1.2 Enhetens bruksområde... 2 1.3 Konformitet... 3 1.4 Installasjonsmål... 3 1.5 Spare energi... 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger... 3 3 Betjenings- og kontrollelementer... 4 3.1 Betjenings- og kontrollelementer... 4 3.2 Temperaturdisplay... 5 4 Oppstart... 5 4.1 Transportere enheten... 5 4.2 Sette enheten på plass... 5 4.3 Hengsle om dørene... 5 4.4 Innbygging i kjøkkeninnredning... 7 4.5 Kassere emballasjen... 7 4.6 Kople til enheten... 7 4.7 Slå på enheten... 7 5 Betjening... 7 5.1 Døralarm... 7 5.2 Kjøledel... 7 5.3 BioFresh-del... 8 6 Vedlikehold... 10 6.1 Rengjøre enheten... 10 6.2 Skifte pære i innvendig belysning *... 10 6.3 Kundeservice... 11 7 Feil... 11 8 Sette ut av drift... 12 8.1 Slå av enheten... 12 8.2 Sette ut av drift... 12 9 Kassere enheten... 12 Produsenten arbeider kontinuerlig med å videreutvikle alle typer og modeller. Vi håper derfor du har forståelse for at vi må ta forbehold om endringer i form, utstyr og teknologi. Les anvisningene i denne veiledningen grundig for å bli kjent med alle fordelene ved dette produktet. Veiledningen gjelder for flere modeller, og avvik kan forekomme. Avsnitt som kun omhandler spesielle modeller, er merket med en stjerne (*). Anvisninger er merket med en med en. 1 Oversikt over enheten, og resultater er merket 1.1 Oversikt over enheten og utstyret u Legg matvarene inn som vist på bildet. Dermed arbeider apparatet ditt energisparende. u Hyllene, skuffene og kurvene er anordnet for optimal energieffektivitet ved levering. Fig. 1 (1) Betjenings- og kontrollelementer (8) Flaskeholder (2) Vifte (9) Typeskilt (3) Innvendig lys (10) BioFresh-del, DrySafe (4) Hermetikkholder, (11) Regulering HydroSafe flyttbar (5) Glassplater, flyttbare (12) BioFresh-del, HydroSafe (6) Glassplate, delt, flyttbar (13) Dreneringsåpning (7) Flaskeholder (14) Justeringsfot, høydejusterbar 1.2 Enhetens bruksområde Riktig bruk Apparatet er utelukkende egnet til å kjøle matvarer i en husholdning eller lignende omgivelser. Dette er for eksempel et av bruksområdene - i personalkjøkken, frokostpensjonater, - av gjester i pensjonater, hoteller, moteller og andre overnattingsbedrifter, - ved catering og liknende service i storhandelen. Bruk enheten utelukkende i forbindelse med husholdning. Ingen annen bruk er tillatt. Forutsebar feilbruk Følgende bruk er uttrykkelig forbudt: - Lagring og kjøling av medikamenter, blodplasma, laboratoriepreparater eller liknende produkter og stoffer som er behandlet i EUdirektiv 2007/47/EF 2 * avhengig av modell og utstyr

Generelle sikkerhetsanvisninger - Bruk i eksplosjonsfarlige områder Misbruk av enheten kan føre til skader på oppbevarte varer eller at de ødelegges. Klimaklasser Enheten er beregnet for bruk ved begrensede omgivelsestemperaturer i forhold til klimaklasse. Enhetens klimaklasse er angitt på typeskiltet. 1.4 Installasjonsmål uhvis de angitte omgivelsestemperaturene ikke overholdes, kan det føre til redusert kjøleeffekt. Klimaklasse SN 10 C til 32 C N 16 C til 32 C ST 16 C til 38 C T 16 C til 43 C for omgivelsestemperaturer på 1.3 Konformitet Det er utført en lekkasjekontroll på kjølemiddelkretsen. Apparatet samsvarer med de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene samt EU-direktivene 2006/95/EF, 2004/108/EF, 2009/125/EF og 2010/30/EU. BioFresh-seksjonen oppfyller kravene for kjøleoppbevaringsseksjoner ifølge EN ISO 15502. Informasjon for kontrollinstitutter: Kontrollene skal gjennomføres ifølge kravene i gjeldende standarder og direktiver. Ta hensyn til produsentens belastningsskjemaer og anvisningene i bruksanvisningen når apparatet skal klargjøres og kontrolleres. Fig. 2 Betegnelse H (mm) KB(esf) 42 1852 KB 36 1655 1.5 Spare energi - Sørg for at det alltid er god ventilasjon. Ikke dekk til ventilasjonsåpninger eller -gitre. - Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres. - Ikke plasser enheten i direkte sollys eller like ved ovner, radiatorer og liknende. - Energiforbruket er avhengig av forholdene på oppstillingsplassen, f.eks. temperaturen i omgivelsene (se 1.2). - Hold døren åpen så kort tid som mulig. - I forhold til hvor lavt temperaturen innstilles blir energiforbruket høyere. - Sorter matvarene som legges inn (se Oversikt over enheten). - Alle matvarene bør oppbevares godt innpakket og tildekket. På den måten unngår du rimdannelse. - Ta ut matvarer kun så lenge det er nødvendig, slik at de ikke blir for varme. - Varme matvarer: bør først avkjøles til romtemperatur. Støvavleiringer øker energiforbruket: - Fjern støvet fra metallgitteret foran varmeveksleren på baksiden av enheten én gang per år. 2 Generelle sikkerhetsanvisninger Farer for brukeren: * avhengig av modell og utstyr 3

Betjenings- og kontrollelementer - Denne enheten kan brukes av barn fra og med 8 år samt av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring eller kunnskaper, dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av enheten og forstår farene som utgår fra den. Påse at barn ikke leker med enheten. Barn må ikke få rengjøre enheten eller utføre vedlikehold på den uten tilsyn. - Trekk alltid i støpselet når du trekker støpselet ut av stikkontakten for å skille enheten fra strømnettet. Ikke trekk i kabelen. - I tilfelle feil: Trekk ut støpselet eller skru ut sikringen. - Strømtilførselsledningen må ikke skades. Enheten må ikke brukes med skadet strømtilførselsledning. - Reparasjoner og inngrep i enheten samt utskifting av strømtilførselsledningen skal kun utføres av kundeservice eller av faglig opplært person. - Denne enheten skal kun installeres, tilkoples og avfallsbehandles i overensstemmelse med anvisningene. - Ta godt vare på denne anvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier. - Spesiallyskildene (lyspærer, LED, lysstoffrør) i apparatet er kun beregnet på å lyse opp apparatet innvendig, og er ikke egnet for å brukes som rombelysning. Fare for brann: - R 600a-kjølemiddelet i enheten er miljøvennlig, men brennbart. Kjølemiddel som siver ut, kan antennes. Rørene i kjølekretsen må ikke skades. Ikke bruk åpen ild eller antenningskilder inne i enheten. Ikke bruk elektriske apparater inne i enheten (f. eks. damprengjøringsutstyr, oppvarmingsapparater, ismaskiner osv.). Hvis kjølemiddel lekker ut: Sørg for at det ikke er åpen ild eller antenningskilder i nærheten av lekkasjestedet Luft ut rommet grundig Kontakt kundeservice. - Oppbevar aldri eksplosive stoffer eller spraybokser med brennbare drivmidler, f. eks. butan, propan, pentan osv. i enheten. Les innholdsdeklarasjonen på sprayboksen eller kontroller om den er merket med et flammesymbol. Gass som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter. - Brennende stearinlys, lamper og andre gjenstander med åpen flamme skal holdes unna apparatet, for å hindre at apparatet tar fyr. - Alkoholholdige drikker eller andre beholdere som inneholder alkohol må kun oppbevares tett lukket. Alkohol som lekker ut, kan antennes av elektriske komponenter Fall- og vippefare: - Ikke stå på sokkelen, skuffer, dører osv. Dette må ikke brukes som stigbrett eller som fotstøtte. Dette gjelder særlig for barn. Fare for matforgiftning: - Matvarer som er lagret for lenge, skal ikke fortæres. Fare for forfrysninger, lammelser og smerter: - Unngå langvarig hudkontakt med kalde overflater eller kjøle-/frysevarer, eller bruk beskyttelse, f. eks. hansker. Ikke spis is, spesielt saftis eller isbiter, straks de er tatt ut av fryseren. Fare for personskade og materielle skader: - Varm damp kan føre til personskader. Bruk aldri elektrisk varme- eller damprengjøringsutstyr, åpen ild eller defrostspray ved avising - Bruk aldri skarpe gjenstander for å fjerne is Ta hensyn til de spesielle anvisningene i de andre kapitlene: FARE FORSIKTIG PASS PÅ Kjennetegner en umiddelbart farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til lett eller middels personskade dersom den ikke unngås. Kjennetegner en farlig situasjon som eventuelt kan føre til materielle skader dersom den ikke unngås. Kjennetegner nyttige råd og tips. 3 Betjenings- og kontrollelementer 3.1 Betjenings- og kontrollelementer Fig. 3 (1) På/Av-knapp (4) SuperCool-knapp (2) Innstillingsknapp (5) Alarm-knapp (3) Temperaturdisplay 4 * avhengig av modell og utstyr

Oppstart 3.2 Temperaturdisplay Under normal drift vises følgende: - innstilt frysetemperatur - innstilt kjøletemperatur 4 Oppstart 4.1 Transportere enheten FORSIKTIG Fare for materielle skader og personskader ved feilaktig transport! u Transporter enheten i emballasjen. u Transporter enheten stående. u Ikke transporter enheten alene. 4.2 Sette enheten på plass q Kontakt leverandøren umiddelbart, før enheten koples til, hvis du oppdager skader. q Underlaget på oppstillingsstedet skal være vannrett og jevnt. q Ikke plasser enheten i direkte sollys eller like ved ovner, radiatorer og liknende. q Plasser apparatet alltid med baksiden direkte mot veggen. q Enheten må kun flyttes i tom tilstand. q Ikke sett enheten på plass uten hjelp. q Jo mer R 600a-kjølemiddel det er i enheten, desto større må rommet være hvor enheten står. Hvis det oppstår en lekkasje og rommet er for lite, kan det oppstå en brennbar gass-luft-blanding. Ifølge standarden EN 378 må per 11 g R 600a-kjølemiddel oppstillingsrommet være minst 1 m 3 stort. Hvor mye kjølemiddel enheten din skal ha, står oppført på typeskiltet inne i enheten. u Ta bort strømtilførselsledningen på baksiden av enheten. Ta også bort ledningsholderen for å unngå vibrasjonsstøy! u Fjern beskyttelsesfolien på utsiden av enheten.* PASS PÅ* Dørene i edelstål er behandlet med et høyverdig overflatebelegg og skal ikke behandles med det medleverte pleiemidlet. Brannfare på grunn av fuktighet! Hvis strømførende deler eller strømtilførselsledningen blir fuktige, kan det føre til kortslutning. u Enheten er beregnet på bruk i lukkede rom. Enheten skal ikke benyttes utendørs eller på steder som er utsatt for fuktighet og vannsprut. Brannfare på grunn av kortslutning! Når apparatets eller et annet apparats strømkabel/plugg berører apparatets bakside, kan strømkabelen/pluggen skades på grunn av apparatets vibrasjoner, og dette kan føre til kortslutning. u Plasser apparatet slik at det ikke berører plugger eller strømkabler. u Ikke koble til apparatet eller andre apparater i stikkontakter som befinner seg bak apparatet. Ellers angripes overflatebelegget. u Tørk av de belagte døroverflatene utelukkende med en myk, ren klut. u Kun på sideveggene av rustfritt stål påføres et pleiemiddel for rustfritt stål i et jevnt lag i sliperetningen. På den måten blir senere rengjøring enklere. u Tørk til slutt av de lakkerte døroverflatene utelukkende med en myk, ren klut. u Fjern beskyttelsesfolien fra pyntelistene.* u Fjern alle transportsikringskomponenter. u Kasser emballasjen (se 4.5). u Bruk vedlagte skrunøkkel og skru justeringsføttene (A) til enheten står jevnt og stabilt. Kontroller med et vater. u Deretter skal døren stabiliseres: Skru ut justeringsfoten på lagerbukken (B), til den ligger mot gulvet, drei så videre 90. Brannfare på grunn av kjølemiddel! R 600a-kjølemiddelet i enheten er miljøvennlig, men brennbart. Kjølemiddel som siver ut, kan antennes. u Rørene i kjølekretsen må ikke skades. Fare for brann og skader! u Varmeavgivende utstyr, f. eks. mikrobølgeovner, brødristere osv. skal ikke plasseres på enheten! Fare for brann og materielle skader på grunn av blokkerte ventilasjonsåpninger! u Ventilasjonsåpningene må alltid være frie. Sørg for at det alltid er god ventilasjon. PASS PÅ Fare for skade på grunn av kondensvann! u Ikke still enheten opp like ved siden av en annen kjøle-/ fryseenhet. u Rengjør enheten (se 6.1). Hvis enheten plasseres i fuktige omgivelser, kan det danne seg kondensvann på utsiden av enheten. u Sørg alltid for at det er god ventilasjon der enheten plasseres. 4.3 Hengsle om dørene Ved behov kan du hengsle om døren: PASS PÅ Fare for skader på SBS-enheter på grunn av kondensvann! Dersom en Side-by-Side-enhet (SBS) skal oppstilles sammen med en annen enhet (som SBS-kombinasjon), må døranslaget være som det var da enheten ble levert. u Ikke skift døranslaget. Påse at følgende verktøy ligger klart: q Torx 25 * avhengig av modell og utstyr 5

Oppstart q Torx 15 q Skrutrekker q ev. batteridrevet skrutrekker q ev. en annen person for monteringsarbeid 4.3.1 Ta døren av u Fjern matvarene fra dørhyllene før døren tas av, slik at matvarene ikke faller ut. u Løft forsiktig av dekselet på håndtakssiden Fig. 5 (27) og flytt det over til den andre siden. u Skru lagerbukken Fig. 5 (25) fast igjen på den nye hengselsiden, eventuelt ved hjelp av en batteridrevet skrumaskin (med 4 Nm). u Sett proppen Fig. 5 (21) inn igjen i det andre hullet. u Sett lagerbolten Fig. 5 (22) komplett, med skive og justeringsfot, på igjen. Pass samtidig på at låsebolten peker bakover. 4.3.3 Sette håndtaket over på motsatt side u Sette fjærklemmen Fig. 6 (31) over på den andre siden: Trykk låsekroken ned, trekk fjærklemmen ut og av. u Skyv fjærklemmen inn igjen på den andre hengselsiden, til den klikker på plass. Fig. 6 Fig. 4 u Lukk døren. u Trekk av Fig. 4 (10)dekselet forover og opp. u Løft av Fig. 4 (11)dekselet. FORSIKTIG Fare for personskade hvis døren slår ut! u Hold døren godt fast. u Sett døren forsiktig ned. u Skru av øvre lagerbukk Fig. 4 (12)(2 ganger torx 25) Fig. 4 (13) og trekk den opp og av. u Løft døren opp og av, og sett den til side. 4.3.2 Sette lageret over til den andre siden Fig. 7 u Løft proppen Fig. 7 (33) ut av lagerhylsen i døren og flytt den over til den andre siden. u Demonter dørhåndtaket Fig. 7 (32), proppene Fig. 7 (33) og trykkplatene Fig. 7 (34) og sett de over på motsatt side. u Pass på at trykkplatene klikker korrekt på plass når de monteres på motsatt side.* 4.3.4 Montere døren u Sett døren ovenfra ned på den nedre lagerbolten Fig. 5 (22). u Lukk døren. u Sett den øvre lagerbukken Fig. 4 (12) inn i døren på den nye hengselsiden. u Skru fast øvre lagerbukk Fig. 4 (12) (med 4 Nm) ) (2 ganger Torx 25) Fig. 4 (13). Lag ev. skruehull eller bruk batteridrevet skrumaskin. u Klikk både dekselet Fig. 4 (10) og dekselet Fig. 4 (11) på på motsatt side. 4.3.5 Justere døren u Juster ev. døren over de to langhullene i nedre lagerbukk Fig. 5 (25) i flukt med enhetens kabinett. Skru ut den midterste skruen. Fig. 5 u Trekk lagerbolten Fig. 5 (22) komplett, med skive Fig. 5 (23) og justeringsfot Fig. 5 (24), oppover og av. u Løft av proppene Fig. 5 (21). u Skru lagerbukken Fig. 5 (25) av Fig. 5 (26). u Skru lageret Fig. 5 (28) av Fig. 5 (29), flytt det over til festehullet til lagerbukken på motsatt side, og skru det fast igjen. Fare for personskade ved at døren faller ut! Dersom lagerdelene ikke er skrudd godt nok til, kan døren falle ut. Dette kan føre til alvorlige personskader. Dessuten lukker i så fall døren ikke skikkelig, slik at enheten ikke kjøler som den skal. u Skru fast lagerbukkene med 4 Nm. u Kontroller alle skruene og eventuelt etterstram dem. 6 * avhengig av modell og utstyr

Betjening 4.4 Innbygging i kjøkkeninnredning - spikret treramme med skive av polyetylen* u Lever emballasjen til et godkjent avfallsdeponeringssted. 4.6 Kople til enheten PASS PÅ Fare for skade på elektronikken! u Bruk aldri vekselrettere (omforming fra likestrøm til vekseleller trefasestrøm) eller strømsparingskontakter. Fare for brann og overoppvarming! u Ikke bruk skjøteledninger eller forgreningskontakter. Strømtypen (vekselstrøm) og spenningen på oppstillingsstedet må samsvare med spesifikasjonene på typeskiltet (se Oversikt over enheten). Stikkontakten må være jordet forskriftsmessig og være elektrisk sikret. Utløserstrømmen på sikringen må ligge mellom 10 A og 16 A. Stikkontakten må være lett tilgjengelig, slik at enheten raskt kan koples fra strømnettet i en nødsituasjon. Den må ligge utenfor området på baksiden av apparatet. u Kontroller den elektriske tilkoplingen. u Sett støpselet inn i stikkontakten. Fig. 8 (1) Innbyggingsskap (3) Kjøkkenskap (2) Enhet (4) Vegg Enheten kan bygges inn i kjøkkeninnredningen. For å tilpasse enheten Fig. 8 (2) til kjøkkeninnredningens høyde, kan det monteres et tilsvarende innbyggingsskap Fig. 8 (1) over enheten. Ved ombygging med kjøkkenskap (dybde maks. 580 mm) kan enheten stilles opp rett ved siden av kjøkkenskapet Fig. 8 (3). Enhetens dør stikker ut 34 mm i sideretningen, og stikker 50 mm lengre frem enn forsiden av kjøkkenskapet. Den kan derfor åpnes og lukkes uten problemer. Ventilasjonskrav: - På baksiden av innbyggingsskapet må det være en ventilasjonskanal med en dybde på minst 50 mm langs hele innbyggingsskapets bredde. - Ventilasjonsåpningen under taket på skapet må være minst 300 cm 2. - Jo mer luft det er rundt enheten, desto mer energibesparende arbeider den. Hvis enheten plasseres med hengslene mot en vegg Fig. 8 (4), må avstanden mellom enheten og veggen være minst 40 mm. Dette tilsvarer hvor mye håndtaket stikker ut når døren er åpen. 4.5 Kassere emballasjen Emballasjematerialer og plastfolie kan medføre kvelningsfare! u La aldri barn leke med emballasjen. Emballasjen er fremstilt av resirkulerbare materialer: - Bølgepapp/papp - Deler av skummet polystyrol - Beskyttelsesfilm og poser av polyetylen - Spennbånd av polypropylen 4.7 Slå på enheten u Trykk på På/Av-knappen Fig. 3 (1). w Nå er enheten på. Temperaturdisplayet viser innstilt temperatur. w Når alle LED-ene til temperaturindikatoren lyser i displayet, er demonstrasjonsmodusen aktivert. Kontakt kundeservice. 5 Betjening 5.1 Døralarm Lydalarmen utløses hvis døren har vært åpen lenger enn 60 sekunder. Lydalarmen stopper automatisk når døren lukkes. 5.1.1 Stoppe døralarmen Lydalarmen kan stoppes selv om døren er åpen. Lydalarmen lyder så lenge døren er åpen. u Trykk på alarm-knappen Fig. 3 (5). w Døralarmen stopper. 5.2 Kjøledel Det dannes forskjellige temperaturområder på grunn av den naturlige luftsirkulasjonen i kjøledelen. Det er kaldest like over skilleplaten til BioFresh-området og ved bakveggen. Det er varmest i øvre, fremre del av enheten og i døren. 5.2.1 Kjøle matvarer Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. u Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. u Plasser og sorter smør og hermetikk i den øvre delen og i døren. (se Oversikt over enheten) * avhengig av modell og utstyr 7

Betjening u Bruk emballasje som kan gjenvinnes, som plast-, metall-, aluminiums- og glassbeholdere samt beskyttelsesfolier. u Bruk fremre del av bunnen i kjøledelen kun til midlertidig oppbevaring av kjølevarer, f. eks. ved omplassering eller sortering. Ikke la kjølevarer stå her. De kan bli skjøvet bakover eller velte når døren lukkes. u Ikke la matvarene ligge for tett inntil hverandre, ellers kan ikke luften sirkulere fritt. u Sørg for at flasker ikke kan velte: Skyv flaskeholderen på plass. Demontere hyllene u Hyllene kan demonteres for rengjøring. 5.2.5 Bruke delbare hyller 5.2.2 Innstilling av temperaturen Temperaturen avhenger av følgende faktorer: - hvor ofte døren åpnes - romtemperaturen der enheten er plassert - typen og mengden frosne matvarer og hvilken temperatur de har Anbefalte temperaturinnstillinger: 5 C Temperaturen kan endres til enhver tid. Når innstillingen 3 C er nådd, begynnes det igjen med 9 C. u Hente frem temperaturendringer: Trykk en gang på innstillingsknappen Fig. 3 (2). w LED-en for aktuell temperatur blinker i temperaturdisplayet. u Trykk flere ganger på innstillingsknappen Fig. 3 (2) til ønsket temperatur lyser på LEDen. u Ved å trykke lenge på innstillingsknappen innstilles en litt kaldere verdi innenfor et lite temperaturområde (f.eks: mellom 5 C og 6 C). LED-en for det nest laveste temperaturområdet blinker da i temperaturdisplayet. Fig. 10 u Glassplaten 1 med stoppere mot utrekking må ligge foran, slik at stopperne (3) peker nedover. 5.2.6 Dørhylle Omplassere hyllene u Ta ut hyllene som vist på illustrasjonen. 5.2.3 SuperCool Med SuperCool kopler du om til høyeste kjøleeffekt. Dette senker kjøletemperaturen. Bruk SuperCool for å avkjøle store mengder matvarer raskt. Demontere dørhyllene SuperCool har litt høyere energiforbruk. Avkjøle med SuperCool w Kjøletemperaturen synker til laveste verdi. SuperCool er slått på. Slå av SuperCool manuelt w SuperCool er slått av. 5.2.4 Hyller Flytte eller fjerne hyllene Uttrekkssikringer hindrer at hyllene kan trekkes ut ved et uhell. u Dørhyllene kan demonteres for rengjøring. 5.2.7 Ta ut flaskeholderen u Ta ut flaskeholderen som vist på illustrasjonen. 5.3 BioFresh-del Fig. 9 u Løft hyllen og trekk den litt forover. u Juster hyllen i høyden. Til dette skyver du holderne langs sporene. u Hvis du vil fjerne hyllen helt, stiller du den på skrått og trekker den ut forover. u Skyv hyllen inn igjen i ønsket høyde. Uttrekksstopperne må peke nedover og ligge bak den fremre hyllen. Med BioFresh-delen kan noen typer ferske matvarer bevare den gode kvaliteten en til tre ganger lenger enn i vanlige kjøleenheter. For matvarer som er merket med minste holdbarhet gjelder alltid den datoen som er angitt på emballasjen. 5.3.1 HydroSafe Med innstillingen Fuktig er HydroSafe egnet for oppbevaring av salat, grønnsaker og frukt med høyt vanninnhold og uten emballasje. Når skuffen er godt fylt, dannes det et duggfriskt 8 * avhengig av modell og utstyr

Betjening klima med en luftfuktighet på opptil maks. 90 %. Luftfuktigheten i skuffen er avhengig av vanninnholdet i de matvarene som legges inn samt hvor ofte skuffen åpnes. Du kan stille inn fuktigheten selv. 5.3.2 DrySafe DrySafe egner seg til oppbevaring av tørre eller innpakkede matvarer (f. eks. meieriprodukter, kjøtt, fisk, pølsevarer). Her er oppbevaringsklimaet relativt tørt. 5.3.3 Oppbevaring av matvarer u Kuldeømfintlige grønnsaker, som agurk, aubergine, halvmodne tomater, squash samt alle kuldeømfintlige sydfrukter skal ikke oppbevares i BioFresh-delen. u For at matvarene ikke skal bli bedervet av overførte kimer: Oppbevar animalske og grønne matvarer som ikke er innpakket adskilt fra hverandre i skuffene. Dette gjelder også for forskjellige typer kjøtt. Dersom matvarer må oppbevares sammen av plassmangel: u Pakk inn matvarene. 5.3.4 Oppbevaringstider Veiledende verdier for oppbevaringstider ved lav luftfuktighet Smør opptil 90 dager Faste oster opptil 110 dager Melk opptil 12 dager Pølse og kjøttpålegg opptil 9 dager Fjærkre opptil 6 dager Svin opptil 7 dager Storfe opptil 7 dager Vilt opptil 7 dager u Vær oppmerksom på at matvarer som inneholder mye eggehvite bederves raskere. D vs. at skalldyr og skjellmat bederves raskere enn fisk, og fisk raskere enn kjøtt. Veiledende verdier for oppbevaringstider ved høy luftfuktighet Grønnsaker, salater Artisjokker opptil 14 dager Selleri opptil 28 dager Blomkål opptil 21 dager Brokkoli opptil 13 dager Chikori opptil 27 dager Vårsalat opptil 19 dager Veiledende verdier for oppbevaringstider ved høy luftfuktighet Purre opptil 29 dager Sopp opptil 7 dager Reddik opptil 10 dager Rosenkål opptil 20 dager Asparges opptil 18 dager Spinat opptil 13 dager Savoikål opptil 20 dager Frukt Aprikoser opptil 13 dager Epler opptil 80 dager Pærer opptil 55 dager Bjørnebær opptil 3 dager Dadler opptil 180 dager Jordbær opptil 7 dager Fiken opptil 7 dager Blåbær opptil 9 dager Bringebær opptil 3 dager Rips og solbær opptil 7 dager Kirsebær, søte opptil 14 dager Kiwi opptil 80 dager Fersken opptil 13 dager Plommer opptil 20 dager Tyttebær opptil 60 dager Rabarbra opptil 13 dager Stikkelsbær opptil 13 dager Druer opptil 29 dager 5.3.5 Stille inn temperaturen i BioFresh-delen Temperaturen reguleres automatisk. Ved en temperatur på 5 C i kjøledelen, ligger temperaturen i BioFresh-delen mellom 0 C og 3 C. Du kan stille temperaturen lavere eller høyere. Temperaturen kan innstilles fra 1 (kaldeste temperatur) til 9 (varmeste temperatur). Verdien 5 er forinnstilt. Ved verdiene 1 til 4 kan temperaturen synke under 0 C, slik at næringsmidlene kan fryse litt inn. Temperaturen kan endres til enhver tid. Når verdien 9 nås, starter prosessen på nytt igjen. Avhengig av verdi, lyser en bestemt kombinasjon av LED-ene i temperaturdisplayet. Erter opptil 14 dager Grønnkål opptil 14 dager Gulrøtter opptil 80 dager Hvitløk opptil 160 dager Knutekål opptil 55 dager Issalat opptil 13 dager Urter opptil 13 dager Fig. 11 u Aktiver innstillingsmodus: Trykk på SuperCool Fig. 3 (4) - knappen i minst 5 sek. w SuperCool Fig. 3 (4) -knappen blinker. LED-ene for den innstilte verdien lyser i temperaturdisplayet. * avhengig av modell og utstyr 9

Vedlikehold u Trykk flere ganger på innstillingstasten Fig. 3 (2), til LED-ene for ønsket verdi lyser. u Bekreft: Trykk på SuperCool Fig. 3 (4) -knappen. w Nå vises temperaturen i temperaturdisplayet igjen. u Deaktiver innstillingsmodus: Trykk på On/Off Fig. 3 (1) - knappen. -elleru Vent i 5 min. 5.3.6 Stille inn fuktigheten i HydroSafe u lav luftfuktighet: skyv regulatoren mot venstre. u høy luftfuktighet: skyv regulatoren mot høyre. 5.3.7 Skuffer PASS PÅ Feil rengjøring skader enheten! u Ikke bruk konsentrert rengjøringsmiddel. u Ikke bruk slipende svamper eller stålull som kan lage riper. u Ikke bruk sterke, skurende, sand-, klorid-, kjemikalie- eller syreholdige rengjøringsmidler. u Ikke bruk kjemiske løsemidler. u Typeskiltet inne i enheten må ikke skades eller fjernes. Det er viktig for kundeservice. u Ledninger og andre deler må ikke rives løs, bøyes eller skades. u Unngå at rengjøringsvann trenger inn i avløpsrennen, ventilasjonsgitteret og elektriske komponenter. u Bruk myke rengjøringskluter og universalrens med nøytral ph-verdi. u Bruk kun rengjøringsmidler og pleiemidler som ikke er skadelig for matvarer. u Ta alle gjenstander ut av apparatet. u Trekk støpselet ut av stikkontakten. Fig. 12 u Trekk ut skuffen, hev den litt opp i bakkanten og ta den ut fremover. u Skyv inn igjen skinnene! u Rengjør de utvendige og innvendige plastflatene med lunkent vann og litt rengjøringsmiddel for hånd. Ikke behandle flater i glass eller kunstsoff med edelstålrens, slik at de ikke får riper. Det er normalt at stålflatene får mørkere områder og en mer intensiv farge straks etter rengjøringen.* PASS PÅ* Dørene i edelstål er behandlet med et høyverdig overflatebelegg og skal ikke behandles med det medleverte pleiemidlet. Fig. 13 u Trekk ut skinnene. u Sett skuffen på skinnene og skyv den inn til du hører at den går i lås bak. 5.3.8 Plate for fuktighetsregulering Fig. 14 u Ta ut platen for fuktighetsregulering: Når skuffene er fjernet, trekker du platen forsiktig fremover og tar den ut nedover. u Sette inn platen for fuktighetsregulering: Skyv inn platens låseklemmer nedenfra og inn i bakre holder Fig. 14 (1) og klikk dem på plass i fremre holder. Fig. 14 (2) 6 Vedlikehold 6.1 Rengjøre enheten Fare for personskader og materielle skader på grunn av varm damp! Varm damp kan føre til forbrenninger og kan skade overflatene. u Bruk aldri damprengjøringsutstyr! Ellers angripes overflatebelegget. u Tørk av de belagte døroverflatene utelukkende med en myk, ren klut. Bruk eventuelt litt vann eller et nøytralt rengjøringsmiddel hvis det er mye smuss. Eventuelt kan det brukes en mikrofiberklut. u Rengjør sideveggene av rustfritt stål med et vanlig rengjøringsmiddel for rustfritt stål ved behov. Påfør deretter vedlagte pleiemiddel for rustfritt stål i et jevnt lag i sliperetningen. u Tørk til slutt av de lakkerte døroverflatene utelukkende med en myk, ren klut. Bruk eventuelt litt vann eller et nøytralt rengjøringsmiddel hvis det er mye smuss. Eventuelt kan det brukes en mikrofiberklut. u Rengjøre avløpsåpningen: Fjern eventuelt smuss med et tynt hjelpemiddel, for eksempel en kutips. u De fleste tilhørende komponenter kan demonteres for rengjøring: se i det tilhørende kapittelet. u Rengjør tilhørende komponenter med lunkent vann og litt rengjøringsmiddel for hånd. u Rengjør teleskopskinnen kun med en fuktig klut. Fettet i føringsbanen brukes som smøring for skinnen og må ikke fjernes. Etter rengjøring: u Tørk av enheten og utstyrsdelene med en tørr klut. u Sett inn støpselet og slå på enheten igjen. u Legg matvarene inn igjen. 6.2 Skifte pære i innvendig belysning * Pærespesifikasjoner maks. 25 W Sokkel: E14 Strømtype og spenning må samsvare med spesifikasjonene på typeskiltet 10 * avhengig av modell og utstyr

Feil u Slå av enheten. u Trekk ut støpselet eller skru ut sikringen. u Hak ut dekselet Fig. 15 (1) foran og bak. u Skift pæren Fig. 15 (2). u Sett dekselet Fig. 15 (1) på igjen. 6.3 Kundeservice Fig. 15 Prøv først å utbedre feilen selv ved hjelp av tabellen (se Feil). Kontakt kundeservice hvis du ikke finner ut av problemet. Du finner kontaktinformasjon i den vedlagte listen over servicesteder. Amatørmessig utført reparasjon kan føre til personskader! u Reparasjoner og inngrep i enheten eller strømforsyningsdelene, som ikke uttrykkelig er nevnt i (se Vedlikehold), skal kun utføres av kundeservice. u Produktbetegnelse Fig. 16 (1), servicenr. Fig. 16 (2) og serienr Fig. 16 (3) finner du på typeskiltet. Typeskiltet sitter på venstre side inne i enheten. Fig. 16 u Kontakt kundeservice, beskriv feilen og angi produktbetegnelse Fig. 16 (1), servicenr. Fig. 16 (2) og serienr Fig. 16 (3). w Dette sikrer rask og effektiv service. u La døren til enheten være lukket til service blir utført. w Dette gjør at matvarene holder seg kalde lenger. u Trekk ut støpselet (ikke dra i ledningen), eller skru ut sikringen. 7 Feil Denne enheten er konstruert og produsert for å fungere optimalt og vare lenge. Hvis det likevel skulle oppstå en feil under driften, bør du først undersøke om problemet skyldes en betjeningsfeil. I så fall må du selv dekke eventuelle kostnader, også under garantiperioden. Du kan utbedre følgende feil selv: Enheten fungerer ikke. Enheten er ikke slått på. u Slå på enheten. Støpselet sitter ikke riktig på plass i strømuttaket. u Kontroller støpselet. Sikringen for strømuttaket har gått. u Kontroller sikringen. Kompressoren går lenge. Kompressoren koples inn ved lavt turtall hvis kjølebehovet er lavt. Dette sparer energi selv om kompressoren går lenger. u Dette er normalt for energibesparende modeller. SuperCool er slått på. u For at matvarene skal kjøles ned raskt, går kompressoren lenger. Dette er normalt. En indikatorlampe nede på apparatet (ved kompressoren) blinker regelmessig hvert 15. sekund*. Inverteren er utrustet med en feildiagnose LED. u Blinkingen er normal. For mye støy. Turtallsregulerte* kompressorer kan forårsake driftsstøy på grunn av forskjellige turtallstrinn. u Denne støyen er normal. Boble- og plaskelyder Denne typen støy skyldes at kjølemiddelet sirkulerer i kjølemiddelkretsen. u Denne støyen er normal. Svake klikkelyder Denne lyden skyldes at kjøleaggregatet (motoren) koples automatisk inn eller ut. u Denne støyen er normal. Summelyd. Summelyden er litt sterkere et øyeblikk når kjøleaggregatet (motoren) koples inn. Hvis SuperCool er slått på, øker kjøleeffekten automatisk når ferske matvarer er lagt inn, eller når døren har vært lenge åpen. u Denne støyen er normal. Omgivelsestemperaturen er for høy. u Løsning: (se 1.2) Dyp summelyd Denne støyen skyldes luftstrømmen som skapes av viften. u Denne støyen er normal. Vibrasjonsstøy Enheten står ikke støtt på underlaget Dette kan medføre at gjenstander og møbler i nærheten vibrerer når kjøleaggregatet går. u Rett inn enheten ved å stille inn de justerbare bena. u Flytt flasker og glass fra hverandre. Alle LED-ene lyser i temperaturindikatoren. Demonstrasjonsmodus er aktivert u Kontakt kundeservice (se Vedlikehold). Overflatene på enheten er varme*. Kjølekretsen genererer varme for å unngå kondensvann. u Dette er normalt. Temperaturen er ikke lav nok. Enhetens dør er ikke skikkelig lukket. u Lukk døren. Det er ikke tilstrekkelig ventilasjon. u Sørg for at ventilasjonsgitteret ikke er blokkert. Omgivelsestemperaturen er for høy. u Løsning: (se 1.2). Enheten er åpnet for ofte eller for lenge. u Vent og se om temperaturen synker til riktig verdi av seg selv. Hvis ikke, kontakt kundeservice (se Vedlikehold). Enheten står for nær en varmekilde (komfyr, varmeovn osv.). u Flytt enheten eller varmekilden. Den innvendige belysningen lyser ikke. Enheten er ikke slått på. u Slå på enheten. Døren har vært åpen i over 15 min. u Når døren er åpen, slukkes den innvendige belysningen automatisk etter ca. 15 min. LED-belysningen er ødelagt eller dekselet er skadet:* * avhengig av modell og utstyr 11

Sette ut av drift * Fare for personskader pga. elektrisk støt! Under dekselet befinner det seg strømførende deler. u La kun servicetekniker eller fagutdannet person reparerte eller skifte pære i den innvendige lampen. * Fare for personskade på grunn av LED-lampe! Lysintensiteten til LED-lampen tilsvarer laserklasse 1/1M. Dersom dekselet er defekt: u Ikke se rett inn i lyskilden med optiske linser fra umiddelbar nærhet. Øynene skal bli skadet. Hvis temperaturdisplayet lyser, men ikke den innvendige belysningen, er pæren defekt. u Skift pære (se Vedlikehold). 8 Sette ut av drift 8.1 Slå av enheten u Trykk på tasten On/Off Fig. 3 (1) til displayet blir mørkt. Slipp tasten. w Dersom enheten ikke lar seg slå av, er barnesikringen aktivert. 8.2 Sette ut av drift u Fjern innholdet i enheten. u Trekk ut støpselet. u Rengjør enheten (se 6.1). u La døren stå åpen, slik at det ikke oppstår ubehagelig lukt. 9 Kassere enheten Enheten inneholder verdifulle materialer og skal kildesorteres. Enheten skal kasseres i henhold til gjeldende regler og forskrifter for avfallshåndtering. Den gamle enheten må ikke skades i kjølekretsen under transporten, ellers kan kjølemiddelet i kretsen (opplysninger på typeskiltet) og oljen sive ut ukontrollert. u Gjør enheten ubrukbar. u Trekk ut støpselet. u Kutt strømtilførselsledningen. 12 * avhengig av modell og utstyr

Kassere enheten * avhengig av modell og utstyr 13

Liebherr Hausgeräte Ochsenhausen GmbH * Memminger Strasse 77-79 * 88416 Ochsenhausen * Deutschland * www.liebherr.com